ABOUT THE SPEAKERS
Derek Paravicini - Musician
Pianist Derek Paravicini understands music systematically. Once a child prodigy, he’s matured into a creative musician, able to reimagine songs in ways few can.

Why you should listen

Derek Paravicini weighed half a kilogram when he was born, prematurely at just 25 weeks. Growing up blind and with severe autism, Paravicini had trouble communicating, but was fascinated by sound. He began teaching himself how to play the piano and, by 4-years-old, had taught himself an incredible catalogue of songs that he played with unusual technique. Soon, Paravicini began studying with Adam Ockelford, a teacher at the Linden Lodge School for the Blind in London, who saw in him the marks of a highly inventive musician. Paravicini gave his first concert at age 7 and, two years later, played the Barbican Hall.

Now in his thirties, Paravicini has continued to grow as a performer, with the ability to reimagine complex pieces of music even after only hearing them once. He was featured in the series Extraordinary People in the United Kingdom and, in the United States, on Stan Lee's Superhumans, which verified his musical ability and confirmed his savantism. Paravicini has also worked with composer Matthew King. The two have played improvised pieces on BBC Radio and collaborated on Blue, the first concerto ever composed for someone with learning impairment.

More profile about the speaker
Derek Paravicini | Speaker | TED.com
Adam Ockelford - Music teacher
A composer and music teacher who has long worked with children with special needs, Adam Ockelford is interested in the psychology of music.

Why you should listen

In the 1970s, Adam Ockelford began teaching music at the Linden Lodge School for the Blind in London. He was excited to find that many of his students showed tremendous talent for music. The experience drove a deep interest in how people intuitively understand music, and how this understanding is different for people with disabilities.

Ockelford is now a Professor of Music at the University of Roehampton, the Chair of Soundabout -- a charity which supports music education for children -- and founder of the AMBER Trust, which supports visually impaired children in their pursuit of music. He is also Secretary of the Society for Education, Music and Psychology Research (SEMPRE).

Ockelford has one student who he has taught since the 1980s—pianist Derek Paravicini, who gave his first concert at age 7. Now in his 30s, Paravicini stll regularly thrills audiences with his piano talents, with his mentor Ockelford at his side.

More profile about the speaker
Adam Ockelford | Speaker | TED.com
TEDxWarwick

Derek Paravicini and Adam Ockelford: In the key of genius

Derek Paravicini ve Adam Ockelford: Dahinin Notasında

Filmed:
1,591,401 views

Üç buçuk ay erken doğan Derek Paravicini'nin gözleri görmüyor ve ileri derece otizmi var. Ama mutlak kulak, doğuştan gelen yetenek ve bolca pratik sayesinde, daha 10 yaşındayken övgüyle söz edilen bir piyanist haline geldi. Uzun zamandır piyano öğretmeni olan Adam Ockelford, öğrencisinin müzikle kurduğu kendine has ilişkisini anlatırken, Derek de "Chopsticks" kural kitabını nasıl yırtıp attığını gösteriyor. (TEDxWarwick'de kayda alındı)
- Musician
Pianist Derek Paravicini understands music systematically. Once a child prodigy, he’s matured into a creative musician, able to reimagine songs in ways few can. Full bio - Music teacher
A composer and music teacher who has long worked with children with special needs, Adam Ockelford is interested in the psychology of music. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
AdamAdam OckelfordOckelford: I promisesöz vermek there won'talışkanlık be too much
0
491
1345
Adam Ockelford: Söz veriyorum az konuşacağım,
00:13
of me talkingkonuşma, and a lot of DerekDerek playingoynama,
1
1836
2412
daha çok Derek'i çalarken dinleyeceksiniz.
00:16
but I thought it would just be niceGüzel to recapRecap
2
4248
2444
Ama önce Derek'in, bugün bulunduğu yere nasıl geldiğini
00:18
on how DerekDerek got to where he is todaybugün.
3
6692
3936
özetlemek hoş olur diye düşündüm.
00:22
It's amazingşaşırtıcı now, because he's so much biggerDaha büyük than me,
4
10628
2491
Şaşılacak şey, şu anda benden çok daha iri
00:25
but when DerekDerek was borndoğmuş,
5
13119
1618
fakat Derek doğduğunda
00:26
he could have fitteduygun on the palmavuç içi of your handel.
6
14737
2639
bir elin avucuna sığacak kadardı.
00:29
He was borndoğmuş threeüç and a halfyarım monthsay prematureerken,
7
17376
2964
3 buçuk ay erken doğmuş
00:32
and really it was a fantasticfantastik fightkavga for him to survivehayatta kalmak.
8
20340
5216
ve hayatta kalmak için müthiş bir mücadele vermiş.
00:37
He had to have a lot of oxygenoksijen,
9
25556
1220
Fazla miktarda oksijen verilmesi gerekmiş
00:38
and that affectedetkilenmiş your eyesgözleri, DerekDerek,
10
26776
2000
ve o da senin gözlerini etkilemiş Derek,
00:40
and alsoAyrıca the way you understandanlama languagedil
11
28776
1828
aynı zamanda konuşma dilini
00:42
and the way you understandanlama the worldDünya.
12
30604
2971
ve dünyayı anlayış şeklini de.
00:45
But that was the endson of the badkötü newshaber,
13
33575
2067
Ama bu kötü haberler burada bitiyor,
00:47
because when DerekDerek camegeldi home from the hospitalhastane,
14
35657
2991
çünkü Derek hastaneden eve geldiğinde
00:50
his familyaile decidedkarar to employkullanmak the redoubtableredoubtable nannyDadı
15
38648
3182
ailesi yiğit bir bakıcıyı işe almaya karar vermiş,
00:53
who was going to look after you, DerekDerek,
16
41830
2371
o kişi de çocukluğunun geri kalanı boyunca
00:56
really for the restdinlenme of your childhoodçocukluk.
17
44201
2648
sana göz kulak olmuş Derek
00:58
And Nanny'sDadının great insightIçgörü, really,
18
46849
2576
ve bakıcının muazzam sezgisi
onu şöyle düşünmeye itmiş;
01:01
was to think, here'sburada a childçocuk who can't see.
19
49425
2685
işte gözleri görmeyen bir çocuk,
01:04
MusicMüzik mustşart be the thing for DerekDerek.
20
52110
2921
Derek'e gereken şey müzik olmalı.
01:07
And sure enoughyeterli, she sangşarkı söyledi, or as DerekDerek calleddenilen it, warbledwarbled,
21
55031
4267
Gerçekten de bakıcı, hayatının ilk birkaç yılında
01:11
to him for his first fewaz yearsyıl of life.
22
59298
3545
ona hep şarkı söylemiş
ya da Derek'in deyimiyle şakımış
01:14
And I think it was that excitementheyecan with hearingişitme her voiceses
23
62843
4051
ve sanırım, her gün saatler boyunca onun sesini
01:18
hoursaat after hoursaat everyher day that madeyapılmış him think
24
66894
2984
duymanın coşkusu Derek'i düşündürdü,
01:21
maybe, you know, in his brainbeyin something was stirringkarıştırma,
25
69878
3018
belki,yani...
beyninin içinde bir şey, bir çeşit müzikal yeteneği
01:24
some sortçeşit of musicalmüzikal gifthediye.
26
72896
3009
harekete geçiriyordu.
01:27
Here'sİşte a little pictureresim of DerekDerek going up now,
27
75905
2273
İşte Derek'in bir fotoğrafı,
01:30
when you were with your nannyDadı.
28
78178
3674
sen bakıcınla birlikteyken.
01:33
Now Nanny'sDadının great other insightIçgörü was to think,
29
81852
3519
Bakıcının bir diğer muhteşem sezgisi de,
01:37
perhapsbelki we should get DerekDerek something to playoyun,
30
85371
3335
"belki Derek'e çalması için bir şey bulmalı"
düşüncesi olmuş,
01:40
and sure enoughyeterli, she draggedsürüklenen this little keyboardtuş takımı
31
88706
3636
ve tavan arasından çıkardığı
01:44
out of the loftçatı katı, never thinkingdüşünme really
32
92342
2581
bu küçük klavyeyi getirmiş,
01:46
that anything much would come of it.
33
94938
2343
bundan bir şey çıkacağını pek düşünmese de.
01:49
But DerekDerek, your tinyminik handel mustşart have gonegitmiş out to that thing
34
97281
2988
Ama Derek, senin minicik elin ona doğru uzanmış
01:52
and actuallyaslında bashedbashed it,
35
100269
1621
ve hızla vurmuş olmalı,
01:53
bashedbashed it so hardzor they thought it was going to breakkırılma.
36
101890
2789
öyle hızlı ki kırılacağını zannetmişler.
01:56
But out of all the bashingdayak, after a fewaz monthsay,
37
104679
3992
Ama birkaç ay sonra, tüm o sert vuruşlardan
02:00
emergedortaya the mostçoğu fantasticfantastik musicmüzik,
38
108671
3169
muhteşem bir müzik ortaya çıkmış,
02:03
and I think there was just a miraclemucize momentan, really, DerekDerek,
39
111840
3366
sanırım gerçekten de
mucizevi bir an olmuş Derek,
02:07
when you realizedgerçekleştirilen that all the soundssesleri you hearduymak in the worldDünya
40
115206
4515
ve sen, dış dünyada duyduğun tüm sesleri
02:11
out there is something that you can copykopya on the keyboardtuş takımı.
41
119721
3600
klavyede taklit edebileceğini kavramışsın.
02:15
That was the great eurekaEureka momentan.
42
123321
2513
İşte bu harika bir keşif anı olmuş.
02:17
Now, not beingolmak ableyapabilmek to see meantdemek, of coursekurs,
43
125834
2570
Elbette göremiyor olman,
02:20
that you taughtöğretilen yourselfkendin.
44
128404
1191
kendi kendine öğrenmen anlamına geliyordu.
02:21
DerekDerek ParaviciniParavicini: I taughtöğretilen myselfkendim to playoyun.
45
129595
1324
Derek Paravicini: Çalmayı kendim öğrendim.
02:22
AOAO: You did teachöğretmek yourselfkendin to playoyun,
46
130919
1297
Evet çalmayı kendin öğrendin,
02:24
and as a consequencesonuç,
47
132216
2531
ve bu sebeple Derek,
02:26
playingoynama the pianopiyano for you, DerekDerek,
48
134747
1051
piyano çalmak senin için,
02:27
was a lot of knuckleseklemleri and karateKarate chopspirzola,
49
135798
2477
bolca parmak eklemi ve karate vuruşları demek oldu,
02:30
and even a bitbit of noseburun going on in there.
50
138275
2456
ve hatta araya biraz burun bile karıştı.
02:32
And now, here'sburada what NannyDadı did alsoAyrıca do
51
140731
3328
Şimdi, bu bakıcının bir diğer yaptığı da,
02:36
was to pressbasın the recordkayıt buttondüğme on one of those little
52
144059
3322
o zamanlar kullanılan küçük ses kayıt cihazlarından
02:39
earlyerken tapebant recorderskayıt cihazları that they had,
53
147381
2558
birinin kayıt tuşuna basmak
02:41
and this is a wonderfulolağanüstü tapebant, now, of DerekDerek playingoynama
54
149939
2103
ve Derek çalarken bu harika bandı kaydetmek olmuş,
02:44
when you were fourdört yearsyıl oldeski.
55
152042
1412
sen 4 yaşında iken.
02:45
DPDP: "MollyMolly MaloneMalone (CocklesTarak and MusselsMidye)."
56
153454
2698
Derek: "Molly Malone, (Cockles and Mussels)
(Kabuklar ve Midyeler)
02:48
AOAO: It wasn'tdeğildi actuallyaslında "CocklesTarak and MusselsMidye."
57
156152
1062
Bu "Kabuklar ve Midyeler" değildi aslında.
02:49
This one is "Englishİngilizce CountryÜlke GardenBahçe."
58
157214
2150
Bu "English Country Garden
(İngiliz Kır Bahçesi).
02:51
DPDP: "Englishİngilizce CountryÜlke GardenBahçe."
59
159364
2265
Derek: "İngiliz Kır Bahçesi".
02:53
(MusicMüzik: "Englishİngilizce CountryÜlke GardenBahçe")
60
161629
8259
(Müzik : "İngiliz Kır Bahçesi")
03:30
AOAO: There you are.
61
198521
1798
Adam: İşte böyle.
03:32
(ApplauseAlkış)
62
200319
7158
(Alkış)
03:39
I think that's just fantasticfantastik.
63
207477
1906
Bana göre muhteşem.
03:41
You know, there's this little childçocuk who can't see,
64
209383
1730
Yani, gözleri görmeyen küçük bir çocuk,
03:43
can't really understandanlama much about the worldDünya,
65
211113
2207
dünya hakkında pek bir fikri yok,
03:45
has no one in the familyaile who playsoyunlar an instrumentEnstrüman,
66
213320
2706
ailesinde enstrüman çalan kimse yok,
03:48
and yethenüz he taughtöğretilen himselfkendisi to playoyun that.
67
216026
2301
ve yine de kendisine bu parçayı çalmayı öğretmiş.
03:50
And as you can see from the pictureresim,
68
218327
1232
Fotoğraflarda da gördüğünüz gibi,
03:51
there was quiteoldukça a lot of bodyvücut actionaksiyon going on
69
219559
2359
sen çalarken Derek, bayağı bir
03:53
while you were playingoynama, DerekDerek.
70
221918
1801
beden hareketi de varmış işin içinde.
03:55
Now, alonguzun bir -- DerekDerek and I metmet when he was fourdört and a halfyarım yearsyıl oldeski,
71
223719
4570
Şimdi gelelim -- Derek ile tanıştığımızda, 4 buçuk yaşındaydı,
04:00
and at first, DerekDerek, I thought you were maddeli, to be honestdürüst,
72
228289
3818
ve dürüst olmak gerekirse Derek, ilk başta deli olduğunu düşünmüştüm,
04:04
because when you playedOyunun the pianopiyano,
73
232107
1814
çünkü piyano çalarken,
klavyedeki her bir notayı
04:05
you seemedgibiydi to want to playoyun everyher singletek noteNot on the keyboardtuş takımı,
74
233921
2917
çalmak istiyor gibi görünüyordun
04:08
and alsoAyrıca you had this little habitalışkanlık
75
236838
1408
ve bir de yolundan çekilmem için
04:10
of hittingisabet me out of the way.
76
238246
2183
bana vurma alışkanlığın vardı.
04:12
So as soonyakında as I trieddenenmiş to get nearyakın the pianopiyano,
77
240429
1806
Yani ben piyanoya yaklaşmaya çalıştığım anda
04:14
I was firmlysıkıca shoveditti off.
78
242235
2148
sertçe itiliyordum.
04:16
And havingsahip olan said to your dadbaba, NicNIC,
79
244383
2684
Baban Nick'e, sana piyano çalmayı öğreteceğimi söylemiştim,
04:19
that I would try to teachöğretmek you, I was then slightlyhafifçe confusedŞaşkın
80
247067
2495
ama piyanonun başına geçme iznim olmadan
04:21
as to how I mightbelki go about that
81
249562
1587
bunu nasıl yapacağım konusunda
04:23
if I wasn'tdeğildi allowedizin nearyakın the pianopiyano.
82
251149
2401
biraz kafam karışmıştı.
04:25
But after a while, I thought, well, the only way
83
253550
2177
Sonra düşündüm, aklıma gelen tek yol, Derek'i kucaklayıp
04:27
is to just pickalmak you up, shovekıpırdamak DerekDerek over to the other sideyan of the roomoda,
84
255727
4101
odanın öbür ucuna götürüp bırakmak,
04:31
and in the 10 secondssaniye that I got before DerekDerek camegeldi back,
85
259828
3144
ve o geri gelene kadar olan 10 saniyelik süre içinde
04:34
I could just playoyun something very quicklyhızlı bir şekilde
86
262972
2177
öğrenebileceği bir parçayı
04:37
for him to learnöğrenmek.
87
265149
1992
hızlıca çalmak oldu.
04:39
And in the endson, DerekDerek, I think you agreedkabul
88
267141
1402
Nihayetinde Derek, sanırım
04:40
that we could actuallyaslında have some funeğlence playingoynama the pianopiyano togetherbirlikte.
89
268543
3980
ikimiz birlikte piyano çalarken
eğlenebileceğimize sen de ikna oldun.
04:44
As you can see, there's me in my earlyerken,
90
272523
2825
İşte burada beni gençlik zamanlarımda,
04:47
pre-marriageevlilik-öncesi daysgünler with a brownkahverengi beardsakal,
91
275348
2239
evlenmeden önceki kahverengi sakalımla görüyorsunuz
04:49
and little DerekDerek concentratingkonsantre there.
92
277587
3646
ve küçük Derek de konsantre oluyor.
04:53
I just realizedgerçekleştirilen this is going to be recordedkaydedilmiş, isn't it? Right. Okay.
93
281233
2544
Şimdi farkettim de bu konuşma kaydediliyor değil mi? Tamam, neyse..
04:55
(LaughterKahkaha)
94
283777
1302
(Gülüşmeler)
04:57
Now then, by the ageyaş of 10, DerekDerek really
95
285079
4221
Derek 10 yaşına geldiğinde
05:01
had takenalınmış the worldDünya by stormfırtına.
96
289300
2052
dünyanın alkış tufanına tutuldu.
05:03
This is a photoFotoğraf of you, DerekDerek, playingoynama at the BarbicanBarbican
97
291352
3018
Derek bu senin, Barbican'da
(Londra'da çok ünlü bir konser salonu)
05:06
with the RoyalRoyal PhilharmonicFilarmoni Orkestrası PopsPOP'ları.
98
294370
1711
Kraliyet Filarmoni Pop orkestrası ile çalarken
çekilmiş bir fotoğrafın.
05:08
BasicallyTemel olarak it was just an excitingheyecan verici journeyseyahat, really.
99
296081
4569
Bu çok heyecan verici bir yolculuktu, gerçekten.
05:12
And in those daysgünler, DerekDerek, you didn't speakkonuşmak very much,
100
300650
2141
O zamanlar Derek, sen pek konuşmuyordun,
05:14
and so there was always a momentan of tensiongerginlik
101
302791
2311
ve o yüzden hep gergin bir an oluyordu,
05:17
as to whetherolup olmadığını you'dşimdi etsen actuallyaslında understoodanladım what it was we were going to playoyun
102
305102
2961
acaba gerçekten ne çalınacağını anladın mı,
05:20
and whetherolup olmadığını you'dşimdi etsen playoyun the right pieceparça in the right keyanahtar,
103
308063
2511
doğru parçayı doğru tondan çalacak mısın
05:22
and all that kindtür of thing.
104
310574
1459
falan diye.
05:24
But the orchestraOrkestra were wowedwowed as well,
105
312033
2825
Ama orkestrayı da hayrete düşürdün,
05:26
and the pressbasın of the worldDünya were fascinatedbüyülenmiş by your abilitykabiliyet
106
314858
3857
ve dünya basını bu muhteşem
eserleri çalma kabiliyetin
05:30
to playoyun these fantasticfantastik piecesparçalar.
107
318715
3337
karşısında hayran kaldı.
05:34
Now the questionsoru is, how do you do it, DerekDerek?
108
322052
3062
Şimdi soru; bunu nasıl yapıyorsun, Derek?
05:37
And hopefullyinşallah we can showgöstermek the audienceseyirci now
109
325114
2571
ve şimdi izleyicilere bunu nasıl yaptığını
05:39
how it is you do what you do.
110
327685
3052
gösterebiliriz.
05:42
I think that one of the first things that happenedolmuş
111
330737
1833
Sanırım sen çok küçükken
05:44
when you were very little, DerekDerek,
112
332570
1277
şöyle bir şey oldu Derek,
05:45
was that by the time you were two,
113
333847
2336
sen iki yaşına geldiğinde, müzik kulağın
05:48
your musicalmüzikal earkulak had alreadyzaten outstrippedönüne that of mostçoğu adultsyetişkinler.
114
336183
4979
birçok yetişkininkini çoktan geride bırakmıştı.
05:53
And so wheneverher ne zaman you heardduymuş any noteNot at all --
115
341162
2798
Ne zaman bir nota duysan --
05:55
if I just playoyun a randomrasgele noteNot --
116
343960
1904
Rastgele bir nota çalayım şimdi --
05:57
(PianoPiyano notesnotlar) --
117
345864
2413
(Piyano sesi) --
06:00
you knewbiliyordum instantlyanında what it was,
118
348292
1891
anında hangi nota olduğunu biliyordun,
06:02
and you'dşimdi etsen got the abilitykabiliyet as well to find that noteNot on the pianopiyano.
119
350183
4238
ve o notayı klavyede bulabiliyordun.
06:06
Now that's calleddenilen perfectmükemmel pitchzift,
120
354421
1588
Buna mutlak kulak deniyor
06:08
and some people have perfectmükemmel pitchzift for a fewaz whitebeyaz notesnotlar
121
356009
3237
ve bazı insanlar piyanonun ortasındaki
birkaç beyaz tuşa
06:11
in the middleorta of the pianopiyano.
122
359246
1150
ilişkin bir mutlak kulağa sahiptirler.
06:12
(PianoPiyano notesnotlar)
123
360396
6028
(Piyano)
06:18
You can see how -- you get a senseduyu of playingoynama with DerekDerek.
124
366424
3426
Gördüğünüz gibi -- Derek'le çalmaya alışıyorsunuz.
06:21
(ApplauseAlkış)
125
369850
3548
(Alkış)
06:25
But DerekDerek, your earkulak is so much more than that.
126
373398
3026
Ama Derek, senin kulağın
bundan çok daha fazlasına sahip.
06:28
If I just put the microphonemikrofon down for a bitbit,
127
376424
1427
Şimdi mikrofonu bir süreliğine bırakıp
06:29
I'm going to playoyun a clusterküme of notesnotlar.
128
377851
2720
bir dizi nota çalacağım.
06:32
Those of you who can see will know how manyçok notesnotlar,
129
380571
2316
Aranızda görebilenler kaç tane nota çaldığımı bilecek,
06:34
but DerekDerek, of coursekurs, can't.
130
382887
1009
ama tabii Derek göremeyecek.
06:35
Not only can you say how manyçok notesnotlar,
131
383896
2902
Ama sen, kaç nota olduğunu söylemekle kalmayacak
06:38
it's beingolmak ableyapabilmek to playoyun them all at the sameaynı time. Here we are.
132
386798
5424
aynı zamanda hepsini çalacaksın. Hadi bakalım...
06:44
(ChordsAkorları)
133
392222
7078
(Akorlar)
06:54
Well, forgetunutmak the terminologyterminoloji, DerekDerek. FantasticFantastik.
134
402103
2818
Yani, terminolojiyi boşver Derek. Muhteşem.
06:56
And it's that abilitykabiliyet, that abilitykabiliyet to hearduymak simultaneouseşzamanlı soundssesleri,
135
404921
4945
İşte bu yetenek, sadece tek sesleri değil, aynı anda birden fazla
07:01
not only just singletek soundssesleri, but when a wholebütün orchestraOrkestra is playingoynama,
136
409866
2322
notayı duyma yeteneği. Bütün bir orkestra
07:04
DerekDerek, you can hearduymak everyher noteNot,
137
412188
1908
çaldığında Derek,
sen her bir notayı duyabiliyorsun
07:06
and instantlyanında, throughvasitasiyla all those hourssaatler and hourssaatler of practiceuygulama,
138
414096
3256
ve saatlerce yapmış olduğun pratik sayesinde
07:09
reproduceçoğaltmak those on the keyboardtuş takımı,
139
417352
1958
artık parçaları anında klavyede tekrar edebiliyorsun,
07:11
that makesmarkaları you, I think, is the basistemel of all your abilitykabiliyet.
140
419310
4267
sanırım kabiliyetinin temeli de bu.
07:15
Now then.
141
423577
2603
Öyleyse
07:18
It's no use havingsahip olan that kindtür of rawçiğ abilitykabiliyet
142
426180
3568
saf kabiliyetin, teknik olmadan
07:21
withoutolmadan the techniqueteknik,
143
429748
1761
bir faydası yok,
07:23
and luckilyiyi ki, DerekDerek, you decidedkarar that,
144
431509
1922
ve neyse ki Derek, öğrenmeye başlar başlamaz sen
07:25
oncebir Zamanlar we did startbaşlama learningöğrenme, you'dşimdi etsen let me help you
145
433431
2622
sana parmak egzersizlerini öğretmem için
07:28
learnöğrenmek all the scaleölçek fingeringsparmak.
146
436053
1639
bana izin verdin.
07:29
So for exampleörnek usingkullanma your thumbbaşparmak underaltında with C majormajör.
147
437692
2947
Mesela Do major gamında baş parmağını kullanmak,
07:32
(PianoPiyano notesnotlar)
148
440639
5113
(Piyano)
07:37
EtcVb.
149
445752
4014
gibi...
07:44
And in the endson, you got so quickhızlı,
150
452161
3360
Sonra o kadar hızlandın ki,
07:47
that things like "FlightUçuş of the BumblebeeYaban-arısı"
151
455521
1874
"Flight of Bumblebee"
(Yabanarısının Uçuşu)
07:49
were no problemsorun, were they?
152
457395
1230
gibi parçalar hiç sorun olmadı öyle değil mi?
07:50
DPDP: No.
153
458625
1278
Derek: Hayır.
07:51
AOAO: Right. So here, by the ageyaş of 11,
154
459903
2629
Evet. İşte 11 yaşına geldiğinde
07:54
DerekDerek was playingoynama things like this.
155
462532
1972
Derek bunun gibi şeyler çalıyordu.
07:56
DPDP: This.
156
464504
3082
Derek : Bu...
07:59
(MusicMüzik: "FlightUçuş of the BumblebeeYaban-arısı")
157
467586
13673
(Müzik: "Flight of the Bumblebee"
(Yabanarısının Uçuşu)
09:07
(ApplauseAlkış)
158
535792
1566
(Alkış)
09:09
AOAO: DerekDerek, let's have a bowyay.
159
537358
2476
Derek, hadi selam verelim.
09:23
Well donetamam.
160
551408
4072
Bravo!
09:27
Now the trulygerçekten amazingşaşırtıcı thing was, with all those scalesterazi, DerekDerek,
161
555480
3923
Gerçekten inanılmaz olan da, Derek, bütün ölçüleri ile
09:31
you could not only playoyun "FlightUçuş of the BumblebeeYaban-arısı"
162
559403
2235
"Flight of the Bumblebee"yi sadece orjinal tonundan değil,
09:33
in the usualolağan keyanahtar, but any noteNot I playoyun,
163
561638
2666
benim basacağım herhangi bir
09:36
DerekDerek can playoyun it on.
164
564304
1993
notadan da çalabilir.
09:38
So if I just chooseseçmek a noteNot at randomrasgele, like that one.
165
566297
2468
Şöyle rastgele bir nota seçeyim, mesela bu.
09:40
(PianoPiyano notesnotlar)
166
568765
1815
(Piyano)
09:42
Can you playoyun "FlightUçuş of the BumblebeeYaban-arısı" on that noteNot?
167
570580
1604
"Flight of the Bumblebee"yi o notadan çalabilir misin?
09:44
DPDP: "FlightUçuş of the BumblebeeYaban-arısı" on that noteNot.
168
572184
2304
Derek : O notadan "Flight of the Bumblebee".
09:46
(MusicMüzik: "FlightUçuş of the BumblebeeYaban-arısı")
169
574488
4365
(Müzik: "Flight of the Bumblebee")
09:52
AOAO: Or anotherbir diğeri one? How about in G minorküçük?
170
580178
4073
Bir tane daha? Sol minör'e ne dersin?
09:56
DPDP: G minorküçük.
171
584251
2271
Derek: Sol minör
09:58
(MusicMüzik: "FlightUçuş of the BumblebeeYaban-arısı")
172
586522
5311
(Müzik: "Flight of the Bumblebee")
10:03
AOAO: FantasticFantastik. Well donetamam, DerekDerek.
173
591833
2284
Muhteşem. Bravo Derek!
10:06
So you see, in your brainbeyin, DerekDerek, is this amazingşaşırtıcı musicalmüzikal computerbilgisayar
174
594117
3782
Gördüğünüz gibi, Derek, senin beyninde
10:09
that can instantlyanında recalibrateyeniden kalibre, recalculateyeniden hesapla,
175
597899
3699
dünyada bulunan tüm eserleri
yeniden hesaplayan, kalibre eden
10:13
all the piecesparçalar in the worldDünya that are out there.
176
601598
2172
inanılmaz bir müzikal bilgisayar var.
10:15
MostÇoğu pianistspiyanistler would have a heartkalp attacksaldırı if you said,
177
603770
2427
Birçok piyanist, kendilerine "Pardon, acaba
10:18
"Sorry, do you mindus playingoynama 'Flight' Uçuş of the Bumblebee'Yaban-arısı '
178
606197
1817
'Flight of the Bumblebee'yi La minör yerine
Si minörden çalar mıydınız?"
10:20
in B minorküçük insteadyerine of A minorküçük?" as we wentgitti on.
179
608014
3230
denilse kalp krizi geçirirdi.
10:23
In factgerçek, the first time, DerekDerek, you playedOyunun that with an orchestraOrkestra,
180
611244
3421
Aslında, sen bu parçayı ilk kez bir orkestra ile çaldığında,
10:26
you'dşimdi etsen learnedbilgili the versionversiyon that you'dşimdi etsen learnedbilgili,
181
614665
2089
sen kendi öğrendiğin versiyonu biliyordun sadece
10:28
and then the orchestraOrkestra, in factgerçek, did have a differentfarklı versionversiyon,
182
616754
2229
ama orkestrada başka bir versiyon vardı,
10:30
so while we were waitingbekleme in the two hourssaatler
183
618983
2478
prova ve konserden önce beklediğimiz
10:33
before the rehearsalprova and the concertkonser,
184
621461
2002
o iki saat boyunca, Derek
10:35
DerekDerek listeneddinlenen to the differentfarklı versionversiyon and learnedbilgili it quicklyhızlı bir şekilde
185
623463
2240
o farklı versiyonu dinledi ve çabucak öğrendi
10:37
and then was ableyapabilmek to playoyun it with the orchestraOrkestra.
186
625703
2477
ve orkestra ile birlikte çalmayı başardı.
10:40
FantasticFantastik chapCHAP.
187
628180
1460
Muhteşem bir adam!
10:41
The other wonderfulolağanüstü thing about you is memorybellek.
188
629640
3459
Seninle ilgili bir diğer harika şey de hafızan.
10:45
DPDP: MemoryBellek.
AOAO: Your memorybellek is trulygerçekten amazingşaşırtıcı, and everyher concertkonser we do,
189
633099
3836
Derek: Hafıza.
Adam: Hafızan inanılmaz, her konserde
10:48
we asksormak the audienceseyirci to participatekatılmak, of coursekurs,
190
636935
2830
dinleyicilerden Derek'in çalmaktan hoşlanabileceği
10:51
by suggestingdüşündüren a pieceparça DerekDerek mightbelki like to playoyun.
191
639765
3764
bir parça önererek katılmalarını istiyoruz.
10:55
And people say, "Well, that's terriblyson derece bravecesur
192
643529
1522
İnsanlar, "Bu korkunç bir cesaret,
10:57
because what happensolur if DerekDerek doesn't know it?"
193
645051
2225
ya Derek o parçayı bilmiyorsa?" diyorlar.
10:59
And I say, "No, it's not bravecesur at all,
194
647276
1012
Ben de "Hayır, hiç de cesur değil,
11:00
because if you asksormak for something that DerekDerek doesn't know,
195
648288
2652
çünkü eğer Derek'in bilmediği bir parça isterseniz
11:02
you're inviteddavet to come and singşarkı söyle it first,
196
650940
1601
sizi sahneye davet ediyoruz ve önce mırıldanmanızı
11:04
and then he'llo olacak pickalmak it up." (LaughterKahkaha)
197
652541
2486
istiyoruz ve sonra Derek hemen onu kapıveriyor.
(Gülüşmeler)
11:07
So just be thoughtfuldüşünceli before you suggestönermek something too outlandishtuhaf.
198
655027
4715
Yani çok acayip bir şey istemeden
önce bunu da göz önünde bulundurun.
11:11
But seriouslycidden mi, would anyonekimse like to chooseseçmek a pieceparça?
199
659742
3717
Cidden, aranızdan birinin istediği bir parça var mı?
11:15
DPDP: ChooseSeçin a pieceparça. ChooseSeçin, chooseseçmek, would you like to chooseseçmek?
AOAO: Because it's quiteoldukça darkkaranlık. You'llYou'll just have to shoutNot out.
200
663459
3933
Derek: Bir parça seç. Seç, seç. Seçmek ister misin?
Adam: Orası çok karanlık, biraz bağırmanız gerekecek.
11:19
Would you like to hearduymak me playoyun?
201
667392
2821
Derek: Beni çalarken dinlemek ister misiniz?
11:22
(AudienceSeyirci: "ThemeTema of PaganiniPaganini.")
202
670213
1214
(Seyirci: "Theme of Paganini").
11:23
AOAO: PaganiniPaganini.
DPDP: "The ThemeTema of PaganiniPaganini."
203
671427
2962
Adam : Paganini.
Derek : "Theme of Paganini"
11:26
(LaughterKahkaha)
204
674389
1838
(Gülüşmeler)
11:28
(MusicMüzik: "ThemeTema of PaganiniPaganini")
205
676227
21911
(Müzik: "Theme of Paganini")
13:03
(ApplauseAlkış)
206
771178
11231
(Alkış)
13:14
AOAO: Well donetamam.
207
782409
5814
Adam: Bravo!
13:20
Derek'sDerek'in going to L.A. soonyakında,
208
788223
2674
Derek yakında Los Angeles'a gidiyor,
13:22
and it's a milestonekilometre taşı, because it meansanlamına geliyor that DerekDerek and I
209
790897
3222
bu bir kilometre taşı olacak,
çünkü bu, Derek'le birlikte
13:26
will have spentharcanmış over 100 hourssaatler on long-hauluzun menzilli flightsuçuşlar togetherbirlikte,
210
794119
3371
100 saati aşan uzun mesafeli uçuşlar yapmış olacağımız anlamına geliyor
13:29
whichhangi is quiteoldukça interestingilginç, isn't it DerekDerek?
211
797490
2627
ki bu epey ilgi çekici, öyle değil mi Derek?
13:32
DPDP: Very interestingilginç, AdamAdam, yes. Long-haulUzun menzilli flightsuçuşlar. Yes.
212
800117
3351
Derek: Çok ilginç, Adam evet, uzun mesafeli uçuşlar. Evet.
13:35
AOAO: You mayMayıs ayı think 13 hourssaatler is a long time to keep talkingkonuşma,
213
803468
2462
Adam: 13 saatin devamlı konuşmak için çok uzun bir süre olduğunu düşünebilirsiniz,
13:37
but DerekDerek does it effortlesslyzahmetsizce. Now then.
214
805930
2518
ama Derek bunu zahmetsizce yapabiliyor. Neyse...
13:40
(LaughterKahkaha)
215
808448
2112
(Gülüşmeler)
13:42
But in AmericaAmerika, they'veonlar ettik coinedicat this termterim,
216
810560
1874
Amerika'da Derek için şu terimi uydurdular,
13:44
"the humaninsan iPodiPod" for DerekDerek,
217
812434
1610
"İnsan iPod",
13:46
whichhangi I think is just missingeksik the pointpuan, really,
218
814044
2356
bence bu terim esas noktayı ıskalıyor, gerçekten
13:48
because DerekDerek, you're so much more than an iPodiPod.
219
816400
3077
çünkü Derek, sen bir iPod'dan çok daha fazlasısın.
13:51
You're a fantasticfantastik, creativeyaratıcı musicianmüzisyen,
220
819477
2787
Sen muazzam, yaratıcı bir müzisyensin
13:54
and I think that was nowhereHiçbir yerde clearerdaha net to see, really,
221
822264
2951
ve sanırım bunu en açık şekilde
13:57
than when we wentgitti to SloveniaSlovenya,
222
825215
2197
Slovenya'ya gittiğimizde gösterdin,
13:59
and someonebirisi -- in a longeruzun concertkonser we tendeğiliminde to get people joiningbirleştirme in,
223
827412
5397
ve birisi -- biz uzun konserlerde
insanları da katılmaya teşvik ediyoruz,
14:04
and this personkişi, very, very nervouslyendişeyle camegeldi ontoüstüne the stageevre.
224
832809
3654
ve bu kişi, çok gergin bir şekilde sahneye geldi.
14:08
DPDP: He playedOyunun "ChopsticksYemek çubukları."
AOAO: And playedOyunun "ChopsticksYemek çubukları."
225
836463
2535
Derek: "Chopsticks"i çaldı.
Adam: ... ve "Chopsticks"i çaldı.
14:10
DPDP: "ChopsticksYemek çubukları."
226
838998
1491
Derek: "Chopsticks".
14:12
AOAO: A bitbit like this.
DPDP: Like this. Yes.
227
840489
3364
Adam: Böyle bir şey.
Derek: Böyle. Evet.
14:15
(PianoPiyano notesnotlar)
228
843853
938
(Piyano)
14:16
AOAO: I should really get Derek'sDerek'in managermüdür to come and playoyun it.
229
844791
1680
Adam: Aslında Derek'in menajerini çağırmalıyım çalması için.
14:18
He's sittingoturma there.
230
846471
1224
Orada oturuyor.
14:19
DPDP: SomebodyBiri playedOyunun "ChopsticksYemek çubukları" like this.
AOAO: Just teasingalay, right? Here we go.
231
847695
3278
Derek: Birisi böyle "Chopsticks"i çaldı.
Adam: Sadece takılıyorum. Hadi bakalım...
14:22
(MusicMüzik: "ChopsticksYemek çubukları")
232
850973
1256
(Müzik: "Chopsticks")
14:24
DPDP: Let DerekDerek playoyun it.
233
852229
2262
Derek: Bırak Derek çalsın.
14:26
AOAO: What did you do with it, DerekDerek?
234
854491
1573
Adam : Peki ne yapmıştın o parçayla Derek?
14:28
DPDP: I got to improviseuydurmak with it, AdamAdam.
235
856064
1741
Derek : Onunla doğaçlama yapmıştım, Adam.
14:29
AOAO: This is DerekDerek the musicianmüzisyen.
236
857805
3567
Adam : İşte Derek, tam bir müzisyen.
14:33
(MusicMüzik: "ChopsticksYemek çubukları" improvisationdoğaçlama)
237
861372
8112
(Müzik: Doğaçlama "Chopsticks")
15:29
(ApplauseAlkış)
238
917783
2077
(Alkış)
15:31
(MusicMüzik) (ClappingAlkışlar)
239
919860
3776
(Müzik) (El çırpmalar)
15:35
Keep up with DerekDerek.
240
923636
2141
Derek'e ayak uydurun.
15:37
(MusicMüzik)
241
925777
7497
(Müzik)
16:32
(ApplauseAlkış)
242
980017
6572
(Alkış)
16:55
The TEDTED people will killöldürmek me,
243
1003131
1448
TED çalışanları beni öldürecek
16:56
but perhapsbelki there's time for one encoreistek parça.
244
1004579
2056
ama belki bir bis için zaman vardır.
16:58
DPDP: For one encoreistek parça.
AOAO: One encoreistek parça, yes.
245
1006635
3825
Derek: Bir bis için.
Adam: Bir bis, evet.
17:02
So this is one of Derek'sDerek'in heroeskahramanlar.
246
1010460
2055
Bu Derek'in kahramanlarından biri.
17:04
It's the great ArtSanat TatumTatum --
DPDP: ArtSanat TatumTatum.
247
1012515
2172
Muhteşem Art Tatum -- (Amerika'lı ünlü caz piyanisti)
Derek: Art Tatum.
17:06
AOAO: -- who alsoAyrıca was a pianistpiyanist who couldn'tcould see,
248
1014687
2026
Adam: O da görmeyen bir piyanistti,
17:08
and alsoAyrıca, I think, like DerekDerek,
249
1016713
1157
ve sanırım, o da Derek gibi
17:09
thought that all the worldDünya was a pianopiyano,
250
1017870
1509
bütün dünyayı bir piyano olarak görüyordu,
17:11
so wheneverher ne zaman ArtSanat TatumTatum playsoyunlar something,
251
1019379
1960
o nedenle Art Tatum ne zaman bir şey çalsa
17:13
it soundssesleri like there's threeüç pianospiyanolar in the roomoda.
252
1021339
2635
sanki odada 3 tane piyano varmış gibi ses çıkıyor.
17:15
And here is Derek'sDerek'in take on ArtSanat Tatum'sTatum'ın take on "TigerKaplan RagBez."
253
1023974
5824
ve işte Art Tatum'un "Tiger Rag"ine Derek'in yorumu.
17:21
DPDP: "TigerKaplan RagBez."
254
1029798
3736
Derek: "Tiger Rag"
17:25
(MusicMüzik: "TigerKaplan RagBez")
255
1033534
19168
(Müzik: "Tiger Rag")
19:15
(ApplauseAlkış)
256
1143869
4000
(Alkış)
Translated by Aycan Morris
Reviewed by duygu Sezgin

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKERS
Derek Paravicini - Musician
Pianist Derek Paravicini understands music systematically. Once a child prodigy, he’s matured into a creative musician, able to reimagine songs in ways few can.

Why you should listen

Derek Paravicini weighed half a kilogram when he was born, prematurely at just 25 weeks. Growing up blind and with severe autism, Paravicini had trouble communicating, but was fascinated by sound. He began teaching himself how to play the piano and, by 4-years-old, had taught himself an incredible catalogue of songs that he played with unusual technique. Soon, Paravicini began studying with Adam Ockelford, a teacher at the Linden Lodge School for the Blind in London, who saw in him the marks of a highly inventive musician. Paravicini gave his first concert at age 7 and, two years later, played the Barbican Hall.

Now in his thirties, Paravicini has continued to grow as a performer, with the ability to reimagine complex pieces of music even after only hearing them once. He was featured in the series Extraordinary People in the United Kingdom and, in the United States, on Stan Lee's Superhumans, which verified his musical ability and confirmed his savantism. Paravicini has also worked with composer Matthew King. The two have played improvised pieces on BBC Radio and collaborated on Blue, the first concerto ever composed for someone with learning impairment.

More profile about the speaker
Derek Paravicini | Speaker | TED.com
Adam Ockelford - Music teacher
A composer and music teacher who has long worked with children with special needs, Adam Ockelford is interested in the psychology of music.

Why you should listen

In the 1970s, Adam Ockelford began teaching music at the Linden Lodge School for the Blind in London. He was excited to find that many of his students showed tremendous talent for music. The experience drove a deep interest in how people intuitively understand music, and how this understanding is different for people with disabilities.

Ockelford is now a Professor of Music at the University of Roehampton, the Chair of Soundabout -- a charity which supports music education for children -- and founder of the AMBER Trust, which supports visually impaired children in their pursuit of music. He is also Secretary of the Society for Education, Music and Psychology Research (SEMPRE).

Ockelford has one student who he has taught since the 1980s—pianist Derek Paravicini, who gave his first concert at age 7. Now in his 30s, Paravicini stll regularly thrills audiences with his piano talents, with his mentor Ockelford at his side.

More profile about the speaker
Adam Ockelford | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee