ABOUT THE SPEAKER
Stephen Lawler - General manager of Microsoft's Virtual Earth
Stephen Lawler and the Virtual Earth team have created an addictively interactive 3D world that is poised to reinvent our view of advertising, gaming, weather/traffic reporting, instant messaging and more.

Why you should listen

Microsoft's Stephen Lawler offers a tour of Virtual Earth that not only reveals the power and potential of the software itself, but also gives a global glimpse of the new virtual frontier of digital globes, the 3D Web and the metaverse.

Lawler also explores the enormous effort it takes to create the fluid blending and shifting between the multiple views and resolutions of Virtual Earth. From the satellites and airplanes that gather photo data for a top-down view to the ground vehicles and headgear-wearing pedestrians who canvas the ground for an eye-level perspective -- all of it represents a monumental effort of logistics and mechanics.

More profile about the speaker
Stephen Lawler | Speaker | TED.com
TED2007

Stephen Lawler: Tour Microsoft's Virtual Earth

Stephen Lawler geeft een rondleiding doorheen Microsoft Virtual Earth

Filmed:
338,924 views

Stephen Lawler van Microsoft geeft een snelle rondleiding door Virtual Earth. Van boven naar beneden, doorheen de realistische stadsbeelden, met een verbazingwekkende vlotheid. Een opmerkelijke toepassing, waarin grote hoeveelheden data gebundeld worden.
- General manager of Microsoft's Virtual Earth
Stephen Lawler and the Virtual Earth team have created an addictively interactive 3D world that is poised to reinvent our view of advertising, gaming, weather/traffic reporting, instant messaging and more. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:25
What I want to talk to you about todayvandaag is
0
0
3000
Vandaag wil ik het met jullie hebben over
00:28
virtualvirtueel worldswerelden, digitaldigitaal globesGlobes, the 3-D-D WebWeb, the MetaverseMetaverse.
1
3000
9000
virtuele werelden, digitale wereldbollen, het 3D-web, het metaversum.
00:37
What does this all mean for us?
2
12000
2000
Wat betekent dit voor ons?
00:39
What it meansmiddelen is the WebWeb is going to becomeworden an excitingopwindend placeplaats again.
3
14000
5000
Dat betekent dat het web weer spannend zal worden.
00:44
It's going to becomeworden supersuper excitingopwindend as we transformtransformeren
4
19000
3000
Het zal extra spannend worden als we het omvormen
00:47
to this highlyzeer immersivemeeslepende and interactiveinteractieve worldwereld-.
5
22000
4000
tot een meeslepende en interactieve wereld,
00:51
With graphicsgrafiek, computinggegevensverwerking powermacht, lowlaag latencieslatenties,
6
26000
3000
door middel van beelden, rekenkracht en snelle reactietijden.
00:54
these typestypes of applicationstoepassingen and possibilitiesmogelijkheden
7
29000
3000
Dit soort toepassingen en mogelijkheden
00:57
are going to streamstroom richrijk datagegevens into your liveslevens.
8
32000
5000
zullen waardevolle gegevens tot bij je brengen.
01:02
So the VirtualVirtuele EarthAarde initiativeinitiatief, and other typestypes of these initiativesinitiatieven,
9
37000
5000
Het Virtual Earth initiatief, en andere gelijkaardige projecten,
01:07
are all about extendingverlenging our currentactueel searchzoeken metaphormetafoor.
10
42000
6000
zijn allemaal een verlengstuk van onze huidige zoekcultuur.
01:13
When you think about it, we're so constrainedgedwongen by browsingbrowsen the WebWeb,
11
48000
3000
Als je er over nadenkt zijn we zo beperkt door het surfen op het web,
01:16
rememberingherinneren URLsURL 's, savingbesparing favoritesFavorieten.
12
51000
3000
URL's herinneren, favorieten opslaan.
01:19
As we moveverhuizing to searchzoeken, we relyvertrouwen on the relevancerelevantie rankingsranglijst,
13
54000
3000
Door zoekfuncties te gebruiken, vertrouwen we op relevantierangschikkingen,
01:22
the WebWeb matchingmatching, the indexinhoudsopgave crawlingkruipen.
14
57000
3000
webmatching, index crawling.
01:25
But we want to use our brainhersenen!
15
60000
2000
Maar we willen vooral onze hersenen gebruiken.
01:27
We want to navigatenavigeren, exploreonderzoeken, discoverontdekken informationinformatie.
16
62000
3000
We willen opzoeken, verkennen en ontdekken.
01:30
In orderbestellen to do that, we have to put you as a usergebruiker back in the driver'sbestuurder seatstoel.
17
65000
5000
Om dat mogelijk te maken, moeten we jou als gebruiker terug aan het stuur zetten.
01:35
We need cooperationsamenwerking betweentussen you and the computinggegevensverwerking networknetwerk and the computercomputer.
18
70000
4000
We hebben samenwerking nodig tussen jou, het computernetwerk en de computer.
01:39
So what better way to put you back in the driver'sbestuurder seatstoel
19
74000
4000
Hoe kunnen we je beter aan het stuur zetten,
01:43
than to put you in the realecht worldwereld- that you interactop elkaar inwerken in everyelk day?
20
78000
3000
dan door je te plaatsen in echte wereld, waarmee je elke dag omgaat?
01:46
Why not leveragehefboomwerking the learningslessen that you've been learningaan het leren your entiregeheel life?
21
81000
4000
Waarom geen gebruik maken van handelingen die je al heel je leven gewoon bent?
01:50
So VirtualVirtuele EarthAarde is about startingbeginnend off
22
85000
3000
Virtual Earth gaat over van nul af aan beginnen,
01:53
creatinghet creëren van the first digitaldigitaal representationvertegenwoordiging, comprehensiveuitgebreid, of the entiregeheel worldwereld-.
23
88000
5000
met het creëren van een samenhangende digitale weergave van de wereld.
01:58
What we want to do is mixmengen in all typestypes of datagegevens.
24
93000
3000
We willen allerlei soorten gegevens samenbrengen.
02:01
TagLabel it. AttributeKenmerk it. MetadataMetagegevens. Get the communitygemeenschap to addtoevoegen locallokaal depthdiepte,
25
96000
5000
Kenmerken, associëren, metadata. De gebruikers lokale meerwaarde laten toevoegen.
02:06
globalglobaal perspectiveperspectief, locallokaal knowledgekennis.
26
101000
3000
Een wereldwijde blik met lokale kennis.
02:09
So when you think about this problemprobleem,
27
104000
2000
Probeer je dat eens voor te stellen.
02:11
what an enormousenorm undertakingonderneming. Where do you beginbeginnen?
28
106000
4000
Wat een enorme opdracht. Hoe begin je daaraan?
02:15
Well, we collectverzamelen datagegevens from satellitessatellieten, from airplanesvliegtuigen,
29
110000
4000
We verzamelen gegevens van satellieten, van vliegtuigen,
02:19
from groundgrond vehiclesvoertuigen, from people.
30
114000
3000
van voertuigen op de weg, van mensen.
02:22
This processwerkwijze is an engineeringbouwkunde problemprobleem,
31
117000
5000
Dat proces is... Het is een ontwerpprobleem,
02:27
a mechanicalmechanisch problemprobleem, a logisticallogistieke problemprobleem, an operationaloperationele problemprobleem.
32
122000
4000
een technisch probleem, een logistiek en operationeel probleem.
02:31
Here is an examplevoorbeeld of our aerialLuchtfoto cameracamera.
33
126000
2000
Hier is een voorbeeld van onze luchtcamera.
02:33
This is panchromaticPanchromatisch. It's actuallywerkelijk fourvier colorkleur coneskegels.
34
128000
3000
Deze is panchromatisch. Ze bestaat uit vier kleurenkegels.
02:36
In additiontoevoeging, it's multi-spectralmulti-spectrale.
35
131000
2000
Daarbij is ze ook nog multi-spectraal.
02:38
We collectverzamelen fourvier gigabitsGigabit perper secondtweede of datagegevens,
36
133000
4000
We verzamelen elke seconde vier gigabit aan gegevens.
02:42
if you can imaginestel je voor that kindsoort of datagegevens streamstroom comingkomt eraan down.
37
137000
2000
Als je zo'n gigantische hoeveelheid data kan voorstellen.
02:44
That's equivalentgelijkwaardig to a constellationsterrenbeeld of 12 satellitessatellieten at highesthoogst resres capacitycapaciteit.
38
139000
6000
Dat is het equivalent van 12 satellieten aan hoge resolutie.
02:50
We flyvlieg these airplanesvliegtuigen at 5,000 feetvoeten in the airlucht.
39
145000
4000
We brengen deze vliegtuigen anderhalve kilometer hoog.
02:54
You can see the cameracamera on the frontvoorkant. We collectverzamelen multiplemeerdere viewpointsstandpunten,
40
149000
3000
Je kan de camera vooraan zien. We verzamelen meerdere gezichtsvelden,
02:57
vantageVantage pointspoints, angleshoeken, texturestexturen. We bringbrengen all that datagegevens back in.
41
152000
6000
kijkhoeken, oppervlaktestructuren. We brengen al die data samen.
03:03
We sitzitten here -- you know, think about the groundgrond vehiclesvoertuigen, the humanmenselijk scaleschaal --
42
158000
4000
Wat de voertuigen op de grond betreft, het menselijke perspectief.
03:07
what do you see in personpersoon? We need to capturevangst that up closedichtbij
43
162000
2000
Wat zie jij zelf? We moeten dat van dichtbij in beeld brengen,
03:09
to establishtot stand brengen that what it's like-typeals type experienceervaring.
44
164000
4000
om een herkenbare ervaring te bekomen.
03:13
I betinzet manyveel of you have seengezien the AppleApple commercialscommercials,
45
168000
4000
De meesten onder jullie hebben ongetwijfeld de reclames van Apple gezien,
03:17
kindsoort of pokingprikken at the PCPC for theirhun brillianceglans and simplicityeenvoud.
46
172000
6000
waar een steek wordt gegeven naar de pc, omwille van Apples slimheid en simpliciteit.
03:23
So a little unknownonbekend secretgeheim is --
47
178000
2000
Een goed bewaard geheim is...
03:25
did you see the one with the guy, he's got the WebWeb camkam?
48
180000
4000
Heb je die met die man gezien, met die webcam?
03:29
The poorarm PCPC guy. They're ductbuis tapingtaping his headhoofd. They're just wrappingTekstterugloop it on him.
49
184000
4000
Arme pc-man, ze hangen zijn hoofd vol plakband, ze wikkelen hem helemaal in.
03:33
Well, a little unknownonbekend secretgeheim is his brotherbroer actuallywerkelijk workswerken on the VirtualVirtuele EarthAarde teamteam.
50
188000
4000
Een goed bewaard geheim is dat dat zijn broer eigenlijk voor het Virtual Earth team werkt.
03:37
(LaughterGelach). So they'veze hebben got a little bitbeetje of a siblingbroer/zus rivalryrivaliteit thing going on here.
51
192000
5000
(Gelach). Er heerst hier een beetje broederlijke rivaliteit.
03:42
But let me tell you -- it doesn't affectaantasten his day jobbaan.
52
197000
2000
Maar ik verzeker je, het heeft geen invloed op zijn dagelijks werk.
03:44
We think a lot of good can come from this technologytechnologie.
53
199000
3000
We denken dat er veel goeds uit deze technologie kan komen.
03:47
This was after KatrinaKatrina. We were the first commercialcommercieel fleetvloot of airplanesvliegtuigen
54
202000
4000
Dit was na Katrina. Wij waren de eerste commerciële vliegtuigenvloot
03:51
to be clearedontruimd into the disasterramp impactbotsing zonezone.
55
206000
3000
die toestemming kreeg om het getroffen gebied te bezoeken.
03:54
We flewvlogen the areaGebied. We imagedbeeld it. We sentverzonden in people. We tooknam picturesafbeeldingen of interiorsinterieurs,
56
209000
5000
We vlogen over het gebied, we namen er foto's van, we stuurden er mensen heen, we namen foto's van interieurs,
03:59
disasterramp areasgebieden. We helpedgeholpen with the first respondersresponders, the searchzoeken and rescueredden.
57
214000
4000
rampgebieden. We hielpen de eerste hulpverleners en de reddingsacties.
04:03
OftenVaak the first time anyoneiedereen saw what happenedgebeurd to theirhun househuis was on VirtualVirtuele EarthAarde.
58
218000
5000
Velen zagen op Virtual Earth voor het eerst wat er met hun huis gebeurd was.
04:08
We madegemaakt it all freelyvrij availablebeschikbaar on the WebWeb, just to --
59
223000
2000
We maakten het allemaal vrij beschikbaar op het web, gewoon omdat
04:10
it was obviouslyduidelijk our chancekans of helpinghelpen out with the causeoorzaak.
60
225000
4000
het een voor ons een mooie kans was om hulp te bieden.
04:14
When we think about how all this comeskomt togethersamen,
61
229000
3000
Als we erover nadenken hoe dit allemaal samenvloeit...
04:17
it's all about softwaresoftware, algorithmsalgoritmen and mathwiskunde.
62
232000
4000
Het gaat over software, algoritmes en wiskunde.
04:21
You know, we capturevangst this imagerybeeldspraak but to buildbouwen the 3-D-D modelsmodellen
63
236000
3000
We maken deze beelden, maar om er 3D-modellen van te maken,
04:24
we need to do geo-positioningGeo-positionering. We need to do geo-registeringGeo-registreren of the imagesafbeeldingen.
64
239000
5000
moeten we geo-positionering toepassen. We moeten de beelden koppelen aan plaatsen.
04:29
We have to bundlebundel adjustaanpassen them. Find tiebinden pointspoints.
65
244000
2000
We moeten ze verbinden, knooppunten vinden.
04:31
ExtractExtract geometrymeetkunde from the imagesafbeeldingen.
66
246000
3000
Meetkundige verhoudingen afleiden uit deze afbeeldingen.
04:34
This processwerkwijze is a very calculatedberekend processwerkwijze.
67
249000
4000
Dit is een heel beredeneerd proces.
04:38
In factfeit, it was always donegedaan manualmet de hand.
68
253000
1000
Eigenlijk werd het allemaal manueel gedaan.
04:39
HollywoodHollywood would spendbesteden millionsmiljoenen of dollarsdollars to do a smallklein urbanstedelijk corridorgang
69
254000
4000
Hollywood zou miljoenen dollars uitgeven om een klein stuk van een stad te analyseren
04:43
for a moviefilm because they'dze zouden have to do it manuallyhandmatig.
70
258000
3000
voor een film, omdat ze het handmatig moeten doen.
04:46
They'dZij zouden driverijden the streetsstraten with laserslasers calledriep LIDARLIDAR.
71
261000
2000
Ze zouden rondrijden met een lasersysteem genaamd LIDAR.
04:48
They'dZij zouden collectedverzamelde informationinformatie with photosfoto's. They'dZij zouden manuallyhandmatig buildbouwen eachelk buildinggebouw.
72
263000
4000
Ze verzamelen informatie uit foto's, ze zouden elke gebouw handmatig nabouwen.
04:52
We do this all throughdoor softwaresoftware, algorithmsalgoritmen and mathwiskunde --
73
267000
2000
Wij doen dit met software, algoritmes en wiskunde.
04:54
a highlyzeer automatedautomated pipelinepijpleiding creatinghet creëren van these citiessteden.
74
269000
3000
Een hoogst geautomatiseerde stroomlijn om deze steden te maken.
04:57
We tooknam a decimaldecimale pointpunt off what it costkosten to buildbouwen these citiessteden,
75
272000
3000
We decimeerden de kost om deze steden te bouwen,
05:00
and that's how we're going to be ablein staat to scaleschaal this out and make this realityrealiteit a dreamdroom.
76
275000
4000
en zo is het voor ons mogelijk om dit schaalbaar te houden en van deze realiteit een droom te maken.
05:04
We think about the usergebruiker interfaceinterface.
77
279000
2000
We denken na over de gebruikersinterface.
05:06
What does it mean to look at it from multiplemeerdere perspectivesvooruitzichten?
78
281000
3000
Hoe is het om er vanuit verschillende perspectieven naar te kijken?
05:09
An ortho-viewOrtho-weergave, a nadir-viewNadir-weergave. How do you keep the precisionprecisie of the fidelitytrouw of the imagerybeeldspraak
79
284000
5000
Vogel- en kikkerperspectief. Hoe behoud je de precisie en de echtheid van de afbeeldingen,
05:14
while maintainingbehoud the fluidityvloeibaarheid of the modelmodel-?
80
289000
4000
zonder de vlotheid van het model te verliezen?
05:18
I'll wrapinpakken up by showingtonen you the --
81
293000
2000
Ik zal afsluiten door jullie...
05:20
this is a brand-newgloednieuw peekPeek I haven'thebben niet really showngetoond into the lablaboratorium areaGebied of VirtualVirtuele EarthAarde.
82
295000
4000
Dit is iets exclusiefs dat nog niet in de ontwikkelingsversie van Virtual Earth is getoond.
05:24
What we're doing is -- people like this a lot,
83
299000
3000
Wat we gaan doen -en mensen vinden dat echt leuk-,
05:27
this bird'sBird's eyeoog imagerybeeldspraak we work with. It's this highhoog resolutionresolutie datagegevens.
84
302000
3000
dit vogelperspectief waar we mee werken. Dit is in hoge resolutie.
05:30
But what we'vewij hebben foundgevonden is they like the fluidityvloeibaarheid of the 3-D-D modelmodel-.
85
305000
4000
Men houdt blijkbaar vooral van de vlotheid van het 3D-model.
05:34
A childkind can navigatenavigeren with an XboxXbox controllercontroller or a gamespel controllercontroller.
86
309000
4000
Een kind kan navigeren met een Xbox-controller of een gamecontroller.
05:38
So here what we're tryingproberen to do is we bringbrengen the pictureafbeelding and projectproject it into the 3-D-D modelmodel- spaceruimte.
87
313000
5000
Hier proberen we de afbeeldingen een plaats te geven in de 3D-ruimte.
05:43
You can see all typestypes of resolutionresolutie. From here, I can slowlylangzaam panpan the imagebeeld over.
88
318000
6000
Je kan in allerlei resoluties kijken. Van hieruit kan je het beeld langzaam naar de zijkant laten gaan.
05:49
I can get the nextvolgende imagebeeld. I can blendmix and transitionovergang.
89
324000
3000
Ik kan naar het volgende beeld gaan. Ik kan laten overvloeien of vervormen.
05:52
By doing this I don't loseverliezen the originalorigineel detaildetail-. In factfeit, I mightmacht be recordingopname historygeschiedenis.
90
327000
5000
Ik verlies de oorspronkelijke details niet. Meer nog, ik kan misschien een stuk geschiedenis vastleggen.
05:57
The freshnessversheid, the capacitycapaciteit. I can turnbeurt this imagebeeld.
91
332000
3000
Het vernieuwende, de mogelijkheden. Ik kan dit beeld ronddraaien.
06:00
I can look at it from multiplemeerdere viewpointsstandpunten and angleshoeken.
92
335000
3000
Ik kan er uit verschillende standpunten en hoeken naar kijken.
06:03
What we're tryingproberen to do is buildbouwen a virtualvirtueel worldwereld-.
93
338000
3000
We proberen hier een virtuele wereld te bouwen.
06:06
We hopehoop that we can make computinggegevensverwerking a usergebruiker modelmodel- you're familiarvertrouwd with,
94
341000
5000
We hopen dat we een gebruikersmodel kunnen maken waar je vertrouwd mee bent,
06:11
and really deriveafleiden insightsinzichten from you, from all differentverschillend directionsroutebeschrijving.
95
346000
4000
en dat we jouw inzichten kunnen gebruiken, vanuit alle mogelijke hoeken.
06:15
I thank you very much for your time.
96
350000
2000
Van harte bedankt voor jullie tijd.
06:17
(ApplauseApplaus)
97
352000
1000
(Applaus)
Translated by Jeroen Toelen
Reviewed by Els De Keyser

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Stephen Lawler - General manager of Microsoft's Virtual Earth
Stephen Lawler and the Virtual Earth team have created an addictively interactive 3D world that is poised to reinvent our view of advertising, gaming, weather/traffic reporting, instant messaging and more.

Why you should listen

Microsoft's Stephen Lawler offers a tour of Virtual Earth that not only reveals the power and potential of the software itself, but also gives a global glimpse of the new virtual frontier of digital globes, the 3D Web and the metaverse.

Lawler also explores the enormous effort it takes to create the fluid blending and shifting between the multiple views and resolutions of Virtual Earth. From the satellites and airplanes that gather photo data for a top-down view to the ground vehicles and headgear-wearing pedestrians who canvas the ground for an eye-level perspective -- all of it represents a monumental effort of logistics and mechanics.

More profile about the speaker
Stephen Lawler | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee