Scott Summit: Beautiful artificial limbs
Scott Summit uses his 20 years of experience as an industrial designer to make artificial limbs that help people take personal control of these intimate objects. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
with, or in this case,
멋진 것들을 만든다는 뜻이죠.
with, for the most part.
둘러싸고 있는 괴짜들이었습니다.
in biology, chemistry or engineering,
전혀 알지 못합니다.
about biomedical engineering today.
생물의학공학에 대해 말하려고 하거든요.
떠나지시 않길 바라겠습니다.
making lots of things identical.
대량으로 만드는 것입니다.
there's something impersonal
동일한 것들이기 때문에
to design one thing for one person
한 문제를 해결하기 위해
aimed more to a demographic model
by the whole process in general,
and redesign designing altogether,
모든 것을 다시 디자인하고
design inspirations,
받았던 것들을 되돌아봤더니
and that got me to this guy.
of him somewhere.
갖고 계신 분 있나요?
or the designer of designers.
디자이너의 디자이너입니다.
a household word
6백만불의 사나이라는 이름을 가진
Six Million Dollar Man
바이오닉스라는 단어를 퍼트린 사람입니다.
this pop culture show,
for a real person,
무언가를 만든다면
functional requirements;
안주하지 말라는 것입니다.
way out in the fringe
훨씬 너머에 있기 때문에
더 멀리 보셔야합니다.
the quality of life for somebody
더 나은 삶을 살 수 있도록 하는 일을
for the rest of their life.
into a design philosophy,
into the studio that I have now;
to think along these lines.
가지도록 하게끔 노력하고 있습니다.
but it works for us.
저희한테는 잘 맞는 것 같습니다.
about prosthetic limbs
of functionality and performance
of an industrial designer,
or the beauty or the individual qualities
또는 개별적인 특성이나
찾아보기 힘듭니다.
utilitarian devices.
기술적이고, 실용적인 장치입니다.
for a lot of people, that doesn't work.
많은 사람들은 만족하지 못할 겁니다.
항상 사람들이 오는데,
청테이프를 발라놨습니다.
stuffed with other gym socks
the shape that once was;
is not a mechanical entity,
can address them.
our kinematic sculpture.
움직이는 조각상과 같다고 봅니다.
for mass production,
instead of hard geometry,
굴곡에 대해 더 생각하거나,
염두에 두어야할 것입니다.
by mass production,
개개인을 위한 것을 만들지 못하고
individualized thing.
in the new design process,
이를 걷어내고 사람으로부터 시작했습니다.
when you scan somebody:
into your computer.
the surviving limb, mirror it over,
스캔한 뒤, 좌우를 반전시킵니다.
will recreate symmetry --
우리 몸에서의 물리적인 대칭처럼
and as hard to achieve
달성하기 어려운 대칭성을
that, no matter what,
여러분의 지문과 같이
as their fingerprint.
of creating two identical things.
동일한 물건을 만들 수 없습니다.
computer modeling, 3D CAD.
컴퓨터 모델링 과정을 거칩니다.
of the individual's taste and personality
print the results.
"페어링"이라고 부르는데
after the panels on a motorcycle
into a sculptural thing.
이름을 따왔습니다.
이를 적용해봤습니다.
it's really tricky to play soccer
where there used to be a leg.
상상이 가실 겁니다.
that look like sporting gear.
비슷하게 만들었습니다.
he just pulled it out of the gym bag,
바로 꺼낸 것과 같은 모습을 원했는데
꽤나 실용적이라고 생각합니다.
of his body came back to him.
생각했던 자신의 몸이 돌아온 것이었죠.
the ball, to feel the ball,
느낄 수 있게 되었습니다.
that original shape that he had had
가지고 있던 다리의 모양을
is that the other members of the team
더이상 그를 수족절단환자로
as the amputee on the team.
becoming a focal point for him.
채드의 초점이 아니게 된 것이죠.
very quiet value in that,
다리를 잃었습니다.
of James's personality and style.
스타일에 있어서 큰 부분을 차지합니다.
into what would be his calf.
이를 3D 프린터로 새겼습니다.
다리의 형태도
of his motorcycle.
you can't really tell at first glance
제임스의 다리는 어디서부터 시작되는지
and where James starts.
결과물은 꽤나 재미있습니다.
between the two,
키메라랑 비슷하다고 생각하는데
look like it could be human.
만들려고 한 적은 없습니다.
unapologetically man-made,
당당하게 인공적인 것입니다.
cool and beautiful,
싶어서 안달나게 만들
can't wait to show the world,
만드는 것입니다.
바꿀 수 있기 때문이죠.
"He's an amputee with a prosthetic."
"저 남자 의수족을 달고 있네."
with something really cool going on.
"저 사람 되게 멋진 걸 가지고 있잖아"
what came out of it to be really sexy,
아주 섹시했으면 좋겠다고 했습니다.
that lends itself well to 3D printing.
다음과 같은 레이스 패턴을 만들었습니다.
저희가 처음 만든 다리였을 건데요,
the contour of the leg,
모양을 주는 것이 아니라
giving form to the lace.
정의하는 것처럼 보였습니다.
is you can see daylight through it.
다리 사이로 햇살을 볼 수 있다는 겁니다.
숨기려고 하지 않았습니다.
is totally visible.
다리는 완전히 다 보입니다.
and shape and contours
가지고 있던 형태와 모양,
that matched her purse,
지갑과 맞춤인 다리를
where we laser-tattooed the leather,
문신을 새긴 다리도 만들었는데요.
문신을 바꿀 수 있다면
from one minute to the next?
of somebody's personality as we can.
최대한 파악하려고 노력합니다.
His will be finished next week.
다음주에 완성이 될 겁니다.
that we deal with.
컴퓨터 데이터입니다.
timeless-type personality,
but in polished nickel.
헤링본 트위드를 만들었습니다.
to show his tattoos,
아주 자랑스러워해서
into the leather.
because we can do this,
자랑하는 건 맞지만
to what will be a part of him.
부분과 그들을 연결해주기 때문입니다.
we believe in that.
가치있다고 믿는 것입니다.
흥미를 느끼는 분야입니다.
of somebody's personal taste and choice,
defining their body.
자유롭게 떠다니는 문신이 나옵니다.
and expressing something
사람들이 중요하다고 생각하는 것들을
what would be their body,
장식이건 간에
이를 잡아서 보여주는 방법으로
and suggests them in the best way we can.
나타내는 것입니다.
and this whole process:
전체 과정으로 돌아오자면
to making one thing per person;
프로세스를 가지고 있습니다.
really lends itself well to complexity.
복잡한 것에 아주 적합합니다.
만들지는 않을까요?
the work we're doing now.
저희는 그걸 하려고 했습니다.
It's symmetric to the other leg.
3D 프린팅한 다리입니다.
to create, curbside recyclable,
분리수거도 쉽게 할 수 있고,
about that all the time,
생각하는 건 아니지만
it works just great.
아주 잘 작동합니다.
that I could go anywhere in the world
생각에 기반했는데요,
and a laptop computer,
카메라를 3D 스캐너로 사용해서
for somebody, in a matter of hours,
고품질의 3D 프린팅한 다리를
printed leg for a very low cost.
있다는 것이었습니다.
we're finding it; we'll get there.
실제로 적용할 방법을 찾아가고 있었죠.
and created this for John.
존을 위해 이걸 만들기도 했습니다.
is that when his fiancee looked at this,
농담을 하기도 했습니다.
better than that leg."
더 마음에 드네요."
what he goes through --
이런 농담을 할 수가 있었던 겁니다.
there's something very valuable.
큰 가치가 담겨 있었습니다.
"Nobody says that."
"이렇게 말한 사람은 아무도 없었어요."
없었던 거죠.
연결이 되었습니다.
that this is a new type of design,
최초의 프로세스를 바꾸고
the original process on its head,
대화를 이끌어내고,
between the designer and the end user,
some of the control --
포기하게도 하는 것이 새로운 형태의
생각하고자 했습니다.
into the process, and their taste.
프로세스와 취향에 양보합니다.
to a greater change that's happening
말씀드리고 싶습니다.
products will be evaluated
얼마나 잘 해결하는 지에 따라
part of the DNA of the end product itself.
일부가 되는 것이죠.
on how well they address a unique person,
특정 개인의 필요를 해결하는 정도에 따라
in one of the first legs we did;
이를 제대로 적중했습니다.
저희에게 말했어요.
that shape in eight years."
8년 만에 처음이에요."
and energy we put into it,
ABOUT THE SPEAKER
Scott Summit - Industrial DesignerScott Summit uses his 20 years of experience as an industrial designer to make artificial limbs that help people take personal control of these intimate objects.
Why you should listen
Scott Summit is the founder and chief technology officer of Bespoke Innovations. Founded in 2010 in collaboration with an orthopaedic surgeon, their focus is to create individualized artificial limbs that the patients themselves can choose and personalize. With more than 20 patents to his name, he has held faculty positions at Stanford, Carnegie Mellon and Singularity University. He is also the founder of industrial design firm Summit ID.
Scott Summit | Speaker | TED.com