ABOUT THE SPEAKER
Niall Ferguson - Historian
History is a curious thing, and Niall Ferguson investigates not only what happened but why. (Hint: Politics and money explain a lot.)

Why you should listen

Niall Ferguson teaches history and business administration at Harvard and is a senior research fellow at several other universities, including Oxford. His books chronicle a wide range of political and socio-economic events; he has written about everything from German politics during the era of inflation to a financial history of the world. He’s now working on a biography of former US Secretary of State Henry Kissinger.

Ferguson is a prolific and often controversial commentator on contemporary politics and economics. He frequently writes, reviews, and hosts for the British and American press. His latest book and TV series, Civilization: The West and the Rest, aims to help 21st-century audiences understand the past and the present. In it, he asks how, since the 1500s, Western nations have surpassed their Eastern counterparts and came to dominate the world (his answer: thanks to six “killer apps”: science, medicine, protestant work ethic, competition, property rights, consumer society). And he wonders whether that domination is now threatened by the rise of Asia. His theories have drawn criticism and prompted discussions, which he says was his intent. “It’s designed to be slightly annoying, so that you talk about it,” he told The Observer.

He says: "If a majority of people subscribe to a particular view, it pays to question it. It pays to think: maybe this is wrong."

More profile about the speaker
Niall Ferguson | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2011

Niall Ferguson: The 6 killer apps of prosperity

Niall Ferguson: De 6 'killer apps' van de welvaart

Filmed:
1,762,544 views

In de afgelopen paar eeuwen hebben de westerse culturen uitgeblonken in het creëren van algemene welvaart voor zichzelf. Historicus Niall Ferguson vraagt: waarom het Westen en de rest veel minder? Hij suggereert dat een zestal grote ideeën van de westerse cultuur -- noem ze de 6 killer apps -- rijkdom, stabiliteit en innovatie bevorderen. En in deze nieuwe eeuw, zegt hij, zijn deze apps allemaal overdraagbaar.
- Historian
History is a curious thing, and Niall Ferguson investigates not only what happened but why. (Hint: Politics and money explain a lot.) Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Let's talk about billionsmiljarden.
0
0
3000
Laten we praten over miljarden.
00:18
Let's talk about
1
3000
3000
Laten we praten over
voorbije en toekomstige miljarden.
00:21
pastverleden and futuretoekomst billionsmiljarden.
2
6000
3000
00:24
We know
3
9000
2000
We weten
00:26
that about 106 billionmiljard people
4
11000
3000
dat ongeveer 106 miljard mensen
00:29
have ever livedleefden.
5
14000
2000
ooit geleefd hebben.
00:31
And we know that mostmeest of them are deaddood.
6
16000
3000
We weten dat de meesten van hen dood zijn.
00:34
And we alsoook know
7
19000
2000
We weten ook
dat de meeste van hen
in Azië wonen of woonden.
00:36
that mostmeest of them liveleven or livedleefden in AsiaAsia.
8
21000
2000
00:38
And we alsoook know
9
23000
2000
We weten ook
00:40
that mostmeest of them were or are very poorarm --
10
25000
4000
dat de meesten van hen
zeer arm waren of zijn
00:44
did not liveleven for very long.
11
29000
3000
en dat ze niet erg oud werden.
00:47
Let's talk about billionsmiljarden.
12
32000
3000
Laten we praten over miljarden.
00:50
Let's talk about
13
35000
2000
Laten we praten over
00:52
the 195,000 billionmiljard dollarsdollars of wealthrijkdom
14
37000
4000
de 195.000 miljard dollar aan rijkdom
00:56
in the worldwereld- todayvandaag.
15
41000
3000
in de wereld van vandaag.
00:59
We know that mostmeest of that wealthrijkdom
16
44000
3000
We weten dat de meeste van die rijkdom
01:02
was madegemaakt after the yearjaar 1800.
17
47000
3000
werd verworven na het jaar 1800.
01:05
And we know that mostmeest of it
18
50000
3000
We weten dat het grootste deel ervan
01:08
is currentlymomenteel ownedIn Bezit
19
53000
2000
momenteel in handen is
01:10
by people we mightmacht call WesternersWesterlingen:
20
55000
4000
van mensen die we westerlingen
zouden kunnen noemen:
01:14
EuropeansEuropeanen, NorthNoord AmericansAmerikanen, AustralasiansAustralasians.
21
59000
4000
Europeanen, Noord-Amerikanen, Australaziaten.
01:18
19 percentprocent of the world's's werelds populationbevolking todayvandaag,
22
63000
3000
Westerlingen, die 19 procent
van de wereldbevolking uitmaken,
01:21
WesternersWesterlingen owneigen two-thirdstweederde of its wealthrijkdom.
23
66000
4000
bezitten tweederde van die rijkdom.
01:25
EconomicEconomische historianshistorici
24
70000
2000
Economische historici noemen dit
"De Grote Divergentie".
01:27
call this "The Great DivergenceDivergentie."
25
72000
3000
01:30
And this slideglijbaan here
26
75000
2000
Deze dia hier
01:32
is the bestbeste simplificationvereenvoudiging
27
77000
2000
is de beste vereenvoudiging
01:34
of the Great DivergenceDivergentie storyverhaal
28
79000
2000
van het Grote-Divergentie-verhaal
01:36
I can offeraanbod you.
29
81000
2000
die ik jullie kan bieden.
01:38
It's basicallyeigenlijk two ratiosratio's
30
83000
2000
Het zijn in principe twee verhoudingen
01:40
of perper capitacapita GDPBBP,
31
85000
2000
van het bbp per inwoner,
01:42
perper capitacapita grossbruto domestichuiselijk productartikel,
32
87000
3000
het bruto binnenlands product
per hoofd van de bevolking,
01:45
so averagegemiddelde incomeinkomen.
33
90000
2000
gemiddeld inkomen dus.
01:47
One, the redrood linelijn,
34
92000
2000
De rode lijn
stelt de verhouding van het Britse tot het Indiase
01:49
is the ratioverhouding of BritishBritse to IndianIndische
35
94000
2000
01:51
perper capitacapita incomeinkomen.
36
96000
2000
per capita inkomen voor.
01:53
And the blueblauw linelijn
37
98000
2000
De blauwe lijn
01:55
is the ratioverhouding of AmericanAmerikaanse to ChineseChinees.
38
100000
3000
de verhouding van het Amerikaanse tot het Chinese.
01:58
And this charttabel goesgaat back to 1500.
39
103000
2000
Deze kaart gaat terug tot 1500.
02:00
And you can see here
40
105000
2000
Je kunt hier zien
02:02
that there's an exponentialexponentiële Great DivergenceDivergentie.
41
107000
3000
dat er een exponentiële Grote Divergentie is.
02:05
They startbegin off prettymooi closedichtbij togethersamen.
42
110000
2000
Ze beginnen vrij dicht bij elkaar.
02:07
In factfeit, in 1500,
43
112000
2000
In 1500 was de gemiddelde Chinees zelfs
rijker dan de gemiddelde Noord-Amerikaan.
02:09
the averagegemiddelde ChineseChinees was richerrijker than the averagegemiddelde NorthNoord AmericanAmerikaanse.
44
114000
3000
Maar in de jaren 70,
waar deze grafiek eindigt,
02:13
When you get to the 1970s,
45
118000
3000
02:16
whichwelke is where this charttabel endsloopt af,
46
121000
2000
is de gemiddelde Brit ruim 10 keer rijker
dan de gemiddelde Indiër.
02:18
the averagegemiddelde BritonBrit is more than 10 timestijden richerrijker
47
123000
2000
02:20
than the averagegemiddelde IndianIndische.
48
125000
2000
02:22
And that's allowingtoestaan
49
127000
2000
Rekening gehouden met verschillen
in de kosten van levensonderhoud.
02:24
for differencesverschillen in the costkosten of livingleven.
50
129000
2000
02:26
It's basedgebaseerde on purchasinginkoop powermacht paritypariteit.
51
131000
3000
Het is gebaseerd op koopkrachtpariteit.
02:29
The averagegemiddelde AmericanAmerikaanse
52
134000
2000
De gemiddelde Amerikaan
is in de jaren '70
02:31
is nearlybijna 20 timestijden richerrijker
53
136000
2000
02:33
than the averagegemiddelde ChineseChinees
54
138000
2000
bijna 20 keer rijker
dan de gemiddelde Chinees.
02:35
by the 1970s.
55
140000
2000
02:37
So why?
56
142000
3000
Waarom?
02:40
This wasn'twas niet just an economiceconomisch storyverhaal.
57
145000
3000
Dit was niet alleen maar
een economisch verhaal.
02:43
If you take the 10 countrieslanden
58
148000
2000
Ga uit van de 10 landen die
02:45
that wentgegaan on to becomeworden
59
150000
3000
de westerse rijken gingen worden.
02:48
the WesternWestern empiresrijken,
60
153000
2000
02:50
in 1500 they were really quiteheel tinyklein --
61
155000
3000
In 1500 waren ze nog heel klein.
02:53
fivevijf percentprocent of the world's's werelds landland- surfaceoppervlak,
62
158000
2000
Ze besloegen vijf procent van het landoppervlak in de wereld,
02:55
16 percentprocent of its populationbevolking,
63
160000
2000
16 procent van de bevolking,
02:57
maybe 20 percentprocent of its incomeinkomen.
64
162000
3000
misschien 20 procent van de inkomsten.
03:00
By 1913,
65
165000
2000
Tegen 1913 controleerden deze 10 landen
plus de Verenigde Staten
03:02
these 10 countrieslanden, plusplus the UnitedVerenigd StatesStaten,
66
167000
3000
03:05
controlledgecontroleerde vastgroot globalglobaal empiresrijken --
67
170000
3000
enorme wereldwijde rijken -
58 procent van het grondgebied van de wereld,
03:08
58 percentprocent of the world's's werelds territorygebied,
68
173000
2000
03:10
about the samedezelfde percentagepercentage of its populationbevolking,
69
175000
3000
ongeveer hetzelfde percentage van de bevolking
03:13
and a really hugereusachtig, nearlybijna three-quartersdriekwart sharedelen
70
178000
3000
en een werkelijk enorm,
bijna driekwart deel
03:16
of globalglobaal economiceconomisch outputuitgang.
71
181000
2000
van de wereldwijde economische output.
03:18
And noticekennisgeving, mostmeest of that wentgegaan to the motherlandmoederland,
72
183000
4000
Het meeste daarvan ging naar het moederland,
03:22
to the imperialImperial metropolesmetropolen,
73
187000
2000
naar de rijksmetropolen,
03:24
not to theirhun colonialkoloniaal possessionsbezittingen.
74
189000
3000
niet naar hun koloniale bezittingen.
03:28
Now you can't just blameschuld this on imperialismimperialisme --
75
193000
2000
Nu kan je dit niet zomaar
wijten aan imperialisme -
03:30
thoughhoewel manyveel people have triedbeproefd to do so --
76
195000
3000
hoewel veel mensen dat hebben geprobeerd.
03:33
for two reasonsredenen.
77
198000
3000
Om twee redenen.
03:36
One, empirerijk was the leastminst originalorigineel thing
78
201000
3000
Eén, imperium was het minst originele ding
03:39
that the WestWest did after 1500.
79
204000
3000
dat het Westen deed na 1500.
03:42
EverybodyIedereen did empirerijk.
80
207000
3000
Iedereen deed aan imperium.
03:45
They beatovertreffen preexistingkader van onderzoekopleiding OrientalOriental empiresrijken
81
210000
3000
Ze versloegen reeds bestaande Oosterse rijken
03:48
like the MughalsMughals and the OttomansOttomanen.
82
213000
2000
zoals de Moghuls en de Ottomanen.
03:50
So it really doesn't look like empirerijk is a great explanationuitleg
83
215000
3000
Imperium lijkt dus echt geen steekhoudende uitleg
voor de Grote Divergentie.
03:53
for the Great DivergenceDivergentie.
84
218000
2000
03:55
In any casegeval, as you maymei rememberonthouden,
85
220000
2000
In ieder geval,
zoals jullie je wellicht herinneren,
03:57
the Great DivergenceDivergentie reachesbereikt its zenithZenit in the 1970s,
86
222000
3000
bereikt de Grote Divergentie
haar hoogtepunt in de jaren 70,
04:00
some considerableaanzienlijke time after decolonizationdekolonisatie.
87
225000
4000
geruime tijd na de dekolonisatie.
04:04
This is not a newnieuwe questionvraag.
88
229000
2000
Dit is geen nieuw probleem.
04:06
SamuelSamuel JohnsonJohnson,
89
231000
2000
Samuel Johnson,
04:08
the great lexicographerlexicograaf,
90
233000
2000
de grote lexicograaf,
04:10
[posedstelde] it throughdoor his characterkarakter RasselasRasselas
91
235000
3000
bestreed het via zijn personage Rasselas
04:13
in his novelroman "RasselasRasselas, PrincePrins of AbissiniaAbissinia,"
92
238000
3000
in zijn roman "Rasselas, prins van Abissinië"
04:16
publishedgepubliceerd in 1759.
93
241000
3000
gepubliceerd in 1759.
04:19
"By what meansmiddelen are the EuropeansEuropeanen thusdus powerfulkrachtig;
94
244000
3000
"Waardoor zijn de Europeanen zo machtig?
04:22
or why, sincesinds they can so easilygemakkelijk visitbezoek AsiaAsia and AfricaAfrika
95
247000
3000
Zij kunnen zo gemakkelijk Azië en Afrika bereiken
04:25
for tradehandel or conquestverovering,
96
250000
3000
voor handel of verovering.
04:28
cannotkan niet the AsiaticksAsiaticks and AfricansAfrikanen
97
253000
2000
Waarom kunnen de Aziaten en Afrikanen
04:30
invadebinnenvallen theirhun coastskusten,
98
255000
2000
niet binnenvallen op hun kusten,
04:32
plantfabriek colonieskolonies in theirhun portspoorten,
99
257000
2000
kolonies stichten in hun havens
04:34
and give lawswetten to theirhun naturalnatuurlijk princesprinsen?
100
259000
3000
en wetten opleggen aan hun vorsten?
04:37
The samedezelfde windwind that carriesdraagt them back
101
262000
3000
Dezelfde wind die hen terugvoert
04:40
would bringbrengen us thithererheen?"
102
265000
2000
zou ons naar hen kunnen brengen?"
04:42
That's a great questionvraag.
103
267000
2000
Dat is een grote vraag.
04:44
And you know what,
104
269000
2000
Die vraag werd ongeveer tezelfdertijd
gesteld door de 'Resterlingen'
04:46
it was alsoook beingwezen askedgevraagd at roughlyongeveer the samedezelfde time
105
271000
2000
04:48
by the ResternersResterners -- by the people in the restrust uit of the worldwereld- --
106
273000
3000
- door de mensen in de rest van de wereld -
04:51
like IbrahimIbrahim MuteferrikaMuteferrika,
107
276000
3000
zoals Ibrahim Muteferrika,
04:54
an OttomanOttomaanse officialofficieel,
108
279000
2000
een Ottomaanse ambtenaar.
04:56
the man who introducedintroduceerde printinghet drukken, very belatedlybeter laat dan nooit,
109
281000
3000
De man die, heel laat, de drukkunst
introduceerde in het Ottomaanse Rijk -
04:59
to the OttomanOttomaanse EmpireEmpire --
110
284000
2000
05:01
who said in a bookboek publishedgepubliceerd in 1731,
111
286000
3000
zei in een boek gepubliceerd in 1731:
05:04
"Why do ChristianChristelijke nationslanden whichwelke were so weakzwak in the pastverleden
112
289000
2000
"Waarom beginnen christelijke naties,
die in het verleden zo zwak waren
05:06
comparedvergeleken with MuslimMoslim nationslanden
113
291000
2000
vergeleken met de islamitische landen,
05:08
beginbeginnen to dominateheersen so manyveel landslandt in modernmodern timestijden
114
293000
4000
in de moderne tijd zoveel landen te domineren
05:12
and even defeatnederlaag the onceeen keer victoriousoverwinnaar OttomanOttomaanse armieslegers?"
115
297000
4000
en zelfs de ooit zo zegevierende
Ottomaanse legers te verslaan?"
05:16
UnlikeIn tegenstelling tot RasselasRasselas,
116
301000
2000
In tegenstelling tot Rasselas
05:18
MuteferrikaMuteferrika had an answerantwoord to that questionvraag,
117
303000
2000
had Muteferrika een antwoord op die vraag
dat correct was.
05:20
whichwelke was correctcorrect.
118
305000
3000
05:23
He said it was "because they have lawswetten and rulesreglement
119
308000
4000
Hij zei dat dat kwam "omdat hun wetten en regels
05:27
inventeduitgevonden by reasonreden."
120
312000
4000
gebaseerd waren op de rede".
05:31
It's not geographyGeografie.
121
316000
3000
Het was niet de geografie.
05:34
You maymei think we can explainuitleg geven the Great DivergenceDivergentie
122
319000
2000
Je zou kunnen denken dat we de Grote Divergentie
05:36
in termstermen of geographyGeografie.
123
321000
2000
misschien geografisch zouden kunnen uitleggen.
05:38
We know that's wrongfout,
124
323000
2000
We weten dat dat verkeerd is
omdat we in de 20e eeuw twee grote
natuurlijke experimenten hebben uitgevoerd
05:40
because we conducteduitgevoerd two great naturalnatuurlijk experimentsexperimenten in the 20thth centuryeeuw
125
325000
2000
05:42
to see if geographyGeografie matteredtelde more than institutionsinstellingen.
126
327000
2000
om te zien of geografie
meer telde dan instellingen.
05:44
We tooknam all the GermansDuitsers,
127
329000
3000
We namen alle Duitsers en
verdeelden ze min of meer in twee.
05:47
we dividedverdeeld them roughlyongeveer in two,
128
332000
2000
05:49
and we gavegaf the onesdegenen in the EastEast communismcommunisme,
129
334000
3000
Die in het Oosten gaven we communisme
05:52
and you see the resultresultaat.
130
337000
3000
en je ziet het resultaat.
05:55
WithinBinnen an incrediblyongelooflijk shortkort periodperiode of time,
131
340000
2000
Binnen een ongelooflijk korte tijd
05:57
people livingleven in the GermanDuits DemocraticDemocratische RepublicRepubliek
132
342000
2000
maakten ze in de Duitse Democratische Republiek
05:59
producedgeproduceerd TrabantsTrabant, the TrabbiTrabbi,
133
344000
3000
Trabanten, de Trabi,
06:02
one of the world's's werelds worstslechtst ever carsauto's,
134
347000
3000
een van de slechtste auto's ooit,
terwijl ze in het Westen
de Mercedes Benz produceerden.
06:05
while people in the WestWest producedgeproduceerd the MercedesMercedes BenzBenz.
135
350000
3000
06:08
If you still don't believe me,
136
353000
2000
Als jullie me nog steeds niet geloven:
06:10
we conducteduitgevoerd the experimentexperiment alsoook in the KoreanKoreaans PeninsulaSchiereiland.
137
355000
2000
we voerden het experiment ook uit
op het Koreaanse schiereiland.
06:12
And we decidedbeslist we'dwij hadden take KoreansKoreanen
138
357000
2000
We verdeelden de Koreanen in tweeën
06:14
in roughlyongeveer the samedezelfde geographicalgeografische placeplaats
139
359000
2000
op ongeveer dezelfde geografische plaats
06:16
with, noticekennisgeving, the samedezelfde basicbasis- traditionaltraditioneel culturecultuur,
140
361000
4000
met dezelfde traditionele cultuur
06:20
and we dividedverdeeld them in two, and we gavegaf the NorthernersNoorderlingen communismcommunisme.
141
365000
3000
en we gaven de noorderlingen het communisme.
06:23
And the resultresultaat is an even biggergroter divergenceafwijking
142
368000
3000
Het resultaat is een nog grotere divergentie
06:26
in a very shortkort spaceruimte of time
143
371000
2000
in een nog kortere tijd dan in Duitsland.
06:28
than happenedgebeurd in GermanyDuitsland.
144
373000
2000
Weliswaar geen groot verschil
in uniformontwerp voor de grenswachten,
06:30
Not a biggroot divergenceafwijking in termstermen of uniformuniform designontwerp for bordergrens guardsbewakers admittedlytoegegeven,
145
375000
4000
06:34
but in almostbijna everyelk other respecteerbied,
146
379000
2000
maar in bijna elk ander opzicht
06:36
it's a hugereusachtig divergenceafwijking.
147
381000
2000
een enorme divergentie.
06:38
WhichDie leadsleads me to think
148
383000
2000
Dit doet mij denken
06:40
that neithernoch geographyGeografie nornoch nationalnationaal characterkarakter,
149
385000
2000
dat noch geografie, noch nationaal karakter
06:42
popularpopulair explanationstoelichtingen for this kindsoort of thing,
150
387000
2000
- de populaire verklaringen voor dit soort dingen -
06:44
are really significantsignificant.
151
389000
3000
echt significant zijn.
06:47
It's the ideasideeën.
152
392000
2000
Het zijn de ideeën.
06:49
It's the institutionsinstellingen.
153
394000
2000
Het zijn de instellingen.
06:51
This mustmoet be truewaar
154
396000
2000
Dat moet waar zijn
want een Schot zei het. (Gelach)
06:53
because a ScotsmanScotsman said it.
155
398000
2000
06:55
And I think I'm the only ScotsmanScotsman here at the EdinburghEdinburgh TEDTED.
156
400000
3000
Ik denk dat ik hier op TED Edinburgh
de enige Schot ben,
06:58
So let me just explainuitleg geven to you
157
403000
2000
dus ik zal even uitleggen
07:00
that the smartestslimste man ever was a ScotsmanScotsman.
158
405000
3000
waarom de slimste man ooit een Schot was.
07:03
He was AdamAdam SmithSmith --
159
408000
2000
Dat was Adam Smith -
07:05
not BillyBilly ConnollyConnolly, not SeanSean ConneryConnery --
160
410000
3000
niet Billy Connolly, niet Sean Connery -
07:08
thoughhoewel he is very smartslim indeedinderdaad.
161
413000
3000
al is die inderdaad heel slim.
07:11
(LaughterGelach)
162
416000
3000
(Gelach)
07:14
SmithSmith -- and I want you to go
163
419000
2000
Smith - en ik wil dat je een buiging
07:16
and bowboog down before his statuestandbeeld in the RoyalKoninklijke MileMijl;
164
421000
3000
gaat maken voor zijn beeld op de Royal Mile;
07:19
it's a wonderfulprachtig statuestandbeeld --
165
424000
2000
een prachtig standbeeld --
07:21
SmithSmith, in the "WealthRijkdom of NationsNaties"
166
426000
2000
Smith publiceerde in 1776
"The Wealth of Nations".
07:23
publishedgepubliceerd in 1776 --
167
428000
2000
07:25
that's the mostmeest importantbelangrijk thing that happenedgebeurd that yearjaar ...
168
430000
3000
Dat is de belangrijkste
gebeurtenis in dat jaar...
07:28
(LaughterGelach)
169
433000
3000
(Gelach)
07:31
You betinzet.
170
436000
3000
Daar kun je donder op zeggen.
Er was een klein lokaal probleempje
in sommige van onze kleinere kolonies, maar ...
07:34
There was a little locallokaal difficultymoeilijkheid in some of our minormineur colonieskolonies, but ...
171
439000
3000
07:37
(LaughterGelach)
172
442000
2000
(Gelach)
07:39
"ChinaChina seemslijkt to have been long stationarystationaire,
173
444000
2000
"China lijkt lang stationair te zijn geweest
07:41
and probablywaarschijnlijk long agogeleden acquiredverworven that fullvol complementaanvulling of richesrijkdom
174
446000
3000
en heeft waarschijnlijk lang geleden reeds
de volledige mogelijkheden aan rijkdom verworven
07:44
whichwelke is consistentconsequent with the naturenatuur of its lawswetten and institutionsinstellingen.
175
449000
4000
overeenkomstig de aard van haar wetten en instellingen.
07:48
But this complementaanvulling maymei be much inferiorinferieur
176
453000
2000
Maar deze mogelijkheden kunnen veel minder zijn
dan wat, met andere wetten en instellingen,
07:50
to what, with other lawswetten and institutionsinstellingen,
177
455000
3000
07:53
the naturenatuur of its soilbodem, climateklimaat, and situationsituatie
178
458000
2000
de aard van de bodem, het klimaat en de omstandigheden
07:55
mightmacht admittoegeven of."
179
460000
2000
zouden toelaten."
07:57
That is so right and so coolkoel.
180
462000
2000
Dat is zo juist en zo cool.
07:59
And he said it suchzodanig a long time agogeleden.
181
464000
3000
Hij zei het zo lang geleden.
08:02
But you know, this is a TEDTED audiencepubliek,
182
467000
3000
Maar dit is een TED-publiek
08:05
and if I keep talkingpratend about institutionsinstellingen,
183
470000
2000
en als ik maar blijf doordrammen over instellingen
08:07
you're going to turnbeurt off.
184
472000
2000
gaan jullie afhaken.
08:09
So I'm going to translatevertalen this into languagetaal that you can understandbegrijpen.
185
474000
3000
Daarom ga ik dit vertalen in een taal die jullie begrijpen.
08:13
Let's call them the killermoordenaar appsapps.
186
478000
4000
Laten we ze de “killer apps” noemen.
08:17
I want to explainuitleg geven to you that there were sixzes killermoordenaar appsapps
187
482000
3000
Ik wil je uitleggen dat er zes killer apps zijn
08:20
that setreeks the WestWest apartdeel from the restrust uit.
188
485000
3000
die het Westen apart zetten van de rest.
08:23
And they're kindsoort of like the appsapps on your phonetelefoon,
189
488000
2000
Net zoiets als de apps op je telefoon
08:25
in the sensezin that they look quiteheel simpleeenvoudig.
190
490000
2000
in de zin dat ze er heel simpel uitzien.
08:27
They're just iconspictogrammen; you clickKlik on them.
191
492000
2000
Het zijn gewoon icoontjes waar je op klikt.
08:29
But behindachter the iconicoon, there's complexcomplex codecode.
192
494000
3000
Maar achter het pictogram zit een complexe code.
08:32
It's the samedezelfde with institutionsinstellingen.
193
497000
2000
Het is hetzelfde met instellingen.
08:34
There are sixzes
194
499000
2000
Er zijn er zes
08:36
whichwelke I think explainuitleg geven the Great DivergenceDivergentie.
195
501000
3000
die volgens mij de Grote Divergentie verklaren.
08:39
One, competitionwedstrijd.
196
504000
2000
Eén, de concurrentie.
08:41
Two, the scientificwetenschappelijk revolutionrevolutie.
197
506000
2000
Twee, de wetenschappelijke revolutie.
08:43
ThreeDrie, propertyeigendom rightsrechten.
198
508000
2000
Drie, eigendomsrechten.
08:45
FourVier, modernmodern medicinegeneeskunde.
199
510000
2000
Vier, de moderne geneeskunde.
08:47
FiveVijf, the consumerklant societymaatschappij.
200
512000
2000
Vijf, de consumptiemaatschappij.
08:49
And sixzes, the work ethicethiek.
201
514000
2000
Zes, het arbeidsethos.
08:51
You can playspelen a gamespel and try and think of one I've missedgemiste at,
202
516000
2000
Je kunt een spelletje spelen
om te bedenken welke ik heb gemist
08:53
or try and boilkoken it down to just fourvier,
203
518000
3000
of proberen ze te herleiden tot slechts vier,
08:56
but you'llje zult loseverliezen.
204
521000
2000
maar je zult verliezen.
08:58
(LaughterGelach)
205
523000
2000
(Gelach)
09:00
Let me very brieflykort tell you what I mean by this,
206
525000
3000
Laat ik heel kort vertellen wat ik hiermee bedoel.
09:03
synthesizingsynthetiseren the work of manyveel economiceconomisch historianshistorici
207
528000
3000
Ik maak daarvoor een synthese van het werk
09:06
in the processwerkwijze.
208
531000
2000
van vele economische historici.
09:08
CompetitionCompetitie meansmiddelen,
209
533000
2000
Concurrentie betekent dat er
in het Europa van 1500
09:10
not only were there a hundredhonderd differentverschillend politicalpolitiek unitsunits in EuropeEuropa in 1500,
210
535000
2000
niet alleen honderd verschillende
politieke eenheden bestonden
09:12
but withinbinnen eachelk of these unitsunits,
211
537000
2000
maar dat er binnen elk van deze eenheden
09:14
there was competitionwedstrijd betweentussen corporationsbedrijven as well as sovereignsvorsten.
212
539000
4000
concurrentie was tussen
zowel bedrijven als tussen vorsten.
09:18
The ancestorvoorouder of the modernmodern corporationcorporatie, the CityStad of LondonLonden CorporationCorporation,
213
543000
3000
De voorouder van de moderne onderneming,
de City of London Corporation,
09:21
existedbestonden in the 12thth centuryeeuw.
214
546000
2000
bestond in de 12e eeuw.
09:23
Nothing like this existedbestonden in ChinaChina,
215
548000
2000
Zoiets bestond niet in China
09:25
where there was one monolithicmonolitisch statestaat
216
550000
2000
waar er een monolithische staat was
09:27
coveringbekleding a fifthvijfde of humanityde mensheid,
217
552000
2000
voor eenvijfde van de mensheid.
09:29
and anyoneiedereen with any ambitionambitie
218
554000
2000
Iedereen met enige ambitie
09:31
had to passslagen voor one standardizedgestandaardiseerd examinationonderzoek,
219
556000
2000
moest slagen in een gestandaardiseerd examen
09:33
whichwelke tooknam threedrie daysdagen and was very difficultmoeilijk
220
558000
2000
dat drie dagen duurde en erg moeilijk was.
09:35
and involvedbetrokken memorizingonthouden vastgroot numbersgetallen of characterstekens
221
560000
3000
Het behelsde het onthouden
van grote aantallen tekens
09:38
and very complexcomplex ConfucianConfucianistische essayessay writingschrift.
222
563000
4000
en zeer complex Confuciaans essayschrijven.
09:42
The scientificwetenschappelijk revolutionrevolutie was differentverschillend
223
567000
3000
De wetenschappelijke revolutie verschilde
09:45
from the sciencewetenschap that had been achievedbereikt in the OrientalOriental worldwereld-
224
570000
3000
van de wetenschap van de oosterse wereld
09:48
in a numberaantal of crucialbeslissend waysmanieren,
225
573000
2000
in een aantal cruciale aspecten.
09:50
the mostmeest importantbelangrijk beingwezen
226
575000
2000
Het belangrijkste was
dat het door middel van de experimentele methode
09:52
that, throughdoor the experimentalexperimenteel methodmethode,
227
577000
2000
09:54
it gavegaf menmannen controlcontrole over naturenatuur in a way that had not been possiblemogelijk before.
228
579000
3000
mensen controle over de natuur gaf
op een manier die voorheen onmogelijk was.
09:57
ExampleVoorbeeld: BenjaminBenjamin Robins'sRobins van extraordinarybuitengewoon applicationtoepassing
229
582000
4000
Voorbeeld: Benjamin Robins' buitengewone toepassing
10:01
of NewtonianNewtoniaanse physicsfysica to ballisticsBallistiek.
230
586000
3000
van de Newtoniaanse fysica op de ballistiek.
10:04
OnceEenmaal you do that,
231
589000
2000
Zodra je dat doet,
10:06
your artilleryartillerie becomeswordt accurateaccuraat.
232
591000
3000
wordt je artillerie nauwkeurig.
10:09
Think of what that meansmiddelen.
233
594000
2000
Denk aan wat dat betekent.
10:11
That really was a killermoordenaar applicationtoepassing.
234
596000
2000
Dat was pas echt een
"killer application". (Gelach)
10:13
(LaughterGelach)
235
598000
3000
10:16
MeanwhileOndertussen, there's no scientificwetenschappelijk revolutionrevolutie anywhereoveral elseanders.
236
601000
3000
Ondertussen is er nergens anders
een wetenschappelijke revolutie.
10:19
The OttomanOttomaanse Empire'sHet rijk not that farver from EuropeEuropa,
237
604000
2000
Het Ottomaanse Rijk is niet zo ver van Europa,
maar kent geen wetenschappelijke revolutie.
10:21
but there's no scientificwetenschappelijk revolutionrevolutie there.
238
606000
2000
10:23
In factfeit, they demolishslopen TaqiTaqi al-Din'sal-Din observatorySterrenwacht,
239
608000
3000
In tegendeel, ze slopen
Taqi al-Din's observatorium
10:26
because it's consideredbeschouwd blasphemousgodslasterlijke
240
611000
2000
omdat het als godslasterlijk wordt beschouwd
10:28
to inquireinformeren into the mindgeest of God.
241
613000
3000
om de geest van God te onderzoeken.
10:31
PropertyEigenschap rightsrechten: It's not the democracydemocratie, folksmensen;
242
616000
3000
Eigendomsrechten: het is niet de democratie,
10:34
it's havingmet the ruleregel of lawwet basedgebaseerde on privateprivaat propertyeigendom rightsrechten.
243
619000
3000
maar de beginselen van de rechtsstaat
gebaseerd op particulier eigendom,
10:37
That's what makesmerken the differenceverschil
244
622000
2000
die het verschil uitmaken
tussen Noord-Amerika en Zuid-Amerika.
10:39
betweentussen NorthNoord AmericaAmerika and SouthSouth AmericaAmerika.
245
624000
2000
10:41
You could turnbeurt up in NorthNoord AmericaAmerika
246
626000
2000
In Noord-Amerika
10:43
havingmet signedondertekend a deeddaad of indentureindenture
247
628000
2000
kon je een contract ondertekenen
10:45
sayinggezegde, "I'll work for nothing for fivevijf yearsjaar.
248
630000
2000
dat inhield: "Ik ga vijf jaar voor niets werken.
10:47
You just have to feedeten geven me."
249
632000
2000
Je hoeft me alleen maar eten te geven."
10:49
But at the endeinde of it, you've got a hundredhonderd acresacres of landland-.
250
634000
3000
Maar aan het eind had je
veertig hectare grond verdiend.
10:52
That's the landland- grantverlenen
251
637000
2000
Dat is de 'land grant'
op de onderste helft van de dia.
10:54
on the bottombodem halfvoor de helft of the slideglijbaan.
252
639000
2000
10:56
That's not possiblemogelijk in LatinLatijn AmericaAmerika
253
641000
3000
Dat was onmogelijk in Latijns-Amerika
waar de grond in handen bleef
10:59
where landland- is heldheld ontonaar
254
644000
2000
11:01
by a tinyklein elitede elite descendedafgedaald from the conquistadorsveroveraars.
255
646000
2000
van een kleine elite
die afstamde van de conquistadores.
11:03
And you can see here the hugereusachtig divergenceafwijking
256
648000
2000
Je kunt hier de enorme divergentie zien
11:05
that happensgebeurt in propertyeigendom ownershipeigendom betweentussen NorthNoord and SouthSouth.
257
650000
3000
in het eigendomsrecht tussen Noord en Zuid.
De meeste mensen
op het platteland van Noord-Amerika
11:08
MostDe meeste people in rurallandelijk NorthNoord AmericaAmerika
258
653000
2000
11:10
ownedIn Bezit some landland- by 1900.
259
655000
3000
bezaten tegen 1900 wat grond.
11:13
HardlyNauwelijks anyoneiedereen in SouthSouth AmericaAmerika did.
260
658000
2000
Maar bijna niemand in Zuid-Amerika.
11:15
That's anothereen ander killermoordenaar appapp.
261
660000
3000
Dat is nog een killer app.
11:18
ModernModerne medicinegeneeskunde in the latelaat 19thth centuryeeuw
262
663000
2000
In de moderne geneeskunde
zag je in de late 19e eeuw
11:20
beganbegon to make majorgroot breakthroughsdoorbraken
263
665000
2000
grote doorbraken tegen de besmettelijke ziekten
die veel mensen hadden gedood.
11:22
againsttegen the infectiousbesmettelijke diseasesziekten that killedgedood a lot of people.
264
667000
2000
11:24
And this was anothereen ander killermoordenaar appapp --
265
669000
2000
Nog een killer app --
11:26
the very oppositetegenover of a killermoordenaar,
266
671000
2000
het tegenovergestelde van een 'killer',
11:28
because it doubledverdubbelde, and then more than doubledverdubbelde, humanmenselijk life expectancyverwachting.
267
673000
3000
omdat het de menselijke levensverwachting
meer dan verdubbelde.
11:31
It even did that
268
676000
2000
Zelfs in de Europese
koloniale rijken gebeurde dat.
11:33
in the EuropeanEuropese empiresrijken.
269
678000
2000
11:35
Even in placesplaatsen like SenegalSenegal,
270
680000
2000
Zelfs in landen als Senegal
11:37
beginningbegin in the earlyvroeg 20thth centuryeeuw,
271
682000
2000
waar in de vroege 20e eeuw
11:39
there were majorgroot breakthroughsdoorbraken in publicopenbaar healthGezondheid,
272
684000
2000
grote vooruitgang in de volksgezondheid plaatsvond
11:41
and life expectancyverwachting beganbegon to risestijgen.
273
686000
2000
en de levensverwachting begon te stijgen.
11:43
It doesn't risestijgen any fastersneller
274
688000
2000
Zij ging niet sneller stijgen
11:45
after these countrieslanden becomeworden independentonafhankelijk.
275
690000
2000
nadat deze landen onafhankelijk werden.
11:47
The empiresrijken weren'twaren niet all badslecht.
276
692000
2000
De kolonisatie had niet alleen maar negatieve kanten.
11:49
The consumerklant societymaatschappij is what you need
277
694000
2000
De consumptiemaatschappij heb je nodig
om de industriële revolutie zinvol te maken.
11:51
for the IndustrialIndustriële RevolutionRevolutie to have a pointpunt.
278
696000
3000
11:54
You need people to want to wearslijtage tonstons of clotheskleren.
279
699000
2000
Je hebt mensen nodig
die hopen kleren willen dragen.
11:56
You've all boughtkocht an articleartikel of clothingkleding in the last monthmaand;
280
701000
2000
Jullie hebben allemaal afgelopen maand
een kledingstuk gekocht.
11:58
I guaranteegarantie it.
281
703000
2000
Zeker weten.
12:00
That's the consumerklant societymaatschappij,
282
705000
2000
Dat is de consumptiemaatschappij
12:02
and it propelsstuwt economiceconomisch growthgroei
283
707000
2000
en ze stuwt de economische groei
12:04
more than even technologicaltechnologisch changeverandering itselfzelf.
284
709000
3000
meer dan zelfs de technologische veranderingen zelf.
12:07
JapanJapan was the first non-Westernniet-westerse societymaatschappij
285
712000
2000
Japan was de eerste niet-westerse
samenleving die ze omarmde.
12:09
to embraceomhelzing it.
286
714000
2000
12:11
The alternativealternatief,
287
716000
2000
Het alternatief,
12:13
whichwelke was proposedvoorgestelde by MahatmaMahatma GandhiGandhi,
288
718000
2000
voorgesteld door Mahatma Gandhi,
12:15
was to institutionalizeinstitutionaliseren and make povertyarmoede permanentblijvend.
289
720000
3000
was armoede te institutionaliseren
en permanent te maken.
12:18
Very fewweinig IndiansIndianen todayvandaag
290
723000
2000
Zeer weinig Indiërs vandaag de dag
zouden willen dat India
12:20
wishwens that IndiaIndia had goneweg down
291
725000
2000
Mahatma Gandhi's weg was gevolgd.
12:22
MahatmaMahatma Gandhi'sGandhi's roadweg.
292
727000
3000
12:25
FinallyTot slot, the work ethicethiek.
293
730000
2000
Ten slotte is er het arbeidsethos.
12:27
MaxMax WeberWeber thought that was peculiarlytypisch ProtestantProtestantse.
294
732000
3000
Max Weber vond dat eigen aan het protestantisme.
12:30
He was wrongfout.
295
735000
2000
Hij had het mis.
12:32
Any culturecultuur can get the work ethicethiek
296
737000
2000
Elke cultuur kent arbeidsethos
12:34
if the institutionsinstellingen are there
297
739000
2000
als de instellingen er zijn
12:36
to createcreëren the incentiveaansporing to work.
298
741000
2000
om de prikkel tot werken te creëren.
12:38
We know this
299
743000
2000
We weten dit omdat
vandaag het arbeidsethos
12:40
because todayvandaag the work ethicethiek
300
745000
2000
niet langer een protestants, Westers fenomeen is.
12:42
is no longerlanger a ProtestantProtestantse, WesternWestern phenomenonfenomeen.
301
747000
3000
12:45
In factfeit, the WestWest has lostde weg kwijt its work ethicethiek.
302
750000
3000
In feite heeft het Westen zijn arbeidsethos verloren.
12:48
TodayVandaag, the averagegemiddelde KoreanKoreaans
303
753000
3000
Vandaag werkt de gemiddelde Koreaan
12:51
workswerken a thousandduizend hoursuur more a yearjaar
304
756000
4000
duizend uur meer per jaar
12:55
than the averagegemiddelde GermanDuits --
305
760000
2000
dan de gemiddelde Duitser -
12:57
a thousandduizend.
306
762000
2000
duizend.
12:59
And this is partdeel
307
764000
2000
Dat is onderdeel
13:01
of a really extraordinarybuitengewoon phenomenonfenomeen,
308
766000
3000
van een werkelijk uitzonderlijk fenomeen
13:04
and that is the endeinde of the Great DivergenceDivergentie.
309
769000
3000
en betekent het einde van de Grote Divergentie.
13:07
Who'sDie de got the work ethicethiek now?
310
772000
2000
Wie heeft nu het arbeidsethos?
13:09
Take a look at mathematicalwiskundig attainmentverwezenlijking
311
774000
3000
Neem eens een kijkje naar
wiskundige prestaties door 15-jarigen.
13:12
by 15 year-olds-jarigen.
312
777000
2000
13:14
At the toptop of the internationalInternationale leagueliga tabletafel
313
779000
2000
Aan de top van de internationale ranglijst
13:16
accordingvolgens to the latestlaatste PISAPISA studystudie,
314
781000
3000
staat volgens het meest recente PISA-onderzoek,
13:19
is the ShanghaiShanghai districtwijk of ChinaChina.
315
784000
2000
het Sjanghaidistrict van China.
13:21
The gapkloof betweentussen ShanghaiShanghai
316
786000
2000
De kloof tussen Sjanghai
13:23
and the UnitedVerenigd KingdomKoninkrijk and the UnitedVerenigd StatesStaten
317
788000
3000
en het Verenigd Koninkrijk en de Verenigde Staten
13:26
is as biggroot as the gapkloof betweentussen the U.K. and the U.S.
318
791000
3000
is zo groot als de kloof tussen het VK en de VS
13:29
and AlbaniaAlbanië and TunisiaTunesië.
319
794000
3000
en Albanië en Tunesië.
13:32
You probablywaarschijnlijk assumeuitgaan van
320
797000
2000
Je veronderstelt waarschijnlijk
13:34
that because the iPhoneiPhone was designedontworpen in CaliforniaCalifornië
321
799000
2000
dat, omdat de iPhone werd ontworpen in Californië
13:36
but assembledgeassembleerd in ChinaChina
322
801000
2000
maar geassembleerd in China,
13:38
that the WestWest still leadsleads in termstermen of technologicaltechnologisch innovationinnovatie.
323
803000
3000
het Westen nog steeds de leider is
op gebied van technologische innovatie.
13:41
You're wrongfout.
324
806000
2000
Je hebt het mis.
13:43
In termstermen of patentspatenten,
325
808000
2000
Wat octrooien aangaat,
13:45
there's no questionvraag that the EastEast is aheadverder.
326
810000
2000
bestaat er geen twijfel dat het Oosten vooruit is.
13:47
Not only has JapanJapan been aheadverder for some time,
327
812000
3000
Niet alleen heeft Japan
al enige tijd voorsprong,
13:50
SouthSouth KoreaKorea has goneweg into thirdderde placeplaats,
328
815000
3000
Zuid-Korea is naar de derde plaats gegaan
13:53
and ChinaChina is just about to overtakeinhalen GermanyDuitsland.
329
818000
3000
en China staat op het punt
om Duitsland in te halen.
13:56
Why?
330
821000
2000
Waarom?
13:58
Because the killermoordenaar appsapps can be downloadedgedownload.
331
823000
2000
Omdat de killer-applicaties gedownload kunnen worden.
14:00
It's openOpen sourcebron.
332
825000
2000
Het is open source.
14:02
Any societymaatschappij can adoptadopteren these institutionsinstellingen,
333
827000
2000
Elke samenleving kan deze instellingen invoeren
14:04
and when they do,
334
829000
2000
en wanneer ze dat doen,
14:06
they achievebereiken what the WestWest achievedbereikt after 1500 --
335
831000
4000
bereiken ze wat het Westen bereikte na 1500 -
14:10
only fastersneller.
336
835000
2000
alleen sneller.
14:12
This is the Great ReconvergenceUitvalt,
337
837000
2000
Dit is de Grote Reconvergentie
14:14
and it's the biggestgrootste storyverhaal of your lifetimelevenslang.
338
839000
4000
en het is het grootste verhaal van je leven.
14:18
Because it's on your watch that this is happeninggebeurtenis.
339
843000
3000
Want dit gebeurt tijdens ons bestaan.
14:21
It's our generationgeneratie
340
846000
2000
Het is onze generatie
die getuige is van het einde
van de westerse overheersing.
14:23
that is witnessinggetuige the endeinde of WesternWestern predominanceVoorijling.
341
848000
2000
14:25
The averagegemiddelde AmericanAmerikaanse used to be more than 20 timestijden richerrijker
342
850000
2000
De gemiddelde Amerikaan was 20 keer rijker
14:27
than the averagegemiddelde ChineseChinees.
343
852000
2000
dan de gemiddelde Chinees.
14:29
Now it's just fivevijf timestijden,
344
854000
2000
Nu nog slechts vijf keer
14:31
and soonspoedig it will be 2.5 timestijden.
345
856000
2000
en binnenkort zal het 2,5 keer zijn.
14:33
So I want to endeinde with threedrie questionsvragen
346
858000
3000
Daarom ik wil eindigen met drie vragen
14:36
for the futuretoekomst billionsmiljarden,
347
861000
2000
voor de toekomstige miljarden,
14:38
just aheadverder of 2016,
348
863000
3000
net vóór 2016,
wanneer de Verenigde Staten hun plaats
14:41
when the UnitedVerenigd StatesStaten will loseverliezen its placeplaats
349
866000
2000
14:43
as numberaantal one economyeconomie to ChinaChina.
350
868000
3000
als economische nummer één
aan China zullen kwijtraken.
14:46
The first is, can you deleteverwijderen these appsapps,
351
871000
4000
De eerste vraag is:
kun je deze apps 'deleten',
14:50
and are we in the processwerkwijze of doing so
352
875000
2000
en zijn wij in de westerse wereld
dat aan het doen?
14:52
in the WesternWestern worldwereld-?
353
877000
2000
14:54
The secondtweede questionvraag is,
354
879000
2000
De tweede vraag is:
14:56
does the sequencingsequencing of the downloaddownloaden matterer toe doen?
355
881000
4000
doet de volgorde van de download ertoe?
15:00
And could AfricaAfrika get that sequencingsequencing wrongfout?
356
885000
5000
Zou Afrika het verkeerd doen?
15:05
One obviousduidelijk implicationimplicatie of modernmodern economiceconomisch historygeschiedenis
357
890000
2000
Een voor de hand liggende implicatie
van de moderne economische geschiedenis
15:07
is that it's quiteheel hardhard to transitionovergang to democracydemocratie
358
892000
3000
is dat de overgang naar de democratie heel moeilijk is
15:10
before you've establishedgevestigd
359
895000
2000
voordat je veilige private
eigendomsrechten hebt ingesteld.
15:12
securebeveiligen privateprivaat propertyeigendom rightsrechten.
360
897000
3000
15:15
WarningWaarschuwing: that maymei not work.
361
900000
3000
Waarschuwing: dat zou wel eens
niet kunnen werken.
15:18
And thirdderde, can ChinaChina do withoutzonder
362
903000
2000
Ten derde: kan China het doen
zonder killer app nummer drie?
15:20
killermoordenaar appapp numberaantal threedrie?
363
905000
2000
15:22
That's the one that JohnJohn LockeLocke systematizedgesystematiseerd
364
907000
4000
Dat is degene die John Locke heeft gesystematiseerd
15:26
when he said that freedomvrijheid was rootedingeworteld in privateprivaat propertyeigendom rightsrechten
365
911000
4000
toen hij zei dat vrijheid was geworteld in privé-eigendom
15:30
and the protectionbescherming of lawwet.
366
915000
2000
en rechtsbescherming.
15:32
That's the basisbasis
367
917000
2000
Dat is de basis
15:34
for the WesternWestern modelmodel-
368
919000
2000
van het westerse model
15:36
of representativevertegenwoordiger governmentregering.
369
921000
3000
van representatieve regering.
15:39
Now this pictureafbeelding showsshows the demolitionsloop
370
924000
2000
Deze foto toont de sloop
15:41
of the ChineseChinees artistartiest AiAI Weiwei'sDe Weiwei studiostudio
371
926000
3000
van het atelier van
de Chinese kunstenaar Ai Weiwei
15:44
in ShanghaiShanghai earliervroeger this yearjaar.
372
929000
2000
in Sjanghai eerder dit jaar.
15:46
He's now freegratis again,
373
931000
2000
Hij is nu weer vrij
na een tijdje te zijn vastgehouden, zoals jullie weten.
15:48
havingmet been detainedaangehouden, as you know, for some time.
374
933000
2000
15:50
But I don't think his studiostudio has been rebuiltherbouwd.
375
935000
3000
Maar ik denk niet dat zijn atelier herbouwd is.
15:55
WinstonWinston ChurchillChurchill onceeen keer definedbepaald civilizationbeschaving
376
940000
4000
Winston Churchill definieerde ooit beschaving
15:59
in a lecturelezing he gavegaf in the fatefulnoodlottige yearjaar of 1938.
377
944000
4000
in een lezing die hij gaf in het noodlottige jaar 1938.
16:03
And I think these wordstekst really nailnagel it:
378
948000
3000
Ik denk dat deze woorden
de spijker precies op de kop slaan:
16:06
"It meansmiddelen a societymaatschappij basedgebaseerde uponop the opinionmening of civiliansburgers.
379
951000
4000
"Het betekent een samenleving
gebaseerd op de mening van burgers.
16:10
It meansmiddelen that violencegeweld, the ruleregel of warriorskrijgers and despoticdespotische chiefsChiefs,
380
955000
3000
Het betekent dat geweld,
overheersing door krijgers en despotische leiders,
16:13
the conditionsvoorwaarden of campskampen and warfareoorlogvoering, of riotherrie and tyrannytirannie,
381
958000
3000
de omstandigheden van kampen en oorlog,
rellen en tirannie
16:16
give placeplaats to parliamentsparlementen where lawswetten are madegemaakt,
382
961000
3000
plaats maken voor parlementen
waar wetten worden gemaakt
16:19
and independentonafhankelijk courtsrechtbanken of justicegerechtigheid
383
964000
2000
en voor onafhankelijke rechtbanken
16:21
in whichwelke over long periodsperiodes those lawswetten are maintainedonderhouden.
384
966000
3000
waarin die wetten gedurende
langere perioden worden gehandhaafd.
16:24
That is civilizationbeschaving --
385
969000
2000
Dat is beschaving -
16:26
and in its soilbodem growgroeien continuallyaanhoudend
386
971000
2000
en in die bodem groeien voortdurend
16:28
freedomvrijheid, comfortcomfort and culturecultuur,"
387
973000
3000
vrijheid, comfort en cultuur",
16:31
what all TEDstersTEDsters carezorg about mostmeest.
388
976000
4000
dat waar alle TEDsters het meest om geven.
(Gelach)
16:35
"When civilizationbeschaving reignsReigns in any countryland,
389
980000
3000
"Als er beschaving heerst in een land,
16:38
a widerbreder and lessminder harassedlastig gevallen life
390
983000
3000
wordt aan de massa van het volk
16:41
is affordedverschafte to the massesmassa 's of the people."
391
986000
3000
een weidser en minder gekweld leven geboden."
16:44
That's so truewaar.
392
989000
3000
Dat is zo waar.
16:48
I don't think the declineafwijzen of WesternWestern civilizationbeschaving
393
993000
3000
Ik denk niet dat de neergang
van de westerse beschaving
16:51
is inevitableonvermijdelijk,
394
996000
2000
onvermijdelijk is
16:53
because I don't think historygeschiedenis operatesexploiteert
395
998000
3000
omdat ik niet denk dat de geschiedenis werkt
16:56
in this kindsoort of life-cyclelevenscyclus modelmodel-,
396
1001000
2000
in dit soort van levenscyclusmodel,
16:58
beautifullymooi illustratedgeïllustreerd by ThomasThomas Cole'sCole
397
1003000
2000
zo prachtig geïllustreerd door Thomas Cole's
17:00
"CourseCursus of EmpireEmpire" paintingsschilderijen.
398
1005000
3000
"Course of Empire" schilderijen.
17:03
That's not the way historygeschiedenis workswerken.
399
1008000
3000
Zo werkt de geschiedenis niet.
17:06
That's not the way the WestWest roseroos,
400
1011000
2000
Zo is het Westen niet opgeklommen
17:08
and I don't think it's the way the WestWest will fallvallen.
401
1013000
3000
en ik denk dat het Westen
zo ook niet zal vallen.
17:11
The WestWest maymei collapseineenstorting very suddenlyplotseling.
402
1016000
3000
Het Westen zou plotsklaps kunnen instorten.
17:14
ComplexComplex civilizationsbeschavingen do that,
403
1019000
3000
Complexe beschavingen doen dat
17:17
because they operatebedienen, mostmeest of the time,
404
1022000
2000
omdat ze meestal opereren
17:19
on the edgerand of chaoschaos.
405
1024000
2000
aan de rand van chaos.
17:21
That's one of the mostmeest profounddiepgaand insightsinzichten
406
1026000
3000
Dat is een van de meest diepgaande inzichten
17:24
to come out of the historicalhistorisch studystudie of complexcomplex institutionsinstellingen
407
1029000
3000
uit de historische studie van complexe instellingen
17:27
like civilizationsbeschavingen.
408
1032000
3000
zoals beschavingen.
17:30
No, we maymei hanghangen on,
409
1035000
2000
Nee, we kunnen doorgaan
17:32
despiteondanks the hugereusachtig burdenslasten of debtschuld that we'vewij hebben accumulatedgeaccumuleerde,
410
1037000
4000
ondanks de enorme schuldlasten
die we hebben verzameld,
17:36
despiteondanks the evidencebewijsmateriaal that we'vewij hebben lostde weg kwijt our work ethicethiek
411
1041000
3000
ondanks het bewijs dat we
ons werkethos hebben verloren
17:39
and other partsonderdelen of our historicalhistorisch mojoMojo.
412
1044000
3000
en andere delen van onze historische magie.
17:42
But one thing is for sure,
413
1047000
2000
Maar één ding is zeker:
17:44
the Great DivergenceDivergentie
414
1049000
2000
de Grote Divergentie
17:46
is over, folksmensen.
415
1051000
2000
is voorbij, mensen.
17:48
ThanksBedankt very much.
416
1053000
2000
Heel erg bedankt.
17:50
(ApplauseApplaus)
417
1055000
25000
(Applaus)
18:15
BrunoBruno GiussaniGiussani: NiallNiall,
418
1080000
2000
Bruno Giussani: Niall,
18:17
I am just curiousnieuwsgierig
419
1082000
2000
Ik ben nieuwsgierig
18:19
about your take on the other regionregio of the worldwereld- that's boomingbooming,
420
1084000
3000
over wat je denkt over die andere
regio in opbloei in de wereld:
18:22
whichwelke is LatinLatijn AmericaAmerika.
421
1087000
3000
Latijns-Amerika.
18:25
What's your viewuitzicht on that?
422
1090000
3000
Wat is je visie daarop?
18:28
NiallNiall FergusonFerguson: Well I really am not just talkingpratend
423
1093000
2000
Niall Ferguson: Wel, ik heb het niet slechts
18:30
about the risestijgen of the EastEast;
424
1095000
2000
over de opkomst van het Oosten.
18:32
I'm talkingpratend about the risestijgen of the RestRest,
425
1097000
2000
Ik heb het over de opkomst van de Rest,
18:34
and that includesomvat SouthSouth AmericaAmerika.
426
1099000
2000
en dat geldt ook voor Zuid-Amerika.
18:36
I onceeen keer askedgevraagd one of my colleaguescollega's at HarvardHarvard,
427
1101000
2000
Ik vroeg ooit aan een van mijn collega's in Harvard:
18:38
"Hey, is SouthSouth AmericaAmerika partdeel of the WestWest?"
428
1103000
2000
"Maakt Zuid-Amerika deel uit van het Westen?"
18:40
He was an expertdeskundige in LatinLatijn AmericanAmerikaanse historygeschiedenis.
429
1105000
2000
Hij was een expert in Latijns-Amerikaanse geschiedenis.
18:42
He said, "I don't know; I'll have to think about that."
430
1107000
2000
Hij zei: "Dat weet ik niet,
ik zal er moeten over nadenken."
18:44
That tellsvertelt you something really importantbelangrijk.
431
1109000
2000
Dat vertelt je iets echt belangrijks.
18:46
I think if you look at what is happeninggebeurtenis in BrazilBrazilië in particularbijzonder,
432
1111000
2000
Kijk naar wat er gebeurt in Brazilië in het bijzonder.
18:48
but alsoook ChileChili,
433
1113000
2000
Maar ook naar Chili.
18:50
whichwelke was in manyveel waysmanieren the one that led the way
434
1115000
3000
Chili was in veel opzichten de wegbereider
18:53
in transformingtransformeren the institutionsinstellingen of economiceconomisch life,
435
1118000
3000
in het transformeren van de instellingen
van het economische leven.
18:56
there's a very brighthelder futuretoekomst indeedinderdaad.
436
1121000
3000
Er is daar inderdaad een zeer mooie toekomst.
18:59
So my storyverhaal really is
437
1124000
2000
Mijn verhaal gaat evengoed
19:01
as much about that convergenceconvergentie in the AmericasAmericas
438
1126000
3000
over de convergentie in de Amerika's
19:04
as it's a convergenceconvergentie storyverhaal in EurasiaEurazië.
439
1129000
2000
als over het convergentieverhaal in Eurazië.
19:06
BGBG: And there is this impressionindruk
440
1131000
2000
BG: Er bestaat de indruk
19:08
that NorthNoord AmericaAmerika and EuropeEuropa
441
1133000
2000
dat Noord-Amerika en Europa
19:10
are not really payingbetalen attentionaandacht
442
1135000
2000
niet echt aandacht geven
19:12
to these trendstrends.
443
1137000
2000
aan deze trends.
19:14
MostlyMeestal they're worriedbezorgd about eachelk other.
444
1139000
3000
Meestal zijn ze bezorgd over elkaar.
19:17
The AmericansAmerikanen think that the EuropeanEuropese modelmodel- is going to crumblecrumble tomorrowmorgen.
445
1142000
3000
De Amerikanen denken dat het
Europese model morgen gaat instorten.
19:20
The EuropeansEuropeanen think that the AmericanAmerikaanse budgetbegroting is going to explodeontploffen tomorrowmorgen.
446
1145000
3000
De Europeanen denken dat de
Amerikaanse partijen morgen zullen exploderen.
19:23
And that's all we seemlijken to be caringzorgzaam about recentlykort geleden.
447
1148000
3000
Dat is alles waar we ons de laatste tijd
zorgen over schijnen te maken.
19:26
NFNF: I think the fiscalfiscaal crisiscrisis
448
1151000
2000
NF: Ik denk dat de fiscale crisis
19:28
that we see in the developedontwikkelde WorldWereld right now -- bothbeide sideszijden of the AtlanticAtlantische --
449
1153000
3000
die we nu zien in de ontwikkelde wereld
- aan beide zijden van de Atlantische Oceaan -
19:31
is essentiallyin wezen the samedezelfde thing
450
1156000
2000
in wezen hetzelfde is
19:33
takingnemen differentverschillend formsvormen
451
1158000
2000
in verschillende gedaanten,
19:35
in termstermen of politicalpolitiek culturecultuur.
452
1160000
2000
in termen van politieke cultuur.
19:37
And it's a crisiscrisis that has its structuralstructureel facetfacet --
453
1162000
4000
Het is een crisis met een structureel facet -
19:41
it's partlygedeeltelijk to do with demographicsdemografie.
454
1166000
2000
ze heeft deels te maken met demografische gegevens.
19:43
But it's alsoook, of courseCursus, to do with the massivemassief crisiscrisis
455
1168000
3000
Maar ze heeft natuurlijk ook te maken met de enorme crisis
19:46
that followedgevolgd excessivebuitensporig leveragehefboomwerking,
456
1171000
2000
die volgde op excessieve risico-constructies,
19:48
excessivebuitensporig borrowingontlening in the privateprivaat sectorsector.
457
1173000
2000
te veel lenen in de particuliere sector.
19:50
That crisiscrisis,
458
1175000
2000
Die crisis,
19:52
whichwelke has been the focusfocus of so much attentionaandacht, includinginclusief by me,
459
1177000
3000
waarop zoveel aandacht werd gefocust, ook door mij,
19:55
I think is an epiphenomenonbijverschijnsel.
460
1180000
2000
is volgens mij een epifenomeen.
19:57
The financialfinancieel crisiscrisis is really a relativelynaar verhouding smallklein historichistorisch phenomenonfenomeen,
461
1182000
3000
De financiële crisis is eigenlijk
een relatief klein historisch fenomeen
20:00
whichwelke has just acceleratedversneld
462
1185000
2000
dat deze enorme verschuiving
20:02
this hugereusachtig shiftverschuiving,
463
1187000
2000
alleen wat heeft versneld.
20:04
whichwelke endsloopt af halfvoor de helft a millenniumMillennium of WesternWestern ascendancyoverwicht.
464
1189000
2000
Het einde van een half millennium van westers overwicht.
20:06
I think that's its realecht importancebelang.
465
1191000
2000
Ik denk dat dat het werkelijke belang is.
20:08
BGBG: NiallNiall, thank you. (NFNF: Thank you very much, BrunoBruno.)
466
1193000
2000
BG: Niall, dank je. (NF: Heel erg bedankt, Bruno.)
20:10
(ApplauseApplaus)
467
1195000
3000
(Applaus)
Translated by Rik Delaet
Reviewed by Axel Saffran

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Niall Ferguson - Historian
History is a curious thing, and Niall Ferguson investigates not only what happened but why. (Hint: Politics and money explain a lot.)

Why you should listen

Niall Ferguson teaches history and business administration at Harvard and is a senior research fellow at several other universities, including Oxford. His books chronicle a wide range of political and socio-economic events; he has written about everything from German politics during the era of inflation to a financial history of the world. He’s now working on a biography of former US Secretary of State Henry Kissinger.

Ferguson is a prolific and often controversial commentator on contemporary politics and economics. He frequently writes, reviews, and hosts for the British and American press. His latest book and TV series, Civilization: The West and the Rest, aims to help 21st-century audiences understand the past and the present. In it, he asks how, since the 1500s, Western nations have surpassed their Eastern counterparts and came to dominate the world (his answer: thanks to six “killer apps”: science, medicine, protestant work ethic, competition, property rights, consumer society). And he wonders whether that domination is now threatened by the rise of Asia. His theories have drawn criticism and prompted discussions, which he says was his intent. “It’s designed to be slightly annoying, so that you talk about it,” he told The Observer.

He says: "If a majority of people subscribe to a particular view, it pays to question it. It pays to think: maybe this is wrong."

More profile about the speaker
Niall Ferguson | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee