ABOUT THE SPEAKER
Gregory Petsko - Bioengineer
Gregory Petsko is a biochemist who studies the proteins of the body and their biochemical function. Working with Dagmar Ringe, he's doing pioneering work in the way we look at proteins and what they do.

Why you should listen

Gregory Petsko's own biography, on his Brandeis faculty homepage, might seem intimidatingly abstruse to the non-biochemist -- he studies "the structural basis for efficient enzymic catalysis of proton and hydride transfer; the role of the metal ions in bridged bimetalloenzyme active sites; direct visualization of proteins in action by time-resolved protein crystallography; the evolution of new enzyme activities from old ones; and the biology of the quiescent state in eukaryotic cells."

But for someone so deeply in touch with the minutest parts of our bodies, Petsko is also a wide-ranging mind, concerned about larger health policy issues. The effect of mass population shifts -- such as our current trend toward a senior-citizen society -- maps onto his world of tiny proteins to create a compeling new worldview.

More profile about the speaker
Gregory Petsko | Speaker | TED.com
TED2008

Gregory Petsko: The coming neurological epidemic

Грегори Петско о грядущей неврологической эпидемии

Filmed:
994,855 views

Биохимик Грегори Петско приводит убедительные аргументы в пользу того, что в течение последующих 50 лет, по мере старения населения, мы будем наблюдать эпидемию неврологических заболеваний, таких как болезнь Альцгеймера. Его метод решения проблемы: продолжение исследований мозга и его функций.
- Bioengineer
Gregory Petsko is a biochemist who studies the proteins of the body and their biochemical function. Working with Dagmar Ringe, he's doing pioneering work in the way we look at proteins and what they do. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
UnlessЕсли не we do something to preventне допустить it,
0
0
2000
Если ничего не предпринять для предотвращения этой ситуации,
00:14
over the nextследующий 40 yearsлет we’reре facingоблицовочный an epidemicэпидемия
1
2000
3000
то в течение ближайших 40 лет мы столкнемся с эпидемией
00:17
of neurologicневрологический diseasesболезни on a globalГлобальный scaleмасштаб.
2
5000
3000
неврологических заболеваний в мировом масштабе.
00:20
A cheeryбодрый thought.
3
8000
4000
Веселенькая мысль.
00:24
On this mapкарта, everyкаждый countryстрана that’s coloredцветной blueсиний
4
12000
3000
На этой карте в каждой из стран, отмеченных синим цветом,
00:27
has more than 20 percentпроцент of its populationНаселение over the ageвозраст of 65.
5
15000
4000
более чем 20% населения старше 65 лет.
00:31
This is the worldМир we liveжить in.
6
19000
2000
Это мир, в котором мы живем.
00:33
And this is the worldМир your childrenдети will liveжить in.
7
21000
3000
А это мир, в котором будут жить ваши дети.
00:37
For 12,000 yearsлет, the distributionраспределение of agesвозраст in the humanчеловек populationНаселение
8
25000
4000
На протяжении 12 тысяч лет распределение населения по возрасту
00:41
has lookedсмотрел like a pyramidпирамида, with the oldestсамый старший on topВверх.
9
29000
3000
представлялось в виде пирамиды, вершина которой — самые пожилые жители.
00:44
It’s alreadyуже flatteningуплощение out.
10
32000
2000
Она уже сплющивается.
00:46
By 2050, it’s going to be a columnколонка and will startНачало to invertинвертировать.
11
34000
4000
К 2050 году пирамида станет колонной, и начнётся её инверсия.
00:50
This is why it’s happeningпроисходит.
12
38000
3000
Вот почему это происходит.
00:53
The averageв среднем lifespanпродолжительность жизни’s more than doubledдвойной sinceпоскольку 1840,
13
41000
3000
С 1840 года средняя продолжительность жизни увеличилась более чем вдвое,
00:56
and it’s increasingповышение currentlyВ данный момент at the rateставка of about five5 hoursчасов everyкаждый day.
14
44000
5000
и в настоящее время она продолжает расти со скоростью примерно 5 часов в день.
01:01
And this is why that’s not entirelyполностью a good thing:
15
49000
3000
И вот почему это не совсем хорошо:
01:04
because over the ageвозраст of 65, your riskриск of gettingполучение Alzheimerальцгеймер’s
16
52000
4000
потому что в возрасте после 65 лет риск заболеть болезнью Альцгеймера
01:08
or Parkinsonпаркинсон’s diseaseболезнь will increaseувеличение exponentiallyэкспоненциально.
17
56000
4000
или Паркинсона увеличивается экспоненциально.
01:12
By 2050, there’llЛ.Л. be about 32 millionмиллиона people in the Unitedобъединенный Statesсостояния
18
60000
4000
К 2050 году в США будет проживать около 32 миллионов людей
01:16
over the ageвозраст of 80, and unlessесли we do something about it,
19
64000
3000
в возрасте старше 80 лет, и если мы ничего не предпримем,
01:19
halfполовина of them will have Alzheimerальцгеймер’s diseaseболезнь
20
67000
2000
половина из них будет страдать болезнью Альцгеймера
01:21
and threeтри millionмиллиона more will have Parkinsonпаркинсон’s diseaseболезнь.
21
69000
3000
и еще три миллиона людей — болезнью Паркинсона.
01:24
Right now, those and other neurologicневрологический diseasesболезни --
22
72000
3000
На данный момент эти и другие неврологические заболевания,
01:27
for whichкоторый we have no cureлечение or preventionпрофилактика --
23
75000
3000
которые мы не умеем ни лечить, ни предупреждать,
01:30
costСтоимость about a thirdв третьих of a trillionтриллион dollarsдолларов a yearгод.
24
78000
2000
обходятся нам почти в треть триллиона долларов в год.
01:32
It will be well over a trillionтриллион dollarsдолларов by 2050.
25
80000
4000
К 2050 году эта сумма перевалит далеко за триллион.
01:36
Alzheimerальцгеймер’s diseaseболезнь startsначинается when a proteinбелок
26
84000
2000
Болезнь Альцгеймера начинается, когда протеин,
01:38
that should be foldedсложенный up properlyдолжным образом
27
86000
2000
который должен быть определённым образом свёрнут,
01:40
misfoldsmisfolds into a kindсвоего рода of dementedбезумный origamiоригами.
28
88000
4000
сминается во что-то наподобие шизоидного оригами.
01:44
So one approachподход we’reре takingпринятие is to try to designдизайн drugsнаркотики
29
92000
3000
И один из используемых нами подходов — это попытка разработать лекарства,
01:47
that functionфункция like molecularмолекулярная Scotchскотч tapeлента,
30
95000
3000
которые бы работали, как молекулярный скотч,
01:50
to holdдержать the proteinбелок into its properправильный shapeформа.
31
98000
3000
удерживая белки в их правильной форме.
01:53
That would keep it from formingформирование the tanglesклубки
32
101000
2000
Это бы сдерживало их от формирования клубков,
01:55
that seemказаться to killубийство largeбольшой sectionsразделы of the brainголовной мозг when they do.
33
103000
4000
которые, как представляется, убивают большие участки мозга.
01:59
Interestinglyинтересно enoughдостаточно, other neurologicневрологический diseasesболезни
34
107000
2000
Достаточно интересно, что и при других неврологических заболеваниях,
02:01
whichкоторый affectаффект very differentдругой partsчасти of the brainголовной мозг
35
109000
3000
затрагивающих совершенно разные участки мозга,
02:04
alsoтакже showпоказать tanglesклубки of misfoldedнеправильно уложенный proteinбелок,
36
112000
3000
тоже выявляются клубки смятых протеинов,
02:07
whichкоторый suggestsпредполагает that the approachподход mightмог бы be a generalГенеральная one,
37
115000
3000
и это наводит на мысль о том, что этот подход может оказаться общим
02:10
and mightмог бы be used to cureлечение manyмногие neurologicневрологический diseasesболезни,
38
118000
2000
и может быть использован для лечения множества неврологических заболеваний,
02:12
not just Alzheimerальцгеймер’s diseaseболезнь.
39
120000
2000
а не только болезни Альцгеймера.
02:14
There’s alsoтакже a fascinatingочаровательный connectionсоединение to cancerрак here,
40
122000
3000
Здесь еще есть удивительная связь с раком,
02:17
because people with neurologicневрологический diseasesболезни
41
125000
2000
потому что у людей с неврологическими болезнями
02:19
have a very lowнизкий incidenceпадение of mostбольшинство cancersраки.
42
127000
3000
очень низкий уровень заболеваемости большинством видов рака.
02:22
And this is a connectionсоединение that mostбольшинство people arenАрен’t pursuingпреследуя right now,
43
130000
3000
И этой связью сейчас почти никто не занимается,
02:25
but whichкоторый we’reре fascinatedочарованный by.
44
133000
3000
но нам она кажется чрезвычайно интересной.
02:28
MostНаиболее of the importantважный and all of the creativeтворческий work in this areaплощадь
45
136000
3000
Основная часть важной и вся творческая работа в этой сфере
02:31
is beingявляющийся fundedфундированный by privateчастный philanthropiesфилантропические.
46
139000
3000
финансируется частными благотворителями.
02:34
And there’s tremendousогромный scopeобъем for additionalдополнительный privateчастный help here,
47
142000
3000
И возможности дополнительной частной помощи здесь огромны,
02:37
because the governmentправительство has droppedупал the ballмяч on much of this, I’m afraidбоюсь.
48
145000
3000
так как, боюсь, что государство потеряло интерес к большей части этих работ.
02:40
In the meantimeто время, while we’reре waitingожидание for all these things to happenслучаться,
49
148000
4000
Тем временем, пока мы пребываем в ожидании, когда же все это случится,
02:44
here’s what you can do for yourselfсам.
50
152000
2000
вот, что вы можете сделать для себя сами:
02:46
If you want to lowerниже your riskриск of Parkinsonпаркинсон’s diseaseболезнь,
51
154000
2000
если вы хотите снизить у себя риск болезни Паркинсона,
02:48
caffeineкофеин is protectiveзащитный to some extentстепень; nobodyникто knowsзнает why.
52
156000
5000
то, до некоторой степени, вас сможет защитить кофеин. Никто не знает почему.
02:53
HeadГлава injuriesтравмы are badПлохо for you. They leadвести to Parkinsonпаркинсон’s diseaseболезнь.
53
161000
3000
Травмы головы вредны. Они приводят к болезни Паркинсона.
02:56
And the Avianптичий FluГрипп is alsoтакже not a good ideaидея.
54
164000
4000
И птичий грипп тоже не лучшая идея.
03:01
As farдалеко as protectingзащищающий yourselfсам againstпротив Alzheimerальцгеймер’s diseaseболезнь,
55
169000
3000
Что касается защиты от болезни Альцгеймера,
03:04
well, it turnsвитки out that fishрыба oilмасло has the effectэффект
56
172000
3000
что ж, выясняется, что рыбий жир обладает эффектом
03:07
of reducingсокращение your riskриск for Alzheimerальцгеймер’s diseaseболезнь.
57
175000
3000
снижения риска болезни Альцгеймера.
03:10
You should alsoтакже keep your bloodкровь pressureдавление down,
58
178000
2000
Вам также следует поддерживать низкое кровяное давление,
03:12
because chronicхронический highвысокая bloodкровь pressureдавление
59
180000
2000
потому что хроническое высокое давление
03:14
is the biggestсамый большой singleОдин riskриск factorфактор for Alzheimerальцгеймер’s diseaseболезнь.
60
182000
2000
является главным отдельно взятым фактором риска для болезни Альцгеймера.
03:16
It’s alsoтакже the biggestсамый большой riskриск factorфактор for glaucomaглаукома,
61
184000
3000
Оно же — основной фактор риска заболеть глаукомой,
03:19
whichкоторый is just Alzheimerальцгеймер’s diseaseболезнь of the eyeглаз.
62
187000
3000
которая есть ни что иное, как болезнь Альцгеймера в глазу.
03:22
And of courseкурс, when it comesвыходит to cognitiveпознавательный effectsпоследствия,
63
190000
2000
И, конечно же, когда речь заходит о когнитивных эффектах,
03:24
"use it or loseпотерять it" appliesотносится,
64
192000
2000
справедлива фраза: "Пользуйся, а не то потеряешь", —
03:26
so you want to stayоставаться mentallyумственно stimulatedстимулированный.
65
194000
2000
то есть вам нужно сохранять умственную активность.
03:28
But hey, you’reре listeningпрослушивание to me.
66
196000
2000
Но смотрите! Вы слушаете меня!
03:30
So you’veве got that coveredпокрытый.
67
198000
2000
Стало быть этот пункт вами выполняется.
03:32
And one finalокончательный thing. Wishжелание people like me luckвезение, okay?
68
200000
4000
И еще одна вещь в заключение. Пожелайте таким как я удачи, ладно?
03:36
Because the clockЧасы is tickingтиканье for all of us.
69
204000
2000
Так как часы тикают для всех нас.
03:38
Thank you.
70
206000
3000
Спасибо.
Translated by Maria Mennies
Reviewed by Larisa Larionova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Gregory Petsko - Bioengineer
Gregory Petsko is a biochemist who studies the proteins of the body and their biochemical function. Working with Dagmar Ringe, he's doing pioneering work in the way we look at proteins and what they do.

Why you should listen

Gregory Petsko's own biography, on his Brandeis faculty homepage, might seem intimidatingly abstruse to the non-biochemist -- he studies "the structural basis for efficient enzymic catalysis of proton and hydride transfer; the role of the metal ions in bridged bimetalloenzyme active sites; direct visualization of proteins in action by time-resolved protein crystallography; the evolution of new enzyme activities from old ones; and the biology of the quiescent state in eukaryotic cells."

But for someone so deeply in touch with the minutest parts of our bodies, Petsko is also a wide-ranging mind, concerned about larger health policy issues. The effect of mass population shifts -- such as our current trend toward a senior-citizen society -- maps onto his world of tiny proteins to create a compeling new worldview.

More profile about the speaker
Gregory Petsko | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee