ABOUT THE SPEAKER
Stephen Ritz - Teacher
Stephen Ritz teaches at-risk kids in the South Bronx.

Why you should listen

Stephen Ritz is a South Bronx teacher/administrator who believes that students shouldn't have to leave their community to live, learn and earn in a better one. Moving generations of students into spheres of personal and academic successes they have never imagined while reclaiming and rebuilding the Bronx, Stephen’s extended student and community family have grown over 25,000 pounds of vegetables in the Bronx while generating extraordinary academic performance.

His Bronx classroom features the first indoor edible wall in NYC DOE which routinely generates enough produce to feed 450 students healthy meals and trains the youngest nationally certified workforce in America. His students, traveling from Boston to Rockefeller Center to the Hamptons, earn living wage en route to graduation.

 

More profile about the speaker
Stephen Ritz | Speaker | TED.com
TEDxManhattan

Stephen Ritz: A teacher growing green in the South Bronx

Stiven Ric (Stephen Ritz): Učitelj koji uzgaja voće i povrće u južnom Bronksu

Filmed:
1,355,024 views

Vrtlog energije i ideja, Stiven Ric je učitelj u njujorškom problematičnom južnom Bronksu, gde on i njegovi učenici sade bujne bašte zbog hrane, zelenila i poslova. Pokušajte da održite korak sa ovim blagom iz Njujorka, dok vas on kao kovitlac vodi kroz mnoge načine na koje može da se gaji nada u jednom naselju, koje je na mnoge načine otpisano, ili u vašoj zajednici.
- Teacher
Stephen Ritz teaches at-risk kids in the South Bronx. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
Good afternoonпоподневни.
0
426
1321
Dobar dan.
00:17
I am not a farmerфармер.
1
1747
2943
Ja nisam baštovan.
00:20
(LaughterSmeh)
2
4690
935
(Smeh)
00:21
I'm not. I'm a parentродитељ, I'm a residentрезидент and I'm a teacherнаставник.
3
5625
3552
Zaista nisam. Ja sam roditelj,
građanin i učitelj.
00:25
And this is my worldсвет.
4
9177
1562
To je moj svet.
00:26
And alongзаједно the way I've startedпочела noticingпримећујем --
5
10739
1613
I na tom putu sam počeo
da primećujem -
00:28
I'm on my thirdтрећи generationгенерације of kidsклинци --
6
12352
1469
radim sa trećom generacijom dece -
00:29
that they're gettingдобијања biggerвеће.
7
13821
1253
da su sve deblja.
00:30
They're gettingдобијања sickerbolesniji.
8
15074
1159
Sve su bolešljivija.
00:32
In additionдодатак to these complexitiesкомплексности,
9
16233
1984
Uz sve te probleme,
00:34
I just learnedнаучио that 70 percentпроценат of the kidsклинци that I see
10
18217
1913
skoro sam saznao da
70% dece sa kojom radim,
00:36
who are labeledsa oznakom learningучење disabledонемогућено would not have been
11
20130
2010
a koja su etiketirana dijagnozom
poremećaja u učenju
00:38
had they had properpravi prenatalprenatalni nutritionисхрана.
12
22140
2357
ne bi imala taj poremećaj da su imala
osnovnu prenatalnu ishranu.
00:40
The realitiesреалности of my communityзаједница are simpleједноставно. They look like this.
13
24497
3676
Stvarnost moje zajednice je jednostavna.
Ona izgleda ovako.
00:44
KidsDeca should not have to growрасту up and look at things like this.
14
28173
2734
Deca ne bi trebalo da odrastaju
i gledaju ovakve svari.
00:46
And as jobsпосао continueНастави to leaveодлази my communityзаједница,
15
30907
2142
Kako je sve manje poslova
u mojoj zajednici,
00:48
and energyенергија continuesнаставља to come in, be exportedizvezeni in,
16
33049
2943
a energija se i dalje uvozi,
00:51
it's no wonderпитати се that really some people referодносити се to the SouthJug BronxBronx as a desertпустиња.
17
35992
5335
nije začuđujuće da neki ljudi
vide južni Bronks kao pustoš.
00:57
But I'm the oldestnajstariji sixthшесто graderiz razreda you'llти ћеш ever meetсусрет,
18
41327
2600
Ja sam najstariji učenik šestog razreda
kojeg ćete ikad upoznati.
00:59
so I get up everyсваки day with this tremendousстрашно amountизнос of enthusiasmентузијазам
19
43927
2633
Ustajem svaki dan
sa neviđenim entuzijazmom,
01:02
that I'm hopingнадати се to shareОбјави with you all todayданас.
20
46560
2336
i nadam se da ću ga
podeliti danas sa vama.
01:04
And with that noteБелешка, I come to you with this beliefверовање
21
48896
3477
Ja sam došao ispred vas
sa sledećim ubeđenjem:
01:08
that kidsклинци should not have to leaveодлази theirњихова communitiesзаједнице
22
52373
2474
da deca ne bi trebalo da
napuštaju svoje zajednice
01:10
to liveживи, learnучи and earnzaradi in a better one.
23
54847
1381
da bi živeli, učili
i zarađivali u boljim.
01:12
So I'm here to tell you a storyприча about me
24
56228
1638
Ovde sam da vam
ispričam priču o sebi
01:13
and this wallзид that I metиспуњен outsideспоља, whichкоја I'm now bringingдоносећи insideу.
25
57866
3521
i o ovom zidu koji sam susreo napolju,
i koji sam sada uneo unutra.
01:17
And it startsпочиње with threeтри people.
26
61387
1743
Sve počinje sa troje ljudi.
01:19
The crazyлуд teacherнаставник -- that's me on the left,
27
63130
2078
Ćaknuti učitelj -
to sam ja sa leve strane.
01:21
I dressхаљина up prettyприлично, thank you, my wifeжена, I love you for gettingдобијања a good suitодело --
28
65208
3378
Lepo sam se sredio, hvala mojoj ženi,
volim te jer si mi kupila dobro odelo -
01:24
my passionateстраствено boroughSajamska presidentпредседник
29
68586
1664
moj posvećeni predsednik opštine,
01:26
and a guy namedназван GeorgeGeorge IrwinIrwin from GreenZeleni LivingŽive TechnologiesTehnologija
30
70250
2545
i čovek po imenu Džordž Ervin
iz "Grin living tehnologija"
01:28
who helpedпомогао me with my classкласа
31
72795
1264
koji su mi pomogli sa mojim odeljenjem
01:29
and helpedпомогао me get involvedукључени with this patentedпатентиран technologyтехнологија.
32
74059
2487
i pomogli mi da se upetljam
sa ovom patentiranom tehnologijom.
01:32
But it all startsпочиње with seedsсемена in classroomsучионице,
33
76546
2864
Ali sve počinje sa semenom
u učionicama.
01:35
in my placeместо, whichкоја looksизглед like this.
34
79410
2656
U mojoj učionici, to izgleda ovako.
01:37
And I'm here todayданас hopingнадати се that my reachдостигнути will exceedpremaši my graspРазумети.
35
82066
5653
Ja sam ovde danas s nadom da ću
prevazići moj domet.
01:43
And that's really what this is all about.
36
87719
1699
I to je glavni cilj.
01:45
And it startsпочиње with incredibleневероватан kidsклинци like this,
37
89418
1736
Sve počinje sa neverovatnom decom
01:47
who come earlyрано and stayостани lateкасни.
38
91154
1721
koja stižu rano ujutru
i ostaju kasno uveče.
01:48
All of my kidsклинци are eitherили IEPIEP or ELLEL learnersuиe,
39
92875
2968
Svi moji učenici su ili sa posebnim
potrebama ili tek uče engleski,
01:51
mostнајвише come with a lot of handicapshendikepe,
40
95843
1759
većina ih dolazi
sa raznim invaliditetima.
01:53
mostнајвише are homelessbez krova nad glavom and manyмноги are in fosterFoster careнега.
41
97602
2553
Većina su beskućnici i mnogi
su u hraniteljskim porodicama.
01:56
AlmostSkoro all of my kidsклинци liveживи belowдоле povertyсиромаштво.
42
100155
2251
Skoro svi moji učenici
žive u siromaštvu.
01:58
But with those seedsсемена, from day one, we are growingрастуће in my classroomучионица,
43
102406
3421
Ali sa tim semenom, od prvog dana
uzgajamo bašte u mojoj učionici.
02:01
and this is what it looksизглед like in my classroomучионица.
44
105827
2191
Ovako to izgleda.
02:03
And you see how attentiveVrlo predusetljiv these kidsклинци are to these seedsсемена.
45
108018
2601
Vidite kako su se učenici
skoncentrisali na ovo seme.
02:06
And then you noticeобјава that those seedsсемена becomeпостати farmsфарме acrossпреко the BronxBronx that look like this.
46
110619
4439
Onda ćete primetiti da od njega nastaju
bašte širom Bronksa koje izgledaju ovako.
02:10
But again, I am not a farmerфармер. I'm a teacherнаставник.
47
115058
4217
Ali ja nisam baštovan.
Ja sam učitelj.
02:15
And I don't like weedingkorova, and I don't like back-breakingzadnja prelamanje laborрад.
48
119275
2656
Ja ne volim da plevim, i ne volim
pretežak fizički posao.
02:17
So I wanted to figureфигура out how I could get this kindкинд of successуспех
49
121931
2128
Tako da sam želeo da nađem način
da postignem ovakav uspeh
02:19
into something smallмали, like this,
50
124059
2368
u nečemu malom, kao ovo,
02:22
and bringдовести it into my classroomучионица so that handicappedhendikepirana kidsклинци could do it,
51
126427
2792
i uvedem to u učionicu gde će deca
sa posebnim potrebama moći to da rade
02:25
kidsклинци who didn't want to be outsideспоља could do it,
52
129219
1722
da deca koja nisu želela da budu
napolju mogu to da rade,
02:26
and everyoneсви could have accessприступ.
53
130941
1300
i da svi imaju pristup.
02:28
So I calledпозвани GeorgeGeorge IrwinIrwin, and what do you know?
54
132241
2133
Zato sam pozvao Džordža Ervina,
i šta se onda dešava?
02:30
He cameДошао to my classкласа and we builtизграђен an indoorзатворено ediblejestivi wallзид.
55
134374
3661
On je došao u moj razred,
i u učionici smo izgradili jestivi zid.
02:33
And what we do is we partnerпартнер it with authenticаутентичан learningучење experiencesискуства,
56
138035
3348
Mi ga povezujemo sa
jedinstvenim pristupom u učenju,
02:37
private-basedzasnovan na privatnom learningучење.
57
141383
1707
koje je izrađeno za svakog
učenika ponaosob.
02:38
And loло and beholdЕво, we gaveдала birthрођење to
58
143090
2624
I gle, mi smo stvorili
02:41
the first ediblejestivi wallзид in NewNovi YorkYork CityGrad.
59
145714
2248
prvi jestivi zid u Njujorku.
02:43
So if you're hungryгладан, get up and eatјести.
60
147962
1160
Ako ste gladni,
ustanete i jedete.
02:45
You can do it right now. My kidsклинци playигра cowкрава all the time.
61
149122
1824
Možete to odmah da uradite.
Moji učenici se stalno igraju krava.
02:46
Okay? But we were just gettingдобијања startedпочела,
62
150946
3352
U redu?
Ali mi samo što smo počeli.
02:50
the kidsклинци lovedвољен the technologyтехнологија,
63
154298
1369
Klinci su zavoleli tu tehnologiju
02:51
so we calledпозвани up GeorgeGeorge and we said, "We gottaМорам learnучи more!"
64
155667
2345
pa smo pozvali Džordža i rekli mu:
"Moramo da naučimo više".
02:53
Now, MayorGradonačelnik BloombergBlumberg, thank you very much, we no longerдуже need work permitsдозволе,
65
158012
2855
Gradonačelniče Blumberg, hvala mnogo,
više nam ne trebaju radne dozvole,
02:56
whichкоја comesдолази with sliceskriške and bondedвезани contractorsизвођача радова -- we're availableдоступан for you --
66
160867
2777
koje dolaze sa plaćanjem procenata -
mi smo vam na raspolaganju.
02:59
We decidedодлучио to go to BostonBoston.
67
163644
2006
Odlučili smo da idemo u Boston.
03:01
And my kidsклинци, from the poorestнајсиромашнији congressionalKongresni districtокруг in AmericaAmerika,
68
165650
2426
Moji učenici, iz najsiromašnije
kongresne oblasti u Americi,
03:03
becameпостао the first to installинсталирај a greenзелен wallзид,
69
168076
3265
su prvi instalirali zeleni zid,
03:07
designedдизајниран by a computerрачунар, with real-liveuћivo learningучење toolsалати,
70
171341
2285
koji je kompjuter dizajnirao,
uz praktičnu nastavu,
03:09
21 storiesприче up -- if you're going to go visitпосетите it,
71
173626
1549
na 21. spratu,
ukoliko ćete da ga posetite,
03:11
it's on topврх of the JohnJohn HancockHancock buildingзграде.
72
175175
2059
na vrhu Džon Henkok zgrade.
03:13
But closerближе to home, we startedпочела installingInstaliranje these wallsзидови in schoolsшколе
73
177234
2792
Ali bliže kući, počeli smo da
instaliramo ove zidove u školama.
03:15
that look like this with lightingосветљење like that,
74
180026
1920
To izgleda ovako sa osvetljenjem,
03:17
realправи LED stuffствари, 21st-centuryст-век technologyтехнологија.
75
181946
3089
prava LED tehnologija 21. veka.
03:20
And what do you know? We madeмаде 21stст centuryвек moneyновац,
76
185035
2319
I znate šta?
Zaradili smo pare vredne u 21. veku.
03:23
and that was groundbreakingреволуционарно. WowVau!
77
187354
2819
To je bio pravi proboj.
Fantastično!
03:26
This is my harvestжетва, people.
78
190173
2812
Ovo je moja berba.
03:28
And what do you do with this foodхрана? You cookкувати it!
79
192985
2757
I šta da se radi sa tom hranom?
Kuvate je!
03:31
And those are my heirloomrelikvija studentsстуденти makingстварање heirloomrelikvija sauceсос,
80
195742
2904
Ovo su moji vredni studenti
koji prave vredan sos
03:34
with plasticпластика forksForks, and we get it into the cafeteriakafeterija,
81
198646
2462
sa plastičnim viljuškama,
i nosimo ga u kuhinju.
03:37
and we growрасту stuffствари and we feedнапајање our teachersнаставници.
82
201108
2200
Gajimo voće i povrće,
i hranimo naše učitelje.
03:39
And that is the youngestнајмлађе nationallyna nacionalnom nivou certifiedsertifikovan
83
203308
2211
To je najmlađa
sertifikovana radna snaga
03:41
workforceрадна снага in AmericaAmerika with our BronxBronx BoroughSajamska PresidentPredsednik.
84
205519
2823
na nacionalnom nivou u Americi,
na čelu sa predsednikom opštine Bronks.
03:44
And what'dŠta je imao we do then? Well, I metиспуњен niceлеп people like you,
85
208342
2904
Šta je bilo sledeće?
Ja sam upoznao fine ljude kao što ste vi,
03:47
and they invitedпозвани us to the HamptonsHamptons.
86
211246
1737
i oni su nas pozvali u Hempton.
03:48
So I call this "from SouthJug BronxBronx to SouthamptonSouthampton."
87
212983
2271
Ja sam to nazvao
"od južnog Bronksa do južnog Hemptona".
03:51
And we startedпочела puttingстављање in roofsкровови that look like this,
88
215254
2505
Počeli smo da postavljamo
krovove koji izgledaju ovako.
03:53
and we cameДошао in from destitutesiromašan neighborhoodsсуседства
89
217759
2288
Došli smo iz siromašnih krajeva,
03:55
to startпочетак buildingзграде landscapeпејзаж like this, wowвов! People noticedПриметио.
90
220047
3568
i počeli da gradimo ovakve pejzaže!
Ljudi su to primetili.
03:59
And so we got invitedпозвани back this pastпрошлост summerлето,
91
223615
1994
Bili smo opet pozvani
proteklog leta.
04:01
and we actuallyзаправо movedпреселила се into the HamptonsHamptons,
92
225609
1759
Preselili smo se u Hemptone,
04:03
payedplatili 3,500 dollarsдолара a weekНедеља for a houseкућа, and we learnedнаучио how to surfsurf.
93
227368
2823
iznajmili kuću za 3500 $ za nedelju dana
i naučili da surfujemo.
04:06
And when you can do stuffствари like this --
94
230191
2776
Kad možete da radite ovakve stvari -
04:08
These are my kidsклинци puttingстављање in this technologyтехнологија,
95
232967
3216
ovo su moji klinci
koji postavljaju ovu tehnologiju,
04:12
and when you can buildизградити a roofкров that looksизглед like that
96
236183
2537
kada možete da gradite krov
koji izgleda ovako,
04:14
on a houseкућа that looksизглед like that
97
238720
2414
na kući koja izgleda ovako,
04:17
with sedumsadnice that looksизглед like this,
98
241134
2810
sa sedum cvećem koje izgleda ovako,
04:19
this is the newново greenзелен graffitigrafiti.
99
243944
2742
ovo su novi zeleni grafiti.
04:22
So, you mayможе wonderпитати се what does a wallзид like this
100
246686
3505
Možda se pitate šta ovakav zid
04:26
really do for kidsклинци, besidesОсим тога changingпромена landscapesпејзажи and mindsetsmindsets?
101
250191
2560
zaista znači klincima, osim što menja
pejzaže i način razmišljanja?
04:28
Okay, I'm going to tell you what it does.
102
252751
1896
Reći ću vam šta on znači.
04:30
It getsдобива me to meetсусрет incredibleневероватан contractorsизвођача радова like this,
103
254647
2320
Omogućio mi je da upoznam
preduzetnike poput
04:32
JimJim EllenbergerEllenberger from EllenbergerEllenberger ServicesUsluge.
104
256967
2152
Džima Elenbergera
iz "Ellenberger Services".
04:35
And this is where it becomesпостаје trueистина tripleтроструко bottomдно lineлине.
105
259119
2733
I tako nastaju prava tri stuba.
04:37
Because JimJim realizedреализован that these kidsклинци, my futureбудућност farmersпољопривредници,
106
261852
3489
Džim je shvatio da ovi klinci,
moji budući baštovani,
04:41
really had the skillsвештине he neededпотребно to buildизградити affordableприступачан housingстановање
107
265341
2884
zaista imaju neophodne veštine
da grade pristupačne stanove
04:44
for NewNovi YorkersYork-иana, right in theirњихова ownвластити neighborhoodкомшилук.
108
268225
2198
za Njujorčane, u njihovom naselju.
04:46
And this is what my kidsклинци are doing, makingстварање livingживи wageплата.
109
270423
2344
Moji učenici
zarađuju minimalnu nadnicu.
04:48
Now, if you're like me, you liveживи in a buildingзграде, there are sevenседам guys
110
272767
2840
Sada, ako ste kao ja,
vi živite u zgradi gde
04:51
out of work looking to manageуправљати a millionмилиона dollarsдолара.
111
275607
2015
sedam momaka bez posla
traži da barata sa milion dolara.
04:53
I don't have it. But if you need a toiletтоалет fixedфиксно
112
277622
2409
Ja ih nemam. Ali ako treba
da se popravi WC šolja
04:55
or, you know, some shelvingполице, I gottaМорам wait sixшест monthsмесеци
113
280031
2011
ili da se postavi neka polica,
ja moram da čekam 6 meseci
04:57
for an appointmentименовање with someoneнеко who drivesпогони a much nicerfiniji carауто than me.
114
282042
2453
za sastanak sa nekim
ko vozi mnogo bolji auto od mene.
05:00
That's the beautyлепота of this economyекономија.
115
284495
1779
To je lepota ove ekonomije.
05:02
But my kidsклинци are now licensedлиценцирано and bondedвезани in tradeтрговина.
116
286274
3334
Ali moji učenici su sada
licencirani u ovom zanatu.
05:05
And that's my first studentученик to openотворен up, the first in his familyпородица to have a bankбанка accountрачун.
117
289608
2976
Ovo je moj učenik koji je
prvi u porodici otvorio bankovni račun.
05:08
This immigrantimigrant studentученик is the first one in his familyпородица to use an ATMATM.
118
292584
3409
Ovaj učenik imigrant je prvi u njegovoj
porodici koji koristi bankomat.
05:11
And this is the trueистина tripleтроструко bottomдно lineлине,
119
295993
2382
I to su prava tri stuba,
05:14
because we can take neighborhoodsсуседства that were abandonedнапуштен and destitutesiromašan
120
298375
2255
jer možemo da naselja koja su
bila napuštena i siromašna
05:16
and turnред them into something like this with interiorsинтеријера like this.
121
300630
2921
pretvorimo u nešto sa
ovakvom unutrašnjošću.
05:19
WowVau! People noticedПриметио. And noticeобјава they did.
122
303551
2079
Sjajno! Ljudi su to primetili.
05:21
So CNNCNN calledпозвани, and we were delightedодушевљен to have them come to our farmer'sfarmerova marketтржиште.
123
305630
3496
Tako je CNN zvao. Bili smo oduševljeni
da nas posete na našoj zelenoj pijaci.
05:25
And then when RockefellerRockefeller CenterCentar said, NBCNBC-A,
124
309126
2568
Onda su Rokfeler centar,
i NBC pitali da li možemo
05:27
could you put this thing up on the wallsзидови? We were delightedодушевљен.
125
311694
1904
da postavimo ovo na njihove zidove?
Bili smo oduševljeni.
05:29
But this, I showсхов you, when kidsклинци from the poorestнајсиромашнији congressionalKongresni districtокруг in AmericaAmerika
126
313598
3992
Ali kad deca iz najsiromašnijeg
kongresnog okruga u Americi
05:33
can buildизградити a 30-foot- Срање by 15-foot- Срање wallзид,
127
317590
2720
mogu da sagrade zid od
10m širine i 4.5m visine,
05:36
designдизајн it, plantбиљка it and installинсталирај it in the heartсрце of NewNovi YorkYork CityGrad,
128
320310
3165
da ga dizajniraju, zasade i instaliraju
u samom srcu grada Njujorka
05:39
that's a trueистина "sí sese puedepuede" momentтренутак.
129
323475
2019
to je pravi "vi to možete" trenutak.
05:41
Really scholasticљkolske, if you askпитати me.
130
325494
2385
Zaista poučno, ako mene pitate.
05:43
But this is not a GettyGeti imageслика.
131
327879
2271
Ovo nije slika iz novina.
05:46
That's a pictureслика I tookузела of my BronxBronx BoroughSajamska PresidentPredsednik,
132
330150
2576
Ovde sam ja slikao
predsednika opštine Bronks,
05:48
addressingObraćajući se my kidsклинци in his houseкућа, not the jailhouseiz zatvora,
133
332726
3215
kad se obraćao mojim učenicima
u opštinskoj zgradi, ne u zatvoru.
05:51
makingстварање them feel a partдео of it.
134
335941
1547
učinivši ih delom zajednice.
05:53
That's our StateDržava SenatorSenator GustavoGustavo RiveraRivera and BobBob BiederBieder,
135
337488
2354
Ovo je naš senator Gustavo Rivera
i Bob Bider.
05:55
comingдолазе to my classroomучионица to make my kidsклинци feel importantважно.
136
339842
2600
Oni su posetili moj razred kako bi
uvažili učenike.
05:58
And when the BronxBronx BoroughSajamska PresidentPredsednik showsпоказује up
137
342442
1718
I kada se predsednik
opštine Bronks pojavi,
06:00
and the StateDržava SenatorSenator comesдолази to our classкласа,
138
344160
2182
i senatori dođu u našu učionicu,
06:02
believe you me, the BronxBronx can changeпромена attitudesставови now.
139
346342
3744
verujte mi, Bronks može
da promeni stavove drugih.
06:05
We are poisedsprema se, readyспреман, willingспремни and ableу могуцности
140
350086
1522
Mi smo staloženi,
spremni, voljni, u stanju
06:07
to exportизвоз our talentталенат and diversityразноликост in waysначини we'veми смо never even imaginedзамишљен.
141
351608
3200
da izvozimo naš talenat i različitost
na način o kome nismo ni sanjali.
06:10
And when the localлокално senatorSenator getsдобива on the scaleСкала in publicјавно
142
354808
2066
I kada lokalni senator izađe u javnost
06:12
and saysкаже he's got to loseизгубити weightтежина, so do I!
143
356874
3213
i kaže da mora da izgubi kilograme,
i ja uradim isto!
06:15
And I tell you what, I'm doing it and so are the kidsклинци.
144
360087
2865
Znate šta, ja to radim,
kao i moji učenici.
06:18
Okay? And then celebritiespoznate ličnosti startedпочела.
145
362952
2078
Onda su počele
i poznate ličnosti.
06:20
ProduceProizvodi PetePit can't believe what we growрасту.
146
365030
2016
"Produce Pete" ne može da veruje
šta mi uzgajamo.
06:22
LornaLorna SassSass cameДошао and donateddonirao booksкњиге.
147
367046
2216
Lorna Sas je došla
i poklonila nam knjige.
06:25
Okay? We're feedinghranjenje seniorsmaturanti.
148
369262
2232
Okej! Mi hranimo
starije osobe.
06:27
And when we realizedреализован that we were growingрастуће for foodхрана justiceправда in the SouthJug BronxBronx,
149
371494
3561
Kada smo shvatili da uzgajamo
hranu za jednakost u južnom Bronksu,
06:30
so did the internationalмеђународни communityзаједница.
150
375055
1885
shvatila je i svetska zajednica.
06:32
And my kidsклинци in the SouthJug BronxBronx were reppedraščupa in
151
376940
1570
Moji đaci iz južnog Bronksa
su imali predstavnike
06:34
the first internationalмеђународни greenзелен roofкров conferenceконференција.
152
378510
2176
na prvoj internacionalnoj
konferenciji za zelene krovove.
06:36
And that's just great.
153
380686
1432
To je bilo fantastično.
06:38
ExceptOsim what about locallyлокално?
154
382118
1611
A šta se dešava
na lokalnom nivou?
06:39
Well, we metиспуњен this womanжена, AvisAvis RichardsRichards, with the GroundZemlju Up CampaignKampanja.
155
383729
3064
Susreli smo se sa Avis Ričards,
ispred Graund Ap kampanje.
06:42
UnbelievableNeverovatno! ThroughKroz her, my kidsклинци,
156
386793
2360
Neverovatno! Preko nje, moji đaci
06:45
the mostнајвише disenfranchisedzanemareni and marginalizedobezvrijedili,
157
389153
2128
najobespravljeniji i marginalizovani,
06:47
were ableу могуцности to rollролл out 100 gardensGardens to NewNovi YorkYork CityGrad publicјавно schoolsшколе.
158
391281
3769
su uspeli da izruče 100 bašti
državnim školama u Njujorku.
06:50
That's tripleтроструко bottomдно lineлине! Okay?
159
395050
2857
To su tri stuba, ok?
06:53
A yearгодине agoпре todayданас, I was invitedпозвани to the NewNovi YorkYork AcademyAkademija of MedicineMedicina.
160
397907
2935
Pre godinu dana, bio sam
pozvan na njujoršku akademiju medicine.
06:56
I thought this conceptконцепт of designingдизајнирање a strongјак and healthyздрав NewNovi YorkYork
161
400842
3464
Mislio sam da je koncept dizajniranja
jakog i zdravog Njujorka
07:00
madeмаде senseсмисао, especiallyпосебно when the resourcesресурса were freeбесплатно.
162
404306
2711
imao smisla, naročito kada su
resursi besplatni.
07:02
So thank you all and I love them.
163
407017
1776
Hvala vam,
i ja ih volim.
07:04
They introducedпредставио me to the NewNovi YorkYork CityGrad StrategicStrateški AllianceSavez for HealthZdravlje,
164
408793
3018
Oni su me upoznali sa njujorškom
strategijskom alijansom za zdravlje.
07:07
again, freeбесплатно resourcesресурса, don't wasteгубљење them.
165
411811
2964
Opet, besplatne resurse
nemojte uzaludno trošiti.
07:10
And what do you know? Six6 monthsмесеци laterкасније,
166
414775
2146
I šta sad?
Šest meseci kasnije,
07:12
my schoolшкола and my kidsклинци were awardedнаграђен the first ever
167
416921
3099
moja škola i učenici su bili
nagrađeni po prvi put
07:15
highвисоко schoolшкола awardнаграда of excellenceizvrsnost for creatingстварање a healthyздрав schoolшкола environmentЖивотна средина.
168
420020
3687
srednjoškolskom nagradom za izvrsnost
u kreiranju zdrave školske sredine.
07:19
The greenestgreenest classкласа in NewNovi YorkYork CityGrad.
169
423707
2126
Najekološkije odeljenje u Njujorku.
07:21
But more importantlyважно is my kidsклинци learnedнаучио to get,
170
425833
2442
Ali ono što je bitnije je da
su moji učenici naučili da zarade,
07:24
they learnedнаучио to give.
171
428275
1633
da budu darežljivi.
07:25
And we tookузела the moneyновац that we madeмаде from our farmer'sfarmerova marketтржиште,
172
429908
2469
Novcem koji smo
zaradili na zelenoj pijaci,
07:28
and startedпочела buyingкупити giftsпоклони for the homelessbez krova nad glavom
173
432377
1448
počeli smo da kupujemo
poklone za beskućnike
07:29
and for needyzahtevna around the worldсвет.
174
433825
1440
i za siromašne širom sveta.
07:31
So we startedпочела givingдавање back.
175
435265
1410
Tako smo počeli da uzvraćamo.
07:32
And that's when I realizedреализован that the greeningzelenim of AmericaAmerika
176
436675
2499
Tada sam shvatio
da ekološka Amerika
07:35
startsпочиње first with the pocketsџепови, then with the heartсрце
177
439174
3235
počinje prvo u džepovima,
onda u srcu,
07:38
and then with the mindум.
178
442409
1218
i na kraju u umu.
07:39
So we were ontoна something, and we're still ontoна something.
179
443627
2331
Bili smo na tragu nečega,
i još uvek smo na tom putu.
07:41
And thank God TrinityTrojstvo WallZid StreetUlica noticedПриметио,
180
445958
1834
I hvala bogu,
Triniti crkva nas je primetila,
07:43
because they gaveдала us the birthрођење of GreenZeleni BronxBronx MachineMašina.
181
447792
3233
jer su nam podarili
rođenje Zelene mašine iz Bronksa.
07:46
We're 3,000 strongјак right now.
182
451025
1807
Mi imamo snagu
od 3000 ljudi.
07:48
And what does it really do?
183
452832
1321
Šta tačno to znači?
07:50
It teachesпредаје kidsклинци to re-visionre vizija theirњихова communitiesзаједнице,
184
454153
2034
Podučava klince da naprave
novu viziju njihovih zajednica.
07:52
so when they growрасту up in placesместа like this, they can imagineзамислити it like this.
185
456187
3046
Tako da kada odrastaju u ovakvim mestima,
mogu da ih zamisle drugačije.
07:55
And my kidsклинци, trainedобучени and certifiedsertifikovan --
186
459233
2143
Moji učenici, obučeni
i sa sertifikatima -
07:57
MaMama, you get the taxporez abatementza suzbijanje. Thank you, MayorGradonačelnik BloombergBlumberg --
187
461376
1992
mama, imaš poresku olakšicu.
Hvala, gospodine Blumberg -
07:59
can take communitiesзаједнице that look like this and convertпретворити them into things that look like that,
188
463368
3707
mogu da pretvore ovakva naselja
u nešto što izgleda baš onako.
08:02
and that to me, people, is anotherдруги trueистина "sí sese puedepuede" momentтренутак.
189
467075
3389
To je po meni, još jedan
pravi "vi to možete" trenutak.
08:06
Now, how does it startпочетак? It startsпочиње in schoolsшколе.
190
470464
2080
Kako to počinje?
Počinje u školama.
08:08
No more little KnicksNiksi and little NetsNetsi.
191
472544
1720
Nema više malih Niksa
i malih Netsa.
08:10
GroupGrupa by broccolibrokoli, groupгрупа by your favoriteомиљени vegetableповрће,
192
474264
3410
Okupite se oko brokolija,
okupite se oko omiljenog povrća,
08:13
something you can aspireтежити to.
193
477674
1631
nečega ka čemu možete da stremite.
08:15
Okay? And these are my futureбудућност farmersпољопривредници of AmericaAmerika,
194
479305
2047
Ovo su moji baštovani
Amerike budućnosti.
08:17
growingрастуће up in BrookPotok ParkPark on 141stст StreetUlica,
195
481352
2473
Oni odrastaju oko Bruk parka
na 141. ulici -
08:19
the mostнајвише migrantмигрант communityзаједница in AmericaAmerika.
196
483825
1727
ulici sa najvećom migrantskom
zajednicom u Americi.
08:21
When tenaciousuporan little onesоне learnучи how to gardenврт like this,
197
485552
2088
Kada uporni klinci nauče
kako da obrađuju ovo,
08:23
it's no wonderпитати се we get fruitвоће like that.
198
487640
2361
nije čudo što
uberemo ovakve voćke.
08:25
And I love it! And so do they.
199
490001
1991
Ja sve ovo obožavam!
Oni takođe!
08:27
And we're buildingзграде teepeesteepees in neighborhoodsсуседства that were burningгорење down.
200
491992
2915
Mi gradimo indijske šatore
u naseljima koja su gorela.
08:30
And that's a trueистина "sí sese puedepuede" momentтренутак.
201
494907
2373
To je pravi "vi to možete" trenutak.
08:33
And again, BrookPotok ParkPark feedsхрани hundredsстотине of people
202
497280
3377
Bruk park hrani na stotine ljudi,
08:36
withoutбез a foodхрана stampпечат or a fingerprintotisak prsta.
203
500657
2418
bez bonova za hranu
ili otiska prstiju.
08:38
The poorestнајсиромашнији congressionalKongresni districtокруг in AmericaAmerika,
204
503075
2053
Najsiromašnija kongresna
oblast u Americi.
08:41
the mostнајвише migratorymigracije communityзаједница in AmericaAmerika, we can do this.
205
505128
3184
najbrojnija zajednica migranata
u Americi, mi to možemo da uradimo.
08:44
Bissel"Bisel" GardensGardens is crankingцранкинг out foodхрана in epicepska proportionsproporcije,
206
508312
3704
Bisel gardens proizvodi hranu
u epskim proporcijama
08:47
movingкретање kidsклинци into an economyекономија they never imaginedзамишљен.
207
512016
2304
uključujući klince u ekonomiju
o kojoj nikad nisu zamišljali.
08:50
Now, somewhereнегде over the rainbow"duga", my friendsпријатељи,
208
514320
2464
Sad, negde iznad duge,
moji prijatelji,
08:52
is the SouthJug BronxBronx of AmericaAmerika. And we're doing it.
209
516784
3728
je južni Bronks Sjedinjenih Država.
I mi ga stvaramo.
08:56
How does it startпочетак? Well, look at Jose'sJose je attentionпажњу to detailдетаљ.
210
520512
2855
Kako se počinje? Pogledajte
kako Hoze obraća pažnju na detalje.
08:59
Thank God OmarOmar knowsзна that carrotsšargarepa come from the groundземља,
211
523367
2641
Hvala bogu pa Omar zna da
šargarepe dolaze iz zemlje,
09:01
and not aisleprolaz 9 at the supermarketсупер маркет
212
526008
1576
a ne iz super-marketa,
09:03
or throughкроз a bullet-proofotporan na metke windowпрозор or throughкроз a pieceпиеце of styrofoamstiropor.
213
527584
2791
ili kroz blindirani prozor ili
kroz delić stiropora.
09:06
And when HenryHenri knowsзна that greenзелен is good, so do I.
214
530375
2700
Kad Henri zna da je
zeleno povrće dobro, znam i ja.
09:08
And when you expandпроширити theirњихова palatesпалатес, you expandпроширити theirњихова vocabularyвоцабулари.
215
533075
3054
Kad proširite njihov jelovnik,
vi širite njihov rečnik.
09:12
And mostнајвише importantlyважно, when you put bigвелики kidsклинци togetherзаједно with little kidsклинци,
216
536129
3633
Najvažnije je da kada spojite
veliku decu sa mališanima,
09:15
you get the bigвелики fatдебео whiteбео guy out of the middleсредина, whichкоја is coolхладан,
217
539762
2347
dobijete velikog debelog belog čoveka
u sredini, što je kul;
09:18
and you createстворити this kindкинд of accountabilityодговорност amongstмеђу peersvršnjacima, whichкоја is incredibleневероватан.
218
542109
3432
stvorite vrstu odgovornosti
među vršnjacima, što je neverovatno.
09:21
God, I'm going to runтрцати out of time, so I've gottaМорам keep it movingкретање.
219
545541
2589
Vreme mi ističe,
moram da požurim.
09:24
But this is my weeklyнедељно paycheckod plate for kidsклинци; that's our greenзелен graffitigrafiti.
220
548130
3200
Ovo je moja nedeljna plata za decu;
ovo su naši zeleni grafiti.
09:27
This is what we're doing.
221
551330
1665
To je ono što radimo.
09:28
And beholdЕво the gloryслава and bountyбоунти that is BronxBronx CountyOkrug.
222
552995
4479
Pogledajte slavu i izdašnost
okruga Bronks. Ništa me ne uzbuđuje više
09:33
Nothing thrillsuzbuđenja me more than to see kidsклинци pollinatingpollinating plantsбиљке insteadуместо тога of eachсваки other.
223
557474
3343
nego kad vidim decu da praše biljke,
umesto da se praše između sebe.
09:36
I gottaМорам tell you, I'm a protectiveзаштитни parentродитељ.
224
560817
2160
Moram vam reći, ja sam
jedan zaštitnički nastrojen roditelj.
09:38
But those kidsклинци are the kidsклинци who are now puttingстављање
225
562977
1541
Ali ova deca sada
postavljaju
09:40
pumpkinбундева patchesзакрпе on topврх of trainsвозови.
226
564518
1876
bundevine loze na vrh
stanica metroa.
09:42
We're alsoтакође designingдизајнирање coinкованица pondsjezerca for the richбогат and affluentimuжnih.
227
566394
2841
Mi takođe gradimo fontane za bogate.
09:45
We're alsoтакође becomingпостаје childrenдеца of the cornкукуруз,
228
569235
1706
Isto tako postajemo
deca kukuruza,
09:46
creatingстварање farmsфарме in the middleсредина of FordhamFordam RoadPut for awarenessсвесност
229
570941
2604
sadeći baštu na sred Fordam puta
radi podizanja svesti.
09:49
and windowпрозор bottlesбоце out of garbageсмеће.
230
573545
1553
I prozore od staklenih
boca iz đubreta.
09:50
Now I don't expectочекујте everyсваки kidклинац to be a farmerфармер,
231
575098
1799
Ja ne očekujem da svako dete
bude baštovan, ali očekujem od vas
09:52
but I expectочекујте you to readчитати about it, writeпиши about it, blogблог about it, offerпонуда outstandingNeplaćeni customerкупац serviceуслуга.
232
576897
3361
da čitate i pišete o tome, i ponudite
izvanredan korisnički servis.
09:56
I expectочекујте them to be engagedангажована, and man, are they!
233
580258
2487
Očekujem od njih da budu
zainteresovani, i oni to jesu.
09:58
So that's my incredibleневероватан classroomучионица, that's the foodхрана.
234
582745
2384
Ovo je moja neverovatna učionica,
ovo je ta hrana.
10:01
Where does it go? ZeroNula milesмиља to plateтањир, right down into the cafeteriakafeterija.
235
585129
3800
Gde ona ide? Nula kilometara do tanjira,
pravo u školsku kuhinju.
10:04
Or more importantlyважно, to localлокално sheltersskloništa,
236
588929
2079
Ili još važnije do lokalnih
skloništa za beskućnike,
10:06
where mostнајвише of our kidsклинци are gettingдобијања one to two mealsobroka a day.
237
591008
2353
gde većina naše dece dobija
jedan ili dva obroka dnevno.
10:09
And we're steppingkorak po korak it up.
238
593361
1688
Mi se usavršavamo.
10:10
No AirVazduh JordansJordans were ever ruinedуништен on my farmфарма.
239
595049
2562
Ni jedne patike nikad nisu
upropašćene na mojoj farmi.
10:13
And in his day, a millionмилиона dollarдолар gardensGardens and incredibleневероватан installationsInstalacija.
240
597611
3279
I u njegovo vreme, milionske bašte,
i neviđenje instalacije.
10:16
Let me tell you something, people.
241
600890
1640
Da vam nešto kažem.
10:18
This is a beautifulЛепа momentтренутак.
242
602530
3906
Ovo je predivan momenat.
10:22
BlackCrni fieldпоље, brownбраон fieldпоље, toxicтоксично wasteгубљење fieldпоље, battlefieldbojno polje --
243
606436
3185
Crno, braon polje, polje
otrovnog otpada, bojno polje -
10:25
we're provingдоказивање in the BronxBronx that you can growрасту anywhereбило где, on cementцемент.
244
609621
2855
dokazali smo da u Bronksu
bašta mođe da uspeva svugde, na betonu.
10:28
And we take ordersнаруџбе for flowersцвијеће. I'm puttingстављање the bakepeče saleProdaja to shameсрамота.
245
612476
3921
Primamo narudžbine za cveće.
Posramio sam ono što je prodaja kolača.
10:32
We take ordersнаруџбе now. I'm bookingrezervacija for the springпролеће.
246
616397
2032
Primamo sada narudžbine.
Ja vršim rezervacije za proleće.
10:34
And these were all grownодрастао from seedsсемена. We're learningучење everything.
247
618429
3368
Ovo je sve izraslo iz semena.
Mi učimo sve.
10:37
And again, when you can take kidsклинци from backgroundsбацкгроундс as diverseразнолика
248
621797
2896
Kada sakupite decu
raznolikog porekla
10:40
as this to do something as specialпосебан as this,
249
624693
2057
i uradite nešto jedinstveno
kao ovo
10:42
we're really creatingстварање a momentтренутак.
250
626750
1724
vi zaista stvarate jedan
specijalni trenutak.
10:44
Now, you mayможе askпитати about these kidsклинци.
251
628474
2716
Sada se možda pitate o ovoj deci.
10:47
Forty40 percentпроценат attendanceprisustvo. to 93 percentпроценат attendanceprisustvo..
252
631190
3181
Pohađanje nastave se povećalo
od 40% do 93%.
10:50
All startпочетак overagepreviše stara and under-creditpod-kredit.
253
634371
2889
Svi kreću kao ponavljači
sa manjkom bodova.
10:53
They are now, my first cohortкохорта is all in collegeколеџ, earningзарада a livingживи wageплата.
254
637260
3936
Svi iz moje prve generacije
su na fakultetu i zarađuju za život.
10:57
The restодмор are scheduledplanirano to graduateдипломирани this JuneJuna.
255
641196
2281
Ostali treba da diplomiraju
ovog juna.
10:59
HappySretan kidsклинци, happyсрећан familiesпородице, happyсрећан colleaguesколеге.
256
643477
2952
Srećna deca, srećne porodice,
srećne kolege.
11:02
AmazedZadivila people. The gloryслава and bountyбоунти that is BronxBronx CountyOkrug.
257
646429
4136
Ljudi su začuđeni.
Slava i izdašnost okruga Bronks.
11:06
Let's talk about mintod mente. Where is my mintod mente?
258
650565
2263
Hajde da pričamo o nani.
Gde je moja nana?
11:08
I growрасту sevenседам kindsврсте of mintod mente in my classкласа.
259
652828
2188
Ja uzgajam 7 vrsta nane
u mom razredu.
11:10
MojitosMohitos, anybodyбило ко? I'll be at TelepanTelepan laterкасније.
260
655016
2151
Mohito, neko? Biću
u Telepan baru kasnije.
11:13
But, understandРазумем this is my intellectualинтелектуалац ViagraViagra.
261
657167
3195
Razumete, ovo je moja
intelektualna vijagra.
11:16
LadiesDame and gentlemenгосподо, I gottaМорам moveпотез quickбрзо, but understandРазумем this:
262
660362
3200
Dame i gospodo, moram da žurim,
ali shvatite ovo:
11:19
The boroughSajamska that gaveдала us baggyBagi pantspantalone and funkyфунки freshсвеже beatsбеатс
263
663562
2736
okrug koji nam je dao vrećaste pantalone
i neobične sveže melodije
11:22
is becomingпостаје home to the organicоргански onesоне.
264
666298
2152
postaje dom organske hrane.
11:24
My greenзелен [unclearнејасно] 25,000 poundsкилограма of vegetablesповрће,
265
668450
2936
Moje zeleno neočišćeno povrće
je teško 11300kg.
11:27
I'm growingрастуће organicоргански citizensГрађани, engagedангажована kidsклинци.
266
671386
3312
Ja gajim organske građane,
zainteresovanu decu.
11:30
So help us go from this to this.
267
674698
2710
Pomozite nam da idemo
od jedne do druge tačke.
11:33
Self-sustainingSamoodrћavajuжi entitiesентитета, 18 monthsмесеци returnповратак on investmentинвестиција,
268
677408
3290
Samoodrživi entiteti, povratak
investicija u roku od 18. meseci,
11:36
plusплус we're payingплаћање people livingживи wageплата and healthздравље benefitsПредности,
269
680698
2192
plus mi plaćamo ljudima minimalne
nadnice i zdravstveno osiguranje,
11:38
while feedinghranjenje people for penniespenije on the dollarдолар.
270
682890
1856
dok hranimo ljude
za veoma malo novca.
11:40
MartinMartin LutherLuter KingKralj said that people need to be uplifteduzdignuto with dignityдостојанство.
271
684746
3616
Martin Luter King je rekao da ljude treba
uzdignuti sa dostojanstvom.
11:44
So here in NewNovi YorkYork, I urgeнагон you, my fellowколега AmericansAmerikanci,
272
688362
3265
Ovde u Njujorku, ja vas molim,
moji dragi sugrađani Amerikanci,
11:47
to help us make AmericaAmerika great again.
273
691627
2647
da nam pomognete da učinimo
Ameriku opet velikom.
11:50
It's simpleједноставно. ShareUdeo your passionстраст.
274
694274
1944
To je jednostavno.
Podelite vašu strast.
11:52
It's realправи easyлако. Go see these two videosвидеос, please.
275
696218
2425
Zaista je lako. Pogledajte
ova dva video klipa, molim vas.
11:54
One got us invitedпозвани to the Whitebeo Housekuća, one'sједан је a recentскорашњи incarnationinkarnacije.
276
698643
2899
Zbog jednog smo bili pozvani
u Belu kuću, drugi je skorašnji.
11:57
And mostнајвише importantlyважно, get the biggestнајвеће bullynasilnik out of schoolsшколе.
277
701542
2634
I najvažnije, izbacite najvećeg
siledžiju iz škola.
12:00
This has got to go tomorrowсутра.
278
704176
2105
Ovo mora da krene sutra.
12:02
People, you can all do that.
279
706281
2061
Ljudi, vi sve to
možete da uradite.
12:04
Keep kidsклинци out of storesпродавнице that look like this.
280
708342
3236
Držite decu podalje
od ovakvih prodavnica.
12:07
Make them a healthyздрав plateтањир,
281
711578
1697
Napravite im zdravu hranu,
12:09
especiallyпосебно if you can pickпицк it off the wallзид in your ownвластити classroomучионица -- deliciosoukusan!
282
713275
2751
naročito ako možete da je uberete
sa zida vase učionice - ukusno!
12:11
ModelModel good behaviorпонашање. Get them to a greenзелен cartцарт.
283
716026
3336
Budite model dobrog ponašanja.
Odvedite ih do lokalnih tezgi.
12:15
BigVeliki kidsклинци love strawberriesjagode and bananasbanane.
284
719362
2216
gde se prodaje voće i povrće.
Velika deca vole jagode i banane.
12:17
TeachPredajem them entrepreneurshippreduzetništvo. Thank God for GrowNYCGrowNYC.
285
721578
3016
Učite ih preduzetništvu.
Hvala bogu za GrowNYC.
12:20
Let them cookкувати. Great lunchручак todayданас, let them do culinarykulinarski things.
286
724594
3232
Dajte im da kuvaju. Dobar ručak danas,
neka se bave kulinarstvom.
12:23
But mostнајвише importantlyважно, just love them.
287
727826
1919
Ali je najvažnije da ih volite.
12:25
Nothing worksИзвођење радова like unconditionalbezuslovna love.
288
729745
2314
Ništa ne funcioniše
kao bezuslovna ljubav.
12:27
So, my good friendпријатељ KermitKermit said it's not easyлако beingбиће greenзелен.
289
732059
3207
Moj dobri prijatelj Kermit je rekao
da nije lako biti zelen.
12:31
It's not. I come from a placeместо where kidsклинци can buyкупити
290
735266
2684
Nije. Ja dolazim iz mesta gde
deca mogu da kupe
12:33
35 flavorsukusi of blunttupim wrapзавити at any day of the momentтренутак,
291
737950
3025
35 različitih ukusa nečeg upakovanog,
u svakom trenutku tokom dana.
12:36
where iceлед creamкрем freezerszamrzivača are filledиспуњен with slushysok maltMalt liquoralkohol.
292
740975
2651
Zamrzivači za sladolede ispunjeni
bocama alkohola.
12:39
Okay? My dearдрага friendпријатељ MajoraMajora CarterKarter onceједном told me,
293
743626
4387
Moja draga prijateljica Madžora Karter
mi je jednom rekla
12:43
we have everything to gainдобит and nothing to loseизгубити.
294
748013
3263
da možemo da dobijemo sve,
a ništa ne možemo da izgubimo.
12:47
So here, and at a time when we'veми смо goneотишла from
295
751276
2252
Ovde, u trenutku kada
smo se odmakli od
12:49
the audacityаудацити to hopeнадати се to hopeнадати се for some audacityаудацити,
296
753528
2555
odvažnosti da se nadamo ka
nadi za malo odvažnosti,
12:51
I urgeнагон you to do something.
297
756083
1895
ja vas molim
da uradite nešto.
12:53
I urgeнагон you to do something.
298
757978
1471
Molim vas da
uradite nešto.
12:55
Right now, we're all tadpolespunoglavci,
299
759449
1744
Sada smo svi mi punoglavci,
ali ja vas molim
12:57
but I urgeнагон you to becomeпостати a bigвелики frogжаба and take that bigвелики, greenзелен leapскок.
300
761193
3294
da postanete jedna velika žaba
i napravite taj veliki zeleni skok.
13:00
I don't careнега if you're on the left, on the right, up the middleсредина, whereverгде год.
301
764487
3294
Ne zanima me da li ste levica
ili desnica ili centar, šta god.
13:03
JoinSpoj me. Use -- I've got a lot of energyенергија. Help me use it.
302
767781
3760
Pridružite mi se. Ja imam puno energije.
Pomozite mi da je iskoristim.
13:07
We can do something here.
303
771541
2634
Mi možemo da uradimo
nešto ovde.
13:10
And alongзаједно the way, please take time to smellмирис the flowersцвијеће,
304
774175
2670
I na tom putu, molim vas izdvojite
vreme da pomirišete cveće,
13:12
especiallyпосебно if you and your studentsстуденти grewрастао them.
305
776845
1537
naročito ako ste ih vi i
zasadili sa svojim učenicima.
13:14
I'm SteveSteve RitzRic, this is GreenZeleni BronxBronx MachineMašina.
306
778382
2599
Ja sam Stiv Ric.
Ovo je Zelena mašina iz Bronksa.
13:16
I've got to say thank you to my wifeжена and familyпородица, for my kidsклинци,
307
780981
3369
Želim da zahvalim mojoj ženi i porodici,
mojim učenicima,
13:20
thank you for comingдолазе everyсваки day, and for my colleaguesколеге,
308
784350
1758
hvala vam što dolazite svaki dan,
i mojim kolegama
13:22
believingверујући and supportingza podršku me.
309
786108
1434
što verujete u mene
i što me podržavate.
13:23
We are growingрастуће our way into a newново economyекономија.
310
787542
2133
Mi krčimo naš put
ka novoj ekonomiji.
13:25
Thank you, God blessблагослови you and enjoyуживати the day. I'm SteveSteve RitzRic.
311
789675
3201
Hvala vam. Bog vas blagoslovio
i uživajte u danu. Ja sam Stiv Ric.
13:28
sese puedepuede!
312
792876
2166
Vi to možete!
13:30
(ApplauseAplauz)
313
795042
5371
(Aplauz)
Translated by Tamara Djordjevic
Reviewed by Mile Živković

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Stephen Ritz - Teacher
Stephen Ritz teaches at-risk kids in the South Bronx.

Why you should listen

Stephen Ritz is a South Bronx teacher/administrator who believes that students shouldn't have to leave their community to live, learn and earn in a better one. Moving generations of students into spheres of personal and academic successes they have never imagined while reclaiming and rebuilding the Bronx, Stephen’s extended student and community family have grown over 25,000 pounds of vegetables in the Bronx while generating extraordinary academic performance.

His Bronx classroom features the first indoor edible wall in NYC DOE which routinely generates enough produce to feed 450 students healthy meals and trains the youngest nationally certified workforce in America. His students, traveling from Boston to Rockefeller Center to the Hamptons, earn living wage en route to graduation.

 

More profile about the speaker
Stephen Ritz | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee