ABOUT THE SPEAKER
Marco Tempest - Techno-illusionist
Marco Tempest is a cyber illusionist, combining magic and technology to produce astonishing illusions.

Why you should listen

The Swiss magician began his performing career as a stage magician and manipulator, winning awards and establishing an international reputation. His interest in computer-generated imageryled him to incorporate video and digital technology in his work — and eventually to the development of a new form of contemporary illusion. The expansion of the Internet and social media provided more opportunities for digital illusions and ways of interacting with audiences and creating magically augmented realities. Tempest is a keen advocate of the open source community, working with artists, writers and technologists to create new experiences and research the practical uses of the technology of illusion. He is a Director’s Fellow at the MIT Media Lab.

More profile about the speaker
Marco Tempest | Speaker | TED.com
TED2012

Marco Tempest: A magical tale (with augmented reality)

Marco Tempest: Een magisch verhaal (met 'toegevoegde realiteit')

Filmed:
1,467,228 views

Marco Tempest vertelt een mooi verhaal over wat magie is, hoe het ons ontspant en hoe het onze menselijkheid in de verf zet -- terwijl hij buitengewone illusies creëert met zijn handen en zijn 'toegevoegde realiteit'-machine.
- Techno-illusionist
Marco Tempest is a cyber illusionist, combining magic and technology to produce astonishing illusions. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
MarcoMarco TempestTempest: What I'd like to showtonen you todayvandaag
0
0
2000
Marco Tempest: Wat ik jullie vandaag wil tonen,
00:17
is something in the way of an experimentexperiment.
1
2000
3000
is een soort experiment.
00:20
Today'sHedendaagse its debutdebuut.
2
5000
2000
Het debuteert vandaag.
00:22
It's a demonstrationdemonstratie of augmentedaangevuld realityrealiteit.
3
7000
3000
Het is een demonstratie van toegevoegde realiteit.
00:25
And the visualsvisuals you're about to see are not prerecordedvooraf opgenomen.
4
10000
3000
De visuele effecten die je ziet, zijn niet vooraf opgenomen.
00:28
They are liveleven
5
13000
2000
Ze zijn live:
00:30
and reactingreageren to me in realecht time.
6
15000
2000
ze reageren op mij in real time.
00:32
I like to think of it as a kindsoort of technologicaltechnologisch magicmagie.
7
17000
5000
Voor mij is dit een soort technologische magie.
00:37
So fingersvingers crossedgekruiste.
8
22000
3000
Duimen maar.
00:40
And keep your eyesogen on the biggroot screenscherm.
9
25000
4000
En kijk goed naar het grote scherm.
00:44
AugmentedAugmented realityrealiteit
10
29000
2000
Toegevoegde realiteit
00:46
is the meldingmelding of the realecht worldwereld-
11
31000
3000
is het vermengen van de echte wereld
00:49
with computer-generatedcomputer gegenereerde imagerybeeldspraak.
12
34000
3000
met computergestuurde beelden.
00:52
It seemslijkt the perfectperfect mediummedium
13
37000
2000
Het lijkt het perfecte medium
00:54
to investigateonderzoeken magicmagie
14
39000
2000
om magie te ontdekken
00:56
and askvragen, why, in a technologicaltechnologisch ageleeftijd,
15
41000
3000
en je af te vragen waarom we, in het tijdperk van de technologie,
00:59
we continuevoortzetten to have
16
44000
2000
nog steeds
01:01
this magicalmagisch sensezin of wonderwonder.
17
46000
3000
dat magische gevoel van verwondering hebben.
01:04
MagicMagie is deceptionbedrog,
18
49000
3000
Magie is bedrog,
01:07
but it is a deceptionbedrog we enjoygenieten.
19
52000
3000
maar het is bedrog waar we van genieten.
01:10
To enjoygenieten beingwezen deceivedbedrogen,
20
55000
2000
Om van bedrog te genieten,
01:12
an audiencepubliek mustmoet first
21
57000
2000
moet het publiek eerst
01:14
suspendschorten its disbeliefongeloof.
22
59000
2000
zijn ongeloof opschorten.
01:16
It was the poetdichter SamuelSamuel TaylorTaylor ColeridgeColeridge
23
61000
3000
Het was de dichter Samuel Taylor Coleridge
01:19
who first suggestedgesuggereerd this receptiveontvankelijk statestaat of mindgeest.
24
64000
3000
die deze ontvankelijke ingesteldheid als eerste voorstelde.
01:22
SamuelSamuel TaylorTaylor ColeridgeColeridge: I try to conveyoverbrengen a semblanceschijn of truthwaarheid in my writingschrift
25
67000
4000
Samuel Taylor Coleridge: Ik probeer een gelijkenis met de waarheid over te brengen
01:26
to produceproduceren for these shadowsschaduwen of the imaginationverbeelding
26
71000
3000
in mijn geschriften, om voor de schaduwen der verbeelding
01:29
a willinggewillig suspensionschorsing of disbeliefongeloof
27
74000
3000
een gewillige opschorting te bekomen van het ongeloof,
01:32
that, for a momentmoment,
28
77000
2000
die, voor een enkel moment,
01:34
constitutesvormt poeticpoëtische faithgeloof.
29
79000
2000
poëtisch geloof betekent.
01:36
MTMT: This faithgeloof in the fictionalfictieve is essentialessentieel
30
81000
3000
MT: Dit geloof in fictie is essentieel
01:39
for any kindsoort of theatricaltheater- experienceervaring.
31
84000
3000
voor elke theatrale ervaring.
01:42
WithoutZonder it,
32
87000
2000
Zonder dit geloof
01:44
a scriptscript is just wordstekst.
33
89000
2000
is een scenario gewoon wat woorden.
01:46
AugmentedAugmented realityrealiteit
34
91000
2000
Toegevoegde realiteit
01:48
is just the latestlaatste technologytechnologie.
35
93000
2000
is gewoon de nieuwste technologie.
01:50
And sleightgoocheltruc of handhand-
36
95000
2000
Vingervlugheid
01:52
is just an artfulkunstzinnige demonstrationdemonstratie
37
97000
2000
is gewoon een kunstige demonstratie
01:54
of dexteritybeweeglijkheid.
38
99000
2000
van handigheid.
01:56
We are all very good at suspendingschorsing van our disbeliefongeloof.
39
101000
2000
We zijn allemaal goed in het opschorten van ons ongeloof.
01:58
We do it everyelk day,
40
103000
2000
We doen het elke dag,
02:00
while readinglezing novelsromans,
41
105000
2000
terwijl we romans lezen,
02:02
watchingkijken televisiontelevisie
42
107000
2000
tv kijken,
02:04
or going to the moviesfilms.
43
109000
2000
of naar de film gaan.
02:06
We willinglygewillig enterinvoeren fictionalfictieve worldswerelden
44
111000
2000
We betreden graag fictieve werelden
02:08
where we cheerCheer our heroesheroes
45
113000
2000
als we onze helden aanmoedigen
02:10
and cryhuilen for friendsvrienden we never had.
46
115000
3000
en huilen om vrienden die we nooit gehad hebben.
02:13
WithoutZonder this abilityvermogen
47
118000
2000
Zonder dit vermogen
02:15
there is no magicmagie.
48
120000
2000
is er geen magie.
02:17
It was JeanJean Robert-HoudinRobert-Houdin,
49
122000
2000
Het was Jean Robert-Houdin,
02:19
France'sFrankrijks greatestbeste illusionistIllusionist,
50
124000
2000
de grootste illusionist van Frankrijk,
02:21
who first recognizederkend the rolerol of the magiciangoochelaar
51
126000
2000
die als eerste de rol erkende van de goochelaar
02:23
as a storytellerVerteller.
52
128000
2000
als verhalenverteller.
02:25
He said something that I've postedGeplaatst on the wallmuur of my studiostudio.
53
130000
3000
Hij zei iets dat ik aan de muur van mijn studio heb opgehangen.
02:28
JeanJean Robert-HoudinRobert-Houdin: A conjurergoochelaar is not a jugglerjongleur.
54
133000
2000
Jean Robert-Houdin: Een goochelaar is geen jongleur.
02:30
He is an actoracteur playingspelen the partdeel of a magiciangoochelaar.
55
135000
4000
Het is een acteur die de rol van een tovenaar speelt.
02:34
MTMT: WhichDie meansmiddelen magicmagie is theatertheater
56
139000
2000
MT: Dat betekent dat goochelen theater is
02:36
and everyelk tricktruc
57
141000
2000
en elke truc
02:38
is a storyverhaal.
58
143000
2000
een verhaal.
02:40
The trickstrucs of magicmagie
59
145000
2000
De trucs van het goochelen
02:42
followvolgen the archetypesarchetypen of narrativeverhaal fictionfictie.
60
147000
2000
volgen de archetypes van verhalende fictie.
02:44
There are talesverhalen of creationschepping and lossverlies,
61
149000
4000
Het zijn verhalen van schepping en verlies,
02:48
deathdood and resurrectionopstanding,
62
153000
3000
dood en verrijzenis,
02:51
and obstaclesobstakels that mustmoet be overcomeoverwinnen.
63
156000
4000
en obstakels die je moet overwinnen.
02:55
Now manyveel of them are intenselyintens dramaticdramatisch.
64
160000
3000
Vele zijn intens dramatisch.
02:58
MagiciansGoochelaars playspelen with firebrand and steelstaal,
65
163000
2000
Goochelaars spelen met vuur en staal,
03:00
defytrotseren the furyFury of the buzzsawBuzzsaw,
66
165000
2000
tarten de furie van de kettingzaag,
03:02
daredurven to catchvangst a bulletkogel
67
167000
2000
durven een kogel opvangen
03:04
or attemptpoging a deadlydodelijk escapeontsnappen.
68
169000
4000
of een dodelijke ontsnapping wagen.
03:08
But audiencespubliek don't come to see the magiciangoochelaar diedood gaan,
69
173000
3000
Maar het publiek komt niet om de goochelaar te zien sterven,
03:11
they come to see him liveleven.
70
176000
2000
het komt om hem te zien leven.
03:13
Because the bestbeste storiesverhalen
71
178000
2000
Want de beste verhalen
03:15
always have a happygelukkig endingeinde.
72
180000
2000
lopen altijd goed af.
03:17
The trickstrucs of magicmagie have one specialspeciaal elementelement.
73
182000
3000
De trucs van het goochelen hebben één speciaal element.
03:20
They are storiesverhalen with a twisttwist.
74
185000
3000
Het zijn verhalen met een kronkel.
03:23
Now EdwardEdward dede BonoBono arguedbetoogde
75
188000
2000
Edward de Bono beweert
03:25
that our brainshersenen are patternpatroon matchingmatching machinesmachines.
76
190000
3000
dat onze hersenen patroonherkenningsmachines zijn.
03:28
He said that magiciansgoochelaars deliberatelymet opzet exploitexploiteren
77
193000
3000
Hij zei dat goochelaars bewust gebruik maken
03:31
the way theirhun audiencespubliek think.
78
196000
3000
van hoe hun publiek denkt.
03:34
EdwardEdward dede BonoBono: StageStadium magicmagie reliessteunt almostbijna whollygeheel
79
199000
2000
Edward de Bono: Podiumgoochelkunst berust bijna volledig
03:36
on the momentumstuwkracht errorfout.
80
201000
2000
op de fout van het momentum.
03:38
The audiencepubliek is led to make assumptionsveronderstellingen or elaborationsdetaillering
81
203000
3000
Het publiek wordt ertoe gebracht om dingen te veronderstellen
03:41
that are perfectlyvolmaakt reasonableredelijk,
82
206000
2000
die perfect redelijk zijn,
03:43
but do not, in factfeit, matchbij elkaar passen
83
208000
2000
maar die in werkelijkheid niet overeenstemmen
03:45
what is beingwezen donegedaan in frontvoorkant of them.
84
210000
2000
met wat voor hun ogen gebeurt.
03:47
MTMT: In that respecteerbied,
85
212000
2000
MT: In dat opzicht
03:49
magicmagie trickstrucs are like jokesgrappen.
86
214000
2000
zijn goocheltrucs als moppen.
03:51
JokesGrappen leadlood us down a pathpad
87
216000
3000
Moppen leiden ons langs een pad
03:54
to an expectedverwacht destinationbestemming.
88
219000
2000
naar een verwachte bestemming.
03:56
But when the scenarioscenario we have imaginedingebeeld suddenlyplotseling flipsDeze methode spiegelt
89
221000
3000
Maar als het scenario dat we voor ogen hadden, plots kantelt
03:59
into something entirelygeheel unexpectedniet verwacht,
90
224000
2000
naar iets totaal onverwachts,
04:01
we laughlach.
91
226000
2000
dan lachen we.
04:03
The samedezelfde thing happensgebeurt
92
228000
2000
Hetzelfde gebeurt
04:05
when people watch magicmagie trickstrucs.
93
230000
2000
als mensen naar goocheltrucs kijken.
04:07
The finaleFinale
94
232000
3000
De finale
04:10
defiestart logiclogica,
95
235000
2000
tart de logica,
04:12
givesgeeft newnieuwe insightin zicht into the problemprobleem,
96
237000
2000
biedt nieuwe inzichten in het probleem,
04:14
and audiencespubliek expressuitdrukken theirhun amazementverbazing
97
239000
3000
en het publiek drukt zijn bewondering uit
04:17
with laughtergelach.
98
242000
2000
door te lachen.
04:19
It's funpret to be fooledvoor de gek houden.
99
244000
2000
Het is grappig om voor de gek te worden gehouden.
04:21
One of the keysleutel qualitieskwaliteiten of all storiesverhalen
100
246000
2000
Eén van de grote kwaliteiten van alle verhalen
04:23
is that they're madegemaakt to be sharedgedeelde.
101
248000
2000
is dat ze gemaakt zijn om te worden gedeeld.
04:25
We feel compelledgedwongen to tell them.
102
250000
2000
We voelen een drang om ze te vertellen.
04:27
When I do a tricktruc at a partyfeest --
103
252000
3000
Als ik een truc doe op een feestje --
04:30
(LaughterGelach)
104
255000
2000
(Gelach)
04:32
that personpersoon will immediatelyper direct pullTrekken theirhun friendvriend over
105
257000
2000
dan zal die persoon er meteen een vriend bij halen
04:34
and askvragen me to do it again.
106
259000
2000
en mij vragen het nog eens te doen.
04:36
They want to sharedelen the experienceervaring.
107
261000
2000
Ze willen de ervaring delen.
04:38
That makesmerken my jobbaan more difficultmoeilijk,
108
263000
2000
Dat maakt mijn taak moeilijker,
04:40
because, if I want to surpriseverrassing them,
109
265000
2000
want als ik ze wil verrassen,
04:42
I need to tell a storyverhaal that startsstarts the samedezelfde,
110
267000
2000
moet ik een verhaal vertellen dat gelijk begint,
04:44
but endsloopt af differentlyanders --
111
269000
2000
maar anders afloopt --
04:46
a tricktruc with a twisttwist
112
271000
2000
een truc met een kronkel
04:48
on a twisttwist.
113
273000
2000
in een kronkel.
04:50
It keepshoudt me busybezig.
114
275000
2000
Zo blijf ik bezig.
04:52
Now expertsexperts believe
115
277000
2000
Experten geloven
04:54
that storiesverhalen go beyondvoorbij our capacitycapaciteit for keepingbewaring us entertainedvermaakt.
116
279000
4000
dat verhalen verder gaan dan ons vermogen om geamuseerd te worden.
04:58
We think in narrativeverhaal structuresstructuren.
117
283000
2000
We denken in narratieve structuren.
05:00
We connectaansluiten eventsevents and emotionsemoties
118
285000
4000
We verbinden gebeurtenissen en emoties
05:04
and instinctivelyinstinctief transformtransformeren them
119
289000
3000
en vormen ze instinctief om
05:07
into a sequencevolgorde that can be easilygemakkelijk understoodbegrijpelijk.
120
292000
3000
tot een gemakkelijk te begrijpen volgorde.
05:10
It's a uniquelyuniek humanmenselijk achievementprestatie.
121
295000
2000
Dat is een unieke menselijke prestatie.
05:12
We all want to sharedelen our storiesverhalen,
122
297000
2000
We willen allemaal onze verhalen delen,
05:14
whetherof it is the tricktruc we saw at the partyfeest,
123
299000
3000
of het nu de truc is die we zagen op het feestje,
05:17
the badslecht day at the officekantoor
124
302000
2000
de rotdag op het werk,
05:19
or the beautifulmooi sunsetzonsondergang we saw on vacationvakantie.
125
304000
3000
of de mooie zonsondergang die we zagen op vakantie.
05:22
TodayVandaag, thanksbedankt to technologytechnologie,
126
307000
3000
Dankzij de technologie
05:25
we can sharedelen those storiesverhalen as never before,
127
310000
3000
kunnen we deze verhalen vandaag delen als nooit tevoren,
05:28
by emaile-mail, FacebookFacebook,
128
313000
3000
via email, Facebook,
05:31
blogsblogs, tweetsTweets,
129
316000
2000
blogs, tweets,
05:33
on TEDTED.comcom.
130
318000
2000
op TED.com.
05:35
The toolsgereedschap of socialsociaal networkingnetwerken,
131
320000
3000
Sociale netwerken
05:38
these are the digitaldigitaal campfireskampvuren
132
323000
2000
zijn de digitale kampvuren
05:40
around whichwelke the audiencepubliek gathersverzamelt
133
325000
2000
waarrond het publiek verzamelt
05:42
to hearhoren our storyverhaal.
134
327000
2000
om ons verhaal te horen.
05:44
We turnbeurt factsfeiten into similesvergelijkingen and metaphorsmetaforen,
135
329000
3000
We vormen feiten om in gelijkenissen en metaforen,
05:47
and even fantasiesfantasieën.
136
332000
2000
en zelfs fantasieën.
05:49
We polishPools the roughruw edgesranden of our liveslevens
137
334000
2000
We polijsten de ruwe kantjes van ons leven,
05:51
so that they feel wholegeheel.
138
336000
2000
zodat ze heel aanvoelen.
05:53
Our storiesverhalen make us the people we are
139
338000
3000
Onze verhalen maken ons tot wie we zijn
05:56
and, sometimessoms, the people we want to be.
140
341000
3000
en soms tot wie we willen zijn.
05:59
They give us our identityidentiteit
141
344000
2000
Ze geven ons onze identiteit
06:01
and a sensezin of communitygemeenschap.
142
346000
3000
en een gevoel van gemeenschap.
06:04
And if the storyverhaal is a good one,
143
349000
3000
Als het verhaal goed is,
06:07
it mightmacht even make us smileglimlach.
144
352000
6000
dan ontlokt het ons misschien een glimlach.
06:13
Thank you.
145
358000
2000
Hartelijk dank.
06:15
(ApplauseApplaus)
146
360000
4000
(Applaus)
06:19
Thank you.
147
364000
2000
Hartelijk dank.
06:21
(ApplauseApplaus)
148
366000
4000
(Applaus)
Translated by Els De Keyser
Reviewed by Wouter Valvekens

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Marco Tempest - Techno-illusionist
Marco Tempest is a cyber illusionist, combining magic and technology to produce astonishing illusions.

Why you should listen

The Swiss magician began his performing career as a stage magician and manipulator, winning awards and establishing an international reputation. His interest in computer-generated imageryled him to incorporate video and digital technology in his work — and eventually to the development of a new form of contemporary illusion. The expansion of the Internet and social media provided more opportunities for digital illusions and ways of interacting with audiences and creating magically augmented realities. Tempest is a keen advocate of the open source community, working with artists, writers and technologists to create new experiences and research the practical uses of the technology of illusion. He is a Director’s Fellow at the MIT Media Lab.

More profile about the speaker
Marco Tempest | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee