ABOUT THE SPEAKER
Dan Dennett - Philosopher, cognitive scientist
Dan Dennett thinks that human consciousness and free will are the result of physical processes.

Why you should listen

One of our most important living philosophers, Dan Dennett is best known for his provocative and controversial arguments that human consciousness and free will are the result of physical processes in the brain. He argues that the brain's computational circuitry fools us into thinking we know more than we do, and that what we call consciousness — isn't. His 2003 book "Freedom Evolves" explores how our brains evolved to give us -- and only us -- the kind of freedom that matters, while 2006's "Breaking the Spell" examines belief through the lens of biology.

This mind-shifting perspective on the mind itself has distinguished Dennett's career as a philosopher and cognitive scientist. And while the philosophy community has never quite known what to make of Dennett (he defies easy categorization, and refuses to affiliate himself with accepted schools of thought), his computational approach to understanding the brain has made him, as Edge's John Brockman writes, “the philosopher of choice of the AI community.”

“It's tempting to say that Dennett has never met a robot he didn't like, and that what he likes most about them is that they are philosophical experiments,” Harry Blume wrote in the Atlantic Monthly in 1998. “To the question of whether machines can attain high-order intelligence, Dennett makes this provocative answer: ‘The best reason for believing that robots might some day become conscious is that we human beings are conscious, and we are a sort of robot ourselves.'"

In recent years, Dennett has become outspoken in his atheism, and his 2006 book Breaking the Spell calls for religion to be studied through the scientific lens of evolutionary biology. Dennett regards religion as a natural -- rather than supernatural -- phenomenon, and urges schools to break the taboo against empirical examination of religion. He argues that religion's influence over human behavior is precisely what makes gaining a rational understanding of it so necessary: “If we don't understand religion, we're going to miss our chance to improve the world in the 21st century.”

Dennett's landmark books include The Mind's I, co-edited with Douglas Hofstaedter, Consciousness Explained, and Darwin's Dangerous Idea. Read an excerpt from his 2013 book, Intuition Pumps, in the Guardian >>

More profile about the speaker
Dan Dennett | Speaker | TED.com
TED2006

Dan Dennett: Let's teach religion -- all religion -- in schools

ダン・デネット: 宗教を教えよう--全ての宗教を学校で

Filmed:
3,728,395 views

哲学者ダン・デネットは、宗教 - すべての宗教 - は学校で教えられるべきだと主張します。そうすることで、宗教の自然現象としての性質を理解することができると。そして彼は「人生を導く5つの目的」の主張する、「道徳的であるために、進化を否定すること」に対して反論します。
- Philosopher, cognitive scientist
Dan Dennett thinks that human consciousness and free will are the result of physical processes. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:26
It's wonderful素晴らしい to be back.
0
1000
3000
またここに来れて光栄です
00:29
I love this wonderful素晴らしい gathering集まる.
1
4000
3000
この素晴らしい集まりが大好きです
00:32
And you must必須 be wondering不思議, "What on Earth地球?
2
7000
2000
「何じゃこりゃ?」と思ってますね
00:34
Have they put up the wrong違う slide滑り台?"
3
9000
2000
「スライドを間違えてるんじゃないか?」
00:36
No, no.
4
11000
2000
いやいや
00:38
Look at this magnificent壮大 beast and ask尋ねる the question質問 -- who designed設計 it?
5
13000
7000
この素晴しい動物を見て考えてください
誰がデザイン(設計)したのでしょう?
00:45
This is TEDTED.
6
20000
2000
ここはTEDです
00:47
This is Technology技術, Entertainmentエンターテインメント, Design設計 and there's a dairy乳製品 cow.
7
22000
7000
テクノロジー エンターテイメント デザイン
そこに乳牛がいます
00:54
It's a quiteかなり wonderfullyすばらしい designed設計 animal動物.
8
29000
4000
巧みに設計された動物です
00:58
And I was thinking考え, how do I introduce紹介する this?
9
33000
2000
どのようにしてここから話すか--
01:00
And I thought, well, maybe that old古い doggereldoggerel by Joyceジョイス Kilmerキルマー,
10
35000
5000
悩んでいましたが
ジョイス・キルマーの古い詩を引用することにします
01:05
you know: "Poems are made by fools愚か者 like me,
11
40000
2000
「詩はぼくみたいなトンマなやつでも作れるが
01:07
but only God can make a tree."
12
42000
2000
木を作るなんてそれは神様にしかできない」
01:09
And you mightかもしれない say, "Well, God designed設計 the cow."
13
44000
3000
「では神が牛を創った」と
皆さんは言うかもしれません
01:12
But, of courseコース, God got a lot of help.
14
47000
3000
もちろん 神はいろんな助けを得ました
01:16
This is the ancestor祖先 of cattle.
15
51000
3000
これは牛の先祖です
01:19
This is the Oryxオレックス.
16
54000
2000
これはオリックス
01:21
And it was designed設計 by naturalナチュラル selection選択,
17
56000
2000
自然選択によって設計されました
01:23
the processプロセス of naturalナチュラル selection選択, over manyたくさんの millions何百万 of years.
18
58000
4000
数百万年以上に及ぶ
自然選択のプロセスを経て
01:27
And then it becameなりました domesticated飼いならされた thousands of years ago.
19
62000
5000
何千年か前に家畜化されました
01:32
And human人間 beings存在 becameなりました its stewardsスチュワード,
20
67000
5000
人間が彼らの管理を行うようになりました
01:37
and, withoutなし even knowing知っている what they were doing,
21
72000
2000
そして 自分たちの知らないうちに
01:39
they gradually徐々に redesigned再設計された it and redesigned再設計された it and redesigned再設計された it.
22
74000
4000
家畜を徐々に再設計し続けていました
01:43
And then, more recently最近, they really began始まった
23
78000
3000
最近では この家畜に対しての
01:46
to do sortソート of reverse engineeringエンジニアリング on this beast
24
81000
3000
リバースエンジニアリングを始めました
01:49
and figure数字 out just what the parts部品 were, how they worked働いた
25
84000
3000
それぞれの部位がどういうもので
どういう役割をするのか
01:52
and how they mightかもしれない be optimized最適化した -- how they mightかもしれない be made better.
26
87000
4000
どうやったら最適化 -- 改良できるか
01:57
Now why am I talking話す about cows?
27
92000
3000
さて なぜ牛の話をしているのでしょう?
02:01
Because I want to say that much the same同じ thing is true真実 of religions宗教.
28
96000
4000
これとほぼ同じことが
宗教にもあてはまるからです
02:06
Religions宗教 are naturalナチュラル phenomena現象.
29
101000
3000
宗教は自然現象です
02:09
They're just as naturalナチュラル as cows.
30
104000
2000
牛と同じぐらい自然です
02:11
They have evolved進化した over millennia千年.
31
106000
4000
千年以上の間 進化してきました
02:15
They have a biological生物学的 baseベース, just like the Oryxオレックス.
32
110000
5000
オリックスと同じように生物学的基盤があり
02:20
They have become〜になる domesticated飼いならされた, and human人間 beings存在
33
115000
3000
飼い馴らされ
02:23
have been redesigning再設計 their彼らの religions宗教 for thousands of years.
34
118000
5000
何千年もの間 人は
宗教を再設計してきました
02:29
This is TEDTED, and I want to talk about design設計.
35
124000
4000
ここはTEDなので
デザインについて話しましょう
02:33
Because what I've been doing for the last four4つの years,
36
128000
2000
皆さんに初めてお目にかかってからの
過去4年間 私がしてきたことは
02:36
really since以来 the first time you saw me -- some of you saw me at TEDTED
37
131000
2000
皆さんに初めてお目にかかってからの
過去4年間 私がしてきたことは
02:38
when I was talking話す about religion宗教, and in the last four4つの years
38
133000
4000
TEDで私が宗教について
話しているのを見た人もいるでしょう
02:42
I've been workingワーキング just about non-stopノンストップ on this topicトピック.
39
137000
3000
4年間 この議題について考え続けてきました
02:45
And you mightかもしれない say it's about the reverse engineeringエンジニアリング of religions宗教.
40
140000
5000
宗教のリバースエンジニアリング
だと言えるかもしれません
02:51
Now that very ideaアイディア, I think, strikesストライク terrorテロ in manyたくさんの people,
41
146000
6000
この考え方は
多くの人々に恐怖心を与えます
02:57
or anger怒り, or anxiety不安 of one sortソート or another別の.
42
152000
5000
もしくは怒り 不安といった感情です
03:02
And that is the spellスペル that I want to breakブレーク.
43
157000
3000
この呪縛を解きたいと思っています
03:05
I want to say, no, religions宗教 are an important重要 naturalナチュラル phenomenon現象.
44
160000
4000
私は 宗教は重要な自然現象だと言いたい
03:09
We should study調査 them with the same同じ intensity強度
45
164000
3000
私たちは その他全ての
自然現象を研究するのと
03:12
that we study調査 all the other important重要 naturalナチュラル phenomena現象,
46
167000
3000
同じくらい熱心に宗教を研究すべきです
03:15
like globalグローバル warming温暖化, as we heard聞いた so eloquently雄弁に last night from Alアル Goreゴア.
47
170000
4000
昨晩 アル・ゴアが雄弁に語った
地球温暖化のように
03:19
Today's今日の religions宗教 are brilliantly華麗に designed設計 -- brilliantly華麗に designed設計.
48
174000
5000
今日の宗教は素晴しく
デザインされています
03:24
They're immensely非常に powerful強力な socialソーシャル institutions機関
49
179000
4000
それらは非常に強力な社会的機関で
03:28
and manyたくさんの of their彼らの features特徴 can be traced追跡された back to earlier先に features特徴
50
183000
6000
現在持っている特徴は
以前の特徴から来ており すなわち--
03:34
that we can really make senseセンス of by reverse engineeringエンジニアリング.
51
189000
4000
リバースエンジニアリングにより
真に理解することが出来ます
03:39
And, as with the cow, there's a mixture混合 of evolutionary進化的 design設計,
52
194000
5000
牛と同じように それらは進化による設計が
混在しています
03:44
designed設計 by naturalナチュラル selection選択 itself自体, and intelligentインテリジェントな design設計 --
53
199000
5000
自然選択による設計と
インテリジェント・デザイン--
03:49
more or lessもっと少なく intelligentインテリジェントな design設計 -- and redesigned再設計された by human人間 beings存在
54
204000
4000
多かれ少なかれ インテリジェント・デザイン
-- そして宗教を
03:53
who are trying試す to redesign再設計 their彼らの religions宗教.
55
208000
4000
改革しようと試みる人による再設計
03:58
You don't do book talks交渉 at TEDTED, but I'm going to have just one slide滑り台
56
213000
5000
TEDでは著書については話しませんが
一つだけ 私の著書に関する
04:03
about my book, because there is one messageメッセージ in it
57
218000
4000
スライドを用意しました
なぜなら 皆さんにぜひ
04:07
whichどの I think this groupグループ really needsニーズ to hear聞く.
58
222000
3000
聞いていただきたい
メッセージがあるからです
04:10
And I would be very interested興味がある to get your responses反応 to this.
59
225000
4000
そして これに対する
皆さんの意見をうかがえると大変嬉しい
04:15
It's the one policyポリシー proposal提案 that I make in the book,
60
230000
4000
これは 私が本の中で提案した
一つの方針で
04:19
at this time when I claim請求 not to know enough十分な about religion宗教
61
234000
4000
その時の私は 他の方針を提案するには
宗教について--
04:23
to know what other policyポリシー proposals提案 to make.
62
238000
2000
理解が深くなかったと主張しています
04:25
And it's one that echoesエコー remarks備考 that you've heard聞いた already既に today今日.
63
240000
5000
そして それは今日すでに聞いた
見解の繰り返しになります
04:30
Here'sここにいる my proposal提案.
64
245000
2000
これが私の提案です
04:32
I'm going to just take a coupleカップル of minutes to explain説明する it --
65
247000
2000
数分かけて説明させて頂くと--
04:34
education教育 in world世界 religions宗教, on world世界 religions宗教, for all of our children子供 in primary一次 school学校,
66
249000
7000
世界の宗教に関する教育を
小学校 高校
04:41
in high高い school学校, in publicパブリック schools学校, in privateプライベート schools学校 and in home schooling学校教育.
67
256000
4000
公立 私立 自宅学習に関わらず
全ての子供達に施します
04:46
So what I'm proposing提案 is,
68
261000
2000
私が提案しているのは
04:48
just as we require要求する reading読書, writing書き込み, arithmetic算術, Americanアメリカ人 history歴史,
69
263000
6000
読み書き算数 アメリカの歴史が
必須科目であるように
04:54
so we should have a curriculumカリキュラム on facts事実
70
269000
4000
世界の全て宗教に関する事実を教える
04:58
about all the religions宗教 of the world世界 --
71
273000
2000
科目が必要だということです--
05:00
about their彼らの history歴史, about their彼らの creeds信条, about their彼らの textsテキスト,
72
275000
6000
それらの歴史 信条 文書
05:06
their彼らの music音楽, their彼らの symbolisms象徴, their彼らの prohibitions禁止, their彼らの requirements要件.
73
281000
4000
音楽 象徴 禁令 要望
05:11
And this should be presented提示された factually事実上, straightforwardly簡単に,
74
286000
5000
そして それらは事実に基づき
捻じ曲げることなく直接的に
05:16
with no particular特に spinスピン, to all of the children子供 in the country.
75
291000
6000
国中の全ての子供たちに
提示されるべきです
05:23
And as long as you teach教える them that,
76
298000
3000
子供たちにそれを教えさえすれば
05:26
you can teach教える them anything elseelse you like.
77
301000
3000
あとは何でも好きなことを
教えてもいいです
05:29
That, I think, is maximal最大 tolerance耐性 for religious宗教的 freedom自由.
78
304000
5000
これが信仰の自由に出来る
最大限の我慢だと 私は思います
05:34
As long as you inform通知する your children子供 about other religions宗教,
79
309000
5000
子供たちに他の宗教について
教えさえすれば いくつからでも--
05:39
then you mayかもしれない -- and as early早い as you like and whateverなんでも you like --
80
314000
3000
どんなことでも
あなたの教えたい信条が--
05:42
teach教える them whateverなんでも creed信条 you want them to learn学ぶ.
81
317000
3000
なんであれ教えてもいいです
05:45
But alsoまた、 let them know about other religions宗教.
82
320000
3000
でも 他の宗教についても
教えてください
05:48
Now why do I say that?
83
323000
3000
なぜこんなことを言うかといいますと
05:52
Because democracy民主主義 depends依存する on an informed知らされた citizenship市民権.
84
327000
6000
民主主義は見識ある市民たちに
依存しているためです
05:59
Informed情報提供 consent同意 is the very bedrock岩盤
85
334000
3000
告知の上の同意は
我々の民主主義を
06:02
of our understanding理解 of democracy民主主義.
86
337000
3000
理解する上での根幹となります
06:06
Misinformedミスインフォームド consent同意 is not worth価値 it.
87
341000
4000
誤った情報における同意は無駄です
06:10
It's like a coinコイン flipフリップ; it doesn't countカウント really.
88
345000
3000
コインで決めたのと同じ--
勘定に入りません
06:13
Democracy民主主義 depends依存する on informed知らされた consent同意.
89
348000
3000
民主主義は告知の上の同意に
かかっているのです
06:16
This is the way we treat治療する people as responsible責任ある adults大人.
90
351000
4000
人々を責任ある大人として
扱うにはこうあるべきです
06:20
Now, children子供 below以下 the age年齢 of consent同意 are a special特別 case場合.
91
355000
8000
なお 承諾年齢未満の子供達は
特別なケースです
06:30
I'm going to use a wordワード that Pastor牧師 Rickリック just used --
92
365000
6000
先ほどの リック牧師の言葉を借りると--
06:36
parents are stewardsスチュワード of their彼らの children子供.
93
371000
2000
両親は子供の管理者です
06:38
They don't own自分の them.
94
373000
3000
所有者ではありません
06:41
You can't own自分の your children子供.
95
376000
2000
子供を所有することはできません
06:43
You have a responsibility責任 to the world世界,
96
378000
3000
皆さんは世界や 州に 彼らを--
06:46
to the state状態, to them, to take careお手入れ of them right.
97
381000
5000
正しく育てる責任を負っています
06:52
You mayかもしれない teach教える them whateverなんでも creed信条 you think is most最も important重要,
98
387000
6000
彼らに あなたが最も大切だと思う
どのような信条を教えてもよいですが
06:58
but I say you have a responsibility責任 to let them be informed知らされた
99
393000
5000
あなたには
世界にある他の信条についても
07:03
about all the other creeds信条 in the world世界, too.
100
398000
4000
知らせておく責任があると
私はいいたいのです
07:07
The reason理由 I've taken撮影 this time is I've been fascinated魅惑的な to hear聞く
101
402000
4000
私がこのことに時間を割いたのは
これに対する--
07:11
some of the reactions反応 to this.
102
406000
2000
反応が楽しみだからです
07:14
One reviewerレビューア for a Romanローマ Catholicカトリック newspaper新聞 calledと呼ばれる it "totalitarian全体主義者."
103
409000
7000
ローマ カトリック新聞の評論家は
「全体主義的」と言いました
07:21
It strikesストライク me as practically事実上 libertarian自由主義者.
104
416000
4000
私は 実質的には
自由主義的だと思っています
07:26
Is it totalitarian全体主義者 to require要求する reading読書, writing書き込み and arithmetic算術?
105
421000
3000
読み書き 算数を必須とすることは
全体主義でしょうか?違うと思います
07:29
I don't think so.
106
424000
2000
読み書き 算数を必須とすることは
全体主義でしょうか?違うと思います
07:31
All I'm saying言って is -- facts事実. Facts事実 only.
107
426000
4000
私が言っているのは事実--
事実だけです
07:35
No values, just facts事実 about all the world's世界の religions宗教.
108
430000
5000
価値をはさまず 世界中の宗教の
事実のみを教えるのです
07:41
Anotherもう一つ reviewerレビューア calledと呼ばれる it "hilarious陽気な."
109
436000
3000
別の評論家は「滑稽だ」と言いました
07:44
Well, I'm really bothered悩まされる by the fact事実
110
439000
4000
このことを滑稽だと感じる人が
07:48
that anybody would think that was hilarious陽気な.
111
443000
3000
いることには悩まされます
07:51
It seems思われる to me to be suchそのような a plausibleもっともらしい,
112
446000
3000
私としては もっともな
今ある民主主義の
07:55
naturalナチュラル extension拡張 of the democratic民主的 principles原則 we already既に have,
113
450000
4000
原則を自然に拡張したものであるのに
07:59
that I'm shockedショックを受けた to think anybody would find that just ridiculousばかげた.
114
454000
6000
馬鹿げていると思う
人がいることは驚きです
08:05
I know manyたくさんの religions宗教 are so anxious不安 about preserving保存 the purity純度
115
460000
7000
私は 多くの宗教がその信仰の純粋さを
次世代まで維持することに--
08:12
of their彼らの faith信仰 among their彼らの children子供 that they are intent意図
116
467000
5000
固執するあまりに
子供たちを他の信仰に関して
08:17
on keeping維持 their彼らの children子供 ignorant無知な of other faiths信仰.
117
472000
3000
無知のままにしていることを
知っています
08:22
I don't think that's defensible防御可能な, but I'd really be pleased喜んだ
118
477000
4000
それが擁護できると思いませんが
08:26
to get your answers答え on that -- any reactions反応 to that -- later後で.
119
481000
3000
後で皆さんの意見を伺えると嬉しいです
08:29
But now I'm going to move動く on.
120
484000
2000
では話を進めましょう
08:31
Back to the cow.
121
486000
2000
乳牛に戻ります
08:33
This picture画像, whichどの I pulled引っ張られた off the webウェブ --
122
488000
2000
このWEBから取って来た写真
08:36
the fellow仲間 on the left is really an important重要 part of this picture画像.
123
491000
3000
左の男性がこの写真の
重要な部分です
08:39
That's the stewardスチュワード.
124
494000
2000
これが管理者です
08:41
Cows couldn'tできなかった liveライブ withoutなし human人間 stewardsスチュワード -- they're domesticated飼いならされた.
125
496000
5000
乳牛は人間の世話なしには
生きられません-- 家畜化しているからです
08:46
They're a sortソート of ectosymbiont異所.
126
501000
4000
彼らは外部共生者のようなものです
08:50
They depend依存する on us for their彼らの survival生存.
127
505000
5000
彼らの生存は人に左右されます
08:55
And Pastor牧師 Rickリック was just talking話す about sheep.
128
510000
3000
先ほどリック牧師は
羊について話しましたね
08:58
I'm going to talk about sheep, too.
129
513000
2000
私も羊について話します
09:00
There's a lot of serendipitous偶然 convergence収束 here.
130
515000
3000
多くの偶発的収束がここにあります
09:04
How clever賢い it was of sheep to acquire獲得する shepherds羊飼い!
131
519000
4000
羊飼いを手に入れた羊は
なんて賢いんでしょう!
09:10
Think of what this got them.
132
525000
2000
彼らが得たものを考えてみましょう
09:12
They could outsourceアウトソーシング all their彼らの problems問題 --
133
527000
3000
全ての問題を外注委託できます
09:15
protection保護 from predators捕食者, foodフード finding所見, health健康 maintenanceメンテナンス.
134
530000
5000
外敵からの保護 食量の確保 健康管理
09:22
The only costコスト in most最も flocks群れ is a loss損失 of free無料 mating交配する.
135
537000
6000
多くの群れが失った代償は
自由な交配のみ
09:29
What a deal対処.
136
544000
2000
なんという取引でしょう
09:31
"How clever賢い of sheep!" you mightかもしれない say.
137
546000
2000
「羊はなんて賢いんだ!」
と思うかもしれません
09:33
Except例外, of courseコース, it wasn'tなかった the sheep's羊の cleverness賢い.
138
548000
2000
もちろん そういうことではないです
09:35
We all know sheep are not exactly正確に rocketロケット scientists科学者 -- they're not very smartスマート.
139
550000
5000
羊がすごい科学者ではないことは
皆が承知です--彼らはあまり頭がよくありません
09:40
It wasn'tなかった the cleverness賢い of the sheep at all.
140
555000
3000
羊の賢さは関係ありません
09:43
They were clueless無邪気な.
141
558000
2000
彼らは闇雲でした
09:45
But it was a very clever賢い move動く.
142
560000
3000
しかし 同時に巧妙な一手だったのです
09:48
Whose clever賢い move動く was it?
143
563000
2000
誰の一手だったのでしょう?
09:50
It was a clever賢い move動く of naturalナチュラル selection選択 itself自体.
144
565000
3000
自然選択自体の妙手です
09:53
Francisフランシス Crickクリック, the co-discoverer共同発見者 of the structure構造 of DNADNA
145
568000
6000
フランシス・クリック ジム・ワトソンと
共にDNAの構造を発見した彼は
09:59
with Jimジム Watsonワトソン, once一度 joked冗談を言った about what he calledと呼ばれる Orgel'sオルゲル Second二番目 Ruleルール.
146
574000
5000
オーゲルの2番目の法則と称した
冗談を言ったことがありました
10:04
Leslieレスリー Orgelオルゲル is still a molecular分子 biologist生物学者, brilliantブリリアント guy,
147
579000
6000
レスリー・オーゲルは分子生物学者で
才能のある人です
10:10
and Orgel'sオルゲル Second二番目 Ruleルール is: Evolution進化 is clevererより洗練された than you are.
148
585000
3000
オーゲルの2番目の法則は
「進化は誰よりも賢い」
10:14
Now, that is not Intelligentインテリジェントな Design設計 -- not from Francisフランシス Crickクリック.
149
589000
6000
これはインテリジェント・デザインではありません--
フランシス・クリックは賛成しませんが
10:21
Evolution進化 is clevererより洗練された than you are.
150
596000
2000
「進化は誰よりも賢い」
10:23
If you understandわかる Orgel'sオルゲル Second二番目 Ruleルール, then you understandわかる
151
598000
3000
オーゲルの2番目の法則を理解する人は
10:26
why the Intelligentインテリジェントな Design設計 movement移動 is basically基本的に a hoaxでっち上げ.
152
601000
6000
インテリジェント・デザインを巡る動きが
でっちあげだと理解するでしょう
10:33
The designsデザイン discovered発見された by the processプロセス of naturalナチュラル selection選択
153
608000
4000
自然選択のプロセスが
発見したデザインは
10:37
are brilliantブリリアント, unbelievably信じられないほど brilliantブリリアント.
154
612000
3000
素晴しいです
信じられないほど素晴しい
10:40
Again and again biologists生物学者 are fascinated魅惑的な with the brilliance輝き of what's discovered発見された.
155
615000
5000
生物学者は発見されたものの
素晴しさに何度も驚愕します
10:45
But the processプロセス itself自体 is withoutなし purpose目的,
156
620000
3000
しかし プロセスそのものに
目的はなく
10:48
withoutなし foresight先見の明, withoutなし design設計.
157
623000
3000
先見性も デザインもありません
10:51
When I was here four4つの years ago,
158
626000
2000
4年前にこの場所で
10:53
I told the storyストーリー about an ant climbingクライミング a blade of grass.
159
628000
2000
蟻が草先端に上っていく話をしました
10:55
And why was the ant doing it?
160
630000
2000
なぜ蟻はそのようなことをしたのか?
10:57
Well, it's because its brain had been infected感染した with a lancetランセット fluke吸虫 that was --
161
632000
5000
その蟻の脳みそは
槍型吸虫に感染しており --
11:02
needed必要な to get into the belly of a sheep or a cow in order注文 to reproduce再現する.
162
637000
5000
槍型吸虫は子孫を残すため
羊か乳牛のお腹に入る必要があるからです
11:07
It was sortソート of a spooky不気味な storyストーリー.
163
642000
2000
恐い話でしたよね
11:09
And I think some people mayかもしれない have misunderstood誤解されました.
164
644000
2000
勘違いされた方もいるようですが
11:11
Lancetランセット flukes吸血鬼 aren'tない smartスマート.
165
646000
2000
槍型吸虫は賢くはありません
11:13
I submit提出する that the intelligenceインテリジェンス of a lancetランセット fluke吸虫 is down there
166
648000
5000
槍型吸虫の知能は低く
私に言わせれば このあたり
11:18
somewhereどこかで betweenの間に petuniaペチュニア and carrotにんじん.
167
653000
2000
朝顔とニンジンの間位です
11:20
They're not really bright明るい. They don't have to be.
168
655000
2000
彼らは賢くなく
その必要もありません
11:22
The lessonレッスン we learn学ぶ from this is
169
657000
2000
このことから学べるのは
11:24
you don't have to have a mindマインド to be a beneficiary受益者.
170
659000
3000
利益を受ける為に知性は必要ではない
11:27
The design設計 is there in nature自然, but it's not in anybody's誰でも head.
171
662000
5000
デザインは自然に存在しますが
誰かの頭にあるわけではない
11:32
It doesn't have to be.
172
667000
2000
その必要もない
11:34
That's the way evolution進化 works作品.
173
669000
2000
進化とはそういうものです
11:36
The question質問 -- was domestication家畜化 good for sheep?
174
671000
2000
質問--
家畜化は羊にとって良かったのか?
11:38
It was great for their彼らの genetic遺伝的な fitnessフィットネス.
175
673000
2000
遺伝的適応性には素晴しいものでした
11:40
And here I want to remind思い出させる you of a wonderful素晴らしい pointポイント
176
675000
4000
ここで ポール・マックレディが
3年前にTEDで指摘した
11:44
that Paulポール MacCreadyMacCready made at TEDTED three years ago.
177
679000
3000
素晴しい事実を思い出して頂きたい
11:47
Here'sここにいる what he said.
178
682000
2000
彼はこう言いました
11:49
10,000 years ago at the dawn夜明け of agriculture農業,
179
684000
3000
1万年前 農業の夜明けには
11:52
human人間 population人口, plusプラス livestock家畜 and petsペット, was approximately
180
687000
3000
人口に家畜やペットを足しても
おおよそ--
11:55
a tenth10番目 of one per〜ごと centセント of the terrestrial地上の vertebrae脊椎 landmass陸地.
181
690000
5000
地上の脊椎動物の
1パーセントの10分の1にしかならなかった
12:00
That was just 10,000 years ago.
182
695000
2000
それはたった1万年前のことです
12:02
Yesterday昨日, in biological生物学的 terms条項.
183
697000
3000
生物学の観点からは昨日です
12:05
What is it today今日? Does anybody remember思い出す what he told us?
184
700000
3000
今日はどうでしょう?
誰か彼の講演を覚えてますか?
12:09
98 percentパーセント.
185
704000
2000
98パーセントです
12:11
That is what we have done完了 on this planet惑星.
186
706000
3000
これが私たちが地球に対してしたことです
12:14
Now, I talked話した to Paulポール afterwardsその後.
187
709000
2000
後でポールと話をしました
12:16
I wanted to checkチェック to find out how he'd彼は calculated計算された this,
188
711000
2000
彼の計算方法や情報源を
聞きたかったのです
12:18
and get the sourcesソース and so forth前進.
189
713000
2000
彼の計算方法や情報源を
聞きたかったのです
12:20
And he gave与えた me a paper that he had written書かれた on this.
190
715000
3000
そしたら このことを書いた
論文をくれました
12:23
There was a passage通路 in it whichどの he did not presentプレゼント here
191
718000
2000
そこに彼が話してなかった一節があり
12:25
and I think it is so good I'm going to read読む it to you.
192
720000
3000
すごく良いので
ここで読み上げたいと思います
12:28
"Over billions何十億 of years on a uniqueユニークな sphere,
193
723000
3000
「何十億年以上にもわたって偶然は
この独特な--
12:31
chanceチャンス has painted描きました a thin薄いです coveringカバーする of life:
194
726000
3000
球面上を
生命の薄いカバーで塗りました:
12:34
complex複合体, improbable思いもよらない, wonderful素晴らしい and fragile壊れやすい.
195
729000
4000
それは複雑で 奇跡的で
素晴らしくて もろい
12:38
Suddenly突然, we humans人間, a recently最近 arrived到着した species
196
733000
3000
そして突然 我々人類--
最近地上に現れた
12:41
no longerより長いです subject主題 to the checks小切手 and balancesバランス inherent固有の in nature自然,
197
736000
3000
自然が持つ抑制と均衡に
しばられない種族の
12:44
have grown成長した in population人口, technology技術 and intelligenceインテリジェンス to a positionポジション of terribleひどい powerパワー.
198
739000
5000
人口 技術と知性が成長し
暴力的な権力を手に入れました
12:49
We now wield権力 the paintbrush絵筆."
199
744000
2000
現在 我々が筆を握っています」
12:52
We heard聞いた about the atmosphere雰囲気 as a thin薄いです layer of varnishワニス.
200
747000
3000
我々は 大気とは薄い
ニスの層であると聞きました
12:55
Life itself自体 is just a thin薄いです coatコート of paintペイント on this planet惑星.
201
750000
4000
生命自体は この惑星の薄い
ペンキ塗装にすぎません
12:59
And we're the onesもの that holdホールド the paintbrush絵筆.
202
754000
2000
そして我々は筆を握っています
13:01
And how can we do that?
203
756000
3000
なぜこの様なことが出来たのでしょう?
13:04
The keyキー to our domination支配 of the planet惑星 is culture文化,
204
759000
4000
私たちが惑星を支配した
鍵は文化であり
13:08
and the keyキー to culture文化 is religion宗教.
205
763000
2000
そして文化の鍵は宗教です
13:11
Suppose仮定する Martian火星 scientists科学者 came来た to Earth地球.
206
766000
3000
火星の科学者が
地球に来たとしましょう
13:14
They would be puzzled困惑 by manyたくさんの things.
207
769000
3000
彼らは多くのことに戸惑うと思います
13:19
Anybody know what this is?
208
774000
2000
これが何か解りますか?
13:21
I'll tell you what it is.
209
776000
2000
お教えしましょう
13:23
This is a million百万 people gathering集まる on the banks銀行 of the Gangesガンジス in 2001,
210
778000
4000
2001年 ガンジスの川辺で
100万人が参加した集会です
13:27
perhapsおそらく the largest最大 singleシングル gathering集まる of human人間 beings存在 ever,
211
782000
4000
これまでで最も大規模な
人間の集会でしょう
13:31
as seen見た from satellite衛星 photograph写真.
212
786000
2000
衛星写真から分かるように
13:33
Here'sここにいる a big大きい crowd群集.
213
788000
1000
大群衆です
13:34
Here'sここにいる another別の crowd群集 in Meccaメッカ.
214
789000
2000
これはメッカでの群衆
13:36
Martians火星人 would be amazed驚く by this.
215
791000
3000
火星人はこれにも驚くでしょう
13:39
They'd彼らは want to know how it originated起源の, what it was for and how it perpetuates永続する itself自体.
216
794000
5000
これらがどう始り 何が目的で どのように
自身を永続しているか知りたがるでしょう
13:44
Actually実際に, I'm going to passパス over this.
217
799000
2000
私はこれには言及しません
13:47
The ant isn't alone単独で.
218
802000
2000
先ほどの蟻は特別ではありません
13:49
There's all sortsソート of wonderful素晴らしい cases症例 of species.
219
804000
3000
別の生物にも色々な
面白いケースがあります
13:52
In that case場合, a parasite寄生虫 gets取得 into a mouseマウス
220
807000
6000
例えば 寄生虫がマウスの中に入り
そして猫のお腹に入りたがっている
13:58
and it needsニーズ to get into the belly of a catネコ.
221
813000
2000
そこで マウスをマイティマウスに変え--
恐れをなくします
14:00
And it turnsターン the mouseマウス into Mightyマイティ Mouseマウス -- it makes作る it fearless恐れる,
222
815000
2000
そこで マウスをマイティマウスに変え--
恐れをなくします
14:02
so it runs走る out in the open開いた, where it'llそれはよ be eaten食べた by a catネコ.
223
817000
3000
よってマウスは外に走り出て
猫に食べられます
14:05
True storyストーリー.
224
820000
2000
本当の話です
14:07
In other words言葉, we have these hijackersハイジャッカー --
225
822000
2000
すなわち ハイジャック犯がいるのです--
14:09
you've seen見た this slide滑り台 before, from four4つの years ago --
226
824000
3000
4年前にこのスライドを見ましたね
14:12
a parasite寄生虫 that infects感染する the brain
227
827000
2000
脳を侵食する寄生虫
14:14
and induces誘導する even suicidal自殺 behavior動作 on behalf代わって of a cause原因
228
829000
3000
それは 寄生主の
遺伝的適応以外の目的のため
14:17
other than one's一人 own自分の genetic遺伝的な fitnessフィットネス.
229
832000
2000
自殺的行動を誘発します
14:19
Does that ever happen起こる to us?
230
834000
3000
これは私たちにも
起こっているのでしょうか?
14:22
Yes, it does -- quiteかなり wonderfullyすばらしい.
231
837000
4000
起こっています -- 大変巧妙に
14:27
The Arabicアラビア語 wordワード "Islamイスラム教" means手段 "submission提出."
232
842000
2000
アラビア語で「イスラム」は
「服従」を意味します
14:29
It means手段 "surrender降伏 of self-interest自己利益 to the will of Allahアッラー."
233
844000
3000
「アラーの意志により
利己心を放棄すること」を意味します
14:32
But I'm not just talking話す about Islamイスラム教.
234
847000
2000
イスラム教だけではなく
14:34
I'm talking話す alsoまた、 about Christianityキリスト教.
235
849000
2000
キリスト教も同じです
14:36
This is a parchment羊皮紙 music音楽 pageページ that I found見つけた in a Parisパリ bookstall書店 50 years ago.
236
851000
5000
これは50年前 パリの本の売店で見つけた
羊皮紙の楽譜です
14:41
And on it it says言う, in Latinラテン:
237
856000
2000
ラテン語でこのように書かれています
14:44
"Semen精液 estEST(東部基準時 verbum童謡 Deiデイ. SatorSator autemオートム Christusクリスマス.
238
859000
3000
(ラテン語)
14:47
The wordワード of God is the seedシード and the sower播種機 of the seedシード is Christキリスト."
239
862000
4000
「神の言葉は種
その種を播く人はキリストです」
14:51
Same同じ ideaアイディア! Well, not quiteかなり.
240
866000
2000
同じ考えでしょう!
すこし違いますかね
14:53
But in fact事実, Christiansキリスト教徒, too, glory栄光 in the fact事実 that they have surrendered降伏した to God.
241
868000
9000
しかし実際はキリスト教徒も 彼らが神に
降伏したという事実を誇りに思っています
15:02
I'll give you a few少数 quotes引用符.
242
877000
1000
少し引用します
15:03
"The heartハート of worship崇拝 is surrender降伏.
243
878000
3000
「崇拝の核心は降伏です
15:06
Surrendered降伏 people obey従う God's神の words言葉, even if it doesn't make senseセンス."
244
881000
4000
降伏した人々は神の言葉に従います
たとえそれが意味をなさなくても」
15:11
Those words言葉 are by Rickリック Warrenウォーレン.
245
886000
2000
これはリック・ウォレンの言葉です
15:13
Those are from "The Purpose目的 Driven駆動 Life."
246
888000
3000
「人生を導く5つの目的」
から引用しました
15:17
And I want to turn順番 now, briefly簡単に, to talk about that book, whichどの I've read読む.
247
892000
3000
ここから少し 私も読んだ
その本について話します
15:20
You've all got a copyコピー.
248
895000
2000
皆さんもコピーを持ってますね
15:22
You've just heard聞いた the man.
249
897000
2000
先ほど彼から話を聞きました
15:24
And what I want to do now is say a bitビット about this book from the design設計 standpoint立場,
250
899000
5000
私はデザインの見地から この本について
少し言及しようと思います
15:29
because I think it's actually実際に a brilliantブリリアント book.
251
904000
3000
なぜなら 実際にすばらしい
本だと思うからです
15:32
First of all, the goalゴール.
252
907000
2000
まず最初に ゴールについて
15:34
And you heard聞いた just now what the goalゴール is.
253
909000
2000
つい先程 ゴールが何か聞きました
15:36
It's to bring持参する purpose目的 to the lives人生 of millions何百万, and he has succeeded成功した.
254
911000
3000
「多くの人の人生に目的を与えること」
彼は成功しました
15:39
Is it a good goalゴール?
255
914000
2000
良いゴールでしょうか?
15:41
In itself自体, I'm sure we all agree同意する, it is a wonderful素晴らしい goalゴール.
256
916000
2000
それ自身は素晴しいと
皆が同意するでしょう
15:43
He's absolutely絶対に right.
257
918000
2000
彼は全く正しい
15:45
There are lots of people out there who don't have purpose目的 in their彼らの life,
258
920000
3000
人生に目的を持ってない人は
たくさんいます
15:48
and bringing持参 purpose目的 to their彼らの life is a wonderful素晴らしい goalゴール.
259
923000
3000
それらの人々に目的を与えるのは
素晴しいゴールです
15:51
I give him an A+ on this.
260
926000
2000
これにはA+の評価をつけましょう
15:55
Is the goalゴール achieved達成された?
261
930000
3000
ゴールは達成されたか?
15:58
Yes.
262
933000
2000
はい
16:00
30 million百万 copiesコピー of this book.
263
935000
4000
3000万部の売り上げがありました
16:05
Alアル Goreゴア, eat食べる your heartハート out.
264
940000
2000
アル・ゴアが羨ましがっています
16:07
(Laughter笑い)
265
942000
3000
(笑)
16:10
Just exactly正確に what Alアル is trying試す to do, Rickリック is doing.
266
945000
4000
アルがやろうとしていることを
リックがやりました
16:14
This is a fantastic素晴らしい achievement成果.
267
949000
3000
すばらしい成果です
16:17
And, the means手段 -- how does he do it?
268
952000
5000
その方法について--
彼はどうやって達成したのでしょう?
16:22
It's a brilliantブリリアント redesign再設計 of traditional伝統的な religious宗教的 themesテーマ --
269
957000
3000
伝統的な宗教テーマの
素晴らしい再設計です-
16:25
updating更新する them, quietly静かに dropping落ちる obsolete時代遅れの features特徴,
270
960000
3000
時代遅れのものを大人しく却下し
他のものは--
16:28
puttingパッティング new新しい interpretations解釈 on other features特徴.
271
963000
2000
新しい解釈を付け 更新しました
16:30
This is the evolution進化 of religion宗教 that's been going on for thousands of years,
272
965000
3000
これは数千年続いて来た
宗教の進化の一つです
16:33
and he's just the latest最新 brilliantブリリアント practitioner開業医 of it.
273
968000
3000
彼はまさに 現代の才能ある実践者です
16:38
I don't have to tell you this.
274
973000
2000
皆さん すでにご存知ですよね
16:40
You've just heard聞いた the man.
275
975000
2000
彼の話を聞いたばかりですから
16:42
Excellent優れた insights洞察 into human人間 psychology心理学, wise賢い advice助言 on everyすべて pageページ.
276
977000
4000
人間心理への優れた洞察
全ページに書かれた賢いアドバイス
16:46
Moreoverさらに, he invites招待状 us to look under the hoodフード.
277
981000
4000
さらに彼は 我々に
深い意味にまで目を向けるよう誘います
16:50
I really appreciated感謝 that.
278
985000
2000
非常に感謝しています
16:52
For instanceインスタンス, he has an appendix付録 where he explains説明する
279
987000
2000
例えば 選択した聖書詩句の
16:54
his choice選択 of translations翻訳 of different異なる Bible聖書 verses.
280
989000
3000
異なる翻訳を説明した付録を
彼はつけました
16:57
The book is clearクリア, vivid鮮やかな, accessibleアクセス可能な, beautifully美しく formatted書式設定された.
281
992000
6000
本は明白で 鮮明で 読みやすく
美しく構成されています
17:04
Just enough十分な repetition繰り返し.
282
999000
2000
ちょうど良いぐらいの繰り返しがあります
17:06
That's really important重要.
283
1001000
2000
これは大変重要です
17:08
Everyすべて time you read読む it or say it, you make another別の copyコピー in your brain.
284
1003000
4000
あなたがそれを読んだり言ったりするたび
あなたの脳はコピーを作ります
17:13
Everyすべて time you read読む it or say it, you make another別の copyコピー in your brain.
285
1008000
4000
あなたがそれを読んだり言ったりするたび
あなたの脳はコピーを作ります
17:17
(Laughter笑い)
286
1012000
1000
(笑)
17:18
With me, everybodyみんな -- everyすべて time you read読む it or say it,
287
1013000
4000
皆さんも一緒に--
あなたがそれを読んだり言ったりするたび
17:22
you make another別の copyコピー in your brain.
288
1017000
2000
あなたの脳はコピーを作ります
17:24
Thank you.
289
1019000
2000
ありがとうございます
17:26
And now we come to my problem問題.
290
1021000
2000
さて ここで問題提起をします
17:28
Because I'm absolutely絶対に sincere誠実 in my appreciation感謝
291
1023000
4000
なぜなら 私は全くもって誠実に
この本に対する
17:32
of all that I've said about this book.
292
1027000
2000
高い評価を述べましたが
17:34
But I wish望む it were better.
293
1029000
2000
もっと良くできたと思います
17:36
I have some problems問題 with the book.
294
1031000
2000
私は本に対して言いたいことがあり
それらをないことにするのは不誠実でしょう
17:38
And it would just be insincere不誠実な of me not to address住所 those problems問題.
295
1033000
4000
私は本に対して言いたいことがあり
それらをないことにするのは不誠実でしょう
17:42
I wish望む he could do this with a revisionリビジョン,
296
1037000
4000
彼が改訂版で訂正してくれることを
期待します
17:46
a Markマーク 2 versionバージョン of his book.
297
1041000
3000
彼の本の第2版でね
17:50
"The truth真実 will setセット you free無料" --
298
1045000
2000
「真実は あなたを自由にします」-
17:52
that's what it says言う in the Bible聖書, and it's something that I want to liveライブ by, too.
299
1047000
5000
聖書に書いてあることで
私も信じたいことではあります
17:57
My problem問題 is, some of the bitsビット in it I don't think are true真実.
300
1052000
5000
私が言いたいのは 本の中のいくつかの
部分が真実だと思えないことです
18:02
Now some of this is a difference of opinion意見,
301
1057000
4000
その内のいくつかは意見の違いでしょうが
18:07
and that's not my mainメイン complaint苦情.
302
1062000
2000
それが 主な不満ではないことは
18:09
That's worth価値 mentioning言及.
303
1064000
2000
言うだけの価値はあるでしょう
18:11
Here'sここにいる a passage通路 -- it's very much what he said, anywayとにかく.
304
1066000
2000
この一節です--
ほぼ彼が言ったことです
18:13
"If there was no God we would all be accidents事故,
305
1068000
2000
「神がいなければ 我々は全員
18:15
the result結果 of astronomical天文学的 randomランダム chanceチャンス in the Universe宇宙.
306
1070000
3000
偶然の それも
宇宙の天文的偶然の結果--
18:18
You could stop reading読書 this book because life
307
1073000
3000
になるでしょう
人生に目的も意味も重要性も--
18:21
would have no purpose目的 or meaning意味 or significance意義.
308
1076000
3000
なくなるので
この本を読む必要はなくなります
18:24
There would be no right or wrong違う and no hope希望 beyond超えて your brief簡潔な years on Earth地球."
309
1079000
3000
善悪はなく 地上での短い
年月の後は希望はありません」
18:27
Now, I just do not believe that.
310
1082000
2000
私はこれを信じません
18:29
By the way, I find Homerホーマー Groening'sグルーニングズ film
311
1084000
4000
ところでホーマー・グレイニングの映画は
18:33
presented提示された a beautiful綺麗な alternative代替 to that very claim請求.
312
1088000
4000
この主張とは異なる
美しい選択肢を提供します
18:37
Yes, there is meaning意味 and a reason理由 for right or wrong違う.
313
1092000
4000
そこには善悪の意味と理由があります
18:41
We don't need a belief信念 in God to be good or to have meaning意味 in us.
314
1096000
6000
良いことをしたり 自分に意味を持たせるのに
神を信じる必要はありません
18:47
But that is just a difference of opinion意見.
315
1102000
5000
でもこれはただの意見の相違です
18:52
That's not what I'm really worried心配している about.
316
1107000
2000
私が本当に心配していることではありません
18:54
How about this -- "God designed設計 this planet's惑星の environment環境 just so we could liveライブ in it."
317
1109000
5000
これはどうでしょう-- 「神は私たちが住めるよう
この地球を設計した」
19:00
I'm afraid恐れ that a lot of people take that sentiment感情 to mean
318
1115000
5000
多くの人はこの言葉の意味する所を
アル・ゴアが先ほど一生懸命 私たちに--
19:05
that we don't have to do the sortsソート of things that Alアル Goreゴア
319
1120000
2000
行動するよう 提案したことを
19:07
is trying試す so hardハード to get us to do.
320
1122000
2000
しなくていいと取るでしょう
19:09
I'm not happyハッピー with that sentiment感情 at all.
321
1124000
3000
この言葉には全く不満です
19:12
And then I find this -- "All the evidence証拠 available利用可能な in the biological生物学的 sciences科学
322
1127000
4000
それから これを見つけました--
「生物学的科学における
19:16
supportsサポート the coreコア proposition命題 that the cosmos宇宙 is especially特に designed設計 whole全体
323
1131000
4000
全ての証拠は
宇宙は生命と人類ありきであることを
19:20
with life and mankind人類 as its fundamental基本的な goalゴール and purpose目的,
324
1135000
3000
基本的な目的 もしくは意図として設計され
19:23
a whole全体 in whichどの all facetsファセット of reality現実 have their彼らの meaning意味
325
1138000
2000
全てに意味があることが
物事の中核であると支持し説明している
19:25
and explanation説明 in this central中央 fact事実."
326
1140000
2000
全てに意味があることが
物事の中核であると支持し説明している
19:27
Well, that's Michaelマイケル Dentonデントン. He's a creationist創造主義者.
327
1142000
3000
これはマイケル・デントンです
彼は創造論者です
19:30
And here I think, "Wait a minute."
328
1145000
3000
ここで私は考えます 「ちょっと待て」
19:33
I read読む this again.
329
1148000
2000
もう一度読み直します
19:35
I read読む it three or four4つの times and I think,
330
1150000
2000
3度も4度も読み直して考えます
19:37
"Is he really endorsing支持する intelligentインテリジェントな design設計?
331
1152000
2000
「彼は本当にインテリジェント・デザインを
創造説を支持しているのか?」
19:39
Is he endorsing支持する creationism創造論 here?"
332
1154000
2000
「彼は本当にインテリジェント・デザインを
創造説を支持しているのか?」
19:41
And you can't tell.
333
1156000
2000
はっきりしません
19:43
So I'm sortソート of thinking考え, "Well, I don't know,
334
1158000
2000
だからこう考えました
「分からない」
19:45
I don't know if I want to get upset動揺 with this yetまだ."
335
1160000
2000
「これに気分を害すべきか
まだ分からない」と
19:47
But then I read読む on and I read読む this: "First, Noahノア had never seen見た rain,
336
1162000
4000
そしてこれを読みました--
「まず ノアは雨を見たことがなかった
19:51
because prior前の to the flood洪水 God irrigated灌漑 the earth地球 from the ground接地 up."
337
1166000
4000
洪水の前 神は地球を地下から
灌漑していたからです」
19:56
I wish望む that sentence weren'tなかった in there, because I think it is false.
338
1171000
5000
この文章がなければよかった
私は嘘だと思うからです
20:01
And I think that thinking考え this way about the history歴史 of the planet惑星,
339
1176000
3000
何百万年以上におよぶ
地球の歴史に関する
20:04
after we've私たちは just been hearing聴覚 about the history歴史
340
1179000
3000
話を聞いた後に
この様な地球の歴史に--
20:07
of the planet惑星 over millions何百万 of years,
341
1182000
3000
対する考え方を聞くと
人々の科学を--
20:11
discourages落胆する people from scientific科学的 understanding理解.
342
1186000
3000
理解しようとする
意欲を削ぐと思います
20:14
Now, Rickリック Warrenウォーレン uses用途 scientific科学的 terms条項 and scientific科学的 factoids事実主義
343
1189000
8000
リック・ウォレンは 科学用語
科学的な擬似事実と科学的な情報を
20:22
and information情報 in a very interesting面白い way.
344
1197000
3000
大変興味深い方法で使います
20:25
Here'sここにいる one: "God deliberately故意に shaped形をした and formed形成された you to serveサーブ him
345
1200000
3000
一つは--
「神は あなたが神の特別な使命を
20:28
in a way that makes作る your ministry uniqueユニークな.
346
1203000
2000
遂行できるよう設計しました
20:30
He carefully慎重に mixed混合 the DNADNA cocktailカクテル that created作成した you."
347
1205000
5000
彼はあなたを創る為に
DNAカクテルを注意深く混ぜたのです
20:37
I think that's false.
348
1212000
3000
これは間違っていると思います
20:40
Now maybe we want to treat治療する it as metaphorical比喩的.
349
1215000
3000
これは比喩的に取る方が
望ましいでしょう
20:43
Here'sここにいる another別の one -- "For instanceインスタンス, your brain can store格納 100 trillion1兆 facts事実.
350
1218000
4000
もう一つ--「たとえば
あなたの脳は100兆の事を保存でき
20:47
Your mindマインド can handleハンドル 15,000 decisions決定 a second二番."
351
1222000
3000
1秒に15,000の決定を下すことができます」
20:50
Well, it would be interesting面白い to find the interpretation解釈 where I would accept受け入れる that.
352
1225000
4000
そのように私が解釈出来る事実が
見つけれるか興味深い所です
20:54
There mightかもしれない be some way of treating治療する that as true真実.
353
1229000
3000
これを真実として受け入れる
余地はあるかもしれません
20:57
"Anthropologists人類学者 have noted注目 that worship崇拝 is a universalユニバーサル urge衝動,
354
1232000
4000
「人類学者は崇拝は一般的な衝動であり
神と繋がる--
21:01
hardwiredハードワイヤード by God into the very fiberファイバ of our beingであること,
355
1236000
3000
ことを必要とする本能
我々の隅々にまで--
21:04
an inbuilt埋め込まれた need to connect接続する with God."
356
1239000
3000
編みこまれている と記しました」
21:08
Well, there's a senseセンス whichどの I agree同意する with him,
357
1243000
2000
感覚的に同意する所はありますが
21:10
exceptを除いて I think it has an evolutionary進化的 explanation説明.
358
1245000
2000
進化論による説明があると思います
21:12
And what I find deeply深く troubling厄介な in this book
359
1247000
4000
そして この本で酷く納得できないことは
彼が--
21:16
is that he seems思われる to be arguing議論する that if you want to be moral道徳,
360
1251000
4000
もし道徳的でありたいなら
人生に意味を持たせたいなら
21:20
if you want to have meaning意味 in your life,
361
1255000
2000
創造論者でなければならない
21:22
you have to be an Intelligentインテリジェントな Designerデザイナー -- you have to deny否定する
362
1257000
4000
という主張をしているように思えるところです--
つまり
21:26
the theory理論 of evolution進化 by naturalナチュラル selection選択.
363
1261000
3000
自然選択による進化論を
否定しなければならない
21:29
And I think, on the contrary反対の, that it is very important重要 to solving解決する
364
1264000
3000
私は反対に 世界中の問題を解決するには
21:32
the world's世界の problems問題 that we take evolutionary進化的 biology生物学 seriously真剣に.
365
1267000
4000
進化論を真面目に受け止めることが
大変重要だと思います
21:37
Whose truth真実 are we going to listen to?
366
1272000
2000
誰の語る真実に耳を傾けむけるべきか?
21:40
Well, this from "The Purpose目的 Driven駆動 Life" --
367
1275000
3000
これは「人生を導く5つの目的」からです--
21:43
"The Bible聖書 must必須 become〜になる the authoritative権威ある standard標準 for my life,
368
1278000
3000
「聖書は 私の人生の権威ある
基準になるべきです
21:46
the compassコンパス I rely頼りにする on for direction方向, the counsel弁護人 I listen to
369
1281000
3000
私が方向を頼るコンパス
私が賢明な決断を--
21:49
for making作る wise賢い decisions決定 and the benchmark基準 I use for evaluating評価する everything."
370
1284000
4000
するために相談する顧問 そして
全てを評価するための指標」
21:53
Well maybe, OK, but what's going to followフォローする from this?
371
1288000
5000
そうかもしれませんね
しかし このあとに何が続くでしょう?
21:58
And here'sここにいる one that does concern懸念 me.
372
1293000
3000
そして 私が心配するのはここなのです
22:02
Remember忘れない I quoted引用された him before with this lineライン --
373
1297000
3000
先ほど引用した
彼のこの文節を思い出してください
22:05
"Surrendered降伏 people obey従う God's神の wordワード, even if it doesn't make senseセンス."
374
1300000
3000
「降伏した人々は神の言葉に従います
たとえそれが意味をなさなくても」
22:10
And that's a problem問題.
375
1305000
4000
これは問題です
22:15
"Don't ever argue主張する with the Devil悪魔.
376
1310000
2000
「悪魔に異議を唱えるな
22:17
He's better at arguing議論する than you are, having持つ had thousands of years to practice練習."
377
1312000
4000
数千年も実践してきたため
彼はあなたより議論が得意です」
22:21
Now Rickリック Warrenウォーレン didn't invent発明する this clever賢い move動く.
378
1316000
4000
リック・ウォレンがこの賢明な一手を
考えだしたのではありません
22:25
It's an old古い move動く.
379
1320000
2000
これは古い手口です
22:27
It's a very clever賢い adaptation適応 of religions宗教.
380
1322000
3000
これは宗教が上手に
適応した結果です
22:30
It's a wildcardワイルドカード for disarming武装解除する any reasonable合理的な criticism批判.
381
1325000
4000
どんな理にかなった批判でも
和らげられるワイルドカードです
22:35
"You don't like my interpretation解釈?
382
1330000
2000
「私の解釈が気に入りませんか?
22:37
You've got a reasonable合理的な objection異議 to it?
383
1332000
2000
理にかなった異議がありますか?
22:39
Don't listen, don't listen!
384
1334000
2000
耳を貸さないで!
22:41
That's the Devil悪魔 speaking話し中."
385
1336000
2000
それは悪魔のささやきです」
22:44
This discourages落胆する the sortソート of reasoning推論 citizenship市民権
386
1339000
5000
これは私たちが欲しがっている
論理的思考の上に成り立つ
22:49
it seems思われる to me that we want to have.
387
1344000
3000
市民権を阻んでいると思います
22:52
I've got one more problem問題, then I'm throughを通して.
388
1347000
3000
もう一つ問題があります
これで終わりです
22:55
And I'd really like to get a response応答 if Rickリック is ableできる to do it.
389
1350000
5000
もしリックが出来るのであれば
これへの返答があることを期待します
23:00
"In the Great Commission手数料, Jesusイエス said, 'Go'Go to all people of all nations
390
1355000
3000
「大宣教命令で イエスは言いました 
'全ての国の全ての人々の元に行き
23:03
and make them my disciples弟子. Baptizeバプテスマ them in the name of the Fatherお父さん,
391
1358000
3000
弟子にしなさい 父と子と
精霊の名のもとに洗礼を施し
23:06
the Son息子 and the Holy聖なる Spirit精神, and teach教える them to do everything I've told you.'"
392
1361000
3000
私があなたに教えたことを
全て彼らに教えてください’」
23:09
The Bible聖書 says言う Jesusイエス is the only one who can saveセーブ the world世界.
393
1364000
5000
聖書には イエスがこの世界を救える
たった一人の救世主だとあります
23:14
Now here we've私たちは seen見た manyたくさんの wonderful素晴らしい maps地図 of the world世界
394
1369000
3000
私たちはここ数日で沢山の素晴しい
23:17
in the last day or so.
395
1372000
2000
世界地図を見ました
23:19
Here'sここにいる one, not as beautiful綺麗な as the othersその他.
396
1374000
2000
他のほど奇麗じゃないですが
ここにもあります
23:21
It simply単に showsショー the religions宗教 of the world世界.
397
1376000
3000
これは単純に世界の宗教を表しています
23:24
And here'sここにいる one that showsショー the sortソート of current現在 breakdown壊す of the different異なる religions宗教.
398
1379000
5000
そしてこれは 現在の異なる宗教の
分類を示しています
23:29
Now do we really want to commitコミット ourselves自分自身 to engulfing包み込む
399
1384000
9000
さて私たちは 彼らの聖なる本が次のように述べているにも関わらず 本当に他の宗教を
23:38
all the other religions宗教 when their彼らの holy聖なる books are telling伝える them,
400
1393000
6000
自分たちの宗教に取り込む
ために尽力したいのでしょうか
23:44
"Don't listen to the other side, that's just Satanサタン talking話す!"
401
1399000
5000
「他方に耳を傾けるな それは悪魔の囁きだ!」
23:49
It seems思われる to me that that's a very problematic問題がある ship
402
1404000
6000
私から見れば それは未来に向かうには
かなり問題をはらんだ船だと思います
23:55
to get on for the future未来.
403
1410000
3000
私から見れば それは未来に向かうには
かなり問題をはらんだ船だと思います
23:58
I found見つけた this sign符号 as I was driving運転 to Maineメイン州 recently最近,
404
1413000
5000
最近メインまで車で行ったとき
教会の前にこの表示を見つけました
24:03
in frontフロント of a church教会 -- "Good withoutなし God becomes〜になる zeroゼロ."
405
1418000
2000
「神(God)なき善(Good)はゼロ(0)である」
なかなか洒落てます
24:05
Sortソート of cute可愛い.
406
1420000
2000
「神(God)なき善(Good)はゼロ(0)である」
なかなか洒落てます
24:07
A very clever賢い little memeミーム.
407
1422000
2000
とても巧妙なミームです
24:11
I don't believe it and I think this ideaアイディア, popular人気 as it is -- not in this guise見せかけた
408
1426000
7000
私はそれを信じません ただこれは一般的--
この言い回しではなく考え方がです--
24:18
but in general一般 -- is itself自体 one of the mainメイン problems問題 that we face.
409
1433000
4000
そしてこれ自体が 我々が直面している
大きな問題だと思います
24:22
If you are like me, you know manyたくさんの wonderful素晴らしい, committedコミットした, engaged従事する
410
1437000
7000
あなたが私みたいなら
素晴らしい 信頼できる 献身的な
24:29
atheists無神論者, agnostics不安定, who are beingであること very good withoutなし God.
411
1444000
6000
無神論者 不可知論者を沢山ご存知でしょう
彼らは神がいなくても善良です
24:35
And you alsoまた、 know manyたくさんの religious宗教的 people who hide隠す behind後ろに their彼らの sanctity尊厳
412
1450000
5000
そして 良い行いもせず
尊厳の後ろに隠れている宗教者も
24:40
instead代わりに of doing good works作品.
413
1455000
2000
沢山知っていることでしょう
24:42
So, I wish望む we could dropドロップ this memeミーム.
414
1457000
4000
だから このミームを葬ることを願います
24:46
I wish望む this memeミーム would go extinct絶滅した.
415
1461000
2000
私はこのミームが絶滅することを願います
24:48
Thanksありがとう very much for your attention注意.
416
1463000
2000
ご清聴ありがとうございました
24:50
(Applause拍手)
417
1465000
3000
(拍手)
Translated by Kayo Mizutani
Reviewed by Makoto Ikeo

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Dan Dennett - Philosopher, cognitive scientist
Dan Dennett thinks that human consciousness and free will are the result of physical processes.

Why you should listen

One of our most important living philosophers, Dan Dennett is best known for his provocative and controversial arguments that human consciousness and free will are the result of physical processes in the brain. He argues that the brain's computational circuitry fools us into thinking we know more than we do, and that what we call consciousness — isn't. His 2003 book "Freedom Evolves" explores how our brains evolved to give us -- and only us -- the kind of freedom that matters, while 2006's "Breaking the Spell" examines belief through the lens of biology.

This mind-shifting perspective on the mind itself has distinguished Dennett's career as a philosopher and cognitive scientist. And while the philosophy community has never quite known what to make of Dennett (he defies easy categorization, and refuses to affiliate himself with accepted schools of thought), his computational approach to understanding the brain has made him, as Edge's John Brockman writes, “the philosopher of choice of the AI community.”

“It's tempting to say that Dennett has never met a robot he didn't like, and that what he likes most about them is that they are philosophical experiments,” Harry Blume wrote in the Atlantic Monthly in 1998. “To the question of whether machines can attain high-order intelligence, Dennett makes this provocative answer: ‘The best reason for believing that robots might some day become conscious is that we human beings are conscious, and we are a sort of robot ourselves.'"

In recent years, Dennett has become outspoken in his atheism, and his 2006 book Breaking the Spell calls for religion to be studied through the scientific lens of evolutionary biology. Dennett regards religion as a natural -- rather than supernatural -- phenomenon, and urges schools to break the taboo against empirical examination of religion. He argues that religion's influence over human behavior is precisely what makes gaining a rational understanding of it so necessary: “If we don't understand religion, we're going to miss our chance to improve the world in the 21st century.”

Dennett's landmark books include The Mind's I, co-edited with Douglas Hofstaedter, Consciousness Explained, and Darwin's Dangerous Idea. Read an excerpt from his 2013 book, Intuition Pumps, in the Guardian >>

More profile about the speaker
Dan Dennett | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee