Abe Davis: New video technology that reveals an object's hidden properties
Abe Davis: Nova tecnologia de vídeo que revela as propriedades ocultas de um objeto
Computer vision expert Abe Davis pioneers methods to extract audio from silent digital videos, even footage shot on ordinary consumer cameras. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
como algo visual.
as a very visual thing.
or gesture with my hands while I speak,
ou gesticular enquanto falo,
that's too subtle for the human eye,
que é muito sutil para o olho humano,
mesmo quando humanos não podem.
even when humans can't.
do pulso de uma pessoa
of a person's wrist,
of a sleeping infant,
de um bebê dormindo,
that these were videos,
que são vídeos,
at two regular images,
duas imagens comuns,
completamente imóveis.
almost completely still.
of subtle motion going on here,
movimentos sutis acontecendo aqui,
the wrist on the left,
the infant on the right,
and fall of her chest
a lot of significance,
muito significado,
too subtle for us to see,
muito sutis para serem vistos,
através do toque.
what they call a motion microscope,
eles chamam de microscópio do movimento,
these subtle motions in video
esses movimentos sutis em vídeos
become large enough for us to see.
grandes o suficiente para podermos ver.
on the left video,
no vídeo da esquerda,
this person's heart rate.
os batimentos cardíacos dessa pessoa.
on the right video,
no vídeo da direita,
that this infant takes,
vez que este bebê respira,
to monitor her breathing.
de monitorar sua respiração sem tocar.
because it takes these phenomena
pois pega esses fenômenos
que experimentar pelo toque
to experience through touch
e não invasivamente.
and non-invasively.
com as pessoas que criaram esse software,
with the folks that created that software,
podermos usar esse software
that we can use software
de estender nosso senso de toque.
as a way to extend our sense of touch.
with our ability to hear?
com a nossa capacidade de ouvir?
para capturar as vibrações de som,
to capture the vibrations of sound,
into a microphone?
o que vemos em um microfone?
in perspective for you.
em perspectiva para vocês.
work by converting the motion
convertendo o movimento
into an electrical signal,
to move readily with sound
para mover prontamente com som
and interpreted as audio.
ser gravados e interpretados como áudio.
too subtle and too fast for us to see.
sutis e rápidas demais para nós vermos.
with a high-speed camera
com uma câmera de alta velocidade
to extract tiny motions
para extrair pequenos movimentos
what sounds created them?
para descobrir quais sons os criaram?
visíveis em microfones à distância.
into visual microphones from a distance.
que vocês veem na direita
that you see on the right
de alta velocidade
tocava esta música.
played this sound.
of frames per second,
de quadros por segundo,
just sitting there doing nothing,
paradas ali, sem fazer nada,
by about a micrometer.
por volta de um micrômetro.
de centímetro,
a hundredth and a thousandth
basicamente imperceptível.
perceptually invisible.
pode ser imperceptível
can be perceptually invisible
e aparentemente parado
seemingly still video
de tão pouco movimento?
out of so little motion?
se movem a apenas um micrômetro,
move by just a single micrometer,
by just a thousandth of a pixel.
a apenas um milésimo de um pixel.
of pixels in it,
os pequenos movimentos que vemos
of the tiny motions that we see
to something pretty significant.
algo bem significante.
when we figured this out.
quando descobrimos isso.
pedaços importantes do quebra-cabeças.
a pretty important piece of the puzzle.
that affect when and how well
que afetam quando e quão bem
and the lens that you use;
e o quão alto o som está.
and how loud your sound is.
com nossas primeiras experiências,
with our early experiments,
qualquer um desses fatores,
any of these factors wrong,
qual era o problema.
what the problem was.
experiências pareciam com isso.
experiments looked like this.
ver a nossa câmera de alta velocidade,
see our high-speed camera,
por essas lâmpadas.
by these bright lamps.
ser cuidadosos nas primeiras experiências,
very careful in these early experiments,
Little lamb! Little lamb!
Little lamb! Little lamb!
parece completamente ridícula.
looks completely ridiculous.
com um pacote de batata
pacote que nós testamos. (Risadas)
we tried this on. (Laughter)
que essa experiência pareça,
to recover this sound.
Little lamb! Little lamb!
Little lamb! Little lamb!
recuperamos discurso humano intelegível
we recovered intelligible human speech
to modify the experiment,
mudar a experiência,
ou afastando mais o objeto
or moving the object further away,
the limits of our technique,
os limites da nossa técnica,
to a bag of chips,
com um pacote de batatas,
about 15 feet away,
a câmera a uns 4,5 metros,
de uma janela à prova de som,
by only natural sunlight.
apenas por luz natural.
from inside, next to the bag of chips.
de dentro, próximo ao pacote de batatas.
whose fleece was white as snow,
whose fleece was white as snow,
that lamb was sure to go."
that lamb was sure to go.
recuperar do nosso vídeo silencioso
to recover from our silent video
atrás da janela.
whose fleece was white as snow,
whose fleece was white as snow,
that lamb was sure to go."
that lamb was sure to go.
de ultrapassar esses limites também.
that we can push these limits as well.
plugged into a laptop computer,
plugados em um laptop,
the music that was playing on that laptop
a música que estava tocando no laptop
os resultados no Shazam.
by changing the hardware that we use.
mudando o hardware que usamos.
I've shown you so far
que mostrei até agora
de alta velocidade,
a high-speed camera,
about a 100 times faster
até 100 vezes mais rápido
to use this technique
de usar essa técnica
of what's called a rolling shutter.
do que é chamado de persiana.
record images one row at a time,
gravam imagens um rolo por vez,
during the recording of a single image,
durante a gravação de apenas uma imagem,
between each row,
entre cada quadro de um vídeo.
is that by analyzing these artifacts,
que, analisando esses artefatos,
using a modified version of our algorithm.
uma versão modificada do nosso algoritmo.
music from before,
"Mary Had a Little Lamb",
store-bought camera,
uma câmera comum de loja,
the sound that we recovered,
o som que recuperamos,
distorted this time,
reconhecem a música.
recognize the music.
is that we were able to do this
é que conseguimos fazer isso
that you could literally run out
about surveillance.
essa tecnologia para espiar alguém.
this technology to spy on someone.
existem muitas tecnologias maduras
a lot of very mature technology
from a distance for decades.
à distância por décadas.
to picture the vibrations of an object,
de imaginar as vibrações de um objeto,
through which to look at the world,
através da qual podemos ver o mundo,
that cause an object to vibrate,
como o som, que faz um objeto a vibrar,
the ways that we use video,
as maneiras como usamos vídeo,
to look at things,
para ver as coisas,
de aprendermos sobre o mundo:
that we learn about the world:
cutucamos e estimulamos coisas.
pra ver o que acontece.
still won't let us do,
não nos deixa fazer,
just a few months ago,
que tive alguns meses atrás.
para um público, na verdade.
I've shown it to a public audience.
usar as vibrações em um vídeo
to use the vibrations in a video
that will let us interact with them
a nos deixar interagir com eles
in the shape of a human,
no formato de um humano,
with just a regular camera.
com uma câmera comum.
about this camera.
with my cell phone before.
com o meu celular antes.
on the surface where it's resting
na superfície onde ele está parado
de vídeo comum,
of regular video,
the vibrations in that video
and material properties of our object,
estruturais e materiais do nosso objeto,
para criar algo novo e interativo.
to create something new and interactive.
and it's not a video,
nem é um video,
with the object.
com o objeto.
that we've never seen before,
que nunca vimos antes,
five seconds of regular video.
segundos de um vídeo comum.
poderosa de ver o mundo,
way to look at the world,
como os objetos vão responder
how objects will respond
looking at an old bridge
olhar para uma ponte velha
how would that bridge hold up
como a ponte aguentaria
that you probably want to answer
provavelmente quer responder
across that bridge.
limitations to this technique,
with the visual microphone,
em muitas situações
in a lot of situations
here's a video that I captured
to create this simulation.
sobre o arbusto para criar essa simulação.
to a film director,
a um diretor de cinema,
in a shot after it's been recorded.
numa filmagem depois que ela foi gravada.
para uma cortina pendurada
at a hanging curtain,
any motion in this video,
movimento nesse vídeo,
imperceptible motions and vibrations
sutis e imperceptíveis
to create this simulation.
para criar essa simulação.
this kind of interactivity
esse tipo de interatividade
and 3D models,
from real objects in the real world
de objetos reais, no mundo real,
a lot of potential.
who worked with me on these projects.
que trabalharam comigo nesses projetos.
é apenas o início.
is only the beginning.
com esse tipo de imagem,
with this kind of imaging,
com uma tecnologia comum e acessível.
with common, accessible technology.
really exciting to explore
ABOUT THE SPEAKER
Abe Davis - Computer scientistComputer vision expert Abe Davis pioneers methods to extract audio from silent digital videos, even footage shot on ordinary consumer cameras.
Why you should listen
MIT PhD student, computer vision wizard and rap artist Abe Davis has co-created the world’s most improbable audio instrument. In 2014, Davis and his collaborators debuted the “visual microphone,” an algorithm that samples the sympathetic vibrations of ordinary objects (such as a potato chip bag) from ordinary high-speed video footage and transduces them into intelligible audio tracks.
Davis is also the author of Caperture, a 3D-imaging app designed to create and share 3D images on any compatible smartphone.
Abe Davis | Speaker | TED.com