Mitchell Katz: What the US health care system assumes about you
Mitchell Katz: O que o sistema de saúde dos EUA presume sobre você
Mitchell Katz, CEO of NYC Health + Hospitals, works to eliminate the unfair effects of economic disparities in health care, challenging traditional health care systems to find ways to meet all patients on their own terms. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
who was a victim of violence.
que foi vítima de violência.
that specialized in trauma survivors.
especializada em sobreviventes de trauma.
being the director of the department,
como diretor do departamento,
ela poderia ser atendida imediatamente.
away from where she lived.
e meia de onde ela morava.
and agreed to go.
make it to the clinic.
he explained to me
ele me explicou
frequentemente têm resistência
issues that they face
que eles enfrentam
to make appointments for the patients.
marquem consultas para os pacientes.
and less Freudian explanation
muito mais simples e menos freudiana
of getting to that clinic appointment?"
de chegar à consulta na clínica?
or called another friend?
ou pedido a outro amigo?"
enough money for an Uber,
suficiente para um Uber
another friend to call.
another appointment,
was an isolated incident,
foi um acontecimento isolado,
the safety net systems
sistemas de rede de segurança
and now New York City,
Los Angeles e agora Nova York,
on a middle-class model
sobre um modelo de classe média
of low-income patients.
necessidades de pacientes de baixa renda.
why it's been so difficult
tem sido tão difícil
in health care
na assistência médica
the large land expanse of Los Angeles,
de terra de Los Angeles,
can take off from work
podem se ausentar do trabalho
to my East Los Angeles clinic
à minha clínica em East Los Angeles
blindness in both eyes.
em ambos os olhos.
in order to pay the rent."
que trabalhar para pagar o aluguel".
after he had delivered his merchandise.
que entregou a mercadoria.
by their delays in seeking care.
prejudicado pelo atraso na procura.
assumes that you speak English
pressupõe que todos falam inglês
on the inpatient service
de um paciente no serviço de internação
and spoke a dialect so unusual
e falava um dialeto tão incomum
on the telephonic line
na lista telefônica
one afternoon a week.
apenas uma tarde por semana.
translation services every day.
de serviços de tradução todos os dias.
assumes that you are literate.
que todos são alfabetizados.
who spoke English without accent
que falava inglês sem sotaque
a social security disability form for him
de incapacidade da segurança social dele,
to the office that same day,
enviado no mesmo dia
the sole caretaker of his son,
o único cuidador do filho,
to my administrative office.
ao meu escritório administrativo.
next to the big "X" on the form?
ao lado do grande "X" no formulário?
take the two buses back to the office
de volta ao escritório
we could then fax it in for him.
para enviarmos por fax.
how I took care of him.
a forma de cuidar dele.
instructions verbally with him.
as instruções verbalmente para ele.
all of the patients
electronic health record systems,
sistemas eletrônicos de saúde,
and their treatments,
actually can understand
realmente podem entender
that you have a working telephone
que você tenha um telefone de trabalho
of inexpensive cell phones
celulares baratos
ficam sem crédito no telefone
to move around a lot by necessity.
se movimentar muito por necessidade.
with an abnormality on her mammogram.
com uma anormalidade na mamografia.
that three letters were sent to her home,
que enviaram três cartas à casa dela,
come in for follow-up.
fazer o acompanhamento.
you send to that same address.
sejam enviadas para lá.
that you have a steady supply of food.
se tenha um suprimento regular de comida.
an issue for diabetics.
para os diabéticos particularmente.
that lower their blood sugar.
que diminuem o açúcar no sangue.
for a life-threatening side effect
de um efeito colateral perigoso
de açúcar no sangue.
assumes that you have a home
pressupõe que se tenha uma casa
while you're resting.
enquanto se está descansando.
you have to leave at 7 or 8am?
sair às 7 ou 8 horas da manhã?
if you have congestive heart failure?
insuficiência cardíaca congestiva?
with health insurance who are homeless
seguro de saúde para pessoas sem-teto
entre eles e os alojados?
that you prioritize your health care.
que se priorize a assistência médica.
that you're all taking a medication.
vocês estejam tomando um medicamento.
but live on the street,
but not have your medication.
mas não ter a medicação.
of the kinds of choices
ilustrativo do tipo de escolha
have to make every day.
precisam fazer todos os dias.
shake their heads and say,
balançam a cabeça e dizem:
didn't keep his follow-up appointments,"
as consultas de acompanhamento",
for that exam that I ordered,"
não fez o exame que pedi",
dela não tenha aparecido
more important that day
algo mais importante naquele dia
or a screening colonoscopy.
ou colonoscopia de rastreamento.
with an abusive spouse
lidando com um cônjuge abusivo,
and drug-addicted
their bicycle through an intersection
de bicicleta por um cruzamento,
and have very limited mobility.
e têm sua mobilidade muito limitada.
to middle-class people.
acontecem às pessoas da classe média.
to deal with these problems.
lidar com esses problemas.
will live out our normal lifespans.
nosso tempo de vida estimado.
para pessoas de baixa renda.
and relatives die young
e parentes morrerem jovens
been diagnosed at an earlier stage.
diagnosticados num estágio precoce.
que realmente não importa o que você faça.
of the care of low-income patients.
do atendimento a pacientes de baixa renda.
how rewarding I find it
trabalhar num sistema de rede de segurança
make the system responsive
a de que podemos tornar o sistema adequado
de baixa renda.
to meet patients where they are,
os pacientes onde eles estão,
to take good care of a patient
de um paciente morador de rua.
for a homeless patient is housing.
esse paciente é a moradia.
homeless persons
mental illness, addiction.
distúrbios mentais e dependência química.
that overall health care costs,
que os custos gerais de saúde,
many fewer hospital visits,
muito menos visitas ao hospital,
and on the inpatient service.
quanto no serviço de internação.
a steady supply of food,
um suprimento constante de alimentos,
with a variety of solutions,
testando uma variedade de soluções,
at primary care clinics
em clínicas de assistência básica
food banks and soup kitchens.
de alimentos e sopas comunitários.
the supplemental nutrition program
ao programa de nutrição suplementar
pela maioria das pessoas.
don't understand each other,
as a prescription pad.
quanto um receituário.
cost anything more
at the level of fourth-grade reading,
no nível de leitura do quarto ano,
what's being said.
o que está sendo dito.
I think low-income patients
acho que pacientes de baixa renda
de assistência básica.
people also benefit
também se beneficiam
to quarterback their care.
who can advocate for them,
que podem defendê-la,
application is completed.
a team of people who can help them
uma equipe de pessoas que possa ajudá-las
services that they need.
e não médicos de que precisam.
are disenfranchised
de baixa renda são privadas de direitos
and continuity provided by primary care.
prestados pela assistência básica.
I particularly admire
que admiro particularmente
that her relationship with a patient
que o relacionamento dela com uma paciente
that that patient had in her life.
que aquela paciente tinha na vida.
actually have to be a doctor
of care and continuity.
when one of my own long-term patients
um dos meus pacientes de longa data
and nurses in my clinic
e enfermeiros da minha clínica
in another part of our clinic,
andar da nossa clínica,
relationship with my patient
muito especial com meu paciente,
that he had died,
que ele havia morrido,
in my examining room,
and the memories that she had of him,
e as lembranças que tinha dele,
about their lives together.
sobre a vida deles juntos.
amount of time in prison.
he rarely missed a visit,
raramente perdia uma consulta,
he knew at our clinic that he was loved.
ele sabia que era amado em nossa clínica.
commitment to low-income patients
compromisso com pacientes de baixa renda
to the needs of low-income people.
necessidades das pessoas de baixa renda.
it will meet their schedules,
acomodará seus horários,
the kind of care
forneceremos o tipo de atendimento
daqueles a quem servimos.
ABOUT THE SPEAKER
Mitchell Katz - Physician, public health advocateMitchell Katz, CEO of NYC Health + Hospitals, works to eliminate the unfair effects of economic disparities in health care, challenging traditional health care systems to find ways to meet all patients on their own terms.
Why you should listen
Mitchell Katz has spent his career shaping and implementing policies that improve health outcomes for some of the most vulnerable patients in urban settings. As the current leader of NYC Health + Hospitals, the largest public health care system in the United States, Katz ensures that more than one million New Yorkers receive essential inpatient, outpatient and home-based health services every year. Previously, he directed the Los Angeles County Department of Health Services, the country's second largest public safety net system, where he created the ambulatory care network, eliminated the department deficit, updated the city's electronic health system and moved more than 1,000 medically complex patients into independent housing.
Katz is the Deputy Editor of JAMA Internal Medicine, an elected member of the National Academy of Sciences and the recipient of the Los Angeles County Medical Association 2015 Healthcare Champion of the year.
Mitchell Katz | Speaker | TED.com