ABOUT THE SPEAKER
Liz Diller - Designer
Liz Diller and her maverick firm DS+R bring a groundbreaking approach to big and small projects in architecture, urban design and art -- playing with new materials, tampering with space and spectacle in ways that make you look twice.

Why you should listen

Liz Diller's firm, Diller Scofidio & Renfro, might just be the first post-wall architects. From a mid-lake rotunda made of fog to a gallery that destroys itself with a robotic drill, her brainy takes on the essence of buildings are mind-bending and rebellious. DS+R partakes of criticism that goes past academic papers and into real structures -- buildings and art installations that seem to tease the squareness of their neighbors.

DS+R was the first architecture firm to receive a MacArthur "genius" grant -- and it also won an Obie for Jet Lag, a wildly creative piece of multimedia off-Broadway theater. A reputation for rampant repurposing of materials and tricksy tinkering with space -- on stage, on paper, on the waterfront -- have made DS+R a sought-after firm, winning accounts from the Juilliard School, Alice Tully Hall and the School of American Ballet, as part of the Lincoln Center overhaul; at Brown University; and on New York's revamp of Governer's Island. Their Institute for Comtemporary Art has opened up a new piece of Boston's waterfront, creating an elegant space that embraces the water.

Learn more about the Hirshhorn Museum >>

 

More profile about the speaker
Liz Diller | Speaker | TED.com
EG 2007

Liz Diller: The Blur Building and other tech-empowered architecture

Liz Diller bawi się architekturą

Filmed:
771,724 views

W tym wykładzie architektka Liz Diller opowiada o niezwykłych pracach swojego biura DS+R, między innymi o Rozmazanym Budynku, którego ściany zrobione są z mgły, a także o odnowionej sali Alice Tully, owiniętej świecącą drewnianą powłoką.
- Designer
Liz Diller and her maverick firm DS+R bring a groundbreaking approach to big and small projects in architecture, urban design and art -- playing with new materials, tampering with space and spectacle in ways that make you look twice. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
AsideNa bok from keepingkonserwacja the raindeszcz out and producingprodukujący some usableużytkowej spaceprzestrzeń,
0
0
7000
Poza ochroną przed deszczem i zapewnieniem pewnej ilości przestrzeni użytkowej,
00:23
architecturearchitektura is nothing but a special-effectsefekty specjalne machinemaszyna
1
7000
4000
architektura to nic innego, jak maszyna do efektów specjalnych,
00:27
that delightsrozkosze and disturbszakłóca the sensesrozsądek.
2
11000
3000
która pobudza i niepokoi zmysły.
00:30
Our work is acrossprzez mediagłoska bezdźwięczna. The work comespochodzi in all shapeskształty and sizesrozmiary.
3
14000
5000
Nasza praca publikowana jest w mediach. Przybiera różne formy i rozmiary.
00:35
It's smallmały and largeduży. This is an ashtraypopielniczka, a waterwoda glassszkło.
4
19000
4000
Bywa mała albo duża. To jest popielniczka, szklanka wody.
00:39
From urbanmiejski planningplanowanie and mastermistrz planningplanowanie
5
23000
3000
Od planowania urbanistycznego i tworzenia ogólnych planów zabudowy
00:42
to theaterteatr and all sortssortuje of stuffrzeczy.
6
26000
4000
aż po teatry i wszelkie inne rzeczy.
00:46
The thing that all the work has in commonpospolity
7
30000
2000
Tym, co łączy wszystkie nasze prace
00:48
is that it challengeswyzwania the assumptionszałożenia about conventionskonwencje of spaceprzestrzeń.
8
32000
5000
jest fakt, że poddają one w wątpliwość konwencje przestrzenne.
00:53
And these are everydaycodziennie conventionskonwencje,
9
37000
2000
A są to konwencje spotykane na co dzień,
00:55
conventionskonwencje that are so obviousoczywisty that we are blindedzaślepieni by theirich familiarityzażyłość.
10
39000
5000
stereotypy tak oczywiste, że jesteśmy oślepieni ich swojskością.
01:00
And I've assembledzmontowany a samplingPobieranie próbek of work
11
44000
4000
Zgromadziłam próbki prac,
01:04
that all sharedzielić a kinduprzejmy of productiveproduktywny nihilismnihilizm
12
48000
4000
które łączy swoisty produktywny nihilizm,
01:08
that's used in the serviceusługa of creatingtworzenie a particularszczególny specialspecjalny effectefekt.
13
52000
4000
który wykorzystaliśmy, aby stworzyć szczególny efekt specjalny.
01:12
And that is something like nothing, or something nextNastępny to nothing.
14
56000
5000
A jest to coś jakby nic, albo prawie nic.
01:18
It's doneGotowe throughprzez a formformularz of subtractionodejmowanie or obstructionprzeszkoda or interferenceingerencja
15
62000
5000
Dzieje się to poprzez proces odejmowania, zaburzania albo interferencji
01:23
in a worldświat that we naturallynaturalnie sleepwalkSleepwalk throughprzez.
16
67000
4000
w świecie, przez który bezwiednie przechodzimy, jakby śniąc na jawie.
01:27
This is an imageobraz that wonwygrał us a competitionzawody
17
71000
3000
Ten obrazek zadecydował o naszym zwycięstwie w konkursie
01:30
for an exhibitionwystawa pavilionPawilon for the SwissSzwajcarski ExpoExpo 2002
18
74000
4000
na pawilon wystawowy na Swiss Expo 2002
01:34
on LakeJezioro NeuchatelNeuchatel, nearBlisko GenevaGenewa.
19
78000
2000
na jeziorze Neuchatel w pobliżu Genewy.
01:36
And we wanted to use the waterwoda not only as a contextkontekst,
20
80000
3000
Chcieliśmy wykorzystać wodę nie tylko jako kontekst,
01:39
but as a primarypodstawowa buildingbudynek materialmateriał.
21
83000
2000
ale jako podstawowy materiał budowlany.
01:41
We wanted to make an architecturearchitektura of atmosphereatmosfera.
22
85000
3000
Chcieliśmy stworzyć architekturę z atmosfery.
01:44
So, no wallsściany, no roofdach, no purposecel, powód --
23
88000
3000
A więc - żadnych ścian, dachu, żadnego celu -
01:47
just a massmasa of atomizedrozbici waterwoda, a bigduży cloudChmura.
24
91000
3000
tylko masa rozpylonej wody, ogromna chmura.
01:50
And this proposalwniosek was a reactionreakcja to the over-saturationnadmierne nasycenie
25
94000
3000
Ta propozycja była reakcją na przesycenie
01:53
of emergentwschodzący technologiestechnologie in recentniedawny nationalkrajowy and worldświat expositionsekspozycje,
26
97000
5000
nowymi technologiami na ostatnich narodowych i światowych wystawach,
01:58
whichktóry feedskanały, or has been feedingkarmienie, our insatiablenienasycony appetiteapetyt
27
102000
5000
co zaspokaja, albo zwykło zaspokajać, nasz niespożyty apetyt
02:03
for visualwizualny stimulationstymulacja with an ever greaterwiększy digitalcyfrowy virtuositywirtuozerii.
28
107000
6000
na wzrokową stymulację poprzez coraz większą cyfrową wirtuozerię.
02:09
HighWysoka definitiondefinicja, in our opinionopinia, has becomestają się the newNowy orthodoxyPrawosławie.
29
113000
4000
Wysoka rozdzielczość, naszym zdaniem, stała się nowym dogmatem.
02:14
And we askzapytać the questionpytanie, can we use technologytechnologia, highwysoki technologytechnologia,
30
118000
4000
I zadaliśmy sobie pytanie, czy można zastosować zaawansowaną technologię
02:18
to make an expoexpo pavilionPawilon that's decidedlyzdecydowanie lowNiska definitiondefinicja,
31
122000
6000
do zrobienia pawilonu na Expo, który będzie miał świadomie niską rozdzielczość,
02:24
that alsorównież challengeswyzwania the conventionskonwencje of spaceprzestrzeń and skinskóra,
32
128000
3000
i który zakwestionuje stereotypy przestrzeni i powłoki budynku
02:27
and rethinksrethinks our dependencezależność on visionwizja?
33
131000
2000
i podważy nasze przekonanie o zależności od wzroku?
02:29
So this is how we soughtposzukiwany to do it.
34
133000
3000
A oto jak spróbowaliśmy to zrobić.
02:32
Water'sWody pumpedpompowana from the lakejezioro and is filteredfiltrowane
35
136000
2000
Woda z jeziora jest pompowana i filtrowana
02:34
and shotstrzał as a fine mistmgła throughprzez an arrayszyk of high-pressurepod wysokim ciśnieniem fogmgła nozzlesDysze,
36
138000
5000
a następnie wyrzucana w postaci delikatnej mgiełki przez wysokociśnieniowe głowice
02:39
35,000 of them. And a weatherpogoda stationstacja is on the structureStruktura.
37
143000
4000
których jest 35 000. Na tej konstrukcji znajduje się stacja meteorologiczna,
02:43
It readsczyta the shiftingprzeniesienie conditionswarunki of temperaturetemperatura, humiditywilgotność,
38
147000
3000
która dokonuje odczytów zmiennych warunków temperatury i wilgotności,
02:46
windwiatr directionkierunek, windwiatr speedprędkość, dewrosy pointpunkt,
39
150000
3000
kierunku i prędkości wiatru, punktu rosy
02:49
and it processesprocesy this datadane in a centralcentralny computerkomputer
40
153000
3000
przetwarza te dane w centralnym komputerze,
02:52
that calibrateskalibruje the degreestopień of waterwoda pressurenacisk
41
156000
3000
który kalibruje ciśnienie wody
02:55
and distributiondystrybucja of waterwoda throughoutpoprzez.
42
159000
2000
i steruje jej dystrybucją w pawilonie.
02:57
And it's a responsiveczuły systemsystem that's trainedprzeszkolony on actualrzeczywisty weatherpogoda.
43
161000
5000
To reagujący system, przećwiczony w różnych warunkach pogodowych.
03:02
So, this is just in constructionbudowa, and there's a tensegrityTENSEGRALNOŚĆ structureStruktura.
44
166000
4000
To jest obiekt w budowie, a to konstrukcja typu "tensegrity"
03:06
It's about 300 feetstopy wideszeroki, the sizerozmiar of a footballpiłka nożna fieldpole,
45
170000
3000
Obiekt ma szerokość około 90 metrów, czyli boiska do piłki nożnej
03:09
and it sitssiedzi on just fourcztery very delicatedelikatny columnskolumny.
46
173000
4000
i opiera się na czterech bardzo delikatnych słupach.
03:13
These are the fogmgła nozzlesDysze, the interfaceberło,
47
177000
3000
to są głowice mgły, interfejs
03:16
and basicallygruntownie the systemsystem is kinduprzejmy of readingczytanie the realreal weatherpogoda,
48
180000
4000
a system w zasadzie dokonuje pomiarów rzeczywistej pogody
03:20
and producingprodukujący kinduprzejmy of semi-artificialpół-sztuczne and realreal weatherpogoda.
49
184000
4000
i produkuje pogodę pół-autentyczną.
03:24
So, we're very interestedzainteresowany in creatingtworzenie weatherpogoda. I don't know why.
50
188000
4000
Tak więc, bardzo interesuje nas tworzenie pogody. Nie wiem dlaczego.
03:28
Now, here we go, one sidebok, the outsidena zewnątrz
51
192000
3000
A więc przejdźmy się - jedna strona, zewnętrze,
03:31
and then from the insidewewnątrz of the spaceprzestrzeń
52
195000
2000
a to widok z wnętrza.
03:33
you can see what the qualityjakość of the spaceprzestrzeń was.
53
197000
2000
Można ocenić, jaka była jakość tej przestrzeni -
03:35
UnlikeW przeciwieństwie do enteringwstępowanie any normalnormalna spaceprzestrzeń,
54
199000
3000
w przeciwieństwie do wkraczania w jakąkolwiek zwykłą przestrzeń,
03:38
enteringwstępowanie BlurRozmycie is like steppingwzmocnienie into a habitabledo zamieszkania mediumśredni.
55
202000
4000
wchodzenie w Mgłę to jak wkraczanie w medium, w którym można zamieszkać.
03:42
It's formlessbezkształtną, featurelessbezpłciowy, depthlessdepthless, scalelessbezłuski, masslessbezmasowych,
56
206000
5000
Bez formy, bez charakterystycznych cech, bez głębi, skali, masy
03:47
purposelessbezcelowe and dimensionlessbezwymiarowy.
57
211000
2000
bez celu i bez wymiarów.
03:49
All referencesreferencje are erasedwymazany,
58
213000
3000
Tracimy wszystkie punkty odniesienia
03:52
leavingodejście only an opticaloptyczne whiteoutśnieżenia. and whitebiały noisehałas of the pulsingpulsujące nozzlesDysze.
59
216000
6000
pozostajemy w optycznej próżni, z białym szumem z pulsujących głowic.
03:58
So, this is an exhibitionwystawa pavilionPawilon
60
222000
3000
Tak więc jest to pawilon wystawowy,
04:01
where there is absolutelyabsolutnie nothing to see and nothing to do.
61
225000
3000
w którym nie ma absolutnie niczego do obejrzenia ani do zrobienia.
04:05
And we prideduma ourselvesmy sami -- it's a spectacularspektakularny anti-spectacleanty-spektakl
62
229000
6000
I jesteśmy dumni z tego spektakularnego anty-spektaklu,
04:11
in whichktóry all the conventionskonwencje of spectacleSpektakl are turnedobrócony on theirich headgłowa.
63
235000
4000
w którym wszystkie konwencje gatunku postawione zostały na głowie.
04:15
So, the audiencepubliczność is dispersedrozproszone,
64
239000
2000
Po pierwsze, publiczność jest rozproszona,
04:17
focusedskupiony attentionUwaga and dramaticdramatyczny build-upbuild-up and climaxpunkt kulminacyjny
65
241000
3000
skoncentrowana uwaga i stopniowanie napięcia aż do punktu kulminacyjnego
04:20
are all replacedzastąpiony by a kinduprzejmy of attenuatedosłabione attentionUwaga
66
244000
3000
zostały zastąpione uważnym skupieniem
04:23
that's sustainedtrwały by a sensesens of apprehensionzatrzymania causedpowodowany by the fogmgła.
67
247000
4000
podtrzymywanym przez rodzaj niepokoju, jaki powoduje mgła.
04:27
And this is very much like how the VictorianWiktoriański novelpowieść used fogmgła in this way.
68
251000
6000
w bardzo podobny sposób wykorzystywano mgłę w powieściach wiktoriańskich.
04:33
So here the worldświat is put out of focusskupiać,
69
257000
3000
A więc tutaj świat jest rozmazany,
04:36
while our visualwizualny dependencezależność is put into focusskupiać.
70
260000
3000
a nasza uwaga skupia się na zjawisku wizualnej zależności.
04:40
The publicpubliczny, you know, oncepewnego razu disorientedzdezorientowany
71
264000
3000
Odwiedzający, najpierw zdezorientowani,
04:43
can actuallytak właściwie ascendAscend to the angelAnioł deckpokład abovepowyżej
72
267000
4000
po chwili mogą wejść na "anielski pokład" u góry,
04:47
and then just come down underpod those lipsusta into the waterwoda barbar.
73
271000
3000
a potem po prostu zejść pod tymi ustami do baru wodnego.
04:50
So, all the watersfale of the worldświat are servedserwowane there,
74
274000
2000
Serwowane są tu wody z całego świata.
04:52
so we thought that, you know, after beingistota at the waterwoda
75
276000
4000
Myśleliśmy, że po spędzeniu czasu nad wodą,
04:56
and movingw ruchu throughprzez the waterwoda and breathingoddechowy the waterwoda,
76
280000
3000
przechodzeniu przez wodę, wdychaniu wody,
04:59
you could alsorównież drinkdrink this buildingbudynek.
77
283000
3000
na koniec można by również napić się budynku.
05:02
And so it is sortsortować of a thememotyw,
78
286000
4000
Jest to coś w rodzaju motywu przewodniego,
05:06
but it goesidzie a little bitkawałek, you know, deepergłębiej than that.
79
290000
3000
ale wydaje się że sięga nieco głębiej.
05:09
We really wanted to bringprzynieść out
80
293000
2000
Chcieliśmy tak naprawdę podkreślić
05:11
our absoluteabsolutny dependencezależność on this mastermistrz sensesens,
81
295000
4000
naszą całkowitą zależność do tego wiodącego zmysłu,
05:15
and maybe sharedzielić our kinduprzejmy of sensibilitywrażliwość with our other sensesrozsądek.
82
299000
4000
i może nawet podzielić się naszą troską o pozostałe zmysły.
05:19
You know, when we did this projectprojekt it was a kinduprzejmy of toughtwardy sellSprzedać,
83
303000
4000
Cóż, kiedy robiliśmy ten projekt, był to ciężki kawałek chleba
05:23
because the SwissSzwajcarski said, "Well, why are we going to spendwydać, you know,
84
307000
2000
bo Szwajcarzy mówili - "ale dlaczego mamy wydawać, powiedzmy,
05:25
10 millionmilion dollarsdolarów producingprodukujący an effectefekt
85
309000
4000
10 milionów dolarów na stworzenie efektu,
05:29
that we alreadyjuż have in naturalnaturalny abundanceobfitość that we hatenienawidzić?"
86
313000
2000
który mamy na co dzień w takiej obfitości, że aż go nienawidzimy?"
05:31
And, you know, we thought -- well, we triedwypróbowany to convinceprzekonać them.
87
315000
5000
A my sądziliśmy - no cóż, próbowaliśmy ich przekonać.
05:36
And in the endkoniec, you know, they adaptedprzystosowany this as a nationalkrajowy iconIkona
88
320000
6000
I w końcu, wyobraźcie sobie, uznali naszą pracę za narodową ikonę
05:42
that cameoprawa ołowiana witrażu to representprzedstawiać SwissSzwajcarski doubtwątpić, whichktóry we -- you know,
89
326000
5000
reprezentującą szwajcarską wątpliwość -
05:47
it was kinduprzejmy of a meaningznaczenie machinemaszyna
90
331000
2000
stała się ona maszyną znaczeń,
05:49
that everybodywszyscy kinduprzejmy of laidpołożony on theirich ownwłasny meaningsznaczenie off of.
91
333000
2000
z której każdy wyciąga odpowiadające sobie treści.
05:51
AnywayW każdym razie, it's a temporarychwilowy structureStruktura that was ultimatelyostatecznie destroyedzniszczony,
92
335000
3000
Była to jednak konstrukcja tymczasowa, którą w końcu zniszczono,
05:54
and so it's now a memorypamięć of an apparitionObjawienie, actuallytak właściwie,
93
338000
4000
i teraz istnieje tylko wspomnienie dawnej obecności,
05:58
but it continuestrwa to liverelacja na żywo in ediblejadalne formformularz.
94
342000
3000
ale projekt nadal żyje w postaci jadalnej.
06:01
And this is the highestnajwyższy honorhonor
95
345000
2000
Wydaje się to największym zaszczytem,
06:03
to be bestoweddalem uponna an architectarchitekt in SwitzerlandSzwajcaria -- to have a chocolateczekolada barbar.
96
347000
5000
jaki może spotkać architekta w Szwajcarii - mieć własną tabliczkę czekolady.
06:08
AnywayW każdym razie, movingw ruchu alongwzdłuż.
97
352000
2000
Ale przejdźmy dalej.
06:10
So in the '80s and '90s, we were mostlyprzeważnie knownznany for independentniezależny work,
98
354000
5000
W latach 80. i 90. byliśmy znani głównie z niezależnych prac,
06:15
suchtaki as installationinstalacja artistartysta, architectarchitekt,
99
359000
4000
takich jak instalacje - artysta, architekt.
06:19
commissioneddo służby projectsprojektowanie by museumsMuzea and non-for-profitNon-for-profit organizationsorganizacje.
100
363000
5000
Zlecano nam projekty dla muzeów i organizacji non-profit.
06:24
And we did a lot of mediagłoska bezdźwięczna work,
101
368000
3000
Robiliśmy wiele prac związanych z mediami
06:27
alsorównież a lot of experimentaleksperymentalny theaterteatr projectsprojektowanie.
102
371000
2000
a także dla eksperymentalnych projektów teatralnych.
06:29
In 2003, the WhitneyWhitney mountedzamontowany a retrospectivez mocą wsteczną of our work
103
373000
5000
W 2003 roku, muzeum Whitney zorganizowało retrospektywę naszych prac,
06:34
that featuredPolecane a lot of this work from the '80s and '90s.
104
378000
3000
w której pokazano wiele z tego, co stworzyliśmy w latach 80. i 90.
06:38
HoweverJednak, the work itselfsamo resistedopór the very natureNatura of a retrospectivez mocą wsteczną,
105
382000
6000
Charakter tych prac jednak sam sobie opierał się konwencji retrospektywy.
06:44
and this is just some of the stuffrzeczy that was in the showpokazać.
106
388000
3000
To jest część rzeczy, które wtedy zaprezentowaliśmy.
06:47
This was a piecekawałek on tourismturystyka in the UnitedStany Zjednoczone StatesPaństwa.
107
391000
3000
Oto praca na temat turystyki w Stanach Zjednoczonych.
06:50
This is "SoftMiękkie SellSprzedaj" for 42ndnd StreetUlica.
108
394000
3000
To jest "nienachalna reklama" dla 42. Ulicy,
06:53
This was something doneGotowe at the CartierCartier FoundationFundacja.
109
397000
3000
a to coś, co zrobiliśmy w Fundacji Cartiera.
06:56
"MasterMaster/SlaveNiewolnik" at the MOMAMOMA, the projectprojekt seriesseria, a piecekawałek callednazywa "ParasitePasożyt."
110
400000
5000
Seria projektów "Pan/Niewolnik" w MOMA, praca zatytułowana "Pasożyt".
07:01
And so there were manywiele, manywiele of these kindsrodzaje of projectsprojektowanie.
111
405000
3000
Powstało wiele, bardzo wiele tego rodzaju projektów.
07:04
AnywayW każdym razie, they gavedał us the wholecały fourthczwarty floorpiętro, and, you know,
112
408000
6000
Muzeum przeznaczyło dla nas całe czwarte piętro,
07:10
the problemproblem of the retrospectivez mocą wsteczną
113
414000
2000
ale wiecie - kwestia retrospektywy
07:12
was something we were very uncomfortableniewygodny with.
114
416000
2000
była czymś, z czym czuliśmy się bardzo źle.
07:14
It's a kinduprzejmy of inventionwynalazek of the museummuzeum
115
418000
2000
Jest to swego rodzaju muzealny wynalazek,
07:16
that's supposeddomniemany to bringprzynieść a kinduprzejmy of cohesivespójnego understandingzrozumienie
116
420000
4000
który ma na celu wypracować spójny klucz do zrozumienia
07:20
to the publicpubliczny of a bodyciało of work.
117
424000
2000
przez publiczność pewnego dorobku.
07:22
And our work doesn't really resolverozwiązać itselfsamo into a bodyciało in any way at all.
118
426000
5000
Ale nasze projekty nijak nie dają się sklasyfikować jako "dorobek".
07:27
And one of the recurringcykliczne themestematy, by the way, that in the work
119
431000
5000
I tak, jednym z powracających motywów
07:32
was a kinduprzejmy of hostilitywrogość towardw kierunku the museummuzeum itselfsamo,
120
436000
3000
była wrogość wobec samego muzeum.
07:35
and askingpytając about the conventionskonwencje of the museummuzeum, like the wallŚciana, the whitebiały wallŚciana.
121
439000
5000
I zadawanie pytań o muzealne konwencje, takie jak ściana, biała ściana.
07:40
So, what you see here
122
444000
2000
To co widzicie,
07:42
is basicallygruntownie a planplan of manywiele installationsinstalacji that were put there.
123
446000
3000
to w zasadzie rzut różnych instalacji, które tam umieściliśmy.
07:45
And we actuallytak właściwie had to installzainstalować whitebiały wallsściany
124
449000
3000
Mimo wszystko musieliśmy postawić białe ściany
07:48
to separateoddzielny these piecessztuk, whichktóry didn't belongnależeć togetherRazem.
125
452000
2000
aby oddzielić poszczególne prace, które do siebie nie pasowały.
07:50
But these whitebiały wallsściany becamestał się a kinduprzejmy of targetcel and weaponbroń at the samepodobnie time.
126
454000
5000
Ale te białe ściany stały się zarazem celem i środkiem zniszczenia.
07:55
We used the wallŚciana to partitionpartycji the 13 installationsinstalacji of the projectprojekt
127
459000
3000
Użyliśmy ścian by oddzielić 13 instalacji tworzących projekt,
07:58
and produceprodukować a kinduprzejmy of acousticakustyczny and visualwizualny separationseparacja.
128
462000
4000
aby stworzyć akustyczną i wizualną barierę.
08:03
And what you see is -- actuallytak właściwie,
129
467000
2000
A to, na co patrzycie to
08:05
the redczerwony dottedkropkowana linelinia showsprzedstawia the tracktor of this performingdziałający elementelement,
130
469000
5000
czerwona kropkowana linia pokazująca ścieżkę elementu
08:10
whichktóry was a newNowy piecekawałek that createdstworzony -- that we createdstworzony for the --
131
474000
3000
nowego elementu który stworzyliśmy na potrzeby tej wystawy.
08:13
whichktóry was a roboticzrobotyzowany drillwiercić, basicallygruntownie, that wentposzedł all the way around,
132
477000
4000
Była to automatyczna wiertarka, która poruszała się,
08:17
cruisedpływał the museummuzeum, wentposzedł all around the wallsściany and did a lot of damageuszkodzić.
133
481000
5000
przemierzając przestrzenie muzeum wzdłuż ścian i czyniła wielkie szkody.
08:23
So, the drillwiercić was mountedzamontowany on this roboticzrobotyzowany armramię.
134
487000
3000
Wiertarka była zamontowana na automatycznym ramieniu.
08:26
We workedpracował with, by the way, HoneybeePszczoły miodnej RoboticsRobotyka. This is the brainmózg.
135
490000
4000
Opracowaliśmy to we współpracy z Honeybee Robotics. Oto mózg założenia.
08:30
HoneybeePszczoły miodnej RoboticsRobotyka designedzaprojektowany the MarsMars DrillerWiertarka,
136
494000
3000
Honeybee Robotics zaprojektowało także sondę marsjańską.
08:33
and it was really very much funzabawa to work with them.
137
497000
2000
Współpraca z nimi była bardzo zabawna.
08:35
They weren'tnie były doing theirich primarypodstawowa work, whichktóry was for the governmentrząd,
138
499000
4000
Nie zajmowali się swoim podstawowym zadaniem, którym jest praca dla rządu,
08:39
while they were helpingporcja jedzenia us with this.
139
503000
3000
kiedy pomagali nam przy tym projekcie.
08:42
In any casewalizka, the way it worksPrace is that
140
506000
2000
Tak czy inaczej, działa to w następujący sposób:
08:44
an intelligentinteligentny navigatorNawigator basicallygruntownie mapsmapy the entireCały surfacepowierzchnia of these wallsściany.
141
508000
6000
inteligentna jednostka nawigacyjna mapuje całą powierzchnię tych ścian.
08:50
So, unfoldedpo rozłożeniu it's about 300 linearliniowy feetstopy.
142
514000
3000
Po rozwinięciu mierzą one około 90m.
08:53
And it randomlylosowo generatesgeneruje pointszwrotnica withinw ciągu a three-dimensionaltrójwymiarowy matrixMacierz.
143
517000
4000
Urządzenie generuje przypadkowe punkty w ramach trójwymiarowej matrycy.
08:57
It selectswybiera a pointpunkt, it guidesPrzewodniki the drillwiercić to that pointpunkt, it piercesprzebija the drysuchy wallŚciana,
144
521000
5000
Wybiera jeden z nich, naprowadza wiertło w ten punkt i przewierca ścianę z płyt gipsowanych,
09:02
leavingodejście a half-inchpół cala holeotwór before travelingpodróżny to the nextNastępny locationLokalizacja.
145
526000
4000
pozostawiając półcalową dziurę, po czy przemieszcza się do następnego punktu.
09:07
InitiallyPoczątkowo these holesdziury were lonesamotny blemishesskaz,
146
531000
4000
Na początku dziury te były pojedynczymi skazami
09:11
and as the exhibitionwystawa continuednieprzerwany
147
535000
2000
ale w miarę czasu trwania wystawy
09:13
the wallsściany becamestał się increasinglycoraz bardziej perforatedperforowane.
148
537000
3000
ściany były coraz bardziej podziurawione,
09:16
So eventuallyostatecznie holesdziury on bothobie sidesboki of the wallŚciana alignedwyrównane,
149
540000
3000
aż w końcu przebicia po obu stronach ściany nałożyły się na siebie
09:19
openingotwarcie viewswidoki from galleryGaleria to galleryGaleria.
150
543000
2000
pozwalając spojrzeć z galerii do galerii.
09:21
ClustersKlastrów of holesdziury randomlylosowo openedotwierany up sectionsSekcje of wallŚciana.
151
545000
4000
Skupiska dziur utworzyły przypadkowe otwarcia na całych odcinkach ścian.
09:25
And so this was a three-monthtrzy miesiące performancewydajność piecekawałek
152
549000
3000
Było to więc przedstawienie trwające trzy miesiące,
09:28
in whichktóry the wallŚciana was madezrobiony into kinduprzejmy of an increasinglycoraz bardziej unstableniestabilna elementelement.
153
552000
6000
podczas którego ściana stawała się coraz mniej stabilnym elementem.
09:35
And alsorównież the acousticakustyczny separationseparacja was destroyedzniszczony.
154
559000
3000
I niszczona było także oddzielenie akustyczne.
09:39
AlsoRównież the visualwizualny separationseparacja.
155
563000
2000
A także przegroda wizualna.
09:41
And there was alsorównież this constantstały backgroundtło groanjęk, whichktóry was very annoyingdenerwujący.
156
565000
6000
A w tle ciągle było słychać ten niezwykle irytujący warkot.
09:47
And this is one of the blackoutBlackout spacesspacje
157
571000
2000
To jest jedna z tych zaciemnionych przestrzeni,
09:49
where there's a videowideo piecekawałek that becamestał się totallycałkowicie not usefulprzydatny.
158
573000
3000
w której pokazywaliśmy wideo, i która stała się całkowicie nieużyteczna.
09:52
So ratherraczej than securingzabezpieczanie a neutralneutralny backgroundtło for the artworksdzieła sztuki on displaypokaz,
159
576000
4000
Tak więc zamiast zapewnić neutralne tło dla wystawianych prac,
09:56
the wallŚciana now activelyaktywnie competedrywalizowały for attentionUwaga.
160
580000
3000
ściana zaczęła aktywnie walczyć o uwagę widzów.
10:00
And this acousticalakustyczne nuisanceuciążliwości and visualwizualny nuisanceuciążliwości
161
584000
4000
I tak dokuczliwość - akustyczna i wizualna,
10:04
basicallygruntownie exposednarażony the discomfortdyskomfort of the work
162
588000
3000
obnażyła nieprzystawalność prac
10:07
to this encompassingobejmujący natureNatura of the retrospectivez mocą wsteczną.
163
591000
5000
przytłaczającego charakteru wystawy retrospektywnej.
10:13
It was really great when it startedRozpoczęty to breakprzerwa up all of the curatorialkuratorskich texttekst.
164
597000
4000
Naprawdę fantastycznie było, gdy zaczęły się rozpadać teksty kuratorów.
10:17
MovingPrzenoszenie alongwzdłuż to a projectprojekt that we finishedskończone about a yearrok agotemu.
165
601000
4000
Przejdźmy teraz do projektu, który skończyliśmy mniej więcej rok temu.
10:21
It's the ICAICA -- the InstituteInstytut of ContemporaryWspółczesny ArtSztuka -- in BostonBoston,
166
605000
5000
To ICA - Instytut Sztuki Współczesnej - w Bostonie
10:26
whichktóry is on the waterfrontnabrzeże.
167
610000
2000
zlokalizowany na wybrzeżu.
10:28
And there's not enoughdość time to really introduceprzedstawiać the buildingbudynek,
168
612000
3000
Mam za mało czasu, by naprawdę opowiedzieć o tym budynku,
10:31
but I'll simplypo prostu say that the buildingbudynek negotiatesnegocjuje
169
615000
2000
więc powiem tylko, że ten obiekt jest łącznikiem
10:33
betweenpomiędzy this outwardlyna zewnątrz focusedskupiony natureNatura of the siteteren --
170
617000
6000
między skierowanym na zewnątrz charakterem działki -
10:39
you know, it's a really great waterfrontnabrzeże siteteren in BostonBoston --
171
623000
3000
jak widzicie, to naprawdę fantastyczna nadbrzeżna lokalizacja w Bostonie -
10:42
and this contradictorysprzeczne other desirepragnienie to have an inwardlywewnętrznie focusedskupiony museummuzeum.
172
626000
5000
a sprzecznym z nim pragnieniem, by mieć muzeum skupiające się na wnętrzu.
10:47
So, the natureNatura of the buildingbudynek is that it lookswygląda at looking --
173
631000
4000
Cechą tego budynku jest to, że zajmuje się patrzeniem -
10:51
I mean that's its primarypodstawowa objectivecel,
174
635000
2000
to jest jego podstawowy cel.
10:54
bothobie its programprogram and its architecturalarchitektoniczny conceitpycha.
175
638000
4000
Zarówno w sensie programu, jak i idei architektonicznej.
11:00
The buildingbudynek incorporateszawiera the siteteren,
176
644000
4000
Budynek włącza w siebie działkę,
11:04
but it dispensesdozuje it in very smallmały dosesdawki
177
648000
4000
i wydziela ją w bardzo małych dawkach,
11:08
in the way that the museummuzeum is choreographedchoreografii.
178
652000
3000
dzięki muzealnej choreografii.
11:11
So, you come in and you're basicallygruntownie squeezedwyciska by the theaterteatr,
179
655000
4000
A więc wchodzisz do środka i jesteś jakby przytłoczony bryłą audytorium,
11:15
by the bellybrzuszek of the theaterteatr, into this very compressedsprężony spaceprzestrzeń
180
659000
2000
podbrzuszem sali, w tej bardzo ściśniętej przestrzeni
11:17
where the viewwidok is turnedobrócony off.
181
661000
2000
gdzie widok jest odwrócony.
11:19
Then you come up in this glassszkło elevatorwinda right nearBlisko the curtainkurtyna wallŚciana.
182
663000
5000
Potem wjeżdżasz szklaną windą tuż przy ścianie kurtynowej.
11:24
This elevator'sWinda w about the sizerozmiar of a NewNowy YorkYork CityMiasto studiostudio apartmentapartament.
183
668000
4000
To jest ta winda - wielkości średniej nowojorskiej kawalerki.
11:28
And then, this is a viewwidok going up,
184
672000
2000
A oto widok, który odsłania się w drodze do góry.
11:30
and then you could come into the theaterteatr,
185
674000
2000
Potem możesz wejść do audytorium,
11:32
whichktóry can actuallytak właściwie denyzaprzeczać the viewwidok or openotwarty it up and becomestają się a backdropzasłona.
186
676000
5000
które może zupełnie zignorować widok, albo odsłonić go i wykorzystać jako tło.
11:37
And manywiele musiciansmuzycy choosewybierać to use the theaterteatr glassszkło wallsściany totallycałkowicie openotwarty.
187
681000
6000
Wielu muzyków wybiera całkowite odsłonięcie szklanych ścian sali.
11:43
The viewwidok is deniedodmówiono in the galleriesGalerie
188
687000
2000
Widok jest odcięty z galerii,
11:45
where we receiveotrzymać just naturalnaturalny lightlekki,
189
689000
3000
gdzie tylko zapewniamy dostęp naturalnego światła,
11:48
and then exposednarażony again in the northpółnoc galleryGaleria with a panoramicpanoramiczne viewwidok.
190
692000
5000
a potem znów odsłaniamy panoramiczny widok w północnej galerii.
11:53
The originaloryginalny intentionzamiar of this spaceprzestrzeń,
191
697000
2000
Pierwotnym zamysłem dla tej przestrzeni,
11:55
whichktóry was unfortunatelyNiestety never realizedrealizowany,
192
699000
3000
którego niestety nie udało się zrealizować,
11:58
was to use lenticularsoczewkowy glassszkło
193
702000
2000
było wykorzystanie szkła soczewkowatego,
12:00
whichktóry alloweddozwolony only a kinduprzejmy of perpendicularprostopadłe viewwidok out.
194
704000
3000
które pozwala na wyglądanie tylko pod kątem prostym.
12:03
In this very narrowwąska spaceprzestrzeń that connectsłączy eastWschód and westzachód galleriesGalerie
195
707000
3000
W tej bardzo wąskiej przestrzeni łączącej wschodnią i zachodnią galerię
12:06
the intentionzamiar was really to not get a climaxpunkt kulminacyjny,
196
710000
4000
nie chcieliśmy od razu odsłaniać największej atrakcji,
12:10
but to have the viewwidok stalkdo sterowania z kierownicy you,
197
714000
2000
ale zamierzaliśmy sprawić, by widok nas zaskakiwał
12:12
so the viewwidok would openotwarty up as you walkedchodził from one endkoniec to the other.
198
716000
4000
odsłaniając się stopniowo, w miarę przechodzenia z jednego końca galerii do drugiego.
12:16
This was eliminatedwyłączony because the viewwidok was too good,
199
720000
3000
Odrzucono ten pomysł, bo widok był za dobry,
12:19
and the mayorburmistrz said, "No, we just want this openotwarty."
200
723000
3000
i burmistrz powiedział "Nie, po prostu chcemy mieć ot ".
12:22
The architectarchitekt lostStracony here.
201
726000
2000
Architekt przegrał tę walkę.
12:24
But culminatingzakończone -- and that's where this hookshaki into the thememotyw of my little talk --
202
728000
3000
Ale kulminacją tej wędrówki - i to jest moment, kiedy powrócę do myśli przewodniej mojego wykładu -
12:27
is this MediathequeMediateka,
203
731000
2000
jest ta Mediateka,
12:29
whichktóry is suspendedzawieszone from the cantileveredwspornikowy portionczęść of the buildingbudynek.
204
733000
4000
zawieszona ze wspornikowo wysuniętej części budynku.
12:33
So this is an 80-foot-stopa cantileverwspornikowe -- it's quitecałkiem substantialznaczny.
205
737000
3000
Ten wspornik ma 24m - to całkiem spory kawałek nadwieszenia.
12:36
So, it's alreadyjuż stickingklejący out into spaceprzestrzeń enoughdość,
206
740000
4000
Sam w sobie porządnie wystaje on w przestrzeń,
12:40
and then from that is this, is this smallmały areapowierzchnia callednazywa the MediathequeMediateka.
207
744000
5000
a z niego jeszcze wysunięta jest niewielka część nazywana Mediateką.
12:45
The MediathequeMediateka has something like 16 stationsstacje
208
749000
4000
Mediateka ma około 16 stanowisk
12:49
where the publicpubliczny can get ontona the serverserwer
209
753000
2000
dzięki którym odwiedzający mogą się połączyć z serwerem
12:51
and look at digitalcyfrowy artworksdzieła sztuki or alsorównież curatedkuratorem artworksdzieła sztuki off the websieć.
210
755000
4000
i oglądać cyfrowe prace albo wystawy kuratorskie także poza internetem.
12:55
And this was really a kinduprzejmy of very importantważny partczęść of this buildingbudynek,
211
759000
7000
Jest to naprawdę bardzo ważna część budynku,
13:02
and here is a pointpunkt where architecturearchitektura --
212
766000
2000
i punkt, w którym architektura,
13:04
this is like technology-freeTechnologia free -- architecturearchitektura is only a framingramy deviceurządzenie,
213
768000
4000
pozbawiona trików technologicznych, staje się tylko narzędziem kadrującym,
13:08
it only editszmiany the harborport viewwidok, the industrialprzemysłowy harborport
214
772000
3000
odcina widok na port, przemysłowy port
13:12
just throughprzez its wallsściany, its floorspodłogi and its ceilingsufit,
215
776000
4000
rozciągający się tuż za jej ścianami, podłogą i sufitem,
13:16
to only exposeexpose the waterwoda itselfsamo, the texturetekstura of waterwoda,
216
780000
6000
i odsłania tylko samą wodę, fakturę wody,
13:22
much like a hypnotichipnotyczny effectefekt createdstworzony by electronicelektroniczny snowśnieg
217
786000
4000
dając efekt podobny do elektronicznego śniegu
13:26
or a lavalawa lamplampa or something like that.
218
790000
3000
albo lampy lava czy innych tego typu gadżetów.
13:29
And here is where we really feltczułem that there was a great convergencekonwergencja
219
793000
4000
To właśnie jest miejsce, w którym poczułam całkowitą zbieżność
13:33
of the technologicaltechniczny and the naturalnaturalny in the projectprojekt.
220
797000
4000
między tym, co technologiczne i tym, co naturalne w projekcie.
13:38
But there is just no informationInformacja, it's just -- it's just hypnosisHipnoza.
221
802000
6000
Ale tu nie ma informacji, jest tylko - tylko hipnoza.
13:45
MovingPrzenoszenie alongwzdłuż to LincolnLincoln CenterCentrum.
222
809000
2000
Przejdźmy teraz do Lincoln Center.
13:48
These are the guys that did the projectprojekt in the first placemiejsce, 50 yearslat agotemu.
223
812000
4000
To są ludzie, którzy pierwotnie zrobili projekt, 50 lat temu.
13:52
We're takingnabierający over now, doing work that rangeszakresy in scaleskala
224
816000
3000
My przejmujemy po nich zadanie, pracę w różnych skalach
13:55
from small-scalena małą skalę repairsnaprawy to majorpoważny renovationsremonty and majorpoważny facilityobiekt expansionsekspansje.
225
819000
6000
od niewielkich napraw do gruntownej renowacji i znaczącej rozbudowy obiektu.
14:01
But we're doing it with a lot lessmniej testosteronetestosteronu.
226
825000
3000
Ale podejmujemy się tego ze znacznie niższym poziomem testosteronu.
14:04
This is the extentstopień of the work that's to be completedzakończony by 2010.
227
828000
5000
Oto zakres prac, które mają być ukończone do 2010.
14:09
And for the purposescele of this talk,
228
833000
2000
I na potrzeby tego wykładu
14:11
I wanted to isolateizolować just a partczęść of a projectprojekt that's even a partczęść of a projectprojekt
229
835000
4000
chciałam wyodrębnić tylko fragment projektu, który na dodatek jest częścią projektu,
14:15
that touchesdotyka a little bitkawałek on this thememotyw of architecturalarchitektoniczny specialspecjalny effectsruchomości,
230
839000
4000
która trochę dotyczy motywu architektonicznych efektów specjalnych,
14:19
and it happensdzieje się to be our currentobecny obsessionobsesja,
231
843000
4000
który jest, tak się składa, naszą aktualną obsesją,
14:23
and it playsgra a little bitkawałek with the purgingCzyszczenie and addingdodawanie of distractionroztargnienie.
232
847000
6000
a także gra z pomysłem odejmowania i dodawania środków rozpraszających uwagę.
14:29
It's AliceAlicja TullyTully HallHall, and it's tuckedschowany underpod the JuilliardJuilliard BuildingBudynek
233
853000
4000
To jest Sala Alice Tully, która jest jakby wetknięta pod Budynek Juilliarda,
14:33
and descendsschodzi severalkilka levelspoziomy underpod the streetulica.
234
857000
4000
i schodzi kilka pięter pod poziom ulicy.
14:37
So, this is the entrancewejście to TullyTully HallHall as it used to be,
235
861000
4000
Tak wyglądało dawniej wejście do Sali Tully,
14:41
before the renovationRenowacja, whichktóry we just startedRozpoczęty.
236
865000
2000
przed renowacją, którą właśnie rozpoczęliśmy.
14:43
And we askedspytał ourselvesmy sami, why couldn'tnie mógł it be exhibitionisticekshibicjonistyczne,
237
867000
3000
Zadaliśmy sobie pytanie, czemu nie może ono być ekshibicjonistyczne,
14:46
like the MetSpełnione, or like some of the other buildingsBudynki at LincolnLincoln CenterCentrum?
238
870000
3000
jak Met albo niektóre inne budynki w Lincoln Center?
14:49
And one of the things that we were askedspytał to do
239
873000
3000
Jedną z rzeczy, o które nas poproszono,
14:52
was give it a streetulica identitytożsamość, expandrozszerzać the lobbieslobby and make it visuallynaocznie accessibledostępny.
240
876000
5000
było nadanie wyrazu ulicy, a także powiększenie lobby i ich wizualne udostępnienie.
14:57
And this buildingbudynek, whichktóry is just naturallynaturalnie hermetichermetyczne, we strippedobnażony.
241
881000
4000
I tak ten budynek, który naturalnie jest hermetyczny, został przez nas obnażony.
15:01
We basicallygruntownie did a stripteaseStriptiz, architecturalarchitektoniczny stripteaseStriptiz,
242
885000
3000
W zasadzie zrobiliśmy striptiz, architektoniczny striptiz,
15:04
where we're framingramy with this kinduprzejmy of canopybaldachim --
243
888000
5000
w którym za pomocą tego zadaszenia -
15:09
the undersideod spodu of threetrzy levelspoziomy of expansionekspansja of JuilliardJuilliard,
244
893000
3000
spodu trzykondygnacyjnej rozbudowy Julliarda,
15:12
about 45,000 squareplac feetstopy -- cuttingtnący it to the anglekąt of BroadwayBroadway,
245
896000
5000
o powierzchni około 4000m2, dociętego do kąta Broadwayu,
15:17
and then exposingnarażania, usingza pomocą that canopybaldachim to framerama TullyTully HallHall.
246
901000
5000
za pomocą tego zadaszenia odsłaniamy Salę Tully.
15:22
Before and after shotstrzał. (ApplauseAplauz)
247
906000
3000
Zdjęcie przed i po.
15:26
Wait a minutechwila, it's just in that statestan, we have a long way to go.
248
910000
4000
Poczekajcie chwilę, teraz jest w tym stanie, zostało nam wiele pracy.
15:30
But what I wanted to do was take a couplepara of secondstowary drugiej jakości that I have left
249
914000
3000
Ale chciałam wykorzystać te kilka sekund, które mi zostało,
15:33
to just talk about the hallhol itselfsamo,
250
917000
2000
do opowiedzenia o samej sali,
15:35
whichktóry is kinduprzejmy of where we're really doing a massivemasywny amountilość of work.
251
919000
4000
w której wykonujemy ogromną pracę.
15:39
So, the hallhol is a multi-purposewielofunkcyjny hallhol.
252
923000
3000
A więc jest to sala wielofunkcyjna.
15:42
The clientsklienci have askedspytał us to produceprodukować a great chamberizba musicmuzyka hallhol.
253
926000
5000
Klient poprosił nas o stworzenie wielkiej sali muzyki kameralnej.
15:47
Now, that's really toughtwardy to do with a hallhol that has 1,100 seatssiedzenia.
254
931000
4000
Hmm, jest to niezwykle trudne zadanie przy sali, która liczy 1100 miejsc.
15:51
ChamberKomory and the notionpojęcie of chamberizba has to do with salonssalony
255
935000
3000
Kameralistyka i pojęcie muzyki kameralnej ma wiele wspólnego z salonami
15:54
and small-scalena małą skalę performanceswystępy. They askedspytał us to bringprzynieść an intimacyintymność.
256
938000
3000
i przedstawieniami w niewielkiej skali. Poproszono nas o zapewnienie intymności.
15:57
How do you bringprzynieść an intimacyintymność into a hallhol?
257
941000
3000
Jak zapewnić intymność w dużej sali?
16:00
IntimacyIntymność for us meansznaczy a lot of differentróżne things.
258
944000
2000
To pojęcie oznacza dla nas wiele różnych rzeczy.
16:02
It meansznaczy acousticakustyczny intimacyintymność and it meansznaczy visualwizualny intimacyintymność.
259
946000
4000
Po pierwsze, intymność akustyczną i intymność wizualną.
16:06
One thing is that the subwaymetro is runningbieganie and rumblingdudnienie right underpod the hallhol.
260
950000
4000
I tu jest problem - metro przejeżdża i stukocze dokładnie pod salą.
16:10
AnotherInnym thing that could be fixednaprawiony is the shapekształt of the hallhol.
261
954000
2000
Inną kwestią, którą można było naprawić, był kształt sali.
16:12
It's like a coffinTrumna, it basicallygruntownie sendswysyła all the sounddźwięk,
262
956000
3000
Przypomina ona trumnę, która wysyła cały dźwięk,
16:15
like a gutter-ballrynny piłka effectefekt, down the aislesnaw.
263
959000
2000
jak w przypadku źle rzuconej kuli w kręgle, bokiem, wzdłuż przejść.
16:17
The wallsściany are madezrobiony of absorptivesorpcyjne surfacepowierzchnia,
264
961000
3000
Ściany mają pochłaniającą powierzchnię,
16:20
halfpół absorptivesorpcyjne, halfpół reflectiveodblaskowy,
265
964000
2000
pół pochłaniającą, pół odbijającą,
16:22
whichktóry is not very good for concertkoncert sounddźwięk.
266
966000
3000
co nie jest zbyt korzystne dla brzmienia koncertowego.
16:25
This is AveryAvery FisherFisher HallHall, but the notionpojęcie of junkdżonka -- visualwizualny junkdżonka --
267
969000
4000
To jest Sala Avery Fisher, gdzie pojęcie śmiecia, wizualnego śmiecia,
16:29
was very, very importantważny to us, to get ridpozbyć się of visualwizualny noisehałas.
268
973000
4000
było dla nas priorytetem - żeby pozbyć się wizualnego szumu.
16:33
Because we can't eliminatewyeliminować a singlepojedynczy seatsiedzenie,
269
977000
2000
Ponieważ nie mogliśmy pozbyć się ani jednego siedzenia,
16:35
the architecturearchitektura is restrictedograniczony to 18 inchescale.
270
979000
3000
architektura została ograniczona do 18 cali.
16:38
So it's a very, very thincienki architecturearchitektura.
271
982000
3000
Jest to więc bardzo, bardzo cienka architektura.
16:41
First we do a kinduprzejmy of partialczęściowy boxpudełko and boxpudełko separationseparacja,
272
985000
4000
Zaczęliśmy od zrobienia częściowego pudełka i jego wydzielenia,
16:45
to take away the distractionroztargnienie of the subwaymetro noisehałas.
273
989000
2000
żeby usunąć hałas spowodowany metrem.
16:47
NextNastępny we wrapowinąć the entireCały hallhol -- almostprawie like this OlivettiOlivetti keyboardklawiatura --
274
991000
5000
Potem owinęliśmy całą salę - prawie tak, jak tę klawiaturę maszyny Olivetti -
16:52
with a materialmateriał, with a wooddrewno materialmateriał
275
996000
3000
materiałem, drewnianym materiałem,
16:55
that basicallygruntownie coversokładki all the surfacespowierzchnie:
276
999000
2000
który w zasadzie pokrył wszystkie powierzchnie:
16:57
wallŚciana, ceilingsufit, floorpiętro, stageetap, stepskroki, everything, boxespudła.
277
1001000
4000
ściany, sufit, podłogę, scenę, stopnie, wszystko, pudełka.
17:01
But it's acousticallyakustycznie engineeredzaprojektowane to focusskupiać the sounddźwięk into the housedom
278
1005000
4000
Ale jest to akustycznie zaprojektowany materiał, który skupia dźwięk w sali,
17:05
and back to the stageetap. And here'soto jest an acousticakustyczny shelfPółka.
279
1009000
3000
a potem kieruje z powrotem na scenę. A to jest akustyczna półka.
17:08
Looking up the hallhol. Just a sectionSekcja of the stageetap.
280
1012000
3000
Patrzymy w górę sali. Przekrój przez scenę.
17:11
Just everything is linedprążkowany, it incorporateszawiera --
281
1015000
3000
Właściwie wszystko jest wyściełane -
17:14
everykażdy singlepojedynczy thing that you could possiblymożliwie imaginewyobrażać sobie
282
1018000
2000
każda rzecz, jaką możesz sobie wyobrazić,
17:16
is tuckedschowany into this high-performancewysokiej wydajności skinskóra.
283
1020000
2000
jest wetknięta w tę zaawansowaną technologicznie powłokę.
17:18
But one more addedw dodatku featurececha.
284
1022000
2000
Ale jest jeszcze jeden, dodany element.
17:20
So now that we'vemamy strippedobnażony the hallhol of all visualwizualny distractionroztargnienie,
285
1024000
3000
Po tym, jak pozbawiliśmy sali wszystkich elementów odwracających uwagę
17:23
everything that preventszapobiega this intimacyintymność
286
1027000
3000
wszystkiego, co pozbawia tę salę intymności,
17:26
whichktóry is supposeddomniemany to connectpołączyć the housedom, the audiencepubliczność,
287
1030000
3000
która powinna łączyć miejsce i widownię
17:29
with the performerswykonawców, we addDodaj one little detailSzczegół,
288
1033000
4000
z wykonawcami, dodaliśmy jeszcze jeden mały szczegół,
17:33
one piecekawałek of architecturalarchitektoniczny excessnadmiar, a specialspecjalny effectefekt: lightingoświetlenie.
289
1037000
4000
malutki element architektonicznego nadmiaru, efekt specjalny: oświetlenie.
17:37
We very stronglysilnie believe that the theatricssztuki teatralne of a concertkoncert hallhol
290
1041000
4000
Wierzymy bardzo mocno, że teatralność sali koncertowej
17:41
is as much in the spaceprzestrzeń of intermissionprzerwa and the spaceprzestrzeń of arrivalprzyjazd
291
1045000
4000
wyraża się w równym stopniu w przestrzeni przerwy i przestrzeni wejścia,
17:45
as it is when the concertkoncert startszaczyna się.
292
1049000
2000
jak wtedy, gdy koncert się rozpoczyna.
17:47
So what we wanted to do was produceprodukować this effectefekt,
293
1051000
4000
Tak więc zamierzaliśmy stworzyć właśnie to - ten efekt,
17:51
this lightingoświetlenie effectefekt,
294
1055000
2000
ten efekt świetlny,
17:53
whichktóry madezrobiony us have to bioengineerbioengineer the wooddrewno wallsściany.
295
1057000
4000
który sprawił, że musieliśmy poddać drewniane ściany bioinżynierii.
17:57
And what it entailspociąga za sobą is the use of resinŻywica, of this very thickgruby resinŻywica
296
1061000
6000
Oznacza to użycie żywicy, bardzo grubej żywicy,
18:03
with a veneerokleina of the samepodobnie kinduprzejmy of wooddrewno that's used throughoutpoprzez the hallhol,
297
1067000
4000
z fornirem z tego samego gatunku drewna, którego użyliśmy w sali,
18:07
in a kinduprzejmy of seamlessbezszwowy continuityciągłość
298
1071000
4000
tworząć bezszwową ciągłość,
18:11
that wrapsokłady the hallhol in lightlekki, like a beltpas of lightlekki: ratherraczej than separatingrozsadzający,
299
1075000
5000
która otacza salę w świetle, jakby pasie światła, zamiast oddzielać,
18:16
like a prosceniumproscenium would separateoddzielny the audiencepubliczność from performerswykonawców,
300
1080000
4000
i tak proscenium zwykle oddziela publiczność od wykonawców,
18:20
it connectsłączy audiencepubliczność with playersgracze.
301
1084000
2000
a tu łączy widzów z artystami.
18:22
And this is a mockupmakieta that is in SaltSól LakeJezioro CityMiasto
302
1086000
6000
A to jest próbka która znajduje się w Salt Lake City,
18:28
that givesdaje you a sensesens of what this is going to look like in full-scalepełnej skali.
303
1092000
5000
która pokazuje, jak będzie to wyglądać w pełnej skali.
18:33
And this is a guy from SaltSól LakeJezioro CityMiasto,
304
1097000
3000
A to jest gość z Salt Lake City,
18:36
this is what they look like out there.
305
1100000
2000
oto jak oni tam wyglądają.
18:38
(LaughterŚmiech)
306
1102000
3000
[śmiech]
18:41
And for us, I mean it's really kinduprzejmy of a very strangedziwne thing,
307
1105000
3000
A dla nas jest to naprawdę dziwny moment,
18:44
but the momentschwile in the hallhol that the buzzBuzz kinduprzejmy of diesumiera down
308
1108000
6000
chwile kiedy szmer w sali ucicha,
18:50
when the audiencepubliczność is waitingczekanie for the performancewydajność to beginzaczynać,
309
1114000
3000
kiedy widownia czeka, aż wykonawcy rozpoczną,
18:53
very similarpodobny to the partingrozstanie of curtainszasłony or the raisingwychowywanie of a chandelierżyrandol,
310
1117000
4000
jest to chwila bardzo podobna do tej, gdy rozsuwa się kurtyna albo podnosi się żyrandol,
18:57
the wallsściany will just exudewydzielać this glowblask, temporarilytymczasowo stealingkradzież attentionUwaga from the stageetap.
311
1121000
6000
ściany będą po prostu emanować blaskiem, na chwilę odwracając uwagę od sceny.
19:03
And this is TullyTully in constructionbudowa now.
312
1127000
4000
A to jest Sala Tully w budowie.
19:07
I have no endingkończący się to say, exceptz wyjątkiem that I'm a couplepara of minutesminuty over.
313
1131000
4000
Nie przygotowałam zakończenia, poza tym, że przedłużyłam o kilka minut.
19:11
Thank you very much.
314
1135000
2000
Dziękuję bardzo.
19:13
(ApplauseAplauz)
315
1137000
2000
[brawa]
Translated by Aleksandra Targonska
Reviewed by Przemysław G.

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Liz Diller - Designer
Liz Diller and her maverick firm DS+R bring a groundbreaking approach to big and small projects in architecture, urban design and art -- playing with new materials, tampering with space and spectacle in ways that make you look twice.

Why you should listen

Liz Diller's firm, Diller Scofidio & Renfro, might just be the first post-wall architects. From a mid-lake rotunda made of fog to a gallery that destroys itself with a robotic drill, her brainy takes on the essence of buildings are mind-bending and rebellious. DS+R partakes of criticism that goes past academic papers and into real structures -- buildings and art installations that seem to tease the squareness of their neighbors.

DS+R was the first architecture firm to receive a MacArthur "genius" grant -- and it also won an Obie for Jet Lag, a wildly creative piece of multimedia off-Broadway theater. A reputation for rampant repurposing of materials and tricksy tinkering with space -- on stage, on paper, on the waterfront -- have made DS+R a sought-after firm, winning accounts from the Juilliard School, Alice Tully Hall and the School of American Ballet, as part of the Lincoln Center overhaul; at Brown University; and on New York's revamp of Governer's Island. Their Institute for Comtemporary Art has opened up a new piece of Boston's waterfront, creating an elegant space that embraces the water.

Learn more about the Hirshhorn Museum >>

 

More profile about the speaker
Liz Diller | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee