ABOUT THE SPEAKER
Scott Summit - Industrial Designer
Scott Summit uses his 20 years of experience as an industrial designer to make artificial limbs that help people take personal control of these intimate objects.

Why you should listen

Scott Summit is the founder and chief technology officer of Bespoke Innovations. Founded in 2010 in collaboration with an orthopaedic surgeon, their focus is to create individualized artificial limbs that the patients themselves can choose and personalize. With more than 20 patents to his name, he has held faculty positions at Stanford, Carnegie Mellon and Singularity University. He is also the founder of industrial design firm Summit ID.

More profile about the speaker
Scott Summit | Speaker | TED.com
TEDxCambridge

Scott Summit: Beautiful artificial limbs

Filmed:
192,140 views

Prosthetics can’t replicate the look and feel of lost limbs but they can carry a lot of personality. At TEDxCambridge, Scott Summit shows 3D-printed, individually designed prosthetic legs that are unabashedly artificial and completely personal -- from macho to fabulous. (Filmed at TEDxCambridge.)
- Industrial Designer
Scott Summit uses his 20 years of experience as an industrial designer to make artificial limbs that help people take personal control of these intimate objects. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
I'm an industrial產業 designer設計師,
0
2335
1332
我是工業設計師,
00:14
which哪一個 means手段 I create創建 all these cool things
1
3691
2037
就是說,我創造各種酷玩意兒,
00:16
from ideas思路 that we surround環繞 ourselves我們自己
with, or in this case案件,
2
5752
3159
靈感來自我們周遭的點子,
或是,在這個例子中,
00:19
geeky令人討厭 people surround環繞 themselves他們自己
with, for the most part部分.
3
8935
2706
主要是怪胎周遭的點子。
00:22
I have absolutely絕對 no background背景
in biology生物學, chemistry化學 or engineering工程,
4
11665
4378
我完全沒有生物、
化學、工程的背景,
00:27
so bear with me, because I'll be talking
about biomedical生物醫藥 engineering工程 today今天.
5
16067
4187
請容忍我一下,因為我今天
要談的是生物醫學工程。
00:31
(Laughter笑聲)
6
20278
1009
(笑聲)
00:32
And please do stay here in the meantime與此同時.
7
21311
4172
過程中請留在這裡。
00:36
Industrial產業 design設計 is about
making製造 lots of things identical相同.
8
25507
3971
工業設計的重點是
要讓很多東西一模一樣。
00:40
The downside缺點 about that is,
there's something impersonal非人的
9
29502
2698
缺點是,很多一模一樣的東西,
00:43
about lots of identical相同 things,
10
32224
1540
感覺很沒人情味,
00:44
because when you're trying
to design設計 one thing for one person
11
33788
2953
因為當你試圖為某個人設計某樣東西
00:47
to solve解決 one issue問題,
12
36765
1369
來解決某個問題,
00:49
you can't really do that
13
38158
1281
你不能靠著
00:50
when you're making製造 things
aimed針對 more to a demographic人口 model模型
14
39463
3062
人口統計模型來做,
或是行銷需求文件來做,
00:53
or to a marketing營銷 requirements要求 document文件,
15
42549
2454
但我們只能遵守這個原則來做。
00:56
which哪一個 is what we live生活 by.
16
45027
1404
00:57
So I got disheartened灰心
by the whole整個 process處理 in general一般,
17
46455
3229
所以,通常我對
這整個流程感到沮喪,
01:00
and went to rethink反思 it
and redesign重新設計 designing設計 altogether,
18
49708
3233
所以我去重新思考它,
同時重新設計了「設計」,
01:03
went way back to my early, early
design設計 inspirations靈感,
19
52965
2858
我回到我很早的設計靈感,
01:06
and back to about eight years年份 old,
and that got me to this guy.
20
55847
4266
回到大約八歲時,
我知道了這個傢伙。
麻省理工學院的人都認識他,
01:11
Anyone任何人 here from MITMIT knows知道 him
21
60870
2335
至少在某處有他的刺青或海報。
01:14
or has a tattoo or poster海報
of him somewhere某處.
22
63229
2032
01:16
(Laughter笑聲)
23
65285
1013
(笑聲)
01:17
Anyone任何人 else其他 in the room房間, just for a hint暗示,
24
66322
2225
給這裡不認識他的人一個暗示,
01:19
he is the engineer工程師 of engineers工程師
or the designer設計師 of designers設計師.
25
68571
3471
他是工程師中的工程師,
或設計師中的設計師。
01:23
He is the guy who made製作 bionics仿生學
a household家庭 word
26
72066
3452
是他讓仿生學成為人人熟知的詞,
01:26
in the form形成 of the polyester-clad聚酯 - 包層
Six Million百萬 Dollar美元 Man
27
75542
3139
原因就是電視影集
《六百萬的人》裡這位聚酯包覆人,
01:29
that I grew成長 up with.
28
78705
1746
我就是看著這個節目長大的。
01:32
The thing that came來了 from
this pop流行的 culture文化 show顯示,
29
81165
2551
這個流行文化節目的重點,
01:34
the real真實 takeaway帶走, was two main主要 things:
30
83740
2297
真正的意義,主要是兩樣東西:
01:37
if you're designing設計 for the person,
for a real真實 person,
31
86061
3174
如果你在為一個真人做設計,
01:40
you don't settle解決 for the minimum最低限度
functional實用 requirements要求;
32
89259
3211
你不能妥協只做到最低功能需求;
01:43
you see how far beyond that you can go,
33
92494
1896
你要看你還能超越多少,
01:45
where the rewards獎勵 really are
way out in the fringe邊緣
34
94414
2439
真正的獎賞遠在邊緣之外,
01:47
of how far past過去 that document文件 you can go.
35
96877
2384
就看你能夠超越需求文件多遠。
01:50
And if you can nail that,
36
99285
1608
如果你能搞定,
01:51
you stand to improve提高
the quality質量 of life for somebody
37
100917
2508
你就能改變某人的生活品質,
01:54
for every一切 moment時刻
for the rest休息 of their life.
38
103449
2197
改變他餘生的每一刻。
01:56
I kind of distilled蒸餾 that down
into a design設計 philosophy哲學,
39
105670
3729
我把它去蕪存菁簡化
成了一個設計哲學,
02:00
and infuse注入 that
into the studio工作室 that I have now;
40
109423
3315
並把它注入到我現在的工作室當中;
02:03
I'm trying to get everyone大家
to think along沿 these lines.
41
112762
3004
我試著要讓每個人
都根據這些方式來做。
02:06
It's not a profound深刻 philosophy哲學,
but it works作品 for us.
42
115790
4081
它不是很深奧的哲學,
但對我們來說有用。
02:12
We work with prosthetic假肢 limbs四肢,
43
121599
1778
我們做的是人工義肢,
02:14
and the first thing you see
about prosthetic假肢 limbs四肢
44
123401
2740
看到人工義肢時,你最先會
02:17
is that they are engineering工程 brilliance.
45
126165
3192
注意到它們的工程光彩。
02:20
They can do amazing驚人 things;
46
129381
1415
它們能做很了不起的事;
02:21
they can return返回 all kinds
of functionality功能 and performance性能
47
130820
3781
它們能將各種功能和技能
02:25
back to somebody's某人的 life.
48
134625
1253
重新帶回一個人的人生當中。
02:26
But from the vantage華帝
of an industrial產業 designer設計師,
49
135902
2391
但從工業設計師的角度來看,
02:29
they're not quite相當 there.
50
138317
1220
還沒有完全做到。
02:30
What we don't see is the sculpture雕塑
or the beauty美女 or the individual個人 qualities氣質
51
139561
4308
我們還沒有看到
它們的雕塑性、美麗、
個別特質、獨特性、或優雅。
02:34
or the uniqueness獨特性 or the elegance優雅 to them.
52
143893
2560
02:37
They are brilliant輝煌, mechanical機械,
utilitarian功利 devices設備.
53
146477
4844
它們是很出色的實用機械裝置。
02:42
And that's great, except
for a lot of people, that doesn't work.
54
151345
3382
那很棒,不過對很多人而言,
那樣沒有用。
02:45
People come to our studio工作室 all the time,
55
154751
1995
常常有人來我們的工作室,
02:47
and they have bubble泡沫 wrap and duct tape膠帶,
56
156770
2932
他們用氣泡紙和強力膠帶,
02:50
trying to approximate近似 their original原版的 form形成.
57
159726
2374
試圖去模擬他們原本的樣子。
02:53
Or they'll他們會 have a gym健身房 sock襪子
stuffed填充的 with other gym健身房 socks襪子
58
162124
2614
或是他們會把運動襪塞到運動襪裡,
02:55
to try to recreate重建
the shape形狀 that once一旦 was;
59
164762
2507
試著創造出過去曾經有過的外形;
02:58
and that, to us, is not thriving.
60
167293
2837
對我們來說,那不太成功。
03:01
The body身體, to us,
is not a mechanical機械 entity實體,
61
170154
3337
對我們來說,身體並不是只能用
機械解決方案來處理的機械實體。
03:04
where mechanical-only機械只 solutions解決方案
can address地址 them.
62
173515
2544
03:07
It's our personal個人 sculpture雕塑,
our kinematic運動 sculpture雕塑.
63
176083
3203
它是我們的個人雕塑,
我們的運動學雕塑。
它是我們的畫布;
03:10
It is our canvas帆布;
64
179310
1166
03:11
it represents代表 not just our physicality肉體,
65
180500
1956
它代表的不只是我們的體形特徵,
03:13
but also a lot of our personality個性 as well.
66
182480
2110
也代表我們的個性。
03:15
So when you're designing設計 for the body身體,
67
184614
1931
所以當你在為身體做設計時,
03:17
maybe the thing isn't to design設計
for mass production生產,
68
186569
2479
也許重點並不是要為了量產而設計,
03:20
but to design設計 with the body身體 in mind心神,
69
189072
2450
而是要心裡想著身體來做設計,
03:22
to really think about curves曲線
instead代替 of hard geometry幾何,
70
191546
2579
真正去思考曲線,
而不是冷酷的幾何,
03:25
or uniqueness獨特性 instead代替 of identical相同.
71
194149
2909
思考獨特性,而不是一模一樣。
03:28
The problem問題 is, we're constrained受限
by mass production生產,
72
197082
2785
問題是,我們受到了量產的限制,
量產是要製作百萬個相同的東西,
03:30
which哪一個 makes品牌 a million百萬 identical相同 things
73
199891
1928
03:32
but can't make one unique獨特,
individualized個性化 thing.
74
201843
2405
無法做出一個獨特、個人化的東西。
03:35
So we scrapped報廢 that
in the new design設計 process處理,
75
204272
2629
所以在新的設計流程中,
我們放棄了這些,
03:37
and we start開始 with the person.
76
206925
1694
我們從人開始。
03:39
This is a three-dimensional三維 scanner掃描器,
77
208643
2009
這是三維的掃瞄器,
03:41
and that's what happens發生
when you scan掃描 somebody:
78
210676
2220
掃瞄一個人就可以得到這種結果:
03:43
you get three-dimensional三維 data數據
into your computer電腦.
79
212920
2515
電腦上會出現三維的資料。
你可以把好的、還健在的肢體
03:46
You can take the sound-side聲音端 limb there,
the surviving倖存 limb, mirror鏡子 it over,
80
215459
4582
做鏡向反射,從現在開始,
03:51
and from now on,
81
220065
1167
03:52
anything in the process處理
will recreate重建 symmetry對稱 --
82
221256
2382
在流程中的任何東西
都會重建出對稱──
03:54
something as personal個人
and as hard to achieve實現
83
223662
2073
這東西不但很個人化、
也很不容易做到像身體一樣對稱。
03:56
as symmetry對稱 in the body身體.
84
225759
1770
03:58
And you create創建 a product產品
that, no matter what,
85
227553
2483
你創造出來的產品,不論如何,
04:01
it's going to be as unique獨特
as their fingerprint指紋.
86
230060
2295
都會和指紋一樣是獨一無二的。
04:03
In fact事實, our process處理 is incapable無法
of creating創建 two identical相同 things.
87
232379
3522
事實上,我們的流程沒有辦法
做出兩件一樣的東西。
04:06
So we run it through通過
computer電腦 modeling造型, 3D CADCAD.
88
235925
3541
所以我們採用電腦建模,3D CAD。
04:10
Here, we actually其實 infuse注入 a lot
of the individual's個人 taste味道 and personality個性
89
239490
4949
在這裡,我們能在任何
我們能注入的地方,
注入很多的個人品味和個性,
04:15
into it, everywhere到處 we can,
90
244463
1628
然後我們把結果用三維列印印出來。
04:17
and we three-dimensionally三維
print打印 the results結果.
91
246115
2305
04:19
We call the resulting造成 parts部分 "fairings整流罩,"
92
248444
1904
我們把產出的部件稱為「整流」,
04:21
because they're named命名
after the panels面板 on a motorcycle摩托車
93
250372
2987
這個詞是來自摩托車的整流罩,
04:24
that turn it from a mechanical機械 thing
into a sculptural雕塑 thing.
94
253383
3310
它將機械式的東西轉變為雕塑。
04:27
We tried試著 this on Chad乍得.
95
256717
3490
我們拿查德來嘗試。
04:31
Chad乍得 is a competitive競爭的 soccer足球 player播放機,
96
260231
2326
查德是比賽的足球員,
04:33
lost丟失 his leg eight years年份 ago to cancer癌症.
97
262581
1904
八年前因為癌症失去一條腿。
04:35
You can imagine想像,
it's really tricky狡猾 to play soccer足球
98
264509
2452
可以想像,原本是腿的地方
被鈦金屬管取代之後,
要踢足球是很困難的。
04:37
when you have titanium pipe
where there used to be a leg.
99
266985
2946
04:40
The resulting造成 parts部分 recreated重建 his shape形狀
100
269955
4031
我們做出的部件重建了他的外型,
04:45
and deliberately故意 had an aesthetic審美
that look like sporting運動的 gear齒輪.
101
274010
3071
還刻意加上了美學
讓它看來像運動的裝備。
04:48
We wanted it to make it look like
he just pulled it out of the gym健身房 bag,
102
277105
3412
我們想要讓它看起來像是
他剛把它從運動袋中拿出來,
04:51
so it's fairly相當 utilitarian功利 in that regard看待.
103
280541
2367
所以在這方面它是很實用的。
04:53
Two things happened發生.
104
282932
1180
有兩件事發生了。
04:55
One, we expected預期: his sense
of his body身體 came來了 back to him.
105
284136
4302
第一件是意料之中:
他對身體的感覺回來了。
04:59
He was suddenly突然 able能夠 to control控制
the ball, to feel the ball,
106
288462
2850
他突然能夠控制球、感受到球,
05:02
because his body身體 remembered記得
that original原版的 shape形狀 that he had had
107
291336
3027
因為他的身體一直
記得他原本的身形,
05:05
up until直到 eight years年份 ago.
108
294387
1226
直到八年前。
05:06
The other thing, though雖然,
is that the other members會員 of the team球隊
109
295637
3088
第二件事是,球隊的其他隊員
05:09
stopped停止 thinking思維 of him
as the amputee截肢 on the team球隊.
110
298749
2757
不再認為他是隊中的被截肢者了。
05:12
Not that they didn't know, but it stopped停止
becoming變得 a focal point for him.
111
301530
3536
並非他們不知道他被截肢,
但那不再是他的焦點了。
05:16
And there is a certain某些
very quiet安靜 value in that,
112
305090
3205
在這當中,有著一種
心照不宣的默契在,
05:19
we like to believe.
113
308319
1490
我們願意如此相信。
05:21
James詹姆士 lost丟失 his leg in a motorcycle摩托車 crash緊急.
114
310537
2618
詹姆士在摩托車事故中失去他的腿。
05:24
And the motorcycle摩托車 is still a big part部分
of James's詹姆斯 personality個性 and style樣式.
115
313179
3707
而摩托車仍然是詹姆士的
個性和風格中很大的一部份。
05:27
Check檢查 out the tattoo on his forearm前臂.
116
316910
2837
看看他前臂的刺青。
05:30
We three-dimensionally三維 printed印刷的 that
into what would be his calf小牛.
117
319771
3870
我們把那刺青用三維列印
印在小腿的部位。
05:34
He has his tattoo, he has his morphology形態學
118
323665
2615
他有他的刺青,他有他的形態學,
05:37
and he has the materials物料
of his motorcycle摩托車.
119
326304
2314
他有他的摩托車的材料。
05:39
And the result結果 is interesting有趣 in that
you can't really tell at first glance一瞥
120
328642
4695
而結果是很有趣的,
你第一眼其實看不出來
05:44
where the motorcycle摩托車 stops停止
and where James詹姆士 starts啟動.
121
333361
2427
摩托車和詹姆士的區分界線在哪裡。
05:46
It's kind of a chimera嵌合體 hybrid混合動力
between之間 the two,
122
335812
3463
它有點像是兩者合而為一的感覺,
05:50
and James詹姆士 likes喜歡 that.
123
339299
1966
詹姆士很喜歡。
05:52
(Laughter笑聲)
124
341289
1394
(笑聲)
05:55
So, we don't ever try to make something
look like it could be human人的.
125
344082
4478
我們並不是在試著做出
看起來像真人的東西。
05:59
Our whole整個 goal目標 is to be
unapologetically辯解 man-made人造,
126
348584
2890
我們的目標是理直氣壯的
做出人造產品,
06:02
to take what's already已經 there, morphology形態學,
127
351498
2693
用現有的東西以及形態學,
06:05
and just make it really
cool and beautiful美麗,
128
354215
2088
把東西做得很酷很美,
做成讓你等不及秀給世界看的東西,
06:07
something that somebody
can't wait to show顯示 the world世界,
129
356327
2509
因為這能改變他們的外觀。
06:09
because that changes變化 their look.
130
358860
1536
你不會看著他說:
「他是裝著義肢的被截肢者。」
06:11
You don't look at him and say,
"He's an amputee截肢 with a prosthetic假肢."
131
360420
3265
你會說:「他身上
有個非常酷的東西。」
06:14
You say, "He's a guy
with something really cool going on.
132
363709
2755
06:17
Deborah黛博拉 wanted her curves曲線 back,
133
366488
1696
戴博菈想要她以前的曲線,
06:19
but she also just wanted
what came來了 out of it to be really sexy性感的,
134
368208
4046
但她也想要曲線帶來性感的感覺,
06:23
which哪一個 is great for us to hear.
135
372278
2370
我們很高興聽到這點。
06:25
We created創建 this lace花邊 pattern模式
that lends借給 itself本身 well to 3D printing印花.
136
374672
4137
我們創造了這個蕾絲模式,
很適合做三維列印。
06:29
We created創建 the first leg, I think,
137
378833
1935
我們做出了第一隻腿,我認為
06:31
where the lace花邊 defines定義
the contour輪廓 of the leg,
138
380792
3693
蕾絲的部份明確顯現出了腿的輪廓,
06:35
instead代替 of the leg
giving form形成 to the lace花邊.
139
384509
2755
而不是腿給了蕾絲一個外形。
06:38
We switched交換的 things over.
140
387288
1765
我們將兩者調換了過來。
06:40
What I like about this shot射擊
is you can see daylight陽光 through通過 it.
141
389077
3031
我喜歡這張照片,是因為
可以看到日光穿透過腳。
我們沒有要隱藏什麼;
06:43
So we're not trying to hide隱藏 anything;
142
392132
1811
承重的碳元件完全看得見。
06:44
the load-bearing承重 carbon component零件
is totally完全 visible可見.
143
393967
2519
我們只是給予它外形、形狀、輪廓,
06:47
We're just giving it form形成
and shape形狀 and contours輪廓
144
396510
3694
06:51
that were hers她的 to begin開始 with.
145
400228
1832
這些都是本來就屬於她的。
06:54
We made製作 her another另一個 leg
that matched匹配 her purse錢包,
146
403152
2757
我們為她做了另一條腿,
來搭配她的包包,
06:56
just because we could.
147
405933
1276
只因為我們做得到。
06:58
(Laughter笑聲)
148
407233
1935
(笑聲)
07:02
(Applause掌聲)
149
411108
2871
(掌聲)
07:07
We made製作 another另一個 one
where we laser-tattooed激光紋身 the leather皮革,
150
416022
3338
我們又做了另一件,
在皮革上做雷射刺青,
07:10
because how cool would it be
151
419384
1397
因為只要一分鐘
07:11
to be able能夠 to change更改 your tattoos紋身 out
from one minute分鐘 to the next下一個?
152
420805
3157
就可以改變你的刺青是多酷的事啊?
07:14
Love that.
153
423986
1338
我很愛。
07:16
We try to capture捕獲 as much
of somebody's某人的 personality個性 as we can.
154
425348
2965
我們盡可能去捕捉一個人的個性。
07:19
This is George喬治.
His will be finished next下一個 week.
155
428337
3316
這是喬治。他的腿在下週會完成。
07:23
This is the raw生的 computer電腦 data數據
that we deal合同 with.
156
432137
3238
這是我們在處理的電腦原始資料。
07:26
He's kind of a classic經典,
timeless-type永恆型 personality個性,
157
435399
3579
他有種經典、不受時間影響的個性,
07:29
so we did herringbone人字 tweed斜紋軟呢,
but in polished nickel.
158
439002
2906
所以我們做了人字形花呢,
但用的是抛光的鎳。
07:32
(Laughter笑聲)
159
441932
1288
(笑聲)
07:34
And UveUve was all too proud驕傲
to show顯示 his tattoos紋身,
160
443244
2420
而烏維對他的刺青非常得意,
07:36
so we are laser-tattooing激光紋身 those
into the leather皮革.
161
445688
3477
所以我們用雷射在皮革上做刺青。
07:40
Part部分 of it is, yes, we're showing展示 off,
because we can do this,
162
449189
2989
的確我們一部份是
在炫耀我們能做到這些。
07:43
but the other part部分 is this connects所連接 him
to what will be a part部分 of him.
163
452202
3421
但也是讓他和未來身體的
部份能有所連結。
07:46
That is something really valuable有價值;
we believe in that.
164
455647
2632
我們相信其中有相當的價值。
07:49
Tattoos紋身 are especially特別 exciting扣人心弦 for us.
165
458303
1957
對刺青的部份我們特別興奮。
07:51
What happens發生 if you take the tattoo,
166
460284
1797
想想這樣的情境,
07:53
which哪一個 is a combination組合
of somebody's某人的 personal個人 taste味道 and choice選擇,
167
462105
3187
刺青結合了一個人的
個人口味和選擇、
07:56
and their morphology形態學,
168
465316
1586
以及他們的形態學,
07:57
but now, let's say, you remove去掉 the person.
169
466926
2403
但如果你把人的部份給拿掉。
08:00
You get a free-floating自由浮動 tattoo
defining確定 their body身體.
170
469353
3988
你就得到了獨立的刺青,
用來定義他們的身體。
08:04
So everything we do is about recreating再創造
and expressing表達 something
171
473365
4343
我們所做的一切,
就是在重新創造和表現出
對當事人有意義的東西,
08:08
that means手段 something to that person,
172
477732
1737
08:10
and expressing表達 that through通過
what would be their body身體,
173
479493
2546
透過將會成為
他們身體的東西來表現,
08:13
whether是否 it's speed速度 or attitude態度 or bling金光閃閃,
174
482063
3881
不論是速度、態度、或閃亮華麗,
08:16
whatever隨你 it is that captures捕獲
and suggests提示 them in the best最好 way we can.
175
485968
3891
我們會盡全力來捕捉
他們的特質並提供建議。
08:22
Back to the 3D-printingd-列印 thing
and this whole整個 process處理:
176
491251
2520
回到三維列印以及整個流程:
08:24
we have a process處理 that lends借給 itself本身
to making製造 one thing per person;
177
493795
3327
這個流程很適合
為一個人做一樣東西;
08:28
it's very individual個人, and it actually其實
really lends借給 itself本身 well to complexity複雜.
178
497146
3812
它非常個人化,
且其實很適合複雜性。
那為什麼不把整隻腿
列印出來就好?
08:31
So why not just print打印 the entire整個 leg?
179
500982
1949
08:33
That's the concept概念 that preceded之前
the work we're doing now.
180
502955
3892
那其實是在我們現在
做這些之前的概念。
08:37
This is a three-dimensionally三維 printed印刷的 leg.
It's symmetric對稱 to the other leg.
181
506871
4176
這是一隻三維列印出來的腳,
和另一隻腳對稱。
08:42
It is made製作 in America美國,
182
511071
2365
它是美國製,
08:44
it is a trivially平凡 low-carbon低碳 footprint腳印
to create創建, curbside路邊 recyclable可回收,
183
513460
5651
製作的碳足跡非常低,
可在路邊回收,
08:50
costs成本 about 4,000 dollars美元 to create創建,
184
519135
2761
製作費用大約 $4,000,
08:52
and it is dishwasher-safe洗碗機安全.
185
521920
2257
可用洗碗機洗。
08:55
(Laughter笑聲)
186
524201
1884
(笑聲)
08:57
There's a value to that, too.
187
526109
1482
那也是有價值的。
08:58
People don't think
about that all the time,
188
527615
2055
人們通常不會想到這點,
但,是的,把它丟到
洗碗機洗,完全沒問題。
09:00
but yes, throw it in the dishwasher洗碗機,
it works作品 just great.
189
529694
2810
這背後的原始想法是,
我可以到世界任何地方,
09:03
This was based基於 on the original原版的 idea理念
that I could go anywhere隨地 in the world世界
190
532528
3512
09:07
with nothing more than a camera相機
and a laptop筆記本電腦 computer電腦,
191
536064
2613
只要帶一台相機和一台筆記型電腦,
09:09
use the camera相機 as a 3D scanner掃描器 and create創建
for somebody, in a matter of hours小時,
192
538701
3779
用相機來當三維掃瞄器,
就能在幾小時內為別人創作
09:13
a very high-quality高質量, three-dimensionally三維
printed印刷的 leg for a very low cost成本.
193
542504
3658
非常高品質的三維列印腿,
且成本非常低。
09:17
The proof證明 of concept概念 works作品 great,
we're finding發現 it; we'll get there.
194
546186
3678
概念驗證非常成功,
我們正在朝那裡邁進。
09:21
Or, we upped調升 the quality質量 of the materials物料
and created創建 this for John約翰.
195
550699
3833
或是,我們為約翰提升了
材料品質,做出了這個。
09:25
The fun開玩笑 thing with John's約翰 leg
is that when his fiancee未婚妻 looked看著 at this,
196
554556
4494
約翰的腳有一件趣事,
當他的未婚妻看著這隻腳時,
09:30
she joked開玩笑 and said, "I like that leg
better than that leg."
197
559074
3899
她會開玩笑說:
「我喜歡這隻腳勝過那隻腳。」
09:33
(Laughter笑聲)
198
562997
1673
(笑聲)
09:35
And it's a joke玩笑 -- she knows知道 full充分 well
what he goes through通過 --
199
564694
3321
那是個玩笑──
她完全清楚他經歷過什麼──
09:39
but at the same相同 time,
there's something very valuable有價值.
200
568039
2608
但同時,那當中也有著相當的價值。
他轉向我們,說:
「從來沒有人那樣說過。」
09:41
He turned轉身 to us and said,
"Nobody沒有人 says that."
201
570671
2207
他一生中從來沒有聽過。
09:43
He's never heard聽說 that in his life.
202
572902
1668
那讓他有很深的連結。
09:45
That connected連接的 with him very deeply.
203
574594
2683
09:48
So we like to think
that this is a new type類型 of design設計,
204
577301
3294
我們認為,這是一種新式的設計,
09:51
where you're turning車削
the original原版的 process處理 on its head,
205
580619
4186
把原本的流程完全顛覆了,
09:55
where there is a dialogue對話 that forms形式
between之間 the designer設計師 and the end結束 user用戶,
206
584829
3544
在設計師和終端使用者
之間有對話形成,
09:59
where the designer設計師 relinquishes放棄
some of the control控制 --
207
588397
2591
設計師交出一些控制權──
10:02
designers設計師 hate討厭 doing that --
208
591012
1340
設計師很討厭這樣做──
10:03
and instead代替, is the curator館長 of a process處理.
209
592376
3373
取而代之,扮演流程監管人。
10:06
And the end結束 user用戶 relinquishes放棄 their body身體
into the process處理, and their taste味道.
210
595773
4273
在流程中,終端使用者則要
交出他們的身體及品味。
10:11
I'd like to think that speaks說話
to a greater更大 change更改 that's happening事件
211
600070
3284
我認為,那也表示在整個設計世界
10:14
in the design設計 world世界 altogether;
212
603378
1560
有更大的改變在發生;
10:15
in this case案件, it's one where
products製品 will be evaluated評價
213
604962
3627
在這個例子中的改變是,
產品被評估的方式,
10:19
on how well they address地址 the individual個人.
214
608613
2760
是根據它多能滿足個人需求來評估。
10:23
The individual個人 will actually其實 be
part部分 of the DNA脫氧核糖核酸 of the end結束 product產品 itself本身.
215
612264
5022
而個人其實也會是
成品本身的 DNA 的一部份。
10:28
We will be evaluating評估 products製品
on how well they address地址 a unique獨特 person,
216
617310
4372
我們會根據產品多能滿足
一個獨特的人,來評價這個產品,
10:32
instead代替 of a demographic人口 model模型.
217
621706
1873
而不是用人口統計模型來看。
其實在我們最初做出的一隻腳上,
就能看到預期的效果出現;
10:35
This all really hit擊中 home for us
in one of the first legs we did;
218
624316
3801
10:39
when Chad乍得 here put on the leg,
219
628141
2717
就是當查德裝上他的腳的時候,
10:41
reached到達 down and felt it
220
630882
1660
他伸手去觸碰,去感覺它,
10:43
and thought about it for a while.
221
632566
1591
深思了一下。
10:45
Then he turned轉身 to us and said,
222
634181
1581
接著他轉向我們,說:
10:46
"That's the first time I've felt
that shape形狀 in eight years年份."
223
635786
3453
「這是八年來我第一次
感受到那形狀。」
10:50
We thought about that.
224
639783
1416
我們思考了那一點。
10:52
And for all the technology技術
225
641223
1262
我們為它投入了
10:53
and all the nights
and energy能源 we put into it,
226
642509
2670
那麼多技術、時間、精力,
10:56
that's all we really wanted to hear.
227
645203
1962
我們想聽到的就是那句話。
10:58
Thanks謝謝.
228
647769
1192
謝謝。
10:59
(Applause掌聲)
229
648985
1483
(掌聲)
Translated by Lilian Chiu
Reviewed by Cherry Tse

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Scott Summit - Industrial Designer
Scott Summit uses his 20 years of experience as an industrial designer to make artificial limbs that help people take personal control of these intimate objects.

Why you should listen

Scott Summit is the founder and chief technology officer of Bespoke Innovations. Founded in 2010 in collaboration with an orthopaedic surgeon, their focus is to create individualized artificial limbs that the patients themselves can choose and personalize. With more than 20 patents to his name, he has held faculty positions at Stanford, Carnegie Mellon and Singularity University. He is also the founder of industrial design firm Summit ID.

More profile about the speaker
Scott Summit | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee