ABOUT THE SPEAKER
Robert Wright - Journalist, philosopher
The best-selling author of "Nonzero," "The Moral Animal" and "The Evolution of God," Robert Wright draws on his wide-ranging knowledge of science, religion, psychology, history and politics to figure out what makes humanity tick -- and what makes us moral.

Why you should listen

Author Robert Wright thinks the crises the human species now faces are moral in nature, and that our salvation lies in the intelligent pursuit of self-interest. In his book Nonzero, Wright argues that life depends on a non-zero-sum dynamic. While a zero-sum game depends on a winner and loser, all parties in a non-zero-sum game win or lose together, so players will more likely survive if they cooperate. This points to an optimistic future of ultimate cooperation among humans -- if we recognize the game.

Well-respected for his erudition and original thinking (Bill Clinton hailed him as a genius), Wright draws from multiple disciplines -- including science, religion, history and politics -- in his search for big-picture perspectives on today's problems, particularly terrorism, while offering guarded hope for where we might be headed. A Schwartz Senior Fellow at the New America Foundation, Wright also hosts an interview series with celebrated thinkers at Meaningoflifetv.com.

Wright's newest book, The Evolution of God, explores the history of the idea of God in the three Abrahamic religions, Judaism, Islam and Christianity.

More profile about the speaker
Robert Wright | Speaker | TED.com
TED2006

Robert Wright: Progress is not a zero-sum game

로버트 라이트: 낙관주의에 대하여

Filmed:
1,748,574 views

작가 로버트 라이트는 인간을 지금까지 진화하도록 이끈 협력과 연계 운명체의 네트워크인 "논제로섬"에 대해 설명하고 이를 오늘날의 인간성 회복을 위해 어떻게 활용할 것인지 설명합니다.
- Journalist, philosopher
The best-selling author of "Nonzero," "The Moral Animal" and "The Evolution of God," Robert Wright draws on his wide-ranging knowledge of science, religion, psychology, history and politics to figure out what makes humanity tick -- and what makes us moral. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:25
I've got apparently분명히 18 minutes의사록
0
1000
2000
한 18분 동안 저는
00:27
to convince납득시키다 you that history역사 has a direction방향, an arrow화살;
1
3000
3000
여러분께 역사에는 화살과도 같은 방향이 있다는 확신을 드리려 합니다
00:30
that in some fundamental기본적인 sense감각, it's good;
2
6000
3000
기본적으로
00:33
that the arrow화살 points전철기 to something positive.
3
9000
3000
역사의 화살이 무언가 긍정적인 것을 향한다는 건 좋습니다
00:36
Now, when the TED테드 people first approached접근하다 me about giving주는 this upbeat상승 기조 talk --
4
12000
4000
TED에서 제게 이런 낙관적인 주제의 강연을 처음 부탁했을 당시는
00:40
(Laughter웃음)
5
16000
1000
(웃음)
00:41
-- that was before the cartoon만화 of Muhammad무하마드 had triggered방아쇠를 당긴 global글로벌 rioting폭동.
6
17000
6000
마호메트 풍자 만평으로 전 세계적 소요가 일어나기 전이었고
00:47
It was before the avian조류 flu독감 had reached도달 한 Europe유럽.
7
23000
2000
조류 독감이 유럽에 까지 퍼지기 전이었죠
00:49
It was before Hamas하마스 had won the Palestinian팔레스타인 사람 election선거,
8
25000
2000
하마스가 팔레스타인에서의 선거에서 승리하기 전이었고요
00:51
eliciting끌어 당기는 various여러 counter-measures대책 by Israel이스라엘.
9
27000
4000
이스라엘에서 다양한 대응책이 나왔죠
00:55
And to be honest정직한, if I had known알려진 when I was asked물었다 to give this upbeat상승 기조 talk
10
31000
4000
솔직히 이런 낙관적 주제를 부탁받았을 때
00:59
that even as I was giving주는 the upbeat상승 기조 talk,
11
35000
3000
제가 비록 그런 강연을 하는 사람이지만,
01:02
the apocalypse묵시 would be unfolding펼쳐지는 --
12
38000
3000
이런 대재난이 펼쳐질 걸 알았더라면
01:05
(Laughter웃음)
13
41000
1000
(웃음)
01:06
-- I might have said, "Is it okay if I talk about something else그밖에?"
14
42000
4000
"다른 주제는 어떨까요?"라고 했을지 모릅니다
01:10
But I didn't, OK. So we're here. I'll do what I can. I'll do what I can.
15
46000
5000
하지만 이렇게 됐으니, 제가 할 수 있는 것을 하겠습니다
01:16
I've got to warn경고하다 you:
16
52000
2000
주의하실 게 있습니다
01:18
the sense감각 in which어느 my worldview세계관 is upbeat상승 기조 has always been kind종류 of subtle세밀한,
17
54000
7000
제 세계관이 낙관적이라는 의미는 항상 좀 미묘합니다
01:25
sometimes때때로 even elusive피하는.
18
61000
2000
간혹 포착하기조차 어려워요
01:27
(Laughter웃음)
19
63000
1000
(웃음)
01:28
The sense감각 in which어느 I can be uplifting들어 올리기 and inspiring영감을주는 --
20
64000
3000
제가 정신을 고양시키고 영감을 줄 수도 있다는 뜻은--
01:31
I mean, there's always been a kind종류 of a certain어떤 grim엄한 dimension치수
21
67000
3000
낙관적이려고 노력하는 데에 항상 일종의 비관적인 측면이 있었습니다
01:34
to the way I try to uplift융기, so if grim엄한 inspiration영감 --
22
70000
4000
그러니 비관적 낙관주의--
01:38
(Laughter웃음)
23
74000
1000
(웃음)
01:39
-- if grim엄한 inspiration영감 is not a contradiction모순 in terms자귀, that is, I'm afraid두려워하는,
24
75000
4000
-만약 '비관적 낙관주의'가 용어에 있어 모순이 아니라면, 유감이지만 그렇죠
01:43
the most가장 you can hope기대 for. OK, today오늘 -- that's if I succeed성공하다.
25
79000
4000
그것이 여러분이 오늘 바랄 수 있는 것입니다. 오늘 제가 성공한다면 그렇죠.
01:47
I'll see what I can do. OK?
26
83000
2000
제가 할 수 있는 일이 무엇인지 보겠습니다. 알겠죠?
01:49
Now, in one sense감각,
27
85000
2000
자, 한 면에서 보면
01:51
the claim청구 that history역사 has a direction방향 is not that controversial논쟁의 여지가있는.
28
87000
3000
역사에는 방향이 있다는 주장은 그다지 논쟁거리가 아닙니다
01:54
If you're just talking말하는 about social사회적인 structure구조,
29
90000
3000
여러분이 단지 사회 구조에 대해 이야기하는 거라면
01:57
OK, clearly분명히 that's gotten얻은 more complex복잡한
30
93000
2000
분명 사회구조는 보다 복잡해졌습니다
01:59
a little over the last 10,000 years연령 -- has reached도달 한 higher더 높은 and higher더 높은 levels수준.
31
95000
3000
지난 만여년에() 걸쳐 점점 더 높은 수준에 도달했습니다
02:02
And in fact, that's actually사실은 sustaining버티는
32
98000
2000
실제로도, 사회 구조는
02:04
a long-standing오랫동안 서있는 trend경향 that predates선행자 human인간의 beings존재들, OK,
33
100000
4000
인류 이전부터 오래 이어진 경향,
02:08
that biological생물학의 evolution진화 was doing for us.
34
104000
3000
즉, 생물학적 진화를 지속시키고 있습니다.
02:11
Because what happened일어난 in the beginning처음, this stuff물건 encases둘러 쌈 itself그 자체 in a cell세포,
35
107000
5000
태초에 무언가가 일어나서, 이것은 자신을 세포 안에 넣습니다
02:16
then cells세포들 start스타트 hanging교수형 out together함께 in societies사회.
36
112000
3000
그러곤 세포들이 모여 함께 지내기 시작하지요
02:19
Eventually결국 they get so close닫기, they form형태 multicellular다세포의 organisms유기체,
37
115000
3000
결국에 그것들은 아주 가까워지고 다세포 조직을 형성합니다
02:22
then you get complex복잡한 multicellular다세포의 organisms유기체; they form형태 societies사회.
38
118000
5000
그러면 복잡한 다세포 유기체가 만들어지고, 그것들이 사회를 만들죠
02:27
But then at some point포인트, one of these multicellular다세포의 organisms유기체
39
123000
3000
하지만 어느 시점에는 이러한 다세포 유기체 중 하나가
02:30
does something completely완전히 amazing놀랄 만한 with this stuff물건, which어느 is
40
126000
3000
이러한 것을 갖고 완전히 놀라운 일을 벌이죠
02:33
it launches시작하다 a whole완전한 second둘째 kind종류 of evolution진화: cultural문화적 evolution진화.
41
129000
5000
이 유기체가 완전히 새로운 두 번째 진화를 시작합니다. 문화 진화죠
02:38
And amazingly놀랍게도, that evolution진화 sustains지지하다 the trajectory사선
42
134000
3000
놀랍게도 그 진화는 보다 엄청난 복잡성으로 향하는
02:41
that biological생물학의 evolution진화 had established설립 된 toward...쪽으로 greater더 큰 complexity복잡성.
43
137000
5000
생물학적 진화가 구축한 궤도를 유지하죠
02:46
By cultural문화적 evolution진화 we mean the evolution진화 of ideas아이디어.
44
142000
3000
여기서 문화 진화란 생각의 진화를 말하는 겁니다
02:49
A lot of you have heard들었던 the term기간 "memes." The evolution진화 of technology과학 기술,
45
145000
3000
'비유전적 문화요소'라는 걸 들어보셨을 겁니다
02:52
I pay지불 a lot of attention주의 to, so, you know,
46
148000
2000
저는 기술의 진화에 관심이 많아요
02:54
one of the first things you got was a little hand axe도끼.
47
150000
4000
인간이 처음 만든 것 중 하나는 작은 손도끼죠
02:58
Generations세대 go by, somebody어떤 사람 says말한다, hey, why don't we put it on a stick스틱?
48
154000
5000
몇 세대 지나, 누군가 '이봐, 이걸 막대기에 붙이면 어떨까?'라고 말합니다
03:03
(Laughter웃음)
49
159000
3000
(웃음)
03:06
Just absolutely전혀 delights즐거움 the little ones그들.
50
162000
3000
아이들은 완전 좋아하죠
03:09
Next다음 것 best베스트 thing to a video비디오 game경기.
51
165000
2000
비디오 게임 다음으로 좋아하는 거니까요
03:11
This may할 수있다 not seem보다 to impress날인,
52
167000
2000
이건 별거 아니게 보일지 모르지만
03:13
but technological기술적 인 evolution진화 is progressive진보적 인, so another다른 10, 20,000 years연령,
53
169000
4000
기술 진화는 전진하고 만 년 이만 년 후에는
03:17
and armaments군비 technology과학 기술 takes you here.
54
173000
2000
군비 기술이 나왔죠
03:19
(Laughter웃음)
55
175000
1000
(웃음)
03:20
Impressive인상적인. And the rate of technological기술적 인 evolution진화 speeds속도 up,
56
176000
4000
인상적이죠. 기술 진화 속도는 빨라져
03:24
so a mere단지 quarter쿼터 of a century세기 after this, you get this, OK.
57
180000
4000
단지 25년 후 이런 게 나와요
03:28
(Laughter웃음)
58
184000
2000
(웃음)
03:30
And this.
59
186000
2000
이것도 나와요
03:32
(Laughter웃음)
60
188000
1000
(웃음)
03:33
I'm sorry -- it was a cheap laugh웃음, but I wanted to find a way
61
189000
3000
죄송합니다 쉽게 웃기려 했어요 하지만 이야기를
03:36
to transition전이 back to this idea생각 of the unfolding펼쳐지는 apocalypse묵시,
62
192000
3000
진행중인 대참사로 전환하고 싶었습니다
03:39
and I thought that might do it.
63
195000
2000
그렇게 한 것 같네요
03:41
(Applause박수 갈채)
64
197000
7000
(박수)
03:48
So, what threatens위협하다 to happen우연히 있다 with this unfolding펼쳐지는 apocalypse묵시
65
204000
5000
진행중인 대재앙이 일으키려 하는 건
03:53
is the collapse무너짐 of global글로벌 social사회적인 organization조직.
66
209000
4000
글로벌 사회 조직의 붕괴입니다
03:57
Now, first let me remind생각 나게하다 you how much work it took~했다 to get us where we are,
67
213000
3000
먼저 진정한 글로벌 사회 조직의 문지방까지 오는 데에
04:00
to be on the brink가장자리 of true참된 global글로벌 social사회적인 organization조직.
68
216000
3000
얼마나 힘이 들었는지 상기시켜드리겠습니다
04:03
Originally원래, you had the most가장 complex복잡한 societies사회, the hunter-gatherer사냥꾼 village마을.
69
219000
6000
원래 인간은 가장 복잡한 사회를 이뤘습니다 수렵채집 군락이요
04:09
Stonehenge스톤 헨지 is the remnant남은 of a chiefdom대장,
70
225000
2000
스톤헨지는 우두머리 관할지역의 잔재로
04:11
which어느 is what you get with the invention발명 of agriculture농업: multi-village다중 마을 polity정치 형태
71
227000
3000
이는 농업을 하고 다수 군락의 정치적 조직체가
04:14
with centralized중앙 집중화 된 rule규칙.
72
230000
3000
중앙집권화되었을 때에 나타납니다
04:17
With the invention발명 of writing쓰기, you start스타트 getting점점 cities도시들. This is blurry흐릿한. I kind종류 of like that
73
233000
5000
문자의 발명과 함께 도시가 생깁니다 경계가 또렷하진 않아요
04:22
because it makes~을 만든다 it look like a one-celled단세포의 organism유기체 and reminds생각 나다 you
74
238000
3000
단세포 유기체처럼 보이고, 이 수준에 도달하기까지
04:25
how many많은 levels수준 organic본질적인 organization조직 has already이미 moved움직이는 through...을 통하여
75
241000
4000
유기 조직이 얼마나 많은 차원을 거쳐왔을지
04:29
to get to this point포인트. And then you get to, you know, you get empires제국.
76
245000
6000
상기시키기 때문에 맘에 듭니다 그 다음은 제국이 나타나죠
04:35
I want to stress스트레스, you know, social사회적인 organization조직 can transcend초월하다 political주재관 bounds범위.
77
251000
4000
강조하고 싶은 건 사회 조직이 정치 경계을 초월할 수 있다는 겁니다
04:39
This is the Silk실크 Road도로 connecting연결 the Chinese중국말 Empire제국 and the Roman로마 인 Empire제국.
78
255000
4000
이건 실크로드가 중국 제국과 로마 제국을 잇는 그림입니다
04:43
So you had social사회적인 complexity복잡성 spanning스패닝 the whole완전한 continent대륙,
79
259000
3000
대륙 전체에 걸친 사회 복합체를 이루었던 거지요
04:46
even if no polity정치 형태 did similarly비슷하게. Today오늘, you've got nation민족 states.
80
262000
5000
어떤 정치 조직도 그런 비슷한 일을 못했지요 오늘날은 국민국가가 있죠
04:51
Point포인트 is: there's obviously명백하게 collaboration협동 and organization조직 going on
81
267000
3000
말하고자 하는 바는, 국가 경계를 넘어
04:54
beyond...을 넘어서 national전국의 bounds범위.
82
270000
2000
분명 협력과 조직화가 진행된다는 점입니다
04:56
This is actually사실은 just a picture그림 of the earth지구 at night,
83
272000
3000
이건 실제로 그냥 지구의 밤을 보여주는 사진입니다
04:59
and I'm just putting퍼팅 it up because I think it's pretty예쁜.
84
275000
2000
이건 그냥 사진이 보기 좋아서 올렸습니다
05:01
Does kind종류 of convey나르다 the sense감각 that this is an integrated통합 된 system체계.
85
277000
5000
이건 통합된 시스템이구나,라는 생각이 들게 하죠
05:06
Now, I explained설명하다 this growth성장 of complexity복잡성 by reference참고 to something
86
282000
6000
저는 이러한 복잡성의 증가를 논제로섬 게임을 언급하며
05:12
called전화 한 "non-zero0이 아닌 sumness합계."
87
288000
4000
설명했습니다
05:16
Assuming가정 that a few조금 of you did not do the assigned배정 된 reading독서, very quickly빨리,
88
292000
5000
잘 모르시는 분들을 위해 짧게 말씀드리면
05:21
the key idea생각 is the distinction구별 between중에서 zero-sum제로섬 games계략, in which어느 correlations상관 관계
89
297000
5000
핵심 아이디어는 제로섬 게임과의 차이에 있죠
05:26
are inverse: always a winner우승자 and a loser실패자.
90
302000
3000
제로섬 게임은 상관관계가 반비례입니다 승자가 있으면 항상 패자가 있어요
05:29
Non-zero-sum0이 아닌 합계 games계략 in which어느 correlations상관 관계 can be positive, OK.
91
305000
4000
논제로섬 게임은 상관관계가 정비례일 수 있어요
05:33
So like in tennis테니스, usually보통 it's win-lose승리를 놓치다;
92
309000
4000
테니스 게임과 마찬가지로 이 게임은 보통 승패가 있어요
05:37
it always adds추가 up to zero-zero-sum제로 - 제로 - 합. But if you're playing연주하다 doubles더블스,
93
313000
3000
항상 제로제로섬이 되는 거지만, 만약 당신이 더블을 플레이하면
05:40
the person사람 on your side측면 of the net그물, they're in the same같은 boat보트 as you,
94
316000
2000
네트 안에 함께 있는 사람은 당신과 한 배에 탄 겁니다
05:42
so you're playing연주하다 a non-zero-sum0이 아닌 합계 game경기 with them.
95
318000
2000
따라서 그런 사람들과 논제로섬 게임을 하는 거지요
05:44
It's either어느 한 쪽 for the better or for the worse보다 나쁜, OK.
96
320000
3000
더 좋게 되거나 혹은 더 나빠지거나 둘 중 하나입니다
05:47
A lot of forms형태 of non-zero-sum0이 아닌 합계 behavior행동 in the realm왕국 of economics경제학 and so on
97
323000
5000
경제학 등의 영역에서나 일상 생활에서 다양한 형태의 논제로섬 행동은
05:52
in everyday매일 life often자주 leads리드 to cooperation협력.
98
328000
4000
협동으로 이어지곤 합니다
05:56
The argument논의 I make is basically원래 that, well,
99
332000
2000
제가 기본적으로 주장하는 바는
05:58
non-zero-sum0이 아닌 합계 games계략 have always been part부품 of life.
100
334000
2000
논제로섬 게임은 항상 우리 삶의 일부였다는 거지요
06:00
You have them in hunter-gatherer사냥꾼 societies사회,
101
336000
2000
수렵채집 사회에서도 논제로섬 게임을 했습니다
06:02
but then through...을 통하여 technological기술적 인 evolution진화, new새로운 forms형태 of technology과학 기술 arise생기다
102
338000
5000
하지만 기술 진화와 함께 새로운 종류의 기술의 생겨나
06:07
that facilitate용이하게하다 or encourage북돋우다 the playing연주하다 of non-zero-sum0이 아닌 합계 games계략,
103
343000
5000
논제로섬 게임을 촉진 혹은 장려합니다
06:12
involving관련 more people over larger더 큰 territory영토.
104
348000
3000
보다 넓은 영토의 많은 사람들을 끌어들여서요.
06:15
Social사회적인 structure구조 adapts적응하다 to accommodate수용하다 this possibility가능성 and
105
351000
4000
사회조직은 이러한 가능성을 수용하고 논제로섬 게임의
06:19
to harness마구 this productive생산적인 potential가능성, so you get cities도시들, you know,
106
355000
3000
생산 잠재성을 이용하기 위해 적응합니다 그렇게 도시가 만들어지죠
06:22
and you get all the non-zero-sum0이 아닌 합계 games계략 you don't think about
107
358000
3000
생각하지 않은 모든 곳에서 논제로섬 게임이 일어나며
06:25
that are being존재 played연주 한 across건너서 the world세계.
108
361000
1000
전 세계에서 걸쳐 일어납니다
06:26
Like, have you ever thought when you buy사다 a car,
109
362000
3000
차를 살 때에 이런 생각 해보신 적 있습니까?
06:29
how many많은 people on how many많은 different다른 continents대륙 contributed공헌 한
110
365000
2000
얼마나 많은 사람들이 얼마나 많은 대륙에서
06:31
to the manufacture제조 of that car? Those are people in effect효과
111
367000
5000
그 차를 제조하는 데에 기여했을지 말입니다
06:36
you're playing연주하다 a non-zero-sum0이 아닌 합계 game경기 with.
112
372000
2000
이런 사람들이 사실상 우리의 논제로섬 게임 상대죠
06:38
I mean, there are certainly확실히 plenty많은 of them around.
113
374000
7000
그런 사람들이 분명 주위에 많이 있어요
06:45
Now, this sounds소리 like an intrinsically본질적으로 upbeat상승 기조 worldview세계관 in a way,
114
381000
3000
자, 이건 어떤 면에서 본질적으로 낙관적인 세계관처럼 들리죠
06:48
because when you think of non-zero0이 아닌, you think win-win윈 - 윈, you know,
115
384000
3000
논제로섬에 대해 생각하면 윈윈을 생각하기 때문이죠
06:51
that's good. Well, there are a few조금 reasons원인
116
387000
2000
그건 좋아요. 하지만 논제로섬 게임이 사실상 내재적으로
06:53
that actually사실은 it's not intrinsically본질적으로 upbeat상승 기조.
117
389000
3000
낙관적인 건 아니라는 몇 가지 이유가 있습니다
06:56
First of all, it can accommodate수용하다; it doesn't deny부정하다 the existence존재
118
392000
4000
무엇보다도 논제로섬 게임에서 수용하는 것은
07:00
of inequality불평등 exploitation착취 war전쟁.
119
396000
3000
불평등한 착취전쟁의 존재를 부정하지 않는다는 점입니다
07:03
But there's a more fundamental기본적인 reason이유
120
399000
2000
하지만 이 게임이 내재적으로 낙관적인 게 아닌 더 근본적 이유는
07:05
that it's not intrinsically본질적으로 upbeat상승 기조, because a non-zero-sum0이 아닌 합계 game경기,
121
401000
3000
논제로섬 게임에서는 좋든 나쁘든 나와 상호관련된다는 점이
07:08
all it tells말하다 you for sure is that the fortunes will be correlated상관 관계가있는 for better or worse보다 나쁜.
122
404000
4000
너무 분명하다는 사실 때문이죠
07:12
It doesn't necessarily필연적으로 predict예측하다 a win-win윈 - 윈 outcome결과.
123
408000
6000
논제로섬 게임에서 꼭 윈윈 결과만 기대되지 않아요
07:18
So, in a way, the question문제 is: on what grounds근거
124
414000
2000
따라서 문제는 어떠한 근거에서
07:20
am I upbeat상승 기조 at all about history역사? And the answer대답 is,
125
416000
4000
제가 역사란 것에 대해 낙관적인가 하는 거죠
07:24
first of all, on balance밸런스 I would say people have played연주 한 their그들의 games계략
126
420000
4000
그 답은, 무엇보다 결국 사람들은 함께 지는 결과를 낳기 보다는
07:28
to more win-win윈 - 윈 outcomes결과 than lose-lose패배하다 outcomes결과. On balance밸런스,
127
424000
4000
윈윈 결과를 낳기 위해 함께 게임을 해왔다는 겁니다
07:32
I think history역사 is a net그물 positive in the non-zero-sum0이 아닌 합계 game경기 department학과.
128
428000
6000
역사는 논제로섬 게임 부분을 따지면 '순 긍정'이라고 봅니다
07:38
And a testament성서 to this is the thing that most가장 amazes놀라움 me,
129
434000
5000
이 부분에서는 매우 놀라운 증거도 있어요
07:43
most가장 impresses감동하다 me, and most가장 uplifts융기 me,
130
439000
2000
가장 인상깊고 저를 가장 고양시키는 것이기도 합니다
07:45
which어느 is that there is a moral사기 dimension치수 to history역사;
131
441000
5000
그것은 역사에 도덕적인 차원,
07:50
there is a moral사기 arrow화살. We have seen moral사기 progress진행 over time.
132
446000
3000
도덕의 화살이 있다는 점입니다 시간과 함께 도덕에도 진보가 일어난거죠
07:53
2,500 years연령 ago...전에, members회원 of one Greek그리스 사람 city-state도시 국가
133
449000
4000
2500년 전에 그리스 도시 국가 사람들은
07:57
considered깊이 생각한 members회원 of another다른 Greek그리스 사람 city-state도시 국가 subhuman비인간적 인
134
453000
3000
다른 그리스 도시 국가 사람을 인간 이하로 보았습니다
08:00
and treated치료 된 them that way. And then this moral사기 revolution혁명 arrived도착한,
135
456000
5000
그리고 그런 처우를 했지요. 그리곤 도덕 혁명이 일어나고
08:05
and they decided결정적인 that actually사실은, no, Greeks그리스 사람 are human인간의 beings존재들.
136
461000
4000
그들은 '아냐, 사실 그리스인들은 모두 인간이다'라고 결론지어요
08:09
It's just the Persians페르시아인 who aren't있지 않다. fully충분히 human인간의
137
465000
3000
완전한 인간이 아닌 건 페르시아인이니 좋은 처우를 할 가치 없어,
08:12
and don't deserve받을 만하다 to be treated치료 된 very nicely훌륭하게.
138
468000
2000
라고 생각합니다
08:14
But this was progress진행 -- you know, give them credit신용. And now today오늘,
139
470000
3000
하지만 이것은 진보였습니다 그들을 인정해주세요
08:17
we've우리는 seen more progress진행. I think -- I hope기대 -- most가장 people here would say
140
473000
3000
오늘날에는 더 많은 진보를 이루었죠 제 생각에, 혹은 바라건데
08:20
that all people everywhere어디에나 are human인간의 beings존재들,
141
476000
3000
여기 대부분은 어느 곳에 사는 사람이나 인간이다라고 생각하죠
08:23
deserve받을 만하다 to be treated치료 된 decently상당히,
142
479000
3000
괜찮은 대우를 받을 가치가 있는 인간이요
08:26
unless~ 않는 한 they do something horrendous끔찍한, regardless관계없이 of race경주 or religion종교.
143
482000
4000
인종이나 종교와 상관없이 어떤 끔찍한 일을 하지 않는 한 말이죠
08:30
And you have to read독서 your ancient고대의 history역사 to realize깨닫다 what a revolution혁명 that has been,
144
486000
4000
고대 역사를 읽고 얼마나 대단한 혁명이었는지를 깨달아야 합니다
08:34
OK. This was not a prevalent만연한 view전망,
145
490000
2000
네, 이건 수천년 전에는 일반적인 관점이 아니었죠
08:36
few조금 thousand years연령 ago...전에, and I attribute속성 it to this non-zero-sum0이 아닌 합계 dynamic동적.
146
492000
5000
수천년 전, 저는 이것을 논제로섬의 역동성 때문이라고 봅니다
08:41
I think that's the reason이유 there is as much tolerance공차 toward...쪽으로 nationalities국적,
147
497000
4000
국적, 민족, 종교에 대해 오늘날과 같은 관용이 있는 이유는
08:45
ethnicities인종, religions종교 as there is today오늘. If you asked물었다 me,
148
501000
5000
그 역동성 때문이라 생각해요
08:50
you know, why am I not in favor호의 of bombing폭격 Japan일본,
149
506000
2000
일본에 폭탄 투하하는 걸 찬성하지 않는 이유를 묻는다면
08:52
well, I'm only half-joking반 농담 when I say they built세워짐 my car.
150
508000
3000
일본에서 제 차를 제조하기 때문이라고 반쯤 농담처럼 답할 겁니다
08:55
We have this non-zero-sum0이 아닌 합계 relationship관계,
151
511000
2000
우리는 이러한 논제로섬 관계를 맺고 있으며
08:57
and I think that does lead리드 to a kind종류 of a tolerance공차 to the extent범위 that you realize깨닫다
152
513000
6000
이는 누군가의 행복과 내 행복이 정비례 관계라는 깨달음으로
09:03
that someone어떤 사람 else's다른 welfare복지 is positively전적으로 correlated상관 관계가있는 with yours당신 것 --
153
519000
4000
일종의 관용을 갖게 한다고 생각합니다
09:07
you're more likely아마도 to cut절단 them a break단절.
154
523000
2000
당신은 그들에 관용을 보일 가능성이 더 크죠
09:09
I kind종류 of think this is a kind종류 of a business-class비즈니스 클래스 morality도덕.
155
525000
5000
이건 일종의 비즈니스 클래스 도덕이라고 생각합니다
09:14
Unfortunately운수 나쁘게, I don't fly파리 trans-Atlantic미국인 business사업 class수업 often자주 enough충분히
156
530000
4000
안타깝게도, 대서양을 횡단하는 비즈니스 클래스나
09:18
to know, or any other kind종류 of business사업 class수업 really,
157
534000
3000
다른 어떤 종류의 비즈니스 클래스도 실제론 자주 타지 않습니다
09:21
but I assume취하다 that in business사업 class수업, you don't hear듣다 many많은 expressions표현 of, you know,
158
537000
4000
하지만 비즈니스 클래스에서는 당신은 인종 혹은 민족에 대한
09:25
bigotry편협한 신앙 about racial인종 groups여러 떼 or ethnic민족의 groups여러 떼,
159
541000
3000
편협한 말은 많이 듣지 않을 겁니다
09:28
because the people who are flying나는 trans-Atlantic미국인 business사업 class수업
160
544000
3000
왜냐하면 대서양을 횡단하는 비즈니스 클래스를 타는 사람들은
09:31
are doing business사업 with all these people; they're making만들기 money
161
547000
2000
그런 모든 이들과 거래를 하고 돈을 벌기 때문이죠
09:33
off all these people. And I really do think that, in that sense감각 at least가장 작은,
162
549000
4000
적어도 그러한 점에서는
09:37
capitalism자본주의 has been a constructive건설적인 force,
163
553000
3000
자본주의가 정말 건설적이었다고 생각합니다
09:40
and more fundamentally근본적으로, it's a non-zero-sumness0이 아닌 합계
164
556000
2000
보다 근본적으로는, 사람들의 도덕 의식을 범위를 확장한
09:42
that has been a constructive건설적인 force in expanding팽창하는 people's사람들의 realm왕국
165
558000
4000
건설적인 힘은 논제로섬 게임이라고 봅니다
09:46
of moral사기 awareness인식. I think the non-zero-sum0이 아닌 합계 dynamic동적,
166
562000
5000
논제로섬 게임의 역동성은 어떻게든지 경제적일뿐 아니라
09:51
which어느 is not only economic간결한 by any means방법 -- it's not always commerce상업 --
167
567000
4000
음, 항상 상업적인 것이 아니고요
09:55
but it has driven주행하는 us to the verge가장자리 of a moral사기 truth진실,
168
571000
5000
그 역동성은 인간을 도덕적 진실의 경계 즉,
10:00
which어느 is the fundamental기본적인 equality평등 of everyone각자 모두. It has done끝난 that.
169
576000
3000
근본적으로 모두가 평등하다는 진실에 닿게 했습니다
10:03
As it has moved움직이는 global글로벌, moved움직이는 us toward...쪽으로 a global글로벌 level수평 of social사회적인 organization조직,
170
579000
5000
글로벌 차원의 논제로섬 게임은 글로벌 차원의 사회 조직을 만들고
10:08
it has driven주행하는 us toward...쪽으로 moral사기 truth진실.
171
584000
2000
우리를 도덕적 진실에까지 닿게 했죠
10:10
I think that's wonderful훌륭한.
172
586000
3000
멋집니다
10:13
Now, back to the unfolding펼쳐지는 apocalypse묵시.
173
589000
3000
그럼, 진행중인 대참사 얘기로 돌아가죠
10:16
And you may할 수있다 wonder경이, OK, that's all fine,
174
592000
2000
여러분은 의문을 가질지 모릅니다. 그래, 다 괜찮군
10:18
sounds소리 great -- moral사기 direction방향 in history역사 --
175
594000
2000
멋지군-- 역사에서의 도덕적 방향성이라
10:20
but what about this so-called소위 clash충돌 of civilizations문명? Well, first of all,
176
596000
9000
하지만 소위 문명 간 충돌은 어쩔겁니까?
10:29
I would emphasize강조하다 that it fits맞다 into the non-zero-sum0이 아닌 합계 framework뼈대,
177
605000
3000
먼저 그것이 논제로섬 게임의 틀에 맞다는 걸 강조하고 싶습니다
10:32
OK. If you look at the relationship관계
178
608000
2000
여러분이 소위 이슬람세계와 서구세계의 관계를
10:34
between중에서 the so-called소위 Muslim이슬람교도 world세계 and Western서부 사람 world세계 --
179
610000
3000
살펴보시면,
10:37
two terms자귀 I don't like, but can't really avoid기피;
180
613000
3000
두 용어는 맘에 안 들지만 현실적으로 안 쓸 수 없네요
10:40
in such이러한 a short짧은 span스팬 of time, they're efficient실력 있는 if nothing else그밖에 --
181
616000
4000
짧은 시간동안에 다른 건 몰라도 적어도 능률적입니다
10:44
it is non-zero-sum0이 아닌 합계. And by that I mean,
182
620000
3000
둘의 관계는 논제로섬이며 그것이 의미하는 바는
10:47
if people in the Muslim이슬람교도 world세계 get more hateful증오심이 많은, more resentful분개 한,
183
623000
4000
이슬람계 사람이 세계에서의 그들 처지에 더 불쾌해하고 분개하며
10:51
less적게 happy행복 with their그들의 place장소 in the world세계,
184
627000
1000
덜 행복해하면 이는 서구 사람에게도 좋지 않아요
10:52
it'll그것은 be bad나쁜 for the West서쪽. If they get more happy행복, it'll그것은 be good for the West서쪽.
185
628000
4000
그들이 더 행복해지면 서구세계에도 더 좋을 겁니다
10:56
So that is a non-zero-sum0이 아닌 합계 dynamic동적.
186
632000
5000
이것이 논제로섬의 역동성입니다
11:01
And I would say the non-zero-sum0이 아닌 합계 dynamic동적 is only going to grow자라다 more intense심한 over time
187
637000
4000
논제로섬 게임 역동성은 기술동향으로 보아 점점 더 강화되기만 할텐데
11:05
because of technological기술적 인 trends동향, but more intense심한 in a kind종류 of negative부정 way.
188
641000
5000
일종의 부정적인 방향으로 더욱 강화될 겁니다
11:10
It's the downside단점 correlation상호 관계 of their그들의 fortunes that will become지다 more and more possible가능한.
189
646000
6000
그들 운명의 부정적인 상관관계가 점점 더 가능해질겁니다
11:16
And one reason이유 is because of something I call the "growing성장하는 lethality치사 of hatred증오."
190
652000
5000
제 표현을 빌리자면 점차 강화되는 증오의 치명성이 한 가지 이유죠
11:21
More and more, it's possible가능한 for grassroots기본적인 hatred증오 abroad널리
191
657000
4000
점점 더, 미국 밖의 대중의 증오가 미국 땅에서
11:25
to manifest명백한 itself그 자체 in the form형태 of organized조직 된 violence폭력 on American미국 사람 soil.
192
661000
5000
조직화된 폭력의 형태로 나타날 가능성이 있습니다
11:30
And that's pretty예쁜 new새로운, and I think it's probably아마 going to get a lot worse보다 나쁜
193
666000
3000
꽤 새로이 나타나는 현상인데 상황은 더 많이 나빠질 것입니다
11:33
-- this capacity생산 능력 -- because of
194
669000
3000
정보기술의 추세나
11:36
trends동향 in information정보 technology과학 기술, in technologies기술 that can be used
195
672000
4000
군수품 공급을 목적으로 이용될 수 있는
11:40
for purposes목적 of munitions군수품 like biotechnology생명 공학 and nanotechnology나노 기술.
196
676000
6000
나노, 바이오 기술때문에 말입니다
11:46
We may할 수있다 be hearing듣기 more about that today오늘.
197
682000
2000
오늘날 그런 것에 대해 더 듣게 될지 모릅니다
11:48
And there's something I worry걱정 about especially특히, which어느 is that
198
684000
3000
그리고 특히 제가 걱정하는 무언가가 있는데,
11:51
this dynamic동적 will lead리드 to a kind종류 of a feedback피드백 cycle주기 that puts넣다 us on a slippery미끄러운 slope경사.
199
687000
6000
이 역동성이 우리를 미끄러운 경사에 놓는 일종의 피드백사이클에 가둘까 하는 점입니다
11:57
What I have in mind마음 is: terrorism테러 happens일이 here; we overreact과민 반응하다 to it.
200
693000
3000
테러가 여기에 일어나고, 우리는 이에 과잉대응합니다
12:00
That, you know, we're not sufficiently충분하게 surgical수술 in our retaliation앙갚음
201
696000
4000
우리는 보복에 있어 충분히 정확도를 기하지 않아요
12:04
leads리드 to more hatred증오 abroad널리, more terrorism테러.
202
700000
2000
이로인해 보다 많이 해외로부터 더 많은 증오와 테러를 일으킵니다
12:06
We overreact과민 반응하다 because being존재 human인간의, we feel like retaliating보복하다,
203
702000
4000
우리가 과잉 반응하는 이유는, 인간인 우리는 복수하고 싶기 때문입니다
12:10
and it gets도착 worse보다 나쁜 and worse보다 나쁜 and worse보다 나쁜.
204
706000
2000
그러면 상황은 더더욱 나빠지기만 합니다
12:12
You could call this the positive feedback피드백 of negative부정 vibes진동,
205
708000
4000
이것을 부정적인 기운에 대한 긍적적인 반응이라고 보실 수도 있습니다
12:16
but I think in something so spooky유령 같은,
206
712000
2000
하지만 어떤 무시무시한 이유로, 혹은 정확성을 기하기 위해서라도
12:18
we really shouldn't해서는 안된다. have the word워드 positive there at all, even in a technical전문인 sense감각.
207
714000
3000
거기에 절대 긍정적이라는 단어를 써서는 안 된다고 생각합니다
12:21
So let's call it the death죽음 spiral나선 of negativity부정성.
208
717000
3000
그것을 부정성의 죽음의 소용돌이라고 부릅시다
12:24
(Laughter웃음)
209
720000
2000
(웃음)
12:26
I assure보증하다 you if it happens일이, at the end종료, both양자 모두 the West서쪽
210
722000
2000
확신 하건데, 그런 것이 일어나면 결국 서구와
12:28
and the Muslim이슬람교도 world세계 will have suffered고통당한.
211
724000
3000
이슬람 세계 모두가 고통받게 될 겁니다
12:31
So, what do we do? Well, first of all, we can do a lot more with arms무기 control제어,
212
727000
6000
우리는 뭘 해야 합니까? 먼저 군비 통제에 있어 더 할 일이 많죠
12:37
the international국제 노동자 동맹 regulation규제 of dangerous위험한 technologies기술.
213
733000
2000
위험한 기술을 국제적으로 규제하는 것입니다
12:39
I have a whole완전한 global글로벌 governance통치 sermon설교
214
735000
2000
전 세계 지배구조를 두고 잔소리를 할 수 있지만
12:41
that I will spare여윈 you right now,
215
737000
2000
지금 당장은 하지 않겠습니다
12:43
because I don't think that's going to be enough충분히 anyway어쨌든, although이기는 하지만 it's essential본질적인.
216
739000
3000
필수적이긴 하지만 어쨌든 충분하지 않을 거라 생각하니까요
12:46
I think we're going to have to have a major주요한 round일주
217
742000
2000
세계에 도덕적 진보가 한 바탕
12:48
of moral사기 progress진행 in the world세계.
218
744000
2000
일어나야 한다고 생각합니다
12:50
I think you're just going to have to see less적게 hatred증오 among사이에 groups여러 떼,
219
746000
5000
집단 간 증오가 줄어야 하고
12:55
less적게 bigotry편협한 신앙, and, you know, racial인종 groups여러 떼, religious종교적인 groups여러 떼, whatever도대체 무엇이.
220
751000
6000
편견도 줄어야 한다고 생각합니다. 인종 그룹이나 종교 그룹이나 어디에서든요
13:01
I've got to admit들이다 I feel silly바보 saying속담 that.
221
757000
2000
말을 하면서 제가 바보같다 느낀다는 걸 인정해야 겠습니다
13:03
It sounds소리 so kind종류 of PollyannaishPollyannaish. I feel like Rodney로드니 King, you know,
222
759000
3000
지나친 낙관주의자처럼 들리니까요. 마치 로드니 킹(LA흑인폭동의 발단) 같아요
13:06
saying속담, why can't we all just get along...을 따라서?
223
762000
2000
그는 '우린 왜 그냥 다 잘 어울리지 못해?'라고 했었죠
13:08
But hey, I don't really see any alternative대안, given주어진 the way I read독서 the situation상태.
224
764000
6000
하지만 저는 상황을 봤을 때 정말 어떤 대안을 찾을 수가 없어요
13:14
There's going to have to be moral사기 progress진행.
225
770000
3000
도덕적 진보가 이루어져야 합니다. 네
13:17
There's going to have to be a lessening약화시키는 of the amount of hatred증오 in the world세계,
226
773000
4000
세계가 얼마나 위험해지는지를 보면
13:21
given주어진 how dangerous위험한 it's becoming어울리는.
227
777000
4000
세상에 증오가 반드시 줄어야 합니다
13:25
In my defense방어, I'd say, as naive소박한 as this may할 수있다 sound소리,
228
781000
3000
제 변론을 하자면, 순진하게 들릴지 모르지만
13:28
it's ultimately궁극적으로 grounded접지 된 in cynicism냉소.
229
784000
3000
이런 생각은 궁극적으로 냉소주의를 바탕으로 합니다
13:31
That is to say --
230
787000
1000
바꿔 말하면 --
13:32
(Laughter웃음)
231
788000
1000
(웃음)
13:33
-- thank you, thank you. That is to say, remember생각해 내다: my whole완전한 view전망
232
789000
5000
고맙습니다 기억하세요 도덕을 보는 저의 통합적인 관점은
13:38
of morality도덕 is that it boils종기가있다 down to self-interest이기심.
233
794000
3000
그것이 결국엔 이기심이라는 겁니다
13:41
It's when people's사람들의 fortunes are correlated상관 관계가있는.
234
797000
2000
사람들의 운명이 서로 관계될 때,
13:43
It's when your welfare복지 conduces도관 to mine광산, that I decide결정하다, oh yeah,
235
799000
3000
당신의 행복이 나의 행복을 이끌 때에 저는 생각하죠 그래
13:46
I'm all in favor호의 of your welfare복지. That's what's responsible책임있는
236
802000
4000
나는 전적으로 당신이 행복하기를 바래,라고요
13:50
for this growth성장 of this moral사기 progress진행 so far멀리,
237
806000
3000
이것이 도덕적 진보를 이만큼 가능하게 한 것입니다
13:53
and I'm saying속담 we once일단 again have a correlation상호 관계 of fortunes,
238
809000
3000
그리고 우리는 다시 한번 서로의 운명에 상관관계를 가지고 있어요
13:56
and if people respond응창 성가 to it intelligently지능적으로, we will see
239
812000
4000
만약 사람들이 이에 지성적으로 대응한다면,
14:00
the development개발 of tolerance공차 and so on --
240
816000
3000
사람들의 관용 등은 커지게 됩니다
14:03
the norms규범 that we need, you know.
241
819000
3000
우리가 필요로 하는 규범도 마찬가지입니다
14:06
We will see the further더욱이 evolution진화 of this kind종류 of business-class비즈니스 클래스 morality도덕.
242
822000
4000
이러한 종류의 비즈니스 클래스 도덕성이 더 진화할겁니다
14:10
So, these two things, you know, if they get people's사람들의 attention주의
243
826000
6000
그래서 이러한 두 가지가 사람들의 관심을 얻게 된다면
14:16
and drive드라이브 home the positive correlation상호 관계 and people do what's in their그들의 self-interests자기 이익,
244
832000
3000
긍정적인 상관관계를 잘 인식시키고 사람들이 그들의 이기심에 맞는 일을 한다면
14:19
which어느 is further더욱이 the moral사기 evolution진화,
245
835000
4000
이것이 도덕적 진보를 더 이루게 할 것이고
14:23
then they could actually사실은 have a constructive건설적인 effect효과.
246
839000
3000
그러면 실제로 건설적인 효과로 이어질 수 있습니다
14:26
And that's why I lump덩어리 growing성장하는 lethality치사 of hatred증오
247
842000
3000
그리고 그것이 제가 깊어지는 증오의 치명성과
14:29
and death죽음 spiral나선 of negativity부정성 under아래에 the general일반 rubric표제,
248
845000
3000
부정성의 죽음의 소용돌이를 '쾌활해야 할 이유들'이라는
14:32
reasons원인 to be cheerful쾌활한.
249
848000
2000
일반적 제목 아래 둔 이유입니다
14:34
(Laughter웃음)
250
850000
2000
(웃음)
14:36
Doing the best베스트 I can, OK.
251
852000
2000
저는 최선을 다하고 있습니다
14:38
(Laughter웃음)
252
854000
1000
(웃음)
14:39
I never called전화 한 myself자기 Mr. Uplift융기.
253
855000
2000
저는 제 자신을 '쾌활'하다고 생각한 적 없습니다
14:41
I'm just doing what I can here.
254
857000
3000
여기서 할 수 있는 일을 하고 있을 뿐입니다
14:44
(Laughter웃음)
255
860000
1000
(웃음)
14:45
Now, launching진수 a moral사기 revolution혁명 has got to be hard단단한, right?
256
861000
3000
지금 도덕적 혁명을 일으키는 일은 어려울 것이 분명합니다 그렇죠?
14:48
I mean, what do you do?
257
864000
2000
그러니까, 무엇을 해야 합니까?
14:50
And I think the answer대답 is a lot of different다른 people
258
866000
2000
제 생각에 답은 많은 다양한 사람들이
14:52
are going to have to do a lot of different다른 things.
259
868000
3000
많은 다양한 것들을 해야 한다는 겁니다
14:55
We all start스타트 where we are. Speaking말하기 as an American미국 사람
260
871000
5000
모두는 우리 자리에서 시작해야 합니다
15:00
who has children어린이 whose누구의 security보안 10, 20, 30 years연령 down the road도로
261
876000
4000
자녀를 둔 미국인으로서 아이들의 10-30년 후 안보를 걱정하는
15:04
I worry걱정 about -- what I personally몸소 want to start스타트 out doing
262
880000
3000
사람으로서, 개인적으로 제가 시작하고 싶은 것은
15:07
is figuring생각하다 out why so many많은 people around the world세계 hate미움 us, OK.
263
883000
4000
왜 그렇게 세계 많이 이들이 우리를 증오하는지를 이해하는 겁니다
15:11
I think that's a worthy가치 있는 research연구 project계획 myself자기.
264
887000
4000
가치있는 연구 프로젝트라고 제 자신은 생각합니다
15:15
I also또한 like it because it's an intrinsically본질적으로 kind종류 of morally사실상 redeeming구속하다 exercise운동.
265
891000
5000
또한 그것이 본질적으로 도덕적 보상 활동이기 때문입니다
15:20
Because to understand알다 why somebody어떤 사람
266
896000
2000
매우 다른 문화 속에 사는 어떤이가 왜 무언가를 하는지
15:22
in a very different다른 culture문화 does something --
267
898000
2000
이해하는 것은
15:24
somebody어떤 사람 you're kind종류 of viewing보기 as alien외계인,
268
900000
2000
당신에게 외국인인 누군가가
15:26
who's누가 doing things you consider중히 여기다 strange이상한
269
902000
2000
당신이 이상하다고 생각하는 것을 하는
15:28
in a culture문화 you consider중히 여기다 strange이상한 -- to really understand알다 why they do
270
904000
4000
당신이 이상하다고 생각하는 문화에 사는 누군가가
15:32
the things they do is a morally사실상 redeeming구속하다 accomplishment성취,
271
908000
4000
그들이 왜 무언가를 하는지 정말 이해하는 건 도덕적 보상 성과이죠
15:36
because you've got to relate말하다 their그들의 experience경험 to yours당신 것.
272
912000
2000
당신은 그들의 경험을 당신의 것과 관련지어야 하기 때문입니다
15:38
To really understand알다 it, you've got to say, "Oh, I get it.
273
914000
4000
그것을 정말로 이해하기 위해 당신은 이렇게 말해야 합니다
15:42
So when they feel resentful분개 한, it's kind종류 of like
274
918000
2000
"아, 알았어. 그 사람들이 분개하는 경우는
15:44
the way I feel resentful분개 한 when this happens일이,
275
920000
2000
내가 이런 게 이러이러한 것이 일어날 때에 느끼는 분개감 같은거지
15:46
and for somewhat약간 the same같은 reasons원인." That's true참된 understanding이해.
276
922000
4000
그리고 어느정도 똑같은 이유들 때문이지" 이러한 것이 진정한 이해입니다
15:50
And I think that is an expansion확장 of your moral사기 compass나침반 when you manage꾸리다 to do that.
277
926000
6000
그리고 당신이 이를 해내면 당신의 도덕적 한계가 확장됩니다
15:56
It's especially특히 hard단단한 to do when people hate미움 you, OK,
278
932000
3000
사람들이 당신을 증오할 때에는 이것이 특히 힘들죠
15:59
because you don't really, in a sense감각, want
279
935000
3000
왜냐하면 당신은
16:02
to completely완전히 understand알다 why people hate미움 you.
280
938000
2000
사람들이 당신을 증오하는 이유를 완전히 이해하길 원하진 않기 때문이죠
16:04
I mean, you want to hear듣다 the reason이유, but you don't want to be able할 수 있는 to relate말하다 to it.
281
940000
2000
이유는 듣고싶지만 그것과 관련지을 수 있길 원하진 않지요
16:06
You don't want it to make sense감각, right? (Laughter웃음)
282
942000
2000
이해하고 싶지 않은 거죠 맞지요?
16:08
You don't want to say, "Well, yeah, I can kind종류 of understand알다
283
944000
2000
이렇게 말하고 싶지는 않은 겁니다 "음, 그래,
16:10
how a human인간의 being존재 in those circumstances상황
284
946000
2000
이런 상황에 있는 사람들이 어떻게
16:12
would hate미움 the country국가 I live살고 있다 in." That's not a pleasant쾌적한 thing,
285
948000
3000
내가 사는 나라를 증오할 수 있는지 이해할 것 같아" 기분 좋은 일이 아니니까요
16:15
but I think it's something that we're going to have to get used to and
286
951000
6000
하지만 제 생각에 우리가 익숙해져야 하는 것이 이것이며
16:21
work on. Now, I want to stress스트레스 that to understand알다, you know --
287
957000
11000
우리가 해야하는 일입니다
16:32
there are people who don't like this whole완전한 business사업 of understanding이해
288
968000
3000
강조하고픈 건, 이렇게 근본 이해 작업, 상황의 근본 이유와
16:35
the grassroots기본적인, the root뿌리 causes원인 of things; they don't want to know
289
971000
4000
왜 우리를 증오하는지를 이해하고 싶지 않은 이들이 있다는 겁니다
16:39
why people hate미움 us. I want to understand알다 it.
290
975000
3000
저는 이해하고 싶습니다
16:42
The reason이유 you're trying견딜 수 없는 to understand알다 why they hate미움 us,
291
978000
2000
왜 우릴 증오하는지 당신이 이해하려고 하는 이유는
16:44
is to get them to quit떠나다 hating싫어하는 us. The idea생각
292
980000
3000
우리를 향한 증오를 멈추도록 하기 위한 것입니다
16:47
when you go through...을 통하여 this moral사기 exercise운동 of really coming오는 to appreciate고맙다
293
983000
4000
그들 인간성을 정말 제대로 인식하게되는 이러한 도덕적 작업을 거치면
16:51
their그들의 humanity인류 and better understand알다 them, is part부품 of an effort노력
294
987000
5000
이러한 도덕적 작업을 거치고 그들을 더욱 잘 이해하게 된다면,
16:56
to get them to appreciate고맙다 your humanity인류 in the long run운영.
295
992000
2000
장기적으로는 그들이 당신 인간성을 제대로 인식할 수 있게 합니다
16:58
I think it's the first step단계 toward...쪽으로 that. That's the long-term장기간 goal.
296
994000
4000
그것이 첫 번째 발걸음이라고 생각합니다 장기 목표이고요
17:02
There are people who worry걱정 about this, and in fact,
297
998000
5000
이에 대해 걱정하는 사람들이 있습니다
17:07
I, myself자기, apparently분명히, was denounced비난 한 on national전국의 TVTV
298
1003000
5000
사실 저는 미국 티비 방송에서 비난받았습니다
17:12
a couple of nights ago...전에 because of an op-edop-ed I'd written.
299
1008000
4000
두어 날 전에 있었던 일인데, 제가 쓴 논평 때문이었습니다
17:16
It was kind종류 of along...을 따라서 these lines윤곽, and the allegation진술 was
300
1012000
2000
다음과 같은 부분에 대한 것이었는데 인용하자면,
17:18
that I have, quote인용문, "affection애정 for terrorists테러리스트."
301
1014000
4000
제가 '테러리스트에 대한 애정'을 갖고 있다는 혐의였습니다
17:22
Now, the good news뉴스 is that the person사람 who said it was Ann Coulter코 울터.
302
1018000
3000
자 좋은 소식은 이 말을 한 사람이 앤 쿨터(미 보수논객)라는 겁니다
17:25
(Laughter웃음)
303
1021000
2000
(웃음)
17:27
(Applause박수 갈채)
304
1023000
2000
(박수)
17:29
I mean, if you've got to have an enemy, do make it Ann Coulter코 울터.
305
1025000
2000
그러니까 당신이 적을 갖고 싶다면 앤 쿨터처럼 하세요
17:31
(Laughter웃음)
306
1027000
1000
(웃음)
17:32
But it's not a crazy미친 concern관심사, OK, because understanding이해 behavior행동
307
1028000
4000
하지만 그녀 말이 말도 안되는 우려는 아닙니다 행동을 이해하다보면
17:36
can lead리드 to a kind종류 of empathy감정 이입,
308
1032000
2000
일종의 공감에 이를 수 있기 때문입니다
17:38
and it can make it a little harder열심히 to deliver배달 tough강인한 love, and so on.
309
1034000
3000
그러면 엄한 태도나 다른 행동을 취하기 조금 어렵게 되죠
17:41
But I think we're a lot closer더 가까운 to erring잘못되어 있는 on the side측면 of not comprehending이해
310
1037000
7000
하지만 우리는 상황을 제대로 이해하지 않아 잘못하는 데 더 가깝다고 생각합니다
17:48
the situation상태 clearly분명히 enough충분히, than in comprehending이해 it so clearly분명히
311
1044000
4000
너무 분명히 이해해서
17:52
that we just can't, you know, get the army육군 out to kill죽이다 terrorists테러리스트.
312
1048000
3000
테러리스트를 죽이려고 군을 보내지 못하는 것보다 말이죠
17:55
So I'm not really worried걱정 about it. So --
313
1051000
3000
저는 그것에 대해 정말 걱정하지 않습니다
17:58
(Laughter웃음)
314
1054000
2000
(웃음)
18:00
-- I mean, we're going to have to work on a lot of fronts전선,
315
1056000
5000
그러니까 우리는 여러 측면을 작업해야 할 겁니다
18:05
but if we succeed성공하다 -- if we succeed성공하다 -- then once일단 again,
316
1061000
7000
하지만 우리가 성공한다면 그러면 다시 한번
18:12
non-zero-sumness0이 아닌 합계 and the recognition인식 of non-zero-sum0이 아닌 합계 dynamics역학
317
1068000
4000
논제로섬과 논제로섬의 역동성을 인식하는 것이
18:16
will have forced강요된 us to a higher더 높은 moral사기 level수평.
318
1072000
4000
우리를 더 높은 도덕적 차원으로 이미 옮겨 놓았을 겁니다
18:20
And a kind종류 of saving절약 higher더 높은 moral사기 level수평,
319
1076000
5000
보다 일종의 높은 차원의 도덕성에 도달하면
18:25
something that kind종류 of literally말 그대로 saves저장하다 the world세계.
320
1081000
2000
어떻게 표현하자면 문자 그대로 세계를 구하게 됩니다
18:27
If you look at the word워드 "salvation구원" in the Bible성경 --
321
1083000
3000
성경에서 세상을 구제하는 것을 보면
18:30
the Christian신자 usage용법 that we're familiar익숙한 with --
322
1086000
3000
우리가 익숙한 기독교 관용법에서는
18:33
saving절약 souls, that people go to heaven천국 -- that's actually사실은 a latecomer후각.
323
1089000
3000
영혼을 구하고 사람들은 천국에 가고--늦게 도착하는 사람들이 그러죠
18:36
The original실물 meaning의미 of the word워드 "salvation구원" in the Bible성경 is about saving절약 the social사회적인 system체계.
324
1092000
6000
성경에서 구제라는 단어의 원래 사회제도를 구제하는 것을 의미합니다
18:42
"Yahweh야훼 is our Savior구조자" means방법 "He has saved저장된 the nation민족 of Israel이스라엘,"
325
1098000
3000
"야훼는 우리의 구제자"란 "그가 이스라엘을 구했다"는 의미입니다
18:45
which어느 at the time, was a pretty예쁜 high-level높은 레벨 social사회적인 organization조직.
326
1101000
3000
이스라엘은 그 당시 꽤 높은 차원의 사회 조직이었습니다
18:48
Now, social사회적인 organization조직 has reached도달 한 the global글로벌 level수평, and I guess추측,
327
1104000
4000
지금 사회 조직은 세계적 수준에 도달했습니다
18:52
if there's good news뉴스 I can say I'm bringing데려 오는 you, it's just that
328
1108000
4000
좋은 소식이 있다면,지금 당신께 알려드리자면,
18:56
all the salvation구원 of the world세계 requires요구하다 is the intelligent지적인 pursuit추구
329
1112000
6000
모든 세상 구제에 필수적인 것은
19:02
of self-interests자기 이익 in a disciplined훈련 된 and careful꼼꼼한 way.
330
1118000
6000
단련되고 신중한 방식의 지적 이기심 추구입니다
19:08
It's going to be hard단단한. I say we give it a shot anyway어쨌든
331
1124000
3000
어려울 겁니다 하지만 해보자고 말씀드리고 싶습니다
19:11
because we've우리는 just come too far멀리 to screw나사 it up now.
332
1127000
3000
왜냐하면 지금 우린 망쳐버리기에 너무 멀리 와버렸기 때문이죠
19:14
Thanks감사.
333
1130000
2000
고맙습니다
19:16
(Applause박수 갈채)
334
1132000
2000
(박수)
Translated by Hye-won Chung
Reviewed by SEHYOUN KIM

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Robert Wright - Journalist, philosopher
The best-selling author of "Nonzero," "The Moral Animal" and "The Evolution of God," Robert Wright draws on his wide-ranging knowledge of science, religion, psychology, history and politics to figure out what makes humanity tick -- and what makes us moral.

Why you should listen

Author Robert Wright thinks the crises the human species now faces are moral in nature, and that our salvation lies in the intelligent pursuit of self-interest. In his book Nonzero, Wright argues that life depends on a non-zero-sum dynamic. While a zero-sum game depends on a winner and loser, all parties in a non-zero-sum game win or lose together, so players will more likely survive if they cooperate. This points to an optimistic future of ultimate cooperation among humans -- if we recognize the game.

Well-respected for his erudition and original thinking (Bill Clinton hailed him as a genius), Wright draws from multiple disciplines -- including science, religion, history and politics -- in his search for big-picture perspectives on today's problems, particularly terrorism, while offering guarded hope for where we might be headed. A Schwartz Senior Fellow at the New America Foundation, Wright also hosts an interview series with celebrated thinkers at Meaningoflifetv.com.

Wright's newest book, The Evolution of God, explores the history of the idea of God in the three Abrahamic religions, Judaism, Islam and Christianity.

More profile about the speaker
Robert Wright | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee