ABOUT THE SPEAKER
Dyan deNapoli - Penguin expert
Call her "the Penguin Lady." Dyan deNapoli educates the world about these fascinating birds.

Why you should listen

While she was the Senior Penguin Aquarist at the New England Aquarium, Dyan deNapoli hand-raised dozens of penguin chicks, presented daily programs about penguins to aquarium visitors, and traveled the globe to work with penguin researchers in the field.

Now, as head of her own educational company, she frequently writes on penguin topics and has served as the onboard penguin expert and guest lecturer on cruise ships visiting the Galapagos Islands and Antarctica. She estimates she has taught about 250,000 people in the US and abroad about penguins.

More profile about the speaker
Dyan deNapoli | Speaker | TED.com
TEDxBoston 2011

Dyan deNapoli: The great penguin rescue

Dyan deNapoli: De grote piguïnreddingsoperatie

Filmed:
439,231 views

Een persoonlijk verhaal, een collectieve triomf: Dyan deNapoli vertelt het verhaal van 's werelds grootste vrijwilligersactie om dieren te redden, waarbij meer dan 40.000 pinguïns werden gered na een olieramp voor de kust van Zuid-Afrika. Hoe klaar je een klus van dergelijke omvang? Pinguïn voor pinguïn voor pinguïn ...
- Penguin expert
Call her "the Penguin Lady." Dyan deNapoli educates the world about these fascinating birds. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
For as long as I can rememberonthouden,
0
0
3000
Voor zolang ik me kan herinneren,
00:18
I have feltvoelde a very deepdiep connectionverbinding
1
3000
2000
voel ik me erg verbonden
00:20
to animalsdieren and to the oceanoceaan.
2
5000
2000
met dieren en de oceaan.
00:22
And at this ageleeftijd,
3
7000
2000
Op deze leeftijd
00:24
my personalpersoonlijk idolidool
4
9000
2000
was mijn persoonlijke idool
00:26
was FlipperFlipper the dolphinDolfijn.
5
11000
2000
Flipper de dolfijn.
00:28
And when I first learnedgeleerd about endangeredbedreigde speciessoorten,
6
13000
3000
Toen ik voor het eerst hoorde over bedreigde diersoorten,
00:31
I was trulywerkelijk distressedverdrietig to know
7
16000
3000
was ik er ondersteboven van dat elke dag dieren voor altijd
00:34
that everyelk day animalsdieren were beingwezen wipedgeveegd off the facegezicht of this EarthAarde forevervoor altijd.
8
19000
4000
van deze aarde werden weggevaagd.
00:38
And I wanted to do something to help,
9
23000
2000
Ik wilde iets doen om te helpen,
00:40
but I always wonderedvroeg me af,
10
25000
2000
maar ik heb me altijd afgevraagd:
00:42
what could one personpersoon possiblymogelijk do to make a differenceverschil?
11
27000
3000
hoe kan één individu hier nu het verschil maken?
00:45
And it would be 30 yearsjaar,
12
30000
2000
Het zou 30 jaar duren,
00:47
but I would eventuallytenslotte get the answerantwoord to that questionvraag.
13
32000
3000
maar uiteindelijk zou ik het antwoord krijgen op die vraag.
00:51
When these heartbreakinghartverscheurend imagesafbeeldingen of oiledgeolied birdsvogelstand
14
36000
3000
Toen deze hartverscheurende beelden van met olie besmeurde vogels
00:54
finallyTenslotte beganbegon to emergeopduiken from the GulfGolf of MexicoMexico last yearjaar
15
39000
3000
het afgelopen jaar eindelijk uit de Golf van Mexico begonnen door te komen
00:57
duringgedurende the horrificgruwelijk BPBP oilolie- spillmorsen,
16
42000
2000
tijdens die gruwelijke olieramp van BP,
00:59
a GermanDuits biologistbioloog by the namenaam of SilviaSilvia GausGaus
17
44000
2000
vertelde de Duitse
01:01
was quotedgeciteerd as sayinggezegde,
18
46000
2000
biologe Silvia Gaus:
01:03
"We should just euthanizeeuthanaseren all oiledgeolied birdsvogelstand
19
48000
3000
"We moeten alle met olie besmeurde vogels gewoon euthanaseren
01:06
because studiesstudies have showngetoond
20
51000
2000
omdat studies hebben aangetoond
01:08
that fewerminder than one percentprocent of them
21
53000
2000
dat minder dan één procent ervan
01:10
surviveoverleven after beingwezen releasedvrijgelaten."
22
55000
2000
overleeft na hun vrijlating."
01:12
And I could not disagreehet oneens zijn more.
23
57000
3000
Daar was ik het grondig mee oneens.
01:15
And in additiontoevoeging, I believe that everyelk oiledgeolied animaldier
24
60000
3000
Bovendien geloof ik dat ieder met olie besmeurd dier
01:18
deservesverdient a secondtweede chancekans at life.
25
63000
2000
een tweede kans op leven verdient.
01:20
And I want to tell you
26
65000
2000
Ik wil jullie vertellen
01:22
why I feel so stronglysterk about this.
27
67000
2000
waarom ik daar zo zeker van ben.
01:24
On JuneJuni 23rdRD, 2000,
28
69000
2000
Op 23 juni 2000
01:26
a shipschip namedgenaamd the TreasureSchat
29
71000
2000
zonk een schip, Treasure genaamd,
01:28
sankgezonken off the coastkust of CapeCape TownStad, SouthSouth AfricaAfrika,
30
73000
2000
voor de kust van Kaapstad, Zuid-Afrika.
01:30
spillingmorsen 1,300 tonstons of fuelbrandstof,
31
75000
2000
Het verloor 1.300 ton brandstof,
01:32
whichwelke pollutedvervuilde the habitatshabitats
32
77000
2000
wat de habitats
01:34
of nearlybijna halfvoor de helft the entiregeheel worldwereld- populationbevolking
33
79000
3000
van bijna de helft van de hele wereldbevolking
01:37
of AfricanAfrikaanse penguinsPinguïns.
34
82000
3000
aan Afrikaanse pinguïns vervuilde.
01:40
Now the shipschip sankgezonken betweentussen RobbenRobben IslandEiland to the southzuiden
35
85000
3000
Het schip zonk tussen Robbeneiland in het zuiden
01:43
and DassenDassen IslandEiland to the northnoorden.
36
88000
2000
en Dasseneiland in het noorden.
01:45
And these are two of the penguins'Pinguïns mainhoofd breedingteelt islandseilanden.
37
90000
3000
Dit zijn twee van de belangrijkste broedplaatsen voor pinguïns.
01:48
And exactlyprecies sixzes yearsjaar and threedrie daysdagen earliervroeger,
38
93000
3000
Precies zes jaar en drie dagen eerder,
01:51
on JuneJuni 20thth, 1994,
39
96000
3000
op 20 juni 1994,
01:54
a shipschip namedgenaamd the ApolloApollo SeaZee sankgezonken nearin de buurt DassenDassen IslandEiland,
40
99000
3000
zonk in de buurt van Dasseneiland een schip, Apollo Sea genaamd,
01:57
oilingoliën 10,000 penguinsPinguïns --
41
102000
2000
en besmeurde 10.000 pinguïns -
01:59
halfvoor de helft of whichwelke diedging dood.
42
104000
3000
waarvan de helft stierf.
02:02
Now when the TreasureSchat sankgezonken in 2000,
43
107000
2000
De Treasure zonk in 2000,
02:04
it was the heighthoogte of the bestbeste breedingteelt seasonseizoen
44
109000
3000
op het hoogtepunt van het beste broedseizoen
02:07
scientistswetenschappers had ever recordedopgenomen for the AfricanAfrikaanse penguinpinguïn --
45
112000
3000
dat wetenschappers ooit hadden opgetekend voor de Afrikaanse pinguïn -
02:10
whichwelke at the time, was listedopgesomd as a threatenedbedreigd speciessoorten.
46
115000
3000
die op dat moment vermeld stond als een bedreigde diersoort.
02:13
And soonspoedig, nearlybijna 20,000 penguinsPinguïns
47
118000
3000
In de kortste tijd waren bijna 20.000 pinguïns
02:16
were coveredbedekt with this toxicgiftig oilolie-.
48
121000
3000
bedekt met deze giftige olie.
02:19
And the locallokaal seabirdzeevogel rescueredden centercentrum, namedgenaamd SANCCOBSANCCOB,
49
124000
3000
Het lokale zeevogelopvangcentrum, SANCCOB genaamd,
02:22
immediatelyper direct launchedgelanceerd a massivemassief rescueredden operationoperatie --
50
127000
3000
begon meteen met een enorme reddingsoperatie.
02:25
and this soonspoedig would becomeworden
51
130000
2000
Dit zou snel de grootste reddingsoperatie
02:27
the largestDe grootste animaldier rescueredden ever undertakenondernomen.
52
132000
3000
voor dieren worden die ooit is ondernomen.
02:30
Now at the time, I was workingwerkend down the streetstraat.
53
135000
2000
Op dat moment werkte ik daar in de buurt.
02:32
I was a penguinpinguïn aquaristaquariaan at the NewNieuw EnglandEngeland AquariumAquarium.
54
137000
3000
Ik was pinguïnaquariaan aan het New England Aquarium.
02:35
And exactlyprecies 11 yearsjaar agogeleden yesterdaygisteren,
55
140000
4000
Gisteren precies 11 jaar geleden
02:39
the phonetelefoon rangrang in the penguinpinguïn officekantoor.
56
144000
2000
ging de telefoon in het pinguïnkantoor.
02:41
And with that call, my life would changeverandering forevervoor altijd.
57
146000
3000
Met deze oproep zou mijn leven voor altijd veranderen.
02:44
It was EstelleEstelle vanbusje derder MeerMeer callingroeping from SANCCOBSANCCOB,
58
149000
3000
Het was ene Estelle Van der Meer die me opbelde van SANCCOB,
02:47
sayinggezegde, "Please come help.
59
152000
2000
om te zeggen:"Kom alsjeblief helpen.
02:49
We have thousandsduizenden of oiledgeolied penguinsPinguïns
60
154000
2000
We zitten met duizenden besmeurde pinguïns
02:51
and thousandsduizenden of willinggewillig,
61
156000
2000
en duizenden goedbedoelende
02:53
but completelyhelemaal inexperiencedonervaren, volunteersvrijwilligers.
62
158000
4000
maar volledig onervaren vrijwilligers.
02:57
And we need penguinpinguïn expertsexperts to come traintrein and supervisetoezicht op them."
63
162000
3000
We hebben pinguïnexperts nodig om hen te trainen en te begeleiden."
03:00
So two daysdagen laterlater,
64
165000
2000
Twee dagen later
03:02
I was on a planevlak headedopschrift for CapeCape TownStad
65
167000
2000
zat ik op een vliegtuig op weg naar Kaapstad
03:04
with a teamteam of penguinpinguïn specialistsspecialisten.
66
169000
3000
met een team van pinguïnspecialisten.
03:07
And the scenetafereel insidebinnen of this buildinggebouw
67
172000
2000
De scène in het gebouw
03:09
was devastatingverwoestende and surrealsurrealistische.
68
174000
3000
was verschrikkelijk en surrealistisch.
03:12
In factfeit, manyveel people comparedvergeleken it to a waroorlog zonezone.
69
177000
3000
Vele mensen vergeleken het met een oorlogsgebied.
03:15
And last weekweek, a 10 year-oldjarige girlmeisje askedgevraagd me,
70
180000
3000
Vorige week vroeg een 10-jarig meisje me:
03:18
"What did it feel like
71
183000
2000
"Wat voelde je
03:20
when you first walkedwandelde into that buildinggebouw
72
185000
2000
toen je voor het eerst dat gebouw
03:22
and saw so manyveel oiledgeolied penguinsPinguïns?"
73
187000
4000
met zoveel besmeurde pinguïns binnenliep?"
03:26
And this is what happenedgebeurd.
74
191000
2000
Dit is wat er gebeurde.
03:28
I was instantlyogenblikkelijk transportedvervoerd
75
193000
2000
Ik was meteen terug in de tijd
03:30
back to that momentmoment in time.
76
195000
2000
naar dat moment.
03:32
PenguinsPinguïns are very vocalvocale birdsvogelstand
77
197000
2000
Pinguïns zijn heel vocale vogels.
03:34
and really, really noisyluidruchtig.
78
199000
2000
Echt, echt luidruchtig.
03:36
And so I expectedverwacht to walklopen into this buildinggebouw
79
201000
3000
Ik verwachtte toen ik dat gebouw binnenging
03:39
and be metleerde kennen with this cacophonykakofonie
80
204000
2000
een kakofonie
03:41
of honkingtoeterende and brayinggebalk and squawkingkwetteren,
81
206000
2000
van getoeter, gebalk en gekrijs.
03:43
but insteadin plaats daarvan,
82
208000
2000
Maar in plaats daarvan
03:45
when we steppedgetrapte throughdoor those doorsdeuren and into the buildinggebouw,
83
210000
3000
was het
03:48
it was eerilygriezelig silentstil.
84
213000
3000
akelig stil.
03:52
So it was very clearduidelijk
85
217000
2000
Meteen was het duidelijk
03:54
these were stressedbenadrukt, sickziek, traumatizedgetraumatiseerd birdsvogelstand.
86
219000
3000
dat deze vogels gestrest, ziek en getraumatiseerd waren.
03:57
The other thing that was so strikingopvallend
87
222000
3000
Het andere ding dat zo opviel,
04:00
was the sheerzeeg numberaantal of volunteersvrijwilligers.
88
225000
2000
was het grote aantal vrijwilligers.
04:02
Up to 1,000 people a day
89
227000
2000
Tot 1.000 mensen per dag
04:04
camekwam to the rescueredden centercentrum,
90
229000
2000
kwamen naar het opvangcentrum.
04:06
and eventuallytenslotte, over the courseCursus of this rescueredden,
91
231000
3000
Uiteindelijk kwamen in de loop van deze redding
04:09
more than 12 and a halfvoor de helft thousandduizend volunteersvrijwilligers
92
234000
3000
meer dan 12.500 vrijwilligers
04:12
camekwam from all over the worldwereld- to CapeCape TownStad
93
237000
2000
uit de hele wereld naar Kaapstad
04:14
to help savebesparen these birdsvogelstand.
94
239000
2000
om deze vogels te helpen redden.
04:16
And the amazingverbazingwekkend thing
95
241000
2000
Het verbazingwekkende
04:18
was that not one of them had to be there --
96
243000
2000
was dat niet één van hen daar moest zijn -
04:20
yetnog they were.
97
245000
2000
maar ze waren er.
04:22
So for the fewweinig of us that were there in a professionalprofessioneel capacitycapaciteit,
98
247000
3000
Voor de enkelen van ons die er beroepshalve waren,
04:25
this extraordinarybuitengewoon volunteervrijwilliger responseantwoord
99
250000
2000
was de bijzondere vrijwilligersreactie
04:27
to this animaldier crisiscrisis
100
252000
2000
bij deze crisis
04:29
was profoundlydiep movingin beweging and awe-inspiringontzagwekkende.
101
254000
3000
diep ontroerend en ontzagwekkend.
04:32
So the day after we arrivedaangekomen,
102
257000
2000
De dag na onze aankomst
04:34
two of us from the aquariumAquarium were put in chargein rekening brengen of roomkamer two,
103
259000
3000
kregen twee van ons uit het aquarium de leiding over zaal twee.
04:37
and roomkamer two had more than 4,000 oiledgeolied penguinsPinguïns in it.
104
262000
4000
Daar waren meer dan 4.000 besmeurde pinguïns.
04:41
Now mindgeest you, threedrie daysdagen earliervroeger,
105
266000
2000
Denk eraan dat we drie dagen eerder
04:43
we had 60 penguinsPinguïns underonder our carezorg,
106
268000
2000
60 pinguïns onder onze zorg hadden.
04:45
so we were definitelydefinitief overwhelmedoverweldigd
107
270000
2000
We waren zeker overweldigd
04:47
and just a bitbeetje terrifieddoodsbang -- at leastminst I was.
108
272000
3000
en een beetje bang - ik tenminste toch.
04:50
PersonallyPersoonlijk, I really didn't know
109
275000
2000
Persoonlijk wist ik niet
04:52
if I was capablein staat of handlingbehandeling
110
277000
2000
of ik was in staat was
04:54
suchzodanig a monstrousmonsterlijke tasktaak.
111
279000
2000
zo'n monsterlijke taak af te handelen.
04:56
And collectivelycollectief,
112
281000
2000
Samen wisten we niet eens
04:58
we really didn't know if we could pullTrekken this off.
113
283000
3000
of we dit voor elkaar zouden krijgen.
05:01
Because we all knewwist
114
286000
2000
Omdat we allen wisten
05:03
that just sixzes yearsjaar earliervroeger,
115
288000
2000
dat slechts zes jaar eerder,
05:05
halfvoor de helft as manyveel penguinsPinguïns had been oiledgeolied and rescuedgered
116
290000
2000
half zo veel pinguïns waren besmeurd en gered,
05:07
and only halfvoor de helft of them had survivedoverleefd.
117
292000
3000
en slechts de helft van hen had het overleefd.
05:10
So would it be humanlymenselijk possiblemogelijk
118
295000
2000
Zou het menselijk mogelijk zijn
05:12
to savebesparen this manyveel oiledgeolied penguinsPinguïns?
119
297000
2000
om zoveel besmeurde pinguïns te redden?
05:14
We just did not know.
120
299000
2000
We wisten het niet.
05:16
But what gavegaf us hopehoop
121
301000
2000
Maar wat ons hoop gaf,
05:18
were these incrediblyongelooflijk dedicatedtoegewijd and bravedapper volunteersvrijwilligers --
122
303000
4000
waren deze ongelooflijk toegewijde en moedige vrijwilligers -
05:22
threedrie of whomwie here are force-feedingdwangvoeding penguinsPinguïns.
123
307000
3000
drie van hen zijn hier pinguïns onder dwang aan het voeden.
05:25
And you maymei noticekennisgeving they're wearingvervelend very thickdik gloveshandschoenen.
124
310000
2000
Je kunt merken dat ze zeer dikke handschoenen dragen.
05:27
And what you should know about AfricanAfrikaanse penguinsPinguïns
125
312000
3000
Je moet weten dat Afrikaanse pinguïns
05:30
is that they have razor-sharpscherp als een scheermes beakssnavels.
126
315000
2000
vlijmscherpe snavels hebben.
05:32
And before long,
127
317000
2000
Het duurde niet lang of
05:34
our bodieslichamen were coveredbedekt headhoofd to toeTeen
128
319000
2000
we zaten van van kop tot teen
05:36
with these nastyvervelende woundswonden
129
321000
2000
onder vervelende wonden
05:38
inflictedtoegebracht by the terrifieddoodsbang penguinsPinguïns.
130
323000
2000
toegebracht door doodsbange pinguïns.
05:40
Now the day after we arrivedaangekomen,
131
325000
2000
Nu ontwikkelde zich de dag na onze aankomst
05:42
a newnieuwe crisiscrisis beganbegon to unfoldontvouwen.
132
327000
2000
een nieuwe crisis.
05:44
The oilolie- slickSlick was now movingin beweging northnoorden towardsnaar DassenDassen IslandEiland,
133
329000
4000
De olievlek werd nu naar het noorden, richting Dasseneiland gedreven.
05:48
and the rescuersReddertjes despairedwanhopig,
134
333000
2000
De redders waren wanhopig
05:50
because they knewwist if the oilolie- hitraken,
135
335000
2000
omdat ze wisten dat als de olie daar zou geraken,
05:52
it would not be possiblemogelijk to rescueredden any more oiledgeolied birdsvogelstand.
136
337000
3000
het niet mogelijk zou zijn om nog meer met olie besmeurde vogels te redden.
05:55
And there really were no good solutionsoplossingen.
137
340000
2000
Er waren echt geen goede oplossingen.
05:57
But then finallyTenslotte,
138
342000
2000
Maar dan kwam eindelijk
05:59
one of the researchersonderzoekers threwwierp out this crazygek ideaidee.
139
344000
2000
een van de onderzoekers op dit gekke idee.
06:01
He said, "Okay, why don't we try and collectverzamelen
140
346000
3000
Hij zei: "Oké, waarom proberen we niet de dieren te verzamelen
06:04
the birdsvogelstand at the greatestbeste riskrisico of gettingkrijgen oiledgeolied" --
141
349000
2000
die het grootste risico lopen om besmeurd te worden?"
06:06
they collectedverzamelde 20,000 --
142
351000
2000
Ze verzamelden er 20.000.
06:08
"and we'llgoed shipschip them 500 milesmijlen up the coastkust
143
353000
4000
"We verschepen ze 750 km langs de kust
06:12
to PortPoort ElizabethElizabeth in these openOpen airlucht truckstrucks
144
357000
2000
naar Port Elizabeth in trucks met openluchtkooien
06:14
and releasevrijlating them into the cleanschoon waterswateren there
145
359000
2000
en laten ze daar los in het schone water
06:16
and let them swimzwemmen back home."
146
361000
3000
om terug naar huis te zwemmen."
06:19
(LaughterGelach)
147
364000
4000
(Gelach)
06:23
So threedrie of those penguinsPinguïns -- PeterPeter, PamelaPamela and PercyPercy --
148
368000
2000
Drie van die pinguïns - Peter, Pamela en Percy -
06:25
woredroeg satellitesatelliet tagsTags,
149
370000
2000
droegen satelliettags.
06:27
and the researchersonderzoekers crossedgekruiste theirhun fingersvingers and hopedgehoopt
150
372000
2000
De onderzoekers kruisten hun vingers en hoopten
06:29
that by the time they got back home,
151
374000
2000
dat tegen de tijd dat ze terug thuis zouden komen,
06:31
the oilolie- would be cleanedschoongemaakt up from theirhun islandseilanden.
152
376000
2000
de olie op hun eiland zou zijn opgeruimd.
06:33
And luckilygelukkig, the day they arrivedaangekomen,
153
378000
2000
En gelukkig was dat het geval
06:35
it was.
154
380000
2000
de dag dat ze aankwamen.
06:37
So it had been a hugereusachtig gamblegokken, but it had paidbetaald off.
155
382000
3000
Het was een enorme gok maar het had zijn vruchten afgeworpen.
06:40
And so they know now
156
385000
2000
Dus weten ze nu
06:42
that they can use this strategystrategie
157
387000
2000
dat ze deze strategie kunnen gebruiken
06:44
in futuretoekomst oilolie- spillsmorsen.
158
389000
2000
bij toekomstige olierampen.
06:46
So in wildlifedieren in het wild rescueredden, as in life,
159
391000
3000
Bij het redden van in het wild levende dieren, zoals in het leven,
06:49
we learnleren from eachelk previousvoorgaand experienceervaring,
160
394000
2000
leren we van elkaar door eerdere ervaring,
06:51
and we learnleren from bothbeide our successessuccessen
161
396000
2000
We leren zowel van onze successen
06:53
and our failuresmislukkingen.
162
398000
2000
als van onze mislukkingen.
06:55
And the mainhoofd thing learnedgeleerd
163
400000
2000
De belangrijkste les
06:57
duringgedurende the ApolloApollo SeaZee rescueredden in '94
164
402000
3000
tijdens de Apollo-Searedding in '94
07:00
was that mostmeest of those penguinsPinguïns had diedging dood
165
405000
2000
was dat de meeste van deze pinguïns waren gestorven
07:02
dueten gevolge to the unwittingonwetende use
166
407000
2000
door onwetend gebruik te maken
07:04
of poorlyslecht ventilatedgeventileerd
167
409000
2000
van slecht geventileerde
07:06
transportvervoer- boxesdozen and truckstrucks --
168
411000
2000
transportkisten en vrachtwagens -
07:08
because they just had not been preparedbereid
169
413000
2000
omdat ze niet waren voorbereid
07:10
to dealtransactie with so manyveel oiledgeolied penguinsPinguïns at onceeen keer.
170
415000
2000
om zoveel besmeurde pinguïns in één keer te behandelen.
07:12
So in these sixzes yearsjaar betweentussen these two oilolie- spillsmorsen,
171
417000
3000
In de zes jaar tussen deze twee olielekken
07:15
they builtgebouwd thousandsduizenden of these well-ventilatedgoed geventileerde boxesdozen,
172
420000
3000
maakten ze duizenden van deze goed geventileerde dozen.
07:18
and as a resultresultaat, duringgedurende the TreasureSchat rescueredden,
173
423000
3000
Als gevolg daarvan stierven tijdens
07:21
just 160 penguinsPinguïns diedging dood
174
426000
3000
de Treasurereddingsactie slechts 160 pinguïns
07:24
duringgedurende the transportvervoer- processwerkwijze,
175
429000
2000
tijdens het transport
07:26
as opposedgekant tegen to 5,000.
176
431000
2000
in tegenstelling tot 5.000.
07:28
So this alonealleen was a hugereusachtig victoryoverwinning.
177
433000
2000
Alleen dit al was een enorme overwinning.
07:30
Something elseanders learnedgeleerd duringgedurende the ApolloApollo rescueredden
178
435000
2000
Iets anders dat we leerden tijdens de Apolloredding
07:32
was how to traintrein the penguinsPinguïns
179
437000
2000
was hoe de pinguïns te trainen
07:34
to take fishvis freelyvrij from theirhun handshanden,
180
439000
3000
om vis uit de hand te aanvaarden,
07:37
usinggebruik makend van these trainingopleiding boxesdozen.
181
442000
2000
met behulp van deze trainingsboxen.
07:39
And we used this techniquetechniek again
182
444000
2000
We gebruikten deze techniek opnieuw
07:41
duringgedurende the TreasureSchat rescueredden.
183
446000
2000
tijdens de Treasureredding.
07:43
But an interestinginteressant thing was notedopgemerkt
184
448000
2000
Maar een interessant iets werd opgemerkt
07:45
duringgedurende the trainingopleiding processwerkwijze.
185
450000
2000
tijdens het trainingsproces.
07:47
The first penguinsPinguïns
186
452000
2000
De eerste pinguïns
07:49
to make that transitionovergang to freegratis feedingvoeding
187
454000
2000
die het aanleerden om ongedwongen te eten,
07:51
were the onesdegenen that had a metalmetaal bandband on theirhun wingvleugel
188
456000
3000
waren degenen die een metalen band hadden aan hun vleugels
07:54
from the ApolloApollo SeaZee spillmorsen sixzes yearsjaar earliervroeger.
189
459000
3000
van het lek van de Apollo Sea zes jaar eerder.
07:57
So penguinsPinguïns learnleren
190
462000
2000
Dus pinguïns leren ook
07:59
from previousvoorgaand experienceervaring, too.
191
464000
2000
uit eerdere ervaringen.
08:01
So all of those penguinsPinguïns
192
466000
2000
Al die pinguïns
08:03
had to have the oilolie- meticulouslyminutieus cleanedschoongemaakt from theirhun bodieslichamen.
193
468000
3000
moesten zorgvuldig gereinigd worden om de olie van hun lijf te krijgen.
08:06
And it would take two people at leastminst an houruur
194
471000
3000
Twee mensen zouden op zijn minst één uur
08:09
just to cleanschoon one penguinpinguïn.
195
474000
2000
nodig hebben om een pinguïn schoon te maken.
08:11
And when you cleanschoon a penguinpinguïn,
196
476000
2000
Als je een pinguïn wil schoonmaken,
08:13
you first have to sprayverstuiven it with a degreaserOntvetter.
197
478000
2000
moet je hem eerst besproeien met een ontvetter.
08:15
And this bringsbrengt me to my favoritefavoriete storyverhaal
198
480000
2000
Dit brengt me naar mijn favoriete verhaal
08:17
from the TreasureSchat rescueredden.
199
482000
2000
van de Treasureredding.
08:19
About a yearjaar priorvoorafgaand to this oilolie- spillmorsen,
200
484000
2000
Ongeveer een jaar voorafgaand aan deze olievlek,
08:21
a 17 year-oldjarige studentstudent
201
486000
2000
had een 17-jarige student
08:23
had inventeduitgevonden a degreaserOntvetter.
202
488000
2000
een ontvetter uitgevonden.
08:25
And they'dze zouden been usinggebruik makend van it at SANCCOBSANCCOB with great successsucces,
203
490000
3000
Ze hadden hem bij SANCCOB met groot succes gebruikt,
08:28
so they beganbegon usinggebruik makend van it duringgedurende the TreasureSchat rescueredden.
204
493000
3000
dus begonnen ze hem te gebruiken tijdens de Treasureredding.
08:31
But partdeel way throughdoor, they ranrende out.
205
496000
3000
Maar halfweg de reddingsoperatie was hij op.
08:34
So in a panicpaniek, EstelleEstelle from SANCCOBSANCCOB calledriep the studentstudent
206
499000
3000
In paniek belde Estelle uit SANCCOB de student op
08:37
and said, "Please, you have to make more."
207
502000
2000
en zei: "Alsjeblieft, je moet er bijmaken."
08:39
So he racedreed to the lablaboratorium
208
504000
2000
Hij in allerijl naar het lab
08:41
and madegemaakt enoughgenoeg to cleanschoon the restrust uit of the birdsvogelstand.
209
506000
3000
om genoeg te maken om de rest van de vogels schoon te krijgen.
08:44
So I just think it is the coolestcoolste thing
210
509000
2000
Dat is nou het coolste:
08:46
that a teenagertiener
211
511000
2000
dat een tiener
08:48
inventeduitgevonden a productartikel
212
513000
2000
een product bedacht
08:50
that helpedgeholpen savebesparen the liveslevens
213
515000
2000
dat het leven van duizenden dieren
08:52
of thousandsduizenden of animalsdieren.
214
517000
2000
hielp redden.
08:54
So what happenedgebeurd to those 20,000 oiledgeolied penguinsPinguïns?
215
519000
3000
Wat is er gebeurd met die 20.000 besmeurde pinguïns?
08:57
And was SilviaSilvia GausGaus right?
216
522000
2000
Had Silvia Gaus toch gelijk?
08:59
Should we routinelyroutinematig euthanizeeuthanaseren
217
524000
2000
Moeten we alle door olie besmeurde
09:01
all oiledgeolied birdsvogelstand
218
526000
2000
vogels routinematig euthanaseren
09:03
because mostmeest of them are going to diedood gaan anywayin ieder geval?
219
528000
2000
omdat de meeste van hen toch dood gaan?
09:05
Well she could not be more wrongfout.
220
530000
3000
Ze had het goed fout.
09:08
After halfvoor de helft a millionmiljoen hoursuur
221
533000
2000
Na een half miljoen uur
09:10
of gruelingafmattend volunteervrijwilliger laborarbeid,
222
535000
3000
van slopende vrijwilligersarbeid,
09:13
more than 90 percentprocent of those oiledgeolied penguinsPinguïns
223
538000
2000
werd meer dan 90 procent van die besmeurde pinguïns
09:15
were successfullymet succes returnedteruggekeerd to the wildwild.
224
540000
3000
met succes terug vrijgelaten.
09:18
And we know from follow-upfollow-up studiesstudies
225
543000
2000
We weten uit follow-up studies
09:20
that they have livedleefden just as long
226
545000
2000
dat ze net zo lang leefden
09:22
as never-oilednooit-geolied penguinsPinguïns,
227
547000
2000
als nooit besmeurde pinguïns
09:24
and bredgefokt nearlybijna as successfullymet succes.
228
549000
3000
en bijna net zo succesvol broedden.
09:27
And in additiontoevoeging, about 3,000 penguinpinguïn chickskuikens
229
552000
3000
Bovendien werden ongeveer 3.000 pinguïnkuikens
09:30
were rescuedgered and hand-raisedhand-opgeheven.
230
555000
2000
gered en met de hand opgevoed.
09:32
And again, we know from long-termlangetermijn monitoringtoezicht houden
231
557000
3000
We weten van langetermijnmonitoring
09:35
that more of these hand-raisedhand-opgeheven chickskuikens
232
560000
3000
dat meer van deze met de hand grootgebrachte kuikens
09:38
surviveoverleven to adulthoodvolwassenheid and breedingteelt ageleeftijd
233
563000
2000
overleven naar volwassenheid en vruchtbare leeftijd
09:40
than do parent-raisedouder-opgeheven chickskuikens.
234
565000
2000
dan door ouders opgevoede kuikens.
09:42
So, armedgewapend with this knowledgekennis,
235
567000
2000
Gewapend met deze kennis
09:44
SANCCOBSANCCOB has a chick-bolsteringChick-versterking projectproject.
236
569000
2000
heeft SANCCOB een project opgezet om kuikens te redden.
09:46
And everyelk yearjaar they rescueredden and raiseverhogen abandonedverlaten chickskuikens,
237
571000
3000
Elk jaar redden ze verlaten kuikens en brengen ze groot.
09:49
and they have a very impressiveindrukwekkend
238
574000
2000
Ze hebben een zeer indrukwekkende slaagkans
09:51
80 percentprocent successsucces ratetarief.
239
576000
3000
van 80 procent.
09:54
And this is criticallykritisch importantbelangrijk
240
579000
2000
Dat is van cruciaal belang
09:56
because, one yearjaar agogeleden,
241
581000
2000
omdat een jaar geleden
09:58
the AfricanAfrikaanse penguinpinguïn was declaredverklaard endangeredbedreigde.
242
583000
3000
de Afrikaanse pinguïn tot bedreigde soort werd uitgeroepen.
10:01
And they could be extinctuitgestorven
243
586000
2000
Ze zouden in minder dan 10 jaar
10:03
in lessminder than 10 yearsjaar,
244
588000
2000
kunnen uitsterven
10:05
if we don't do something now to protectbeschermen them.
245
590000
3000
als we nu niet iets doen om hen te beschermen.
10:08
So what did I learnleren
246
593000
2000
Wat heb ik geleerd
10:10
from this intenseintens and unforgettableonvergetelijke experienceervaring?
247
595000
3000
van deze intense en onvergetelijke ervaring?
10:13
PersonallyPersoonlijk, I learnedgeleerd
248
598000
2000
Persoonlijk heb ik geleerd
10:15
that I am capablein staat of handlingbehandeling so much more than I ever dreamedgedroomd possiblemogelijk.
249
600000
3000
dat ik in staat ben tot zo veel meer dan ik ooit voor mogelijk had gehouden.
10:18
And I learnedgeleerd that one personpersoon
250
603000
2000
Ik leerde dat één persoon
10:20
can make a hugereusachtig differenceverschil.
251
605000
2000
een groot verschil kan maken.
10:22
Just look at that 17 year-oldjarige.
252
607000
2000
Kijk maar eens naar die 17-jarige.
10:24
And when we come togethersamen
253
609000
2000
Als we samenkomen
10:26
and work as one,
254
611000
2000
en werken als één team,
10:28
we can achievebereiken extraordinarybuitengewoon things.
255
613000
2000
kunnen we buitengewone dingen bereiken.
10:30
And trulywerkelijk, to be a partdeel of something
256
615000
2000
En werkelijk deelhebben aan iets
10:32
so much largergrotere than yourselfjezelf
257
617000
2000
zo veel groter dan jezelf
10:34
is the mostmeest rewardingbelonen experienceervaring
258
619000
2000
is de meest lonende ervaring
10:36
you can possiblymogelijk have.
259
621000
3000
die je mogelijk kan hebben.
10:39
So I'd like to leavehet verlof you with one finallaatste thought
260
624000
2000
Ik wil jullie graag verlaten met een laatste gedachte
10:41
and a challengeuitdaging, if you will.
261
626000
2000
en een uitdaging, als je wil.
10:43
My missionmissie as the penguinpinguïn ladydame
262
628000
2000
Mijn missie als pinguïndame
10:45
is to raiseverhogen awarenessbewustzijn and fundingfinanciering
263
630000
2000
is sensibiliseren en geld inzamelen
10:47
to protectbeschermen penguinsPinguïns,
264
632000
2000
om pinguïns te beschermen.
10:49
but why should any of you carezorg about penguinsPinguïns?
265
634000
3000
Maar waarom zou iemand van jullie zich zorgen moeten maken over pinguïns?
10:52
Well, you should carezorg
266
637000
2000
Je moet ermee inzitten
10:54
because they're an indicatorindicator speciessoorten.
267
639000
2000
omdat ze een indicatorsoort zijn.
10:56
And simplyeenvoudigweg put, if penguinsPinguïns are dyingsterven,
268
641000
2000
Simpel gezegd, als pinguïns sterven,
10:58
it meansmiddelen our oceansoceanen are dyingsterven,
269
643000
3000
betekent dat dat onze oceanen sterven,
11:01
and we ultimatelytenslotte will be affectedgetroffen,
270
646000
2000
waar we uiteindelijk allemaal door zullen worden beïnvloed.
11:03
because, as SylviaSylvia EarleEarle sayszegt,
271
648000
2000
Omdat, zoals Sylvia Earle zegt,
11:05
"The oceansoceanen are our life-supportleven-ondersteuning systemsysteem."
272
650000
3000
"de oceanen ons life-supportsysteem zijn."
11:08
And the two mainhoofd threatsbedreigingen to penguinsPinguïns todayvandaag
273
653000
2000
De twee belangrijkste bedreigingen voor de pinguïns
11:10
are overfishingoverbevissing and globalglobaal warmingverwarming.
274
655000
2000
zijn vandaag overbevissing en opwarming van de aarde.
11:12
And these are two things
275
657000
2000
Dit zijn twee dingen
11:14
that eachelk one of us
276
659000
2000
waaraan ieder van ons
11:16
actuallywerkelijk has the powermacht to do something about.
277
661000
2000
iets kan doen.
11:18
So if we eachelk do our partdeel,
278
663000
2000
Als we elk ons deel doen,
11:20
togethersamen, we can make a differenceverschil,
279
665000
3000
kunnen we samen een verschil maken,
11:23
and we can help keep penguinsPinguïns from going extinctuitgestorven.
280
668000
3000
en kunnen we het uitsterven van pinguïns helpen tegen te gaan.
11:26
HumansMensen have always been the greatestbeste threatbedreiging to penguinsPinguïns,
281
671000
3000
Mensen waren altijd al de grootste bedreiging voor pinguïns,
11:29
but we are now theirhun only hopehoop.
282
674000
2000
maar we zijn nu hun enige hoop.
11:31
Thank you.
283
676000
2000
Dank u.
11:33
(ApplauseApplaus)
284
678000
4000
(Applaus)
Translated by Rik Delaet
Reviewed by Els De Keyser

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Dyan deNapoli - Penguin expert
Call her "the Penguin Lady." Dyan deNapoli educates the world about these fascinating birds.

Why you should listen

While she was the Senior Penguin Aquarist at the New England Aquarium, Dyan deNapoli hand-raised dozens of penguin chicks, presented daily programs about penguins to aquarium visitors, and traveled the globe to work with penguin researchers in the field.

Now, as head of her own educational company, she frequently writes on penguin topics and has served as the onboard penguin expert and guest lecturer on cruise ships visiting the Galapagos Islands and Antarctica. She estimates she has taught about 250,000 people in the US and abroad about penguins.

More profile about the speaker
Dyan deNapoli | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee