Leticia Gasca: Don't fail fast -- fail mindfully
Leticia Gasca: Não falhem rápido — falhem conscientemente
Leticia Gasca is co-founder of the movement Fuckup Nights and Executive Director for the Failure Institute, the first think tank in the world devoted to studying business failure and the reasons behind it. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
Aconselha-se discrição ao espetador]
Viewer discretion is advised]
that merchants whose businesses failed
cujos negócios falhavam
with a basket over their heads.
com um cesto sobre a cabeça.
who had outstanding debts,
que tinham dívidas avassaladoras,
to the public square
para a praça pública,
against a special stone
contra uma pedra especial
were taken to the center of the market,
levados para o centro do mercado,
was publicly announced.
era publicamente anunciada.
immediate imprisonment,
que eles eram uns falhados.
punish those who fail,
aqueles que falham,
and business creation,
e a criação de negócios,
in any country.
económico de qualquer país.
publicly humiliate failed entrepreneurs.
publicamente os empresários falhados.
their failures on social media.
nas redes sociais.
can relate with the pain of failure.
relacionar-nos com a dor de falhar.
of those experiences.
os detalhes dessas experiências.
I have also been there.
eu também passei por isso.
was incredibly hard.
foi incrivelmente difícil.
a good dose of vulnerability
uma boa dose de vulnerabilidade
I met a group of indigenous women.
na universidade,
in the state of Puebla, in central Mexico.
no estado de Puebla, no México Central.
I cofounded a social enterprise
fundámos uma empresa social
create an income stream
mulheres a criarem uma fonte de rendimento
the business and training the women.
o negócio e a treinar as mulheres.
que éramos principiantes.
was totally unrealistic.
era completamente irrealista.
for years without a salary,
sem recebermos salário,
uma compradora fantástica
the business profitable.
e isso partiu-me o coração.
to create a positive impact
para criar um impacto positivo
precisamente o contrário.
and my resume for years.
e do meu currículo, durante anos.
empresários falhados
the only loser in the world.
a única falhada no mundo.
I was out with some friends
tinha saído com uns amigos
about the life of the entrepreneur.
sobre a vida do empresário.
the issue of failure came out.
dos falhanços veio à tona.
the story of my failed business.
a história do meu negócio falhado.
became really clear in my mind:
de uma forma muito clara:
the only loser in the world,
a única falhada no mundo,
que escondemos.
de exorcismo para mim.
makes you stronger, not weaker.
torna-nos mais fortes, e não mais fracos.
a minha vulnerabilidade
in a deeper and more meaningful way
de forma mais profunda e significativa,
I wouldn't have learned previously.
de outra forma, não teria aprendido.
of businesses that didn't work,
que não funcionaram,
share their failure stories.
as suas histórias de falhanços.
a research center
um centro de pesquisa
on business, people and society
nas pessoas e na sociedade
we called it the Failure Institute.
chamámos-lhe o Instituto do Falhanço.
stands on a stage
de uma história de falhanço
para uma empresária.
of shame and embarrassment,
de vergonha e embaraço,
to share lessons learned
de partilhar lições aprendidas
share their failures, magic happens.
os seus falhanços, acontece magia.
and collaboration becomes easier.
e a colaboração torna-se mais fácil.
e projetos de pesquisa
react in a different way
reagem de forma diferente
within one year of failure,
durante o ano seguinte,
procurar um emprego
of a new business.
from the impostor syndrome.
sofrer mais de síndrome do impostor.
to be a good entrepreneur.
para sermos boas empresárias.
women have everything that's needed.
as mulheres têm tudo o que é preciso.
they have enough knowledge
que têm conhecimentos suficientes
in another place with better luck.
noutra área em que tenham mais sorte.
on how entrepreneurs cope with failure.
como os empresários lidam com o falhanço.
in the American continent
no continente americano,
is to look for a therapist.
é procurar um terapeuta.
after the failure of a business,
a melhor reação depois de um negócio falhar
we will study in the future.
pública tem sobre empresários falidos.
has on failed entrepreneurs.
a lot of time and a lot of money.
dispêndio de muito tempo e muito dinheiro.
problems with partners,
will cost you 2,000 dollars.
custa 2000 dólares.
to save this amount.
para conseguir poupar esta quantia.
in most of the developing world,
na maioria dos países em desenvolvimento,
of a business is two years.
de um negócio são dois anos.
closing a business takes two years.
de um negócio dura dois anos.
life expectancy of a business
média de vida de um negócio
to close it if it doesn't work?
a encerrá-lo se este não funcionar?
business creation
a criação de negócios
bankruptcy takes less time and less money,
for mais rápido e custar menos dinheiro,
of public policy recommendations
de recomendações de política pública
closing businesses in Mexico.
de um negócio no México.
from all over the country
de todo o país
to help change the law.
dar uma ajuda na mudança da lei.
the new regulation comes into force,
regulamento entrar em vigor,
their businesses in an online procedure
os seus negócios "online"
as "Noites Fodidas",
would grow this big.
pudesse adquirir esta dimensão.
of failure on the table.
em cima da mesa.
is something we must talk about.
que devemos falar sobre o falhanço.
as it used to be in the past,
como costumava ser no passado,
as some people say.
como algumas pessoas dizem.
to Silicon Valley types or students
de Silicon Valley, ou estudantes,
like it's no big deal, I cringe.
frequentemente, como se não fosse nada,
on the mantra "fail fast."
no mantra "falha rápido".
is a great way to accelerate learning
excelente de acelerar a aprendizagem
we present rapid failure
o falhanço rápido a empresários
as their one and only option,
falta de persistência.
that entrepreneurs give up too easily.
a fácil desistência dos empresários.
of rapid failure
do falhanço rápido
the devastating consequences
as consequências devastadoras
my social enterprise died,
a minha empresa social morreu,
to the indigenous community
à comunidade indígena
that the business had failed
que o negócio tinha falhado
like a great learning opportunity for me,
oportunidade de aprendizagem para mim,
the closure of this business
o fecho deste negócio
would stop receiving an income
ficariam sem receber uma receita
I want to propose something.
gostava de vos propor uma coisa.
that just as we put aside the idea
tal como pusemos de lado a ideia
failed entrepreneurs,
empresários falhados,
that failing fast is always the best.
de que falhar é sempre o melhor.
are made of people,
são feitos por pessoas,
that appear and disappear
que aparecem e desaparecem
some people will lose their jobs.
algumas pessoas perdem o seu trabalho.
of social and green enterprises,
can have a negative impact
pode ter um impacto negativo
they were trying to serve.
que estavam a tentar servir.
falhar conscientemente?
of the consequences
das consequências
ABOUT THE SPEAKER
Leticia Gasca - Author, entrepreneurLeticia Gasca is co-founder of the movement Fuckup Nights and Executive Director for the Failure Institute, the first think tank in the world devoted to studying business failure and the reasons behind it.
Why you should listen
From a very young age, Leticia Gasca was committed to making the world a better place. When she was only 20 years old, she represented Mexico at the United Nations during the 62nd Session of the General Assembly.
In 2014, Gasca was recognized as a Gifted Citizen for leading one of the 30 most innovative projects in the world, and in 2015, she was awarded as Woman Entrepreneur of the Year.
More recently, Gasca was featured by OZY Magazine as a "Rising Star" and by The Economist as one of the "Voices from 2040." She is the author of the book Surviving Failure and a columnist at several newspapers and magazines.
Leticia Gasca | Speaker | TED.com