Christopher Bell: Bring on the female superheroes!
Kristofer Bel (Christopher Bell): Dajte ovamo ženske superheroje!
Dr. Christopher Bell specializes in the study of popular culture, focusing on the ways in which race, class and gender intersect in different forms of media. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
for a grown man in our society to say.
kad to kaže odrastao čovek.
provodim misleći o devojčicama,
thinking about little girls,
što i sam imam jednu.
because I have one.
you would really like her.
i mislim da bi vam se stvarno dopala.
the word I find myself saying most
da najviše koristim je „atleta“.
and good body control.
i dobro kontroliše telo.
back-to-back-to-back state champion
tri puta zaredom u šaolin kempu.
halfway to a black belt.
na pola puta do crnog pojasa.
and 265 pounds stands in front of you
i težak 120 kg stane pred vas
that's a reflection of him.
da je to odraz njega samog.
was a two-time all-state soccer player
dva puta igrala fudbal u državnoj ligi
volleyball player,
što ja volim kod nje.
in a cloak of flames
seen "Game of Thrones,"
najgori roditelji ikada.
the worst parents who ever lived.
koga zovu Majka zmajeva,
called the Mother of Dragons,
and she loves it.
character is Groot.
njen omiljeni junak je Grut.
najviše voli, što joj je u srcu
that I have to ask.
my daughter dresses up,
she dresses up as a boy?
u koga se preruši - dečak?
of female superheroes.
za ženske superheroje.
where is all the female superhero stuff?
Where are the toys?
plays when she dresses up,
igra, kada se prerušava,
in my own line of work,
profesora studija medija
are taught ideologies.
uče raznim ideologijama.
to be a man or a woman,
biti čovek ili žena,
yourself in public,
and have good manners.
i imati lepe manire.
that make us up as a people.
koji nas grade kao ljude.
what we know about other people
ono što znamo o drugim ljudima
media-saturated society.
koje je 100 posto medijski zasićeno.
aspect of your human existence
vašeg ljudskog postojanja,
to the food that you eat
preko hrane koju jedete,
your relationships
da biste formirali misao -
you use to formulate thought --
about other people and about the world
o drugim ljudima i o svetu
distribution technologies and devices.
za prenos informacija.
is tied to financial gain,
vezan za finansijsku dobit,
were owned by 50 companies.
bilo je u posedu 50 kompanija.
doing something is a lot of companies.
koje nešto rade znači mnoštvo kompanija.
taj broj se smanjio na šest,
AOL Time Warner,
„AOL Tajm Vorner“,
Viacom and the CBS Corporation.
„Vajakom“ i korporacija CBS.
nine out of every 10 movies you watch,
9 od svakih 10 filmova koje gledate,
nine out of every 10 songs,
9 od svakih 10 pesama,
90 percent of American media,
90 posto američkih medija,
over what you're allowed to see every day?
što možete da gledate svakodnevno?
that media can't tell us what to think,
ne mogu reći šta da mislimo,
da mislite ono što oni žele.
to think what they want you to think.
o stvarima o kojima žele da mislite,
the things they want you to think about,
o stvarima o kojima ne žele da mislite.
the things they don't you to think about.
Company for a second.
kompaniju „Volt Dizni“.
the Walt Disney Company is this.
koja nikad nije gledala „Diznijev“ film?
who has never seen a Disney movie?
what we call 100 percent penetration
ono što zovemo stoprocentnim prodorom
has been exposed to Disney,
of its money selling princesses to girls.
zarađuje najviše novca
your daughter is interested in,
koja interesuje vašu ćerku,
for the sum of four billion dollars,
za četiri milijarde dolara
the Disney stores with Han Solo
bile preplavljene Hanom Solom
and Luke Skywalker and Yoda
Lukom Skajvokerom i Jodom,
messes up the public pedagogy
u javnoj pedagogiji za ove princeze.
merchandise in the store,
za Princezu Leju u prodavnice,
the Princess Leia stuff?"
robom za Princezu Leju.“
merchandise in the store."
sa haštagom „hoćemo Leju“.
and they took to Twitter
„Čekajte, nismo tako mislili.
"Wait, that's not what we meant.
robu za Princezu Leju,
merchandise yet, but we will."
a sada je 2015. godina,
as I recently have,
kao ja nedavno,
ima u „Diznijevoj“ prodavnici?
items there are in the Disney Store?
da stavi Princezu Leju u prodavnicu.
of putting Princess Leia in the store.
jer smo saznali da je to njihova politika
because we found out that was their policy
selling princesses to girls,
prodajući princeze devojčicama,
to make money from boys.
da zaradite i na dečacima.
than superheroes?
od superheroja?
to Captain America and to Thor,
Kapetanu Americi i Toru,
za koje niko nikad nije čuo.
no one had ever even heard of.
at selling superheroes.
prodavao superheroje.
called "Guardians of the Galaxy."
„Čuvari galaksije“.
should not work.
ne bi trebalo da funkcioniše.
except for comic book nerds like me.
osim zaluđenika za strip poput mene.
is an anthropomorphic raccoon.
off of "Guardians of the Galaxy."
sa „Čuvarima galaksije“.
her name is Gamora.
and fights like a ninja,
i bori se kao nindža,
by a beautiful black woman,
I went to buy my daughter Gamora stuff,
otišao da kupim ćerki Gamorine stvari
I learned a very interesting thing.
saznao sam nešto vrlo interesantno.
ranac sa Gamorom,
as "some" of the Guardians of the Galaxy.
kao „neke“ od čuvara galaksije.
she wasn't on it,
ni tu nje nije bilo,
u radnju, kao tada,
of Gamora right here,
of the actual merchandise on that shelf,
with the hashtag #WheresGamora,
i haštagujem „gde je Gamora“,
across the world,
I wasn't even really that surprised,
čak ni iznenađen,
when Disney had released "The Avengers."
kad je „Dizni“ izbacio „Osvetnike“.
a new Avengers movie, the "Age of Ultron,"
novi film o njima, „Doba Ultrona“,
but two female superheroes,
već dva ženska superheroja,
actresses in America, plays Black Widow,
u Americi, igra Crnu Udovicu,
but five different Marvel movies,
već pet različitih „Marvelovih“ filmova,
of Black Widow merchandise available.
za Crnu Udovicu.
and look for a Black Widow costume,
i potražite kostim Crne Udovice,
Captain America and The Incredible Hulk.
Kapetan Amerika i Neverovatni Hulk.
in the movie that long.
with the hashtag, as many people did,
i haštagovati, kao mnogi,
„Sajkl Blast Kvendžek“,
with the Cycle Blast Quinjet play set,
rides a motorcycle out of a moving jet
izleće na motoru iz aviona u pokretu
it happened in the movie,
with a male figure.
and a bunch of movie studios
i gomila filmskih studija
over 30 feature-length films
will have female solo leads.
in the rest of these movies,
they will be love interests,
potencijalne ljubavnice,
we learn through media,
učimo kroz medije,
my daughter that even if she is strong
moju ćerku da, čak i ako je snažna
and fights like a ninja,
i bori se kao nindža,
to your sons and daughters either.
a ni prema vašim sinovima i kćerima.
and she has a little tomboy in her,
a ona je u sebi mala muškarača,
a terrible thing to call a girl.
those traits that define you,
da te osobine koje vas definišu
pozajmili dečaci.
for a little while from boys.
she's going to take in her life
će ona imati u životu
jer u našem društvu,
because in our society,
muških osobina devojčicama
He's 11 years old,
most in the world
prijateljstvo je čarobno“,
Friendship is Magic,"
across America.
ages five to nine,
od pet do devet godina,
prijateljstvo je čarobno“.
Friendship is Magic."
learning in this feminine,
učimo iz tog ženskastog,
and to work hard and to party hard
vredno rade i vredno se zabavljaju,
these wussified concepts to boys.
ovim mlakonjskim konceptima.
pick on Mike and they beat him up
maltretiraju Majka i tuku ga
from the top bunk of his bed.
nego da se misli da voli ženske stvari.
than thought of as liking stuff for girls.
That is our fault.
To je naša krivica.
so that the only female superheroes
da se ženski superheroji
and cut for girls.
koje su namenjene devojčicama.
ljudi su mi rekli:
people said to me,
A ja sam rekao: „Stvarno?“
And I said, "Oh really?"
radnje igračaka po rodovima.
gendering their toy aisles.
patting Target on the back,
od tapšanja „Targeta“ po ramenu,
iconic scenes in "Star Wars: A New Hope"
iz „Ratova zvezda: Nova nada“,
to the Dark Lord of the Sith,
Mračnom Gospodaru Sita,
replaced by Luke.
misteriozno zamenio Luk.
on the back too much.
tapšemo po ramenima.
going to gender its Halloween costumes,
kostime za Noć veštica na muške i ženske,
are of male superheroes,
su za muške superheroje,
who you have wearing them?"
ko će ih nositi?“
koji pravi Barbiku,
a line of DC superhero girls.
superheroina DC.
da vide na lutkama,
wanted to see in dolls,
so they can do superhero stuff.
da rade ono što mogu superheroji.
for your daughters,
play with and as female superheroes
igraju ženskih superheroja
with and as male superheroes.
muških superheroja.
who goes to the store
koja ide u radnju
this toy for a boy or a girl,
igračku za dečaka ili devojčicu,
because it only has one question on it.
jer na njemu stoji samo jedno pitanje,
operated with you genitals?"
upravlja vašim genitalijama?“
of the future, and in my future,
budućnosti, a u mojoj budućnosti,
equally represented.
jednako predstavljeni.
ABOUT THE SPEAKER
Christopher Bell - Media studies scholarDr. Christopher Bell specializes in the study of popular culture, focusing on the ways in which race, class and gender intersect in different forms of media.
Why you should listen
Dr. Christopher Bell is an Assistant Professor of Media Studies and the Director of Graduate Studies in the Department of Communication at the University of Colorado Colorado Springs (UCCS).
At UCCS, Bell teaches both theory and methodology courses in critical analysis of popular culture, rhetorical theory, representation theory and mass media. His academic books include American Idolatry: Celebrity, Commodity and Reality Television (McFarland 2010), Hermione Granger Saves the World! (McFarland 2012), Legilimens! Perspectives in Harry Potter Studies (Cambridge Scholars 2013), From Here to Hogwarts (McFarland 2015) and Wizards vs. Muggles (McFarland 2016).
For more than ten years, Bell has been a featured professional speaker on a variety of college campuses, both large and small, nationally touring on issues of race, class and gender in the media. In what little spare time is left over, Bell is the author of the children's books Do Not Open the Door! and Do Not Look Under the Rug!, a competitive gamer (competing on regional and international circuits), and he travels with his wife and daughter.
Christopher Bell | Speaker | TED.com