ABOUT THE SPEAKER
Steve Truglia - Stuntman
Stuntman and record-setter Steve Truglia was a stunt coordinator, performer and action unit director in the UK.

Why you should listen

Steve Truglia became a professional stuntman in 1996, after two decades as a reservist in the UK Special Forces. Outside of his stunt work in TV and movies, Truglia developed a nice line in jaw-dropping records. In 2002, he became the UK's deepest freediver, performing a hold-your-breath dive to 76 meters. In 2004, he set the Guinness World Record for the fastest abseil over 100 meters, covering the distance in 8.9 seconds. And (ouch) he holds the unofficial UK Full Body Burn fire record of 2 mins and 5 secs. Truglia died in November 2016 while attempting an abseil race from a helicopter above Wolong National Nature Reserve in China.

More profile about the speaker
Steve Truglia | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2009

Steve Truglia: A leap from the edge of space

Steve Truglia's plannen voor de hoogste parachutesprong ooit

Filmed:
623,345 views

Als dagelijks werk laat Steve Truglia auto's over kop gaan, wandelt door vuur en valt uit gebouwen - door middel van de nieuwste technologie om stunts groter, veiliger en overweldigender te maken. Op TEDGlobal 2009 vertelt hij over zijn volgende verbluffende stunt: de hoogste sprong ooit geprobeerd, vanaf de rand van de ruimte.
- Stuntman
Stuntman and record-setter Steve Truglia was a stunt coordinator, performer and action unit director in the UK. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
I'm extremelyuiterst excitedopgewonden to be givengegeven the opportunitykans
0
0
3000
Ik ben heel erg opgewonden dat ik de kans heb gekregen
00:21
to come and speakspreken to you todayvandaag
1
3000
2000
om jullie hier vandaag toe te spreken
00:23
about what I consideroverwegen to be
2
5000
2000
over iets waarvan ik denk dat
00:25
the biggestgrootste stuntstunt on EarthAarde.
3
7000
3000
het de grootste stunt is op aarde.
00:28
Or perhapsmisschien not quiteheel on EarthAarde.
4
10000
2000
Of, misschien niet echt op aarde.
00:30
A parachuteparachute jumpspringen from the very edgerand of spaceruimte.
5
12000
4000
Een parachutesprong vanaf de rand van de ruimte.
00:34
More about that a bitbeetje laterlater on.
6
16000
2000
Later meer daarover.
00:36
What I'd like to do first is take you throughdoor
7
18000
2000
Allereerst wil ik jullie graag meenemen
00:38
a very briefkort helicopterhelikopter riderijden of stuntsStunts
8
20000
3000
op een korte reis over stunts,
00:41
and the stuntsStunts industryindustrie in the moviesfilms and in televisiontelevisie,
9
23000
3000
en de wereld van stunts in het film- en televisiebedrijf.
00:44
and showtonen you how technologytechnologie
10
26000
2000
Ik laat jullie zien hoe technologie
00:46
has startedbegonnen to interfaceinterface with the physicalfysiek skillsvaardigheden
11
28000
2000
zich is gaan mengen met de fysieke vaardigheden
00:48
of the stuntstunt performeruitvoerder
12
30000
2000
van de stuntman
00:50
in a way that makesmerken the stuntsStunts biggergroter
13
32000
3000
op een manier waarbij de stunts groter
00:53
and actuallywerkelijk makesmerken them saferveiliger than they'veze hebben ever been before.
14
35000
4000
en zelfs nog veiliger zijn dan daarvoor.
00:57
I've been a professionalprofessioneel stuntstunt man for 13 yearsjaar.
15
39000
3000
Ik ben al 13 jaar stuntman.
01:00
I'm a stuntstunt coordinatorcoördinator. And as well as performuitvoeren stuntsStunts
16
42000
2000
Ik ben stuntcoördinator. Ik voer niet alleen stunts uit,
01:02
I oftenvaak designontwerp them.
17
44000
2000
maar ik ontwerp ze ook vaak.
01:04
DuringTijdens that time, healthGezondheid and safetyveiligheid has becomeworden everything about my jobbaan.
18
46000
3000
In die periode zijn gezondheid en veiligheid heel belangrijk geworden in mijn werk.
01:07
It's criticalkritisch now that when a carauto crashneerstorten happensgebeurt
19
49000
4000
Als er een auto-ongeluk gebeurt, is het cruciaal
01:11
it isn't just the stuntstunt personpersoon we make safeveilig, it's the crewbemanning.
20
53000
3000
dat niet alleen de stuntman veilig is, maar ook de filmploeg.
01:14
We can't be killingdoden cameracamera menmannen. We can't be killingdoden stuntstunt menmannen.
21
56000
2000
We kunnen geen cameralui doden. We kunnen geen stuntlui doden.
01:16
We can't be killingdoden anybodyiemand or hurtingkwetsen anybodyiemand on setreeks,
22
58000
2000
We kunnen niemand doden of verwonden op de set,
01:18
or any passerbyvoorbijganger. So, safetyveiligheid is everything.
23
60000
3000
ook geen voorbijgangers. Dus veiligheid is alles.
01:21
But it wasn'twas niet always that way.
24
63000
3000
Maar zo is het niet altijd geweest.
01:24
In the oldoud daysdagen of the silentstil moviesfilms --
25
66000
2000
Vroeger, in de tijd van stomme films --
01:26
HaroldHarold LloydLloyd here, hangingopknoping famouslyberoemd from the clockklok handshanden --
26
68000
4000
Harold Lloyd, het beroemde beeld waarbij hij aan de wijzers van een klok hangt --
01:30
a lot of these guys did theirhun owneigen stuntsStunts. They were quiteheel remarkableopmerkelijk.
27
72000
2000
veel van deze jongens deden hun eigen stunts. Zij waren vrij opmerkelijk.
01:32
They had no safetyveiligheid, no realecht technologytechnologie.
28
74000
3000
Zij hadden geen veiligheidsmiddelen en geen echte technologie.
01:35
What safetyveiligheid they had was very scantkarig.
29
77000
3000
De veiligheidsmaatregelen die zij hadden, waren erg mager.
01:38
This is the first stuntstunt womanvrouw,
30
80000
2000
Dit is de eerste stuntvrouw,
01:40
RosieRosie VengerVenger, an amazingverbazingwekkend womanvrouw.
31
82000
2000
Rosie Venger, een verbluffende vrouw.
01:42
You can see from the slideglijbaan, very very strongsterk.
32
84000
2000
Je kunt het op de dia zien, heel erg sterk.
01:44
She really pavedgeplaveid the way
33
86000
2000
Zij heeft echt de weg gebaand,
01:46
at a time when nobodyniemand was doing stuntsStunts, let alonealleen womenvrouw.
34
88000
2000
in een tijd waarin niemand stunts deed, laat staan vrouwen.
01:48
My favoritefavoriete and a realecht heroheld of minede mijne is YakimaYakima CanuttCanutt.
35
90000
4000
Mijn persoonlijke favoriet, een echte held, is Yakima Canutt.
01:52
YakimaYakima CanuttCanutt really formedgevormde the stuntstunt fightstrijd.
36
94000
4000
Yakima Canutt heeft echt vorm gegeven aan stuntvechten.
01:56
He workedwerkte with JohnJohn WayneWayne and mostmeest of those oldoud punch-upspunch-ups you see
37
98000
3000
Hij werkte samen met John Wayne. Bij veel van die oude knokpartijen die je ziet
01:59
in the WesternsWesterns. YakimaYakima was eithereen van beide there or he stuntstunt coordinatedgecoördineerd.
38
101000
3000
in westerns, was Yakima er of bij, of coördineerde hij de stunts.
02:02
This is a screenscherm capturevangst from "StagecoachPostkoets,"
39
104000
2000
Dit is een beeld uit 'Stagecoach',
02:04
where YakimaYakima CanuttCanutt is doing one of the mostmeest dangerousgevaarlijk stuntsStunts I've ever seengezien.
40
106000
4000
waarbij Yakima Canutt één van de gevaarlijkste stunts ooit doet.
02:08
There is no safetyveiligheid, no back supportondersteuning,
41
110000
2000
Geen veiligheid, geen rugdekking,
02:10
no padspads, no crashneerstorten matsmatten, no sandzand pitskuilen in the groundgrond.
42
112000
3000
geen kussens, geen matten, geen zandbakken op de grond.
02:13
That's one of the mostmeest dangerousgevaarlijk horsepaard stuntsStunts, certainlyzeker.
43
115000
3000
Dat is echt één van de gevaarlijkste paardenstunts.
02:16
TalkingPraten of dangerousgevaarlijk stuntsStunts and bringingbrengen things slightlylicht up to datedatum,
44
118000
3000
Van gevaarlijke stunts gesproken, en om de zaak wat te actualiseren:
02:19
some of the mostmeest dangerousgevaarlijk stuntsStunts we do as stuntstunt people are firebrand stuntsStunts.
45
121000
4000
bij onze gevaarlijkste stunts zijn de vuurstunts.
02:23
We couldn'tkon het niet do them withoutzonder technologytechnologie.
46
125000
2000
Die zouden we zonder technologie niet kunnen doen.
02:25
These are particularlyvooral dangerousgevaarlijk
47
127000
2000
Ze zijn bijzonder gevaarlijk
02:27
because there is no maskmasker on my facegezicht.
48
129000
2000
omdat ik geen masker op heb.
02:29
They were donegedaan for a photofoto shootschieten. One for the SunZon newspaperkrant-,
49
131000
2000
Dit was voor fotoreportages: één voor krant The Sun
02:31
one for FHMFHM magazinetijdschrift.
50
133000
2000
en één voor het tijdschrift FHM.
02:33
HighlyZeer dangerousgevaarlijk, but alsoook you'llje zult noticekennisgeving
51
135000
2000
Erg gevaarlijk, maar je zal zien
02:35
it doesn't look as thoughhoewel I'm wearingvervelend anything underneathonder the suitpak.
52
137000
2000
dat het lijkt alsof ik niets draag onder het pak.
02:37
The firebrand suitspast bij of oldoud, the bulkyomvangrijk suitspast bij, the thickdik woolenwollen suitspast bij,
53
139000
3000
De oude vuurpakken, de dikke, wollen pakken
02:40
have been replacedvervangen with modernmodern materialsmaterialen
54
142000
3000
zijn vervangen door moderne materialen
02:43
like NomexNomex or, more recentlykort geleden, CarbonexCarbonex --
55
145000
3000
zoals Nomex of, recenter, Carbonex.
02:46
fantasticfantastisch materialsmaterialen that enablein staat stellen us as stuntstunt professionalsprofessionals
56
148000
2000
Met deze fantastische materialen kunnen we als stuntlui
02:48
to burnbrandwond for longerlanger, look more spectacularspectaculaire, and in purezuiver safetyveiligheid.
57
150000
4000
langer branden en er, in alle veiligheid, spectaculair uitzien.
02:52
Here'sHier is a bitbeetje more.
58
154000
4000
Hier is nog wat meer.
02:56
There's a guy with a flamevlam throwerThrower there, givinggeven me what for.
59
158000
3000
Dit is een kerel met een vlammenwerper die me een uitbrander geeft.
02:59
One of the things that a stuntmanstuntman oftenvaak does,
60
161000
2000
Eén van de dingen die een stuntman vaak doet,
03:01
and you'llje zult see it everyelk time in the biggroot moviesfilms,
61
163000
2000
en je ziet het telkens weer in de grote films,
03:03
is be blowngeblazen throughdoor the airlucht.
62
165000
2000
is door de lucht geblazen worden.
03:05
Well, we used to use trampettestrampettes. In the oldoud daysdagen, that's all they had.
63
167000
3000
Vroeger hadden we alleen maar kleine trampolines.
03:08
And that's a rampoprit. SpringLente off the thing and flyvlieg throughdoor the airlucht,
64
170000
2000
Dat is een loopplank. Spring eraf, vlieg door de lucht
03:10
and hopefullyhopelijk you make it look good.
65
172000
2000
en hoop dat het er goed uitziet.
03:12
Now we'vewij hebben got technologytechnologie. This thing is calledriep an airlucht ramRAM-geheugen.
66
174000
3000
Nu is er technologie. Dit heet een luchtarm.
03:15
It's a frighteningbeangstigend piecestuk of equipmentuitrusting for the novicebeginner stuntstunt performeruitvoerder,
67
177000
3000
Het is een schrikwekkend stuk uitrusting voor een nieuwbakken stuntman,
03:18
because it will breakbreken your legsbenen very, very quicklysnel
68
180000
2000
want het breekt je benen heel, heel snel
03:20
if you landland- on it wrongfout.
69
182000
2000
als je er verkeerd op landt.
03:22
HavingGelet said that, it workswerken with compressedgecomprimeerde nitrogenstikstof.
70
184000
3000
Het werkt met gecomprimeerde stikstof.
03:25
And that's in the up positionpositie. When you stepstap on it,
71
187000
2000
Zo staat het omhoog. Als je erop stapt,
03:27
eithereen van beide by remoteafgelegen controlcontrole or with the pressuredruk of your footvoet,
72
189000
2000
hetzij vanop afstand, hetzij door erop te stappen,
03:29
it will firebrand you, dependingafhankelijk on the gasgas- pressuredruk,
73
191000
2000
schiet het je, afhankelijk van de gasdruk,
03:31
anything from fivevijf feetvoeten to 30 feetvoeten.
74
193000
3000
1,5 tot 10 m de lucht in.
03:34
I could, quiteheel literallyletterlijk, firebrand myselfmezelf into the gallerygalerij.
75
196000
4000
Ik zou mijzelf letterlijk het balkon in kunnen schieten.
03:38
WhichDie I'm sure you wouldn'tzou het niet want.
76
200000
2000
Wat jullie niet wensen, zeker weten.
03:40
Not todayvandaag.
77
202000
2000
Niet vandaag.
03:42
CarAuto stuntsStunts are anothereen ander areaGebied
78
204000
2000
Autostunts zijn nog een domein
03:44
where technologytechnologie and engineeringbouwkunde
79
206000
2000
waarin vooruitgang in technologie
03:46
advancesvoorschotten have madegemaakt life easiergemakkelijker for us, and saferveiliger.
80
208000
3000
en engineering ons het leven gemakkelijker en veiliger hebben gemaakt.
03:49
We can do biggergroter carauto stuntsStunts than ever before now.
81
211000
2000
We kunnen nu grotere autostunts doen dan ooit tevoren.
03:51
BeingWordt runrennen over is never easygemakkelijk.
82
213000
2000
Het is nooit gemakkelijk om aangereden te worden.
03:53
That's an old-fashionedouderwetse, hardhard, grittystenig, physicalfysiek stuntstunt.
83
215000
3000
Dat is een ouderwetse, lastige, zanderige, fysieke stunt.
03:56
But we have paddingopvulling, and fantasticfantastisch shock-absorbingschokdempende things like SorbothaneSorbothane --
84
218000
4000
Maar we hebben vullingen, en fantastische schokwerende dingen zoals Sorbothane --
04:00
the materialsmaterialen that help us, when we're hitraken like this,
85
222000
3000
de materialen die ons helpen om, als we zo worden geraakt,
04:03
not to hurtpijn doen ourselvesonszelf too much.
86
225000
2000
onszelf niet teveel pijn te doen.
04:05
The pictureafbeelding in the bottombodem right-handrechter hand cornerhoek there
87
227000
3000
Het beeld in de hoek daar beneden
04:08
is of some crashneerstorten testtest dummyDummy work that I was doing.
88
230000
2000
komt van werk met een crashtest dummy.
04:10
ShowingWeergegeven: how stuntsStunts work in differentverschillend areasgebieden, really.
89
232000
3000
Het toont hoe stunts in elkaar zitten in verschillende domeinen.
04:13
And testingtesting breakawayBreakaway signpostWegwijzer pillarspijlers.
90
235000
3000
We testen verkeerspalen die stukgaan.
04:16
A companybedrijf makesmerken a LattixLattix pillarpijler, whichwelke is a networknetwerk,
91
238000
2000
Een bedrijf maakt een Lattixpaal. Dat is een netwerk,
04:18
a lattice-typerooster-type pillarpijler that collapsesinstort when it's hitraken.
92
240000
3000
een soort traliepaal die instort als hij geraakt wordt.
04:21
The carauto on the left drovedreef into the steelstaal pillarpijler.
93
243000
3000
De auto links reed op de stalen paal in.
04:24
And you can't see it from there, but the enginemotor was in the driver'sbestuurder lapronde.
94
246000
3000
Je kan het niet zien, maar de motor lag op de schoot van de chauffeur.
04:27
They did it by remoteafgelegen controlcontrole.
95
249000
2000
Ze deden het vanop afstand.
04:29
I drovedreef the other one at 60 milesmijlen an houruur, exactlyprecies the samedezelfde speedsnelheid,
96
251000
3000
Ik reed met de andere, met exact dezelfde snelheid, 90 km/u,
04:32
and clearlyduidelijk walkedwandelde away from it.
97
254000
3000
en bleef duidelijk ongedeerd.
04:35
RollingRolling a carauto over is anothereen ander areaGebied where we use technologytechnologie.
98
257000
3000
Een auto overkop doen gaan, daar gebruiken we ook technologie voor.
04:38
We used to have to driverijden up a rampoprit, and we still do sometimessoms.
99
260000
3000
Vroeger moesten we op een helling rijden, en nu nog soms.
04:41
But now we have a compressedgecomprimeerde nitrogenstikstof cannonkanon.
100
263000
3000
Maar we hebben nu een kanon op samengeperste stikstof.
04:44
You can just see, underneathonder the carauto, there is a blackzwart rodhengel on the floorverdieping
101
266000
2000
Onder de auto ligt een zwarte pijp,
04:46
by the wheelwiel of the other carauto.
102
268000
2000
bij het wiel van de andere auto.
04:48
That's the pistonzuiger that was firedontslagen out of the floorverdieping.
103
270000
2000
Dat is de zuiger die dwars door de vloer werd weggeschoten.
04:50
We can flipomdraaien lorriesvrachtwagens, coachescoaches, busesbussen, anything over
104
272000
3000
We kunnen vrachtwagens en bussen omkieperen
04:53
with a nitrogenstikstof cannonkanon with enoughgenoeg powermacht. (LaughsLacht)
105
275000
4000
met een stikstofkanon met voldoende kracht. (Lacht)
04:57
It's a great jobbaan, really. (LaughterGelach)
106
279000
3000
Het is echt een leuke job. (Gelach)
05:00
It's suchzodanig funpret!
107
282000
2000
Het is zo leuk!
05:02
You should hearhoren
108
284000
2000
Je moest eens horen
05:04
some of the phonetelefoon conversationsconversaties that I have with people
109
286000
2000
wat ik aan de telefoon met mensen bespreek
05:06
on my BluetoothBluetooth in the shopwinkel.
110
288000
2000
via bluetooth, in mijn atelier.
05:08
"Well, we can flipomdraaien the busbus over, we can have it burstuitbarsting into flamesvlammen,
111
290000
2000
"We kunnen de bus omkieperen, hem laten ontvlammen,
05:10
and how about someoneiemand, you know, biggroot explosionexplosie."
112
292000
2000
en wat dacht je van een grote ontploffing?"
05:12
And people are looking like this ...
113
294000
2000
Mensen kijken zo ...
05:14
(LaughsLacht)
114
296000
1000
(Lacht)
05:15
I sortsoort of forgetvergeten how bizarreBizarre some of those conversationsconversaties are.
115
297000
3000
Ik vergeet vaak hoe bizar sommige gesprekken zijn.
05:18
The nextvolgende thing that I'd like to showtonen you is something that
116
300000
2000
Het volgende dat ik jullie wil tonen, is iets dat
05:20
DunlopDunlop askedgevraagd me to do earliervroeger this yearjaar
117
302000
2000
Dunlop me eerder dit jaar heeft gevraagd,
05:22
with our ChannelKanaal Five'sDe vijf "FifthVijfde GearVersnelling ShowToon."
118
304000
2000
voor onze 'Fifth Gear Show' op Channel 5.
05:24
A loop-the-looplus-the-loop, biggestgrootste in the worldwereld-.
119
306000
2000
Een 'loop-the-loop', de grootste ter wereld.
05:26
Only one personpersoon had ever donegedaan it before.
120
308000
2000
Slechts één persoon had het al eerder gedaan.
05:28
Now, the stuntmanstuntman solutionoplossing to this in the oldoud daysdagen would be,
121
310000
2000
Vroeger zou de stuntmanoplossing geweest zijn:
05:30
"Let's hitraken this as fastsnel as possiblemogelijk. 60 milesmijlen an houruur.
122
312000
3000
"Doe dit zo snel mogelijk. 90 km/u.
05:33
Let's just go for it. FootVoet flatvlak to the floorverdieping."
123
315000
2000
Ga ervoor! Plankgas!"
05:35
Well, you'dje zou diedood gaan if you did that.
124
317000
2000
Je zou sterven als je dat deed.
05:37
We wentgegaan to CambridgeCambridge UniversityUniversiteit, the other universityUniversiteit,
125
319000
2000
We gingen naar de universiteit van Cambridge, de andere,
05:39
and spokespaak to a DoctorArts of MechanicalMechanische EngineeringEngineering there,
126
321000
4000
en spraken met een Dr.-Ir. in de mechanica,
05:43
a physicistnatuurkundige who taughtonderwezen us that it had to be 37 milesmijlen an houruur.
127
325000
3000
een fysicus die ons leerde dat het 60 km/u moest zijn.
05:46
Even then, I caughtgevangen sevenzeven G
128
328000
2000
Zelfs dan kreeg ik 7G te verduren
05:48
and lostde weg kwijt a bitbeetje of consciousnessbewustzijn on the way in.
129
330000
3000
en verloor ik er even het bewustzijn bij.
05:51
That's a long way to fallvallen, if you get it wrongfout. That was just about right.
130
333000
3000
Het is een diepe val, als het fout gaat. Dit was nog net juist.
05:54
So again, sciencewetenschap helpshelpt us, and with the engineeringbouwkunde too --
131
336000
3000
De wetenschap helpt ons dus, en de ingenieurs ook --
05:57
the modificationswijzigingen to the carauto and the wheelwiel.
132
339000
2000
de wijzigingen aan de auto en het wiel.
05:59
HighHoge fallsfalls, they're oldoud fashionedouderwets stuntsStunts.
133
341000
2000
Diep vallen, dat is een ouderwetse stunt.
06:01
What's interestinginteressant about highhoog fallsfalls
134
343000
2000
Wat interessant is aan diep vallen,
06:03
is that althoughhoewel we use airbagsairbags,
135
345000
2000
is dat hoewel we airbags gebruiken,
06:05
and some airbagsairbags are quiteheel advancedgevorderd,
136
347000
3000
en sommige airbags erg geavanceerd zijn,
06:08
they're designedontworpen so you don't slipuitglijden off the sidekant like you used to,
137
350000
2000
ze zo zijn ontworpen dat je niet meer opzijvalt,
06:10
if you landland- a bitbeetje wrongfout. So, they're a much saferveiliger propositionvoorstel.
138
352000
2000
als je verkeerd landt. Die zijn dus veel veiliger.
06:12
Just basicallyeigenlijk thoughhoewel, it is a basicbasis- piecestuk of equipmentuitrusting.
139
354000
4000
Maar het blijft wel een stuk basisuitrusting.
06:16
It's a bouncybouncy castleKasteel
140
358000
2000
Het is een springkasteel
06:18
with slatslatten in the sidekant to allowtoestaan the airlucht to escapeontsnappen.
141
360000
2000
met flappen opzij om de lucht te laten ontsnappen.
06:20
That's all it is, a bouncybouncy castleKasteel.
142
362000
2000
Meer is het niet, een springkasteel.
06:22
That's the only reasonreden we do it. See, it's all funpret, this jobbaan.
143
364000
3000
Dat is onze enige motivatie. Deze job is één en al plezier.
06:25
What's interestinginteressant is we still use cardboardkarton boxesdozen.
144
367000
3000
Interessant om weten is dat we nog steeds kartonnen dozen gebruiken.
06:28
They used to use cardboardkarton boxesdozen yearsjaar agogeleden and we still use them.
145
370000
3000
Ze gebruikten jaren geleden kartonnen dozen, en wij doen het nog steeds.
06:31
And that's interestinginteressant because they are almostbijna retrospectivemet terugwerkende kracht.
146
373000
2000
Dat is boeiend, want ze zijn haast retrospectief.
06:33
They're great for catchingvangen you, up to certainzeker heightshoogten.
147
375000
3000
Ze vangen je goed op, tot op zekere hoogte.
06:36
And on the other sidekant of the fencehek,
148
378000
2000
Aan de andere kant van het hek
06:38
that physicalfysiek artkunst, the physicalfysiek performanceprestatie of the stuntmanstuntman,
149
380000
4000
heeft de fysieke kunst, de fysieke performance van de stuntman
06:42
has interfacedgeïnterfacet with the very highesthoogst
150
384000
3000
de allerhoogste technologie
06:45
technologytechnologie in I.T. and in softwaresoftware.
151
387000
4000
in IT en software ontmoet.
06:49
Not the cardboardkarton boxdoos, but the greengroen screenscherm.
152
391000
3000
Niet de kartonnen doos, maar het groene scherm.
06:52
This is a shotschot of "TerminatorTerminator," the moviefilm.
153
394000
3000
Dit is een beeld uit de film 'Terminator'.
06:55
Two stuntstunt guys doing what I consideroverwegen to be a ratherliever benigngoedaardig stuntstunt.
154
397000
3000
Twee stuntlui doen een volgens mij nogal makke stunt.
06:58
It's 30 feetvoeten. It's waterwater. It's very simpleeenvoudig.
155
400000
2000
9 m. Water. Heel eenvoudig.
07:00
With the greengroen screenscherm we can put any backgroundachtergrond in the worldwereld- on it,
156
402000
3000
Met het groene scherm kan je er om het even welke achtergrond aan toevoegen,
07:03
movingin beweging or still,
157
405000
2000
bewegend of stilstaand,
07:05
and I can assureverzekeren you, nowadaysvandaag de dag you can't see the jointgewricht.
158
407000
4000
en ik verzeker je, tegenwoordig zie je de overgang niet.
07:09
This is a parachutistparachutist with anothereen ander parachutistparachutist doing exactlyprecies the samedezelfde thing.
159
411000
2000
Dit is een parachutist met een andere parachutist die precies hetzelfde doet.
07:11
CompletelyVolledig in the safetyveiligheid of a studiostudio,
160
413000
3000
Volledig binnen de veilige studio-omgeving.
07:14
and yetnog with the greengroen screenscherm we can have some movingin beweging imagebeeld that a skydiverSkydiver tooknam,
161
416000
3000
Met het groene scherm kunnen we een bewegend beeld, afkomstig van een skydiver,
07:17
and put in the skyhemel movingin beweging and the cloudswolken whizzingsuizen by.
162
419000
4000
toevoegen: bewegende lucht en wolken die voorbijzoeven.
07:21
DeceleratorDecelerator rigstuig and wiresdraden, we use them a lot.
163
423000
3000
Vertragende touwen en koorden, die gebruiken we vaak.
07:24
We flyvlieg people on wiresdraden, like this.
164
426000
2000
We laten mensen aan touwen vliegen, zo.
07:26
This guy is not skydivingparachutespringen. He's beingwezen flowngevlogen like a kitevlieger,
165
428000
2000
Deze man is niet aan het skydiven,
07:28
or movedverhuisd around like a kitevlieger.
166
430000
3000
we zijn als het ware met hem aan het vliegeren.
07:31
And this is a GuinnessGuinness WorldWereld RecordRecord attemptpoging.
167
433000
3000
Dit is een Guiness Wereldrecordpoging.
07:34
They askedgevraagd me to openOpen theirhun 50thth anniversaryverjaardag showtonen in 2004.
168
436000
4000
Ze vroegen me in 2004 om hun 50ste verjaardagsshow te openen.
07:38
And again, technologytechnologie meantbedoelde that I could do the fastestsnelst abseilabseilen over 100 metersmeter,
169
440000
4000
Dankzij technologie kon ik de snelste rappel over 100 m doen,
07:42
and stop withinbinnen a couplepaar of feetvoeten of the groundgrond
170
444000
2000
en een meter boven de grond stoppen
07:44
withoutzonder meltingsmeltend the ropetouw with the frictionwrijving,
171
446000
2000
zonder het touw te doen smelten door de wrijving
07:46
because of the alloyslegeringen I used in the descenderletter met staart deviceapparaat.
172
448000
3000
omwille van de legeringen die ik in het afdalingstoestel gebruikte.
07:49
And that's CentreCentrum PointPunt in LondonLonden.
173
451000
2000
Dat is Centre Point in London.
07:51
We broughtbracht OxfordOxford StreetStraat and TottenhamTottenham CourtHof RoadRoad to a standstillstilstand.
174
453000
3000
We deden Oxford Street en Tottenham Court Road stilhouden.
07:54
HelicopterHelikopter stuntsStunts are always funpret,
175
456000
2000
Helikopterstunts zijn altijd leuk,
07:56
hangingopknoping out of them, whateverwat dan ook.
176
458000
3000
eruit hangen of zo.
07:59
And aerialLuchtfoto stuntsStunts. No aerialLuchtfoto stuntstunt would be the samedezelfde withoutzonder skydivingparachutespringen.
177
461000
4000
En luchtstunts. Zonder skydiven zou geen luchtstunt dezelfde zijn.
08:03
WhichDie bringsbrengt us quiteheel nicelyaardig to why I'm really here todayvandaag:
178
465000
3000
Dat leidt ons naadloos naar de reden van mijn aanwezigheid hier:
08:06
ProjectProject SpaceRuimte Jump-Stap-springen.
179
468000
2000
Project Ruimtesprong.
08:08
In 1960, JosephJoseph KittengerKittenger of the UnitedVerenigd StatesStaten AirLucht ForceKracht
180
470000
3000
In 1960 deed Joseph Kittenger van de luchtmacht van de VS
08:11
did the mostmeest spectacularspectaculaire thing.
181
473000
3000
iets zeer spectaculairs.
08:14
He did a jumpspringen from 100,000 feetvoeten, 102,000 to be precisenauwkeurig,
182
476000
3000
Hij sprong van 30.000 m, 31.090 m om precies te zijn,
08:17
and he did it to testtest highhoog altitudehoogte systemssystemen
183
479000
3000
om de hoogtemeters te testen
08:20
for militaryleger pilotspilots
184
482000
2000
voor militaire piloten
08:22
in the newnieuwe rangereeks of aircraftvliegtuig that were going up to 80,000 feetvoeten or so.
185
484000
3000
in het nieuwe soort vliegtuigen, die tot op 25.000 m of zo vlogen.
08:25
And I'd just like to showtonen you a little footagebeeldmateriaal
186
487000
2000
Ik wil een stukje film tonen
08:27
of what he did back then.
187
489000
2000
van wat hij toen deed,
08:29
And just how bravedapper he was in 1960, bearbeer in mindgeest.
188
491000
5000
en hoe moedig hij was, in 1960, niet vergeten.
08:34
ProjectProject ExcelsiorExcelsior, it was calledriep.
189
496000
1000
Het heette Project Excelsior.
08:35
There were threedrie jumpssprongen.
190
497000
2000
Er waren drie sprongen.
08:37
They first droppedliet vallen some dummiesdummies.
191
499000
4000
Ze lieten eerst een paar dummies vallen.
08:41
So that's the balloonballon, biggroot gasgas- balloonballon.
192
503000
2000
Dat is de ballon, een grote gasballon.
08:43
It's that shapevorm because the heliumhelium has to expanduitbreiden.
193
505000
3000
Hij heeft die vorm omdat het helium moet uitzetten.
08:46
My balloonballon will expanduitbreiden to 500 timestijden
194
508000
3000
Mijn ballon zal tot 500 keer groter worden
08:49
and look like a biggroot pumpkinpompoen when it's at the toptop.
195
511000
2000
en er uitzien als een dikke pompoen daarboven.
08:51
These are the dummiesdummies beingwezen droppedliet vallen from 100,000 feetvoeten,
196
513000
2000
Dit zijn de dummies die van 30.000 m worden gedropt,
08:53
and there is the cameracamera that's strappedvastgebonden to them.
197
515000
2000
en daar is de camera die eraan vastzit.
08:55
You can clearlyduidelijk see the curvaturekromming of the EarthAarde at that kindsoort of altitudehoogte.
198
517000
4000
Op die hoogte zie je duidelijk de kromming van de aarde.
08:59
And I'm planningplanning to go from 120,000 feetvoeten,
199
521000
3000
Ik ben van plan om van 36.500 m te springen,
09:02
whichwelke is about 22 milesmijlen.
200
524000
2000
dat is ongeveer 36,5 km
09:04
You're in a nearin de buurt vacuumvacuüm in that environmentmilieu,
201
526000
2000
In die omgeving ben je bijna in het luchtledige,
09:06
whichwelke is in minusminus 50 degreesgraden.
202
528000
3000
bij min 50 graden.
09:09
So it's an extremelyuiterst hostilevijandig placeplaats to be.
203
531000
2000
Het is dus een erg onherbergzame plek.
09:11
This is JoeJoe KittengerKittenger himselfzichzelf.
204
533000
2000
Dit is Joe Kittenger zelf.
09:13
BearBeer in mindgeest, ladiesDames and gentsheren, this was 1960.
205
535000
2000
Niet vergeten, dames en heren, dit was in 1960.
09:15
He didn't know if he would liveleven or diedood gaan. This is an extremelyuiterst bravedapper man.
206
537000
3000
Hij wist niet of hij het zou overleven. Dit is een uitzonderlijk moedig man.
09:18
I spokespaak with him on the phonetelefoon a fewweinig monthsmaanden agogeleden.
207
540000
3000
Ik had hem enkele maanden geleden aan de telefoon.
09:21
He's a very humblevernederen and wonderfulprachtig humanmenselijk beingwezen.
208
543000
2000
Hij is een zeer nederig en bewonderenswaardig man.
09:23
He sentverzonden me an emaile-mail, sayinggezegde, "If you get this thing off the groundgrond
209
545000
4000
Hij stuurde me een e-mail: "Als je dit ding van de grond krijgt,
09:27
I wishwens you all the bestbeste." And he signedondertekend it, "HappyGelukkig landingsaanvoer,"
210
549000
3000
dan wens ik je het beste." Ondertekend: "Zalige landing,"
09:30
whichwelke I thought was quiteheel lovelyheerlijk.
211
552000
2000
wat ik heel lief vond.
09:32
He's in his 80s and he liveslevens in FloridaFlorida. He's a tremendousenorme guy.
212
554000
2000
Hij is in de tachtig en woont in Florida. Een geweldige kerel.
09:34
This is him in a pressuredruk suitpak.
213
556000
2000
Daar is hij, in een drukpak.
09:36
Now one of the challengesuitdagingen of going up to altitudehoogte is
214
558000
3000
Eén van de uitdagingen van de hoogte ingaan, is
09:39
when you get to 30,000 feetvoeten -- it's great, isn't it? --
215
561000
3000
dat als je op 9.000 m bent -- geweldig, niet? --
09:42
When you get to 30,000 feetvoeten you can really only use oxygenzuurstof.
216
564000
4000
je alleen zuurstof kan gebruiken.
09:46
AboveBoven 30,000 feetvoeten up to nearlybijna 50,000 feetvoeten,
217
568000
3000
Boven de 9.000 meter, tot ongeveer 15.000 m,
09:49
you need pressuredruk breathingademen, whichwelke is where you're wearingvervelend a G suitpak.
218
571000
3000
heb je drukademhaling nodig, en daarom draag je een G-pak.
09:52
This is him in his oldoud rock-and-rollRock-and-Roll jeansjeans there,
219
574000
3000
Hier zie je hem in zijn oude rock&roll-jeans.
09:55
pushingduwen him in, those turnedgedraaid up jeansjeans.
220
577000
2000
Duwt hem naar binnen, in jeans met omgeslagen pijpen.
09:57
You need a pressuredruk suitpak.
221
579000
2000
Je hebt een drukpak nodig.
09:59
You need a pressuredruk breathingademen systemsysteem
222
581000
2000
Je hebt een drukademhalingssysteem nodig,
10:01
with a G suitpak that squeezesperst you, that helpshelpt you to breatheademen in
223
583000
2000
met een G-pak dat je samendrukt en helpt met inademen,
10:03
and helpshelpt you to exhaleuitademen.
224
585000
2000
en met uitademen.
10:05
AboveBoven 50,000 feetvoeten you need a spaceruimte suitpak, a pressuredruk suitpak.
225
587000
4000
Boven de 15.000 m heb je een ruimtepak nodig, een drukpak.
10:09
CertainlyZeker at 100,000 feetvoeten no aircraftvliegtuig will flyvlieg.
226
591000
4000
Boven de 30.000 m zal geen vliegtuig vliegen.
10:13
Not even a jetJet enginemotor.
227
595000
2000
Zelfs geen jet.
10:15
It needsbehoefte aan to be rocket-poweredraket-aangedreven or one of these things,
228
597000
2000
Het moet raketaandrijving hebben, of zoiets,
10:17
a great biggroot gasgas- balloonballon.
229
599000
3000
een grote gasballon.
10:20
It tooknam me a while; it tooknam me yearsjaar to find the right balloonballon teamteam
230
602000
3000
Ik deed er jaren over om het juiste ballonteam te vinden
10:23
to buildbouwen the balloonballon that would do this jobbaan.
231
605000
2000
dat de ballon voor deze klus kon bouwen.
10:25
I've foundgevonden that teamteam in AmericaAmerika now.
232
607000
3000
Ik heb ze nu gevonden in Amerika.
10:28
And it's madegemaakt of polyethylenepolyethyleen, so it's very thindun.
233
610000
2000
Hij is gemaakt van polyethyleen, erg dun dus.
10:30
We will have two balloonsballonnen for eachelk of my testtest jumpssprongen,
234
612000
3000
We zullen voor elk van mijn testsprongen twee ballonnen hebben,
10:33
and two balloonsballonnen for the mainhoofd jumpspringen, because they
235
615000
2000
plus twee voor de hoofdsprong,
10:35
notoriouslyberucht tearscheur on takeoffopstijgen.
236
617000
2000
want ze zijn berucht voor het scheuren bij de start.
10:37
They're just so, so delicatedelicaat.
237
619000
2000
Ze zijn zo vreselijk delicaat.
10:39
This is the stepstap off. He's writtengeschreven on that thing,
238
621000
2000
Dit is het afstapje. Hij heeft erop geschreven:
10:41
"The highesthoogst stepstap in the worldwereld-."
239
623000
2000
'de hoogste trede ter wereld'.
10:43
And what mustmoet that feel like?
240
625000
2000
Hoe moet dat voelen?
10:45
I'm excitedopgewonden and I'm scaredbang,
241
627000
3000
Ik vind het spannend en verschrikkelijk,
10:48
bothbeide at the samedezelfde time in equalGelijk measuresmaatregelen.
242
630000
2000
tegelijk, elk even zeer.
10:50
And this is the cameracamera that he had on him as he tumbledtuimelde
243
632000
3000
Dit is de camera die hij bij zich had toen hij tuimelde,
10:53
before his droguedrogue chuteParachute openedgeopend to stabilizestabiliseren him.
244
635000
3000
voor zijn remparachutes opengingen om hem te stabiliseren.
10:56
A droguedrogue chuteParachute is just a smallerkleiner chuteParachute whichwelke helpshelpt to keep your facegezicht down.
245
638000
3000
Een remparachute is een kleinere parachute die helpt om je hoofd naar beneden te houden.
10:59
You can just see them there, poppingpopping openOpen.
246
641000
2000
Daar zie je ze openspringen.
11:01
Those are the droguedrogue chutesChutes. He had threedrie of them.
247
643000
3000
Dat zijn de remparachutes. Hij had er drie.
11:04
I did quiteheel a lot of researchOnderzoek.
248
646000
3000
Ik deed een hoop research.
11:07
And you'llje zult see in a secondtweede there, he comeskomt back down to the floorverdieping.
249
649000
4000
Zodadelijk zie je dat hij de grond bereikt.
11:11
Now just to give you some perspectiveperspectief of this balloonballon,
250
653000
4000
Om je een perspectief van deze ballon te geven,
11:15
the little blackzwart dotsstippen are people.
251
657000
2000
de kleine zwarte puntjes zijn mensen.
11:17
It's hundredshonderden of feetvoeten highhoog. It's enormousenorm.
252
659000
2000
Het is vele tientallen meter hoog. Het is enorm.
11:19
That's in NewNieuw MexicoMexico.
253
661000
2000
Dat is in Nex Mexico.
11:21
That's the U.S. AirLucht ForceKracht MuseumMuseum.
254
663000
2000
Dat is het Museum van de Luchtmacht van de VS.
11:23
And they'veze hebben madegemaakt a dummyDummy of him. That's exactlyprecies what it lookedkeek like.
255
665000
2000
Ze hebben een dummy van hem gemaakt. Het zag er precies zo uit.
11:25
My gondolagondel will be more simpleeenvoudig than that.
256
667000
3000
Mijn gondel zal veel simpeler zijn.
11:28
It's a threedrie sideddubbelzijdig boxdoos, basicallyeigenlijk.
257
670000
2000
Het is gewoon een doos met drie kanten.
11:30
So I've had to do quiteheel a lot of trainingopleiding.
258
672000
2000
Ik moest dus heel veel trainen.
11:32
This is MoroccoMarokko last yearjaar in the AtlasAtlas mountainsbergen,
259
674000
2000
Dit is vorig jaar in Marokko, in het Atlasgebergte,
11:34
trainingopleiding in preparationvoorbereiding for some highhoog altitudehoogte jumpssprongen.
260
676000
3000
een training voor een paar sprongen vanop grote hoogte.
11:37
This is what the viewuitzicht is going to be like
261
679000
2000
Zo zal het uitzicht zijn voor mij,
11:39
at 90,000 feetvoeten for me.
262
681000
2000
op 27.500 m hoogte.
11:41
Now you maymei think this is just
263
683000
2000
Misschien denk je dat dit
11:43
a thrill-seekingsensatie-zoekende tripreis, a pleasuregenoegen riderijden,
264
685000
2000
alleen om de kicks draait, een ritje voor de pret,
11:45
just the world's's werelds biggestgrootste stuntstunt.
265
687000
3000
gewoon de grootste stunt ter wereld.
11:48
Well there's a little bitbeetje more to it than that.
266
690000
2000
Er zit wel wat meer achter.
11:50
TryingProberen to find a spaceruimte suitpak to do this
267
692000
3000
In de zoektocht naar een ruimtepak
11:53
has led me to an areaGebied of technologytechnologie
268
695000
3000
kwam ik uit bij een technologisch domein
11:56
that I never really expectedverwacht when I setreeks about doing this.
269
698000
4000
dat ik nooit had verwacht toen ik hieraan begon.
12:00
I contactedgecontacteerd a companybedrijf in the StatesStaten
270
702000
2000
Ik contacteerde een bedrijf in de VS
12:02
who make suitspast bij for NASANASA.
271
704000
2000
dat pakken maakt voor NASA.
12:04
That's a currentactueel suitpak. This was me last yearjaar with theirhun chiefchef engineeringenieur.
272
706000
3000
Dit is een actueel pak. Dat was ik vorig jaar, met hun hoofdingenieur.
12:07
That suitpak would costkosten me about a millionmiljoen and a halfvoor de helft dollarsdollars.
273
709000
4000
Dat pak zou me ongeveer 1,5 miljoen dollar kosten.
12:11
And it weighsweegt 300 poundspond and you can't skydiveSkydive in it.
274
713000
3000
Het weegt 150 kg, en je kan er niet mee skydiven.
12:14
So I've been stuckgeplakt. For the pastverleden 15 yearsjaar I've been tryingproberen to find a spaceruimte suitpak
275
716000
2000
Ik zat dus vast. De afgelopen 15 jaar ben ik op zoek geweest
12:16
that would do this jobbaan, or someoneiemand that will make one.
276
718000
3000
naar een geschikt ruimtepak, of iemand die het wil maken.
12:19
Something revolutionaryrevolutionair happenedgebeurd
277
721000
2000
Er gebeurde iets revolutionairs
12:21
a little while agogeleden, at the samedezelfde facilityfaciliteit.
278
723000
3000
op diezelfde plek, enige tijd geleden.
12:24
That's the prototypeprototype of the parachuteparachute. I've now had them customaangepaste make one,
279
726000
3000
Dit is het prototype van de parachute. Ik heb ze speciaal laten maken,
12:27
the only one of its kindsoort in the worldwereld-. And that's the only suitpak of its kindsoort in the worldwereld-.
280
729000
3000
ze zijn enig in hun soort. En dit pak is enig in zijn soort.
12:30
It was madegemaakt by a RussianRussisch that's designedontworpen
281
732000
2000
Het is gemaakt door een Rus
12:32
mostmeest of the suitspast bij of the pastverleden
282
734000
2000
die in het verleden de meeste pakken ontwierp
12:34
18 yearsjaar for the SovietsSovjets.
283
736000
3000
voor de Sovjets, 18 jaar lang.
12:37
He left the companybedrijf because he saw,
284
739000
2000
Hij verliet het bedrijf omdat hij,
12:39
as some other people in the spaceruimte suitpak industryindustrie,
285
741000
2000
net als sommige anderen in de ruimtepakindustrie,
12:41
an emergingopkomende marketmarkt for spaceruimte suitspast bij for spaceruimte touriststoeristen.
286
743000
3000
een opkomende markt zag voor ruimtepakken voor ruimtetoeristen.
12:44
You know if you are in an aircraftvliegtuig at 30,000 feetvoeten
287
746000
2000
Als je in een vliegtuig zit op 9.000 m
12:46
and the cabincabine depressurizesdepressurizes, you can have oxygenzuurstof.
288
748000
2000
en de druk valt weg uit de cabine, dan heb je zuurstof.
12:48
If you're at 100,000 feetvoeten you diedood gaan.
289
750000
2000
Als je je op 30.000 m bevindt, sterf je.
12:50
In sixzes secondsseconden you've lostde weg kwijt consciousnessbewustzijn. In 10 secondsseconden you're deaddood.
290
752000
3000
Je verliest het bewustzijn binnen de 6 sec en sterft binnen de 10 sec.
12:53
Your bloodbloed triesprobeert to boilkoken. It's calledriep vaporizationverdamping.
291
755000
2000
Je bloed probeert te koken. Dat heet vaporisatie.
12:55
The bodylichaam swellszwelt up. It's awfulafschuwelijk.
292
757000
2000
Je lichaam zwelt op. Het is vreselijk.
12:57
And so we expectverwachten -- it's not much funpret.
293
759000
4000
Niet zo leuk.
13:01
We expectverwachten, and othersanderen expectverwachten,
294
763000
3000
Wij verwachten dus, en anderen ook,
13:04
that perhapsmisschien the FAAFAA, the CAACAA
295
766000
2000
dat de FAA, de CAA, wellicht zegt:
13:06
mightmacht say, "You need to put someoneiemand in a suitpak
296
768000
2000
"Je moet iemand in een pak stoppen
13:08
that's not inflatedopgeblazen, that's connectedaangesloten to the aircraftvliegtuig."
297
770000
3000
dat niet is opgeblazen, dat vasthangt aan het vliegtuig."
13:11
Then they're comfortablecomfortabel, they have good visionvisie, like this great biggroot visorvizier.
298
773000
3000
Dat is comfortabel, het zicht is goed, als een groot vizier.
13:14
And then if the cabincabine depressurizesdepressurizes
299
776000
2000
Als de druk in de cabine dan wegvalt
13:16
while the aircraftvliegtuig is comingkomt eraan back down,
300
778000
2000
terwijl het vliegtuig naar beneden komt,
13:18
in whateverwat dan ook emergencynoodgeval measuresmaatregelen, everyoneiedereen is okay.
301
780000
2000
in welke noodsituatie dan ook, dan is iedereen veilig.
13:20
I would like to bringbrengen CostaCosta on, if he's here,
302
782000
3000
Ik zou Costa willen naar voor roepen, als hij hier is,
13:23
to showtonen you the only one of its kindsoort in the worldwereld-.
303
785000
3000
om jullie dit unieke stuk te tonen.
13:26
I was going to wearslijtage it,
304
788000
2000
Ik was van plan het te dragen,
13:28
but I thought I'd get CostaCosta to do it, my lovelyheerlijk assistantassistent.
305
790000
2000
maar ik laat het Costa doen, mijn charmante assistent.
13:30
Thank you. He's very hotwarm. Thank you, CostaCosta.
306
792000
5000
Hartelijk dank. Hij heeft het erg warm. Dankuwel, Costa.
13:35
This is the communicationcommunicatie headsetkoptelefoon you'llje zult see
307
797000
3000
Dit is de communicatie-hoofdtelefoon
13:38
on lots of spaceruimte suitspast bij.
308
800000
2000
die je op veel ruimtepakken ziet.
13:40
It's a two-layertwee-laag suitpak. NASANASA suitspast bij have got 13 layerslagen.
309
802000
4000
Het is een pak met twee lagen. Die van NASA hebben er 13.
13:44
This is a very lightweightlichtgewicht suitpak. It weighsweegt about 15 poundspond.
310
806000
4000
Dit is echt een lichtgewicht, ongeveer 7,5 kg.
13:48
It's nextvolgende to nothing. EspeciallyMet name designedontworpen for me.
311
810000
2000
Bijna niets. Speciaal voor mij ontworpen.
13:50
It's a workingwerkend prototypeprototype. I will use it for all the jumpssprongen.
312
812000
2000
Een prototype in functie. Ik zal het voor alle sprongen gebruiken.
13:52
Would you just give us a little twirlKronkel, please, CostaCosta?
313
814000
3000
Costa, kan je ons even een draai geven?
13:55
Thank you very much.
314
817000
2000
Hartelijk dank.
13:57
And it doesn't look farver differentverschillend when it's inflatedopgeblazen,
315
819000
2000
Het ziet er niet echt anders uit als het opgeblazen is,
13:59
as you can see from the pictureafbeelding down there.
316
821000
2000
zoals je hier op de foto kan zien.
14:01
I've even skydivedskydived in it in a windwind tunneltunnel,
317
823000
3000
Ik heb erin geskydived in een windtunnel,
14:04
whichwelke meansmiddelen that I can practicepraktijk everything I need to practicepraktijk, in safetyveiligheid,
318
826000
3000
waardoor ik alle noodzakelijke training kan doen, veilig,
14:07
before I ever jumpspringen out of anything. ThanksBedankt very much, CostaCosta.
319
829000
2000
voor ik waar dan ook uitspring. Hartelijk dank, Costa.
14:09
(ApplauseApplaus)
320
831000
4000
(Applaus)
14:13
LadiesDames and gentlemenmijne heren, that's just about it from me.
321
835000
2000
Dames en heren, dat was het van mijn kant.
14:15
The statusstaat of my missionmissie at the momentmoment
322
837000
2000
De status van mijn missie vandaag
14:17
is it still needsbehoefte aan a majorgroot sponsorsponsor.
323
839000
2000
is dat ik nog steeds een grote sponsor zoek.
14:19
I'm confidentzelfverzekerd that we'llgoed find one.
324
841000
2000
Ik ben ervan overtuigd dat we die zullen vinden.
14:21
I think it's a great challengeuitdaging.
325
843000
2000
Het is een grote uitdaging.
14:23
And I hopehoop that you will agreemee eens with me,
326
845000
2000
Hopelijk zijn jullie het met mij eens
14:25
it is the greatestbeste stuntstunt on EarthAarde.
327
847000
3000
dat dit de grootste stunt ter wereld is.
14:28
Thank you very much for your time.
328
850000
2000
Hartelijk dank voor jullie tijd.
14:30
(ApplauseApplaus)
329
852000
1000
(Applaus)
Translated by Els De Keyser
Reviewed by Christel Foncke

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Steve Truglia - Stuntman
Stuntman and record-setter Steve Truglia was a stunt coordinator, performer and action unit director in the UK.

Why you should listen

Steve Truglia became a professional stuntman in 1996, after two decades as a reservist in the UK Special Forces. Outside of his stunt work in TV and movies, Truglia developed a nice line in jaw-dropping records. In 2002, he became the UK's deepest freediver, performing a hold-your-breath dive to 76 meters. In 2004, he set the Guinness World Record for the fastest abseil over 100 meters, covering the distance in 8.9 seconds. And (ouch) he holds the unofficial UK Full Body Burn fire record of 2 mins and 5 secs. Truglia died in November 2016 while attempting an abseil race from a helicopter above Wolong National Nature Reserve in China.

More profile about the speaker
Steve Truglia | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee