Deepika Kurup: A young scientist's quest for clean water
Deepika Kurup: A busca de uma jovem cientista por água potável
Water is the basis of life, and too many people around the world suffer from waterborne illnesses. Deepika Kurup is working to change that. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
travel across the world,
atravessamos o mundo,
country of India.
for its scorching heat and humidity.
pelo calor escaldante e umidade.
is to drink plenty of water.
é beber muita água.
to only drink boiled or bottled water,
de só beber água fervida ou engarrafada,
and easily get clean, potable water,
e ter água limpa e potável,
é frequentemente contaminada.
de que a água que tomamos é segura.
que nem todos têm o privilégio
que nós desfrutamos.
in the busy streets of India,
nas ruas movimentadas da Índia,
from streams on the roadside.
à beira da estrada.
suja demais para ser tocada
encontrar uma solução
why these kids lacked water,
crianças não tinham água,
uma crise global de água.
is covered in water,
é coberto por água,
of that is freshwater,
of Earth's freshwater supply
de água da Terra está disponível
and economic growth,
e crescimento econômico,
está aumentando,
are rapidly depleting.
estão se esgotando rapidamente.
World Health Organization,
Mundial da Saúde,
de água potável.
is a leading cause of death
é a causa principal da mortalidade
in developing countries,
em países em desenvolvimento,
a water-related disease.
de doenças relacionadas à água.
one summer in eighth grade,
quando eu estava na oitava série,
to combine my passion
com meu interesse por ciências.
into a laboratory.
em um laboratório.
my kitchen into a laboratory,
minha cozinha em um laboratório,
and kicked me out.
e me expulsaram.
on water-related research,
relacionados à pesquisa sobre água
em países em desenvolvimento,
in developing countries,
are filled with contaminated water
são cheias com água contaminada
for six to eight hours.
de seis a oito horas.
of these harmful pathogens
and energy-efficient,
de usar e energeticamente eficiente,
when it's cloudy.
the SODIS process faster,
de SODIS mais rápido,
that speeds up a reaction.
o processo solar de desinfecção.
this solar disinfection process.
and strikes a photocatalyst,
e atinge um fotocatalista,
really reactive oxygen species,
de oxigênio muito reagentes,
and hydroxyl radicals.
e radicais de hidroxila.
podem remover bactéria e orgânicos
from drinking water.
there are several disadvantages
is currently deployed.
fotocatalítica é implantada hoje.
the clear plastic bottles
de plástico transparente
with this photocatalytic coating.
com uma camada do fotocatalítico.
como o dióxido de titanio,
para bloquear radiação UV.
on the inside of these bottles,
some of the UV radiation
of the process.
to the plastic bottle,
à garrafa de plástico,
and people end up drinking the catalyst.
e as pessoas acabam tomando o catalista.
if you keep drinking the catalyst,
se ficarmos tomando o catalista,
to continue to replenish it,
mesmo após poucos usos.
to overcome the disadvantages
dos métodos de tratamento em uso
sustentável, econômico
method of purifying water.
de purificar a água.
science fair project
de oitavo ano da feira de ciências
for water purification.
para purificar água.
titanium dioxide with cement.
de titânio com cimento.
into several different shapes,
pode ser formado por vários formatos,
versatile range of deployment methods.
versátil de métodos de implantação.
inside water bottles for individual use
para uso individual
that can filter water for families.
que pode filtrar água para famílias.
of an existing water tank
de um tanque de água
over a longer period of time.
minha jornada não tem sido fácil.
to a sophisticated laboratory.
a um laboratório sofisticado.
in pursuing scientific research
com minha pesquisa científica
the global water crisis.
a crise global da água.
just the universal solvent.
on this science fair project from 2012
da feira de ciências desde 2012
into the real world.
I founded Catalyst for World Water,
o Catalyst for World Water,
solutions to the global water crisis.
catalisadoras para a crise de água global.
can't do much,
não pode fazer muito,
podem abastecer a vida em nosso planeta.
come together to form oceans,
se juntam para formam oceanos,
ABOUT THE SPEAKER
Deepika Kurup - Inventor, student scientistWater is the basis of life, and too many people around the world suffer from waterborne illnesses. Deepika Kurup is working to change that.
Why you should listen
Deepika Kurup is a scientist, speaker, social entrepreneur and student at Harvard University. She has been passionate about solving the global water crisis ever since she was in middle school. After witnessing children in India drinking dirty water, Kurup developed a water purification system that harnesses solar energy to remove contaminants from water.
Recognized as "America’s Top Young Scientist" in 2012, Kurup won the grand prize in the Discovery Education 3M Young Scientist Challenge. In 2014 she was honored with the "United States President's Environmental Youth Award" and represented the United States in Stockholm, Sweden at the international Stockholm Junior Water Prize. Most recently Kurup was named one of the Forbes' "30 Under 30: Energy" and was the National Geographic Explorer Award Winner in the 2015 Google Science Fair. She attended the 2016 (and 2013) White House Science Fair. Currently she is CEO and founder Catalyst for World Water, a social enterprise aimed at deploying the technology she developed in water-scarce areas.
Along with research, Kurup is passionate about STEM education, and she feels that STEM education has the power to revolutionize the world. In her free time, she enjoys giving talks and writing articles to encourage students all around the world to pursue science, technology, engineering and math, and to increase awareness of the global water crisis. She has been invited to speak at schools, international conferences and the United Nations.
Deepika Kurup | Speaker | TED.com