ABOUT THE SPEAKER
Anna Mracek Dietrich - Inventor
Anna Mracek Dietrich is one of the creators of the Transition, the "plane you can drive."

Why you should listen

Anna Mracek Dietrich is a private pilot trying to making aviation accessible, safe -- and a reasonable way to get to work. With husband Carl and their team at Terrafugia, in Massachusetts, they are building a driveable aircraft (or, as they also term it, the Roadable Aircraft), which is designed to fold its wings, enabling it to be driven like a car. In 2009, Terrafugia successfully flew a proof-of-concept model, and they anticipate that Transition, the first production model, should be on the road by the end of 2011.

She says: "The most common question we got was 'You know that's impossible, right?' Now that we've done it, I don't get that question nearly so often."

More profile about the speaker
Anna Mracek Dietrich | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2011

Anna Mracek Dietrich: A plane you can drive

Анна Мрачек Дітріх: Літак, яким можна їздити

Filmed:
1,003,710 views

Літаюча машина - типовий образ майбутнього. Минуло сто років від першого польоту і створення автомобіля, але так ніхто і не справився з цим завданням. Пілот Анна Мрачек Дітріх і її команда підійшли до цього питання з іншого боку: а чому б не збудувати літак, яким можна їздити?
- Inventor
Anna Mracek Dietrich is one of the creators of the Transition, the "plane you can drive." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
What is it about flyingлетять carsавтомобілі?
0
0
3000
Що ви думаєте про літаючі автомобілі?
00:19
We'veМи ' VE wanted to do this for about a hundredсто yearsроків.
1
4000
3000
Добру сотню років ми хотіли створити такий автомобіль.
00:22
And there are historicісторичний attemptsспроби
2
7000
3000
Такі спроби мали місце
00:25
that have had some levelрівень of technicalтехнічний successуспіх.
3
10000
3000
і користали певним технічним успіхом.
00:28
But we haven'tні yetвсе-таки gottenотримав to the pointточка
4
13000
3000
Але ми ще не сягнули того моменту,
00:31
where on your way here this morningранок
5
16000
2000
щоб дорогою сюди цього ранку
00:33
you see something that really, trulyсправді seamlesslyбез проблем integratesінтегрує
6
18000
3000
побачити щось таке, що бездоганно поєднує
00:36
the two-dimensionalдвовимірні worldсвіт that we're comfortableкомфортно in
7
21000
3000
цей двовимірний затишний світ
00:39
with the three-dimensionalтривимірний skyнебо aboveвище us --
8
24000
2000
і тривимірне небо над нами,
00:41
that, I don't know about you, but I really enjoyнасолоджуйся spendingвитрати time in.
9
26000
3000
у якому, не знаю як ви, а я люблю проводити час.
00:44
We lookedподивився at the historicalісторичний attemptsспроби that had been out there
10
29000
3000
Ми дивимося на минулі спроби
00:47
and realizedусвідомлено that, despiteне дивлячись the factфакт
11
32000
2000
і усвідомлюємо, що
00:49
that we have a lot of modernсучасний innovationsінновації
12
34000
2000
нас оточує безліч
00:51
to drawмалювати on todayсьогодні
13
36000
2000
сучасних нововведень,
00:53
that weren'tне було availableдоступний previouslyраніше --
14
38000
2000
які були недоступні раніше:
00:55
we have modernсучасний compositeкомпозитний materialsматеріали,
15
40000
2000
сучасні композитні матеріали,
00:57
we have aircraftлітак enginesдвигуни that get good fuelпаливо economyекономіка
16
42000
3000
авіаційні двигуни, які добряче економлять пальне
01:00
and have better power-to-rateпотужність курс ratiosспіввідношення than have ever been availableдоступний,
17
45000
3000
і дають оптимальне співвідношення потужності і швидкості,
01:03
we have glassскло cockpitкабіна avionicsБортове радіоелектронне обладнання
18
48000
2000
сучасне авіаційне електронне обладнання,
01:05
that bringпринести the informationінформація you need to flyлітати
19
50000
2000
яке подає необхідні для польоту дані
01:07
directlyбезпосередньо to you in the cockpitкабіна --
20
52000
2000
просто в кабіну пілота.
01:09
but withoutбез fundamentallyпринципово addressingЗвертаючись до the problemпроблема from a differentінший perspectiveперспектива,
21
54000
3000
Але навіть не вивчаючи проблему всебічно,
01:12
we realizedусвідомлено that we were going to be gettingотримувати
22
57000
2000
ми розуміли, що не отримаємо
01:14
the sameтой же resultрезультат that people had been gettingотримувати
23
59000
2000
інших результатів, ніж ті, які були здобуті
01:16
for the last hundredсто yearsроків,
24
61000
2000
за останнє століття.
01:18
whichкотрий isn't where we want to be right now.
25
63000
2000
Це не входило в наші плани.
01:20
So insteadзамість цього of tryingнамагаюся to make a carмашина that can flyлітати,
26
65000
4000
Отож, замість того, щоб створити літаючу машину,
01:24
we decidedвирішив to try to make a planeлітак that could driveїхати.
27
69000
3000
ми вирішили створити літак, яким можна їздити.
01:27
And the resultрезультат is the TerrafugiaTerrafugia TransitionПерехід.
28
72000
3000
Результат - Terrafugia Transition.
01:30
It's a two-seatДвомісний, single-engineодним двигуном airplaneлітак
29
75000
2000
Це двомісний однодвигунний літак,
01:32
that worksпрацює just like any other smallмаленький airplaneлітак.
30
77000
2000
який працює так само, як інші маленькі літаки.
01:34
You take off and landземля at a localмісцевий airportаеропорт.
31
79000
2000
Ви здіймаєтеся і приземляєтеся в місцевому аеропорту.
01:36
Then onceодин раз you're on the groundземля,
32
81000
2000
Приземлившись,
01:38
you foldскладати up the wingsкрила, driveїхати it home,
33
83000
2000
ви згортаєте крила, їдете додому
01:40
parkпарк it in your garageгараж.
34
85000
2000
і паркуєте його в гаражі.
01:42
And it worksпрацює.
35
87000
2000
І це працює.
01:44
After two yearsроків of an innovativeінноваційний designдизайн and constructionбудівництво processпроцес,
36
89000
3000
Після двох років інноваційного проектування та конструювання
01:47
the proofдоказ of conceptконцепція madeзроблений its publicгромадськість debutдебют
37
92000
2000
концепт публічно дебютував
01:49
in 2008.
38
94000
2000
у 2008 році.
01:51
Now like with anything
39
96000
2000
І як стається з усім,
01:53
that's really differentінший from the statusстатус quoкво,
40
98000
2000
що відрізняється від усталеного порядку,
01:55
it didn't always go so well testingтестування that aircraftлітак.
41
100000
3000
випробування літака не проходили плавно.
01:58
And we discoveredвідкритий that it's a very good thing
42
103000
2000
Але це насправді на краще,
02:00
that, when you go home with something that's been brokenзламаний,
43
105000
3000
бо коли ви приходите додому з чимось несправним,
02:03
you've actuallyнасправді learnedнавчився a lot more
44
108000
2000
то насправді навчаєтесь більше,
02:05
than when you managedкерований to tickгалочку off all of your testтест objectivesцілі
45
110000
2000
ніж коли успішно виконуєте тестові завдання
02:07
the first time throughчерез.
46
112000
2000
за перший раз.
02:09
Still, we very much wanted to see
47
114000
2000
Ми страшенно хотіли побачити
02:11
the aircraftлітак that we'dми б all helpedдопомагав buildбудувати
48
116000
2000
літак, який ми всі будували,
02:13
in the airповітря, off the groundземля,
49
118000
2000
у повітрі, у польоті,
02:15
like it was supposedпередбачалося to be.
50
120000
2000
таким, яким він мав бути.
02:17
And on our thirdтретій high-speedвисока швидкість testingтестування deploymentрозгортання
51
122000
2000
І під час третього високошвидкісного випробування
02:19
on a bitterгіркий coldхолодний morningранок in upstateпівнічній частині штату NewНові YorkЙорк,
52
124000
2000
одного холодного ранку на півночі штату Нью-Йорк
02:21
we got to do that for the first time.
53
126000
3000
ми зробили це вперше.
02:24
The pictureкартина behindпозаду me was snappedврізався by the copilotCoPilot in our chaseЧейз aircraftлітак
54
129000
3000
Це фото зробив другий пілот у літаку супроводження
02:27
just momentsмоменти after the wheelsколеса got off the groundземля for the first time.
55
132000
3000
через кілька секунд після того, як літак уперше здійнявся в повітря.
02:30
And we were all very flatteredплощині to see that imageзображення
56
135000
2000
Нам було дуже приємно бачити це фото,
02:32
becomeстати a symbolсимвол of accomplishingвиконання something
57
137000
2000
яке символізує досягнення того,
02:34
that people had thought was impossibleнеможливо
58
139000
2000
що раніше вважалося неможливим
02:36
really the worldсвіт over.
59
141000
3000
у всьому світі.
02:39
The flightполіт testingтестування that followedслідує that
60
144000
2000
Випробування літака
02:41
was as basicосновний and low-riskнизьким ризиком as we could make it,
61
146000
2000
було максимально спрощеним з найменшим ризиком,
02:43
but it still accomplishedвиконаний what we neededнеобхідний to
62
148000
2000
але показало результати, необхідні для того,
02:45
to take the programпрограма to the nextдалі stepкрок
63
150000
2000
щоб розпочати наступний етап проекту
02:47
and to gainвиграти the credibilityавторитет that we neededнеобхідний
64
152000
2000
і завоювати довіру
02:49
withinв межах our eventualможливого marketринок, the generalзагальний aviationавіація communityспільнота,
65
154000
3000
на потенційному ринку, серед спільноти цивільної авіації,
02:52
and with the regulatorsрегулятори
66
157000
2000
і серед чиновників,
02:54
that governправити the use of designдизайн of aircraftлітак, particularlyособливо in the StatesШтати.
67
159000
3000
відповідальних за використання проектів літаків, зокрема у США.
02:57
The FAAАВС, about a yearрік agoтому назад,
68
162000
2000
Приблизно рік тому Федеральне управління цивільної авіації США
02:59
gaveдав us an exemptionзвільнення for the TransitionПерехід
69
164000
2000
дозволило Transition
03:01
to allowдозволити us to have an additionalДодаткові 110 lbsLBS.
70
166000
3000
мати додаткові 110 фунтів ваги
03:04
withinв межах the lightсвітло sportспорт aircraftлітак categoryкатегорія.
71
169000
2000
в межах категорії легких спортивних літаків.
03:06
Now that doesn't soundзвук like a lot, but it's very importantважливо,
72
171000
3000
На перший погляд, це дрібничка, але вона дуже важлива,
03:09
because beingбуття ableздатний to deliverдоставити the TransitionПерехід as a lightсвітло sportспорт aircraftлітак
73
174000
3000
адже позиціювання Transition як легкого спортивного літака
03:12
makesробить it simplerпростіше for us to certifyсертифікувати it,
74
177000
2000
спрощує його ліцензування.
03:14
but it alsoтакож makesробить it much easierлегше
75
179000
2000
Крім того, вам буде легше
03:16
for you to learnвчитися how to flyлітати it.
76
181000
2000
навчитися літати на ньому.
03:18
A sportспорт pilotпілот can be certificatedсертифіковані
77
183000
2000
Пілот спортивного літака отримує ліцензію,
03:20
in as little as 20 hoursгодин of flightполіт time.
78
185000
2000
налітавши менше, ніж 20 годин.
03:22
And at 110 lbsLBS.,
79
187000
2000
А вага 110 фунтів
03:24
that's very importantважливо for solvingвирішення the other sideсторона of the equationрівняння --
80
189000
3000
значно допомагає вирішити другу частину рівняння -
03:27
drivingводіння.
81
192000
2000
водіння.
03:29
It turnsвиявляється out that drivingводіння,
82
194000
2000
Виявилося, що водіння літака,
03:31
with its associatedасоційований designдизайн implementationреалізація and regulatoryнормативний hurdlesперешкоди,
83
196000
3000
яке вимагає особливого проектування і подолання бюрократичних перешкод,
03:34
is actuallyнасправді a harderважче problemпроблема to solveвирішити than flyingлетять.
84
199000
3000
це навіть складніша проблема, ніж літання.
03:37
For those of us that spendвитрачати mostнайбільше of our livesживе on the groundземля,
85
202000
2000
Ті, хто проводить більшість життя на землі,
03:39
this mayможе be counter-intuitiveнелогічним,
86
204000
2000
можуть цього не зрозуміти,
03:41
but drivingводіння has potholesвибоїн, cobblestonesбулижники,
87
206000
3000
але водіння передбачає ями на дорозі, бруківку,
03:44
pedestriansпішоходів, other driversдрайвери
88
209000
2000
пішоходів, інших водіїв,
03:46
and a ratherшвидше long and detailedДетальний listсписок
89
211000
2000
і ще довгенький список
03:48
of federalфедеральний motorмотор vehicleтранспортний засіб safetyбезпека standardsстандарти to contendборотися with.
90
213000
3000
федеральних правил безпеки щодо автомобілів.
03:51
FortunatelyНа щастя, necessityнеобхідність remainsзалишається the motherмама of inventionвинахід,
91
216000
3000
На щастя, необхідність - це матір винаходу.
03:54
and a lot of the designдизайн work
92
219000
2000
Сила-силенна проектних робіт,
03:56
that we're the mostнайбільше proudгордий of with the aircraftлітак
93
221000
2000
якими ми найбільше гордимося,
03:58
cameприйшов out of solvingвирішення the uniqueунікальний problemsпроблеми
94
223000
2000
стали наслідком вирішення унікальних проблем,
04:00
of operatingдіючий it on the groundземля --
95
225000
2000
пов'язаних із використанням літака на землі.
04:02
everything from a continuously-variableбезперервно змінної transmissionпередача
96
227000
2000
Від безступеневої трансмісії
04:04
and liquid-basedрідкій основі coolingохолодження systemсистема
97
229000
2000
і водяної системи охолодження,
04:06
that allowsдозволяє us to use an aircraftлітак engineдвигун
98
231000
2000
яка дозволяє використовувати двигун літака
04:08
in stop-and-goStop-and-go trafficтрафік,
99
233000
2000
в корках на дорозі,
04:10
to a custom-designedспеціально розроблена gearboxкоробка передач
100
235000
2000
і до спеціально розробленої коробки передач,
04:12
that powersповноваження eitherабо the propellerгвинт when you're flyingлетять or the wheelsколеса on the groundземля,
101
237000
3000
яка керує пропелером під час польоту і колесами під час руху на землі.
04:15
to the automatedавтоматизований wing-foldingWing складаний mechanismмеханізм that we'llдобре see in a momentмомент,
102
240000
2000
Це також автоматичний механізм складання крил, який ми побачимо за мить,
04:17
to crashкрах safetyбезпека featuresособливості.
103
242000
2000
і протиударна система безпеки.
04:19
We have a carbonвуглець fiberволокно safetyбезпека cageклітці
104
244000
2000
Літак має захисний корпус з вуглецевого волокна,
04:21
that protectsзахищає the occupantsпасажирів
105
246000
2000
який захищає пасажирів, і при цьому
04:23
for lessменше than 10 percentвідсоток of the weightвага of a traditionalтрадиційний steelсталь chassisшасі in a carмашина.
106
248000
4000
його вага становить заледве 10 відсотків ваги традиційної сталевої рами в автомобілі.
04:27
Now this alsoтакож, as good as it is, wasn'tне було quiteцілком enoughдостатньо.
107
252000
3000
Та цього все ж було недостатньо.
04:30
The regulationsправила for vehiclesтранспортні засоби on the roadдорога
108
255000
2000
Правила дорожнього руху
04:32
weren'tне було writtenнаписано with an airplaneлітак in mindрозум.
109
257000
2000
не розраховані на літак.
04:34
So we did need a little bitбіт of supportпідтримка
110
259000
2000
Тому нам слід було заручитися підтримкою
04:36
from the NationalНаціональний HighwayШосе TrafficТрафік SafetyБезпека AdministrationАдміністрація.
111
261000
3000
Національного управління безпеки дорожнього руху.
04:39
Now you mayможе have seenбачив in the newsновини recentlyнещодавно,
112
264000
2000
Можливо, ви нещодавно чули, що
04:41
they cameприйшов throughчерез with us at the endкінець of last monthмісяць
113
266000
2000
наприкінці місяця вони підтримали нас,
04:43
with a fewмало хто specialособливий exemptionsвинятки
114
268000
2000
закріпивши кілька особливих винятків,
04:45
that will allowдозволити the TransitionПерехід to be soldпродано
115
270000
2000
завдяки яким Transition зможе продаватися
04:47
in the sameтой же categoryкатегорія as SUVsПозашляховиків and lightсвітло trucksвантажівок.
116
272000
2000
у категорії позашляховиків і легких вантажівок.
04:49
As a multi-purposeбагатоцільовий passengerпасажирські vehicleтранспортний засіб,
117
274000
2000
Як багатофункціональний пасажирський транспортний засіб
04:51
it is now officiallyофіційно "designedрозроблений for occasionalчас від часу off-roadпозашляхові use."
118
276000
3000
він тепер офіційно "дозволений для нерегулярного позашляхового використання".
04:54
(LaughterСміх)
119
279000
2000
(Сміх)
04:56
Now let's see it in actionдія.
120
281000
3000
Тепер погляньмо, як він працює.
05:02
You can see there the wingsкрила foldedскладений up just alongразом the sideсторона of the planeлітак.
121
287000
3000
Як бачите, крила складені уздовж літака.
05:05
You're not poweringенергопостачання the propellerгвинт, you're poweringенергопостачання the wheelsколеса.
122
290000
3000
Працює не пропелер, працюють колеса.
05:14
And it is underпід sevenсеми feetноги tallвисокий,
123
299000
2000
Літак менш ніж сім футів заввишки
05:16
so it will fitпридатний in a standardстандарт constructionбудівництво garageгараж.
124
301000
3000
і тому поміститься у звичайний гараж.
05:19
And that's the automatedавтоматизований wing-foldingWing складаний mechanismмеханізм.
125
304000
2000
Крила згортає автоматичний механізм.
05:21
That's realреальний time.
126
306000
2000
Це режим реального часу.
05:23
You just pushтиснути a fewмало хто buttonsкнопки in the cockpitкабіна, and the wingsкрила come out.
127
308000
3000
Ви лише натискаєте кілька кнопок у кабіні, і крила з'явились.
05:26
OnceОдного разу they're fullyповністю deployedрозгорнуто,
128
311000
2000
Коли вони повністю розкриються,
05:28
there's a mechanicalмеханічний lockзамок that goesйде into placeмісце,
129
313000
2000
механічний замок стає на своє місце
05:30
again, from insideвсередині the cockpitкабіна.
130
315000
2000
знову ж таки, всередині кабіни.
05:32
And they're now fullyповністю capableздатний of handlingобробка
131
317000
2000
Тепер вони спокійно можуть справитися
05:34
any of the loadsвантажі you would see in flightполіт --
132
319000
2000
з будь-яким навантаженням під час польоту -
05:36
just like puttingпокласти down your convertibleкабріолет topвершина.
133
321000
3000
це так просто, як опустити відкидний дах у автомобілі.
05:41
And you're all thinkingмислення what your neighborsсусіди would think of seeingбачачи that.
134
326000
3000
Ви всі думаєте, що подумають ваші сусіди, коли це побачать.
05:47
(VideoВідео) TestТест PilotПілот: UntilДо the vehicleтранспортний засіб fliesлетить,
135
332000
2000
(Відео) Пілот-випробувальник: Перед тим як літак літатиме,
05:49
75 percentвідсоток of your riskризик is that first flightполіт.
136
334000
3000
75 відсотків ризику - це отой перший політ.
05:56
RadioРадіо: It actuallyнасправді flewполетів. Yes.
137
341000
2000
Радіо: Він справді полетів. Так.
05:58
RadioРадіо 2: That was gorgeousчудовий.
138
343000
2000
Радіо 2: Це було фантастично.
06:00
RadioРадіо: What did you think of that?
139
345000
2000
Радіо: Що ви про це думаєте?
06:02
That was beautifulгарний from up here, I tell you.
140
347000
3000
Було чудово дивитися згори.
06:07
AMDAMD: See, we're all exceedinglyнадзвичайно excitedсхвильований about that little bunnyзаєць hopхоп.
141
352000
3000
Відділ техобслуговування літаків: Ми неймовірно втішилися, коли це малятко злетіло.
06:10
And our testтест pilotпілот gaveдав us
142
355000
2000
Наш пілот-випробувальник надав
06:12
the bestнайкраще feedbackзворотній зв'язок you can get from a testтест pilotпілот after a first flightполіт,
143
357000
3000
найкращий відгук, який можна отримати після першого польоту -
06:15
whichкотрий was that it was "remarkablyчудово unremarkableнічим не."
144
360000
3000
він сказав, що політ був "надзвичайно звичайним".
06:18
He would go ontoна tell us
145
363000
2000
Далі він сказав,
06:20
that the TransitionПерехід had been the easiestнайпростіший airplaneлітак to landземля
146
365000
2000
що Transition легше посадити, ніж будь-який літак,
06:22
that he'dвін буде flownлітав in his entireцілий 30-yearрік careerкар'єра as a testтест pilotпілот.
147
367000
4000
на якому він літав за свою 30-літню кар`єру пілота-випробувальника.
06:33
So despiteне дивлячись makingвиготовлення something
148
378000
2000
Хоча ми створювали щось,
06:35
that is seeminglyздавалося б revolutionaryреволюційний,
149
380000
2000
на перший погляд, революційне,
06:37
we really focusedзосереджені on doing
150
382000
2000
ми намагалися впроваджувати
06:39
as little newновий as possibleможливий.
151
384000
2000
якнайменше нового.
06:41
We leverageважелі впливу a lot of technologyтехнологія from the state-of-the-artвитвір мистецтва in generalзагальний aviationавіація
152
386000
3000
Ми чимало запозичуємо від сучасної цивільної авіації
06:44
and from automotiveавтомобільний racingгонки.
153
389000
2000
і автомобільних перегонів.
06:46
When we do have to do something trulyсправді out-of-the-boxпоза коробки,
154
391000
2000
Якщо ми змушені зробити якесь нововведення,
06:48
we use an incrementalінкрементний designдизайн, buildбудувати, testтест, redesignредизайн cycleцикл
155
393000
3000
то задіюємо додатковий цикл проектування, конструювання, випробування і модернізації,
06:51
that letsдозволяє us reduceзменшити riskризик in babyдитина stepsкроки.
156
396000
2000
що дає нам змогу маленькими кроками скоротити ризик.
06:53
Now sinceз we startedпочався TerrafugiaTerrafugia about 6 yearsроків agoтому назад,
157
398000
2000
Відколи ми почали роботу над Terrafugia 6 років тому,
06:55
we'veми маємо had a lot of those babyдитина stepsкроки.
158
400000
2000
ми зробили чимало таких маленьких кроків.
06:57
We'veМи ' VE goneпішов from beingбуття threeтри of us
159
402000
2000
Спочатку нас було троє,
06:59
workingпрацює in the basementпідвал at MITMIT while we were still in graduateвипускник schoolшкола
160
404000
3000
і ми працювали у підвалі Массачусетського технологічного інституту, навчаючись на аспірантурі.
07:02
to about two-dozenдвох десятків of us
161
407000
2000
Зараз нас уже двадцятеро,
07:04
workingпрацює in an initialпочатковий productionвиробництво facilityоб'єкт outsideназовні of BostonБостон.
162
409000
3000
і ми працюємо на виробництві у передмісті Бостона.
07:07
We'veМи ' VE had to overcomeподолати challengesвиклики
163
412000
2000
Ми мусили подолати багато перешкод.
07:09
like keepingзберігання the weightвага belowнижче the lightсвітло sportспорт limitліміт that I talkedговорив about,
164
414000
2000
Скажімо, знизити вагу до норми легкого літака, про що я вже згадувала,
07:11
figuringз'ясувати out how to politelyввічливо respondвідповісти
165
416000
2000
або придумати ввічливу відповідь
07:13
when a regulatorрегулятор tellsрозповідає you,
166
418000
2000
для чиновника, який зауважує:
07:15
"But that won'tне буде fitпридатний throughчерез a tollплата boothстенд with the wingsкрила extendedрозширено --
167
420000
3000
"Але ж він не пролізе через митний пост з розкладеними крилами".
07:18
(LaughterСміх)
168
423000
3000
(Сміх)
07:21
to all of the other associatedасоційований durabilityдовговічність and engineeringінженерія issuesвипуски
169
426000
2000
А також проблеми з міцністю та інші інженерні питання,
07:23
that we talkedговорив about on the groundземля.
170
428000
2000
про які ми вже говорили.
07:25
Still, if everything goesйде to our satisfactionзадоволення
171
430000
3000
Якщо ми отримаємо успішні результати
07:28
with the testingтестування and constructionбудівництво
172
433000
2000
випробування і конструювання
07:30
of the two productionвиробництво prototypesпрототипи
173
435000
2000
двох промислових зразків,
07:32
that we're workingпрацює on right now,
174
437000
2000
над якими зараз працюємо,
07:34
those first deliveriesпоставки
175
439000
2000
то перші поставки
07:36
to the, about a hundredсто, people who have reservedзахищені an airplaneлітак at this pointточка
176
441000
2000
першій сотні замовників
07:38
should beginпочати at the endкінець of nextдалі yearрік.
177
443000
2000
розпочнуться вкінці наступного року.
07:40
The TransitionПерехід will costвартість in lineлінія with other smallмаленький airplanesлітаки.
178
445000
3000
Transition коштуватиме як інші малі літаки.
07:43
And I'm certainlyзвичайно not out to replaceзамінити your ChevyChevy,
179
448000
3000
Безперечно, я не маю на меті замінити ваш "шевроле",
07:46
but I do think that the TransitionПерехід should be your nextдалі airplaneлітак.
180
451000
3000
але я гадаю, що Transition має стати вашим наступним літаком.
07:49
Here'sОсь why.
181
454000
2000
І я поясню чому.
07:51
While nearlyмайже all of the commercialкомерційний airповітря travelподорожувати in the worldсвіт
182
456000
3000
Майже всі комерційні повітряні перевезення у світі
07:54
goesйде throughчерез a relativelyвідносно smallмаленький numberномер of largeвеликий hubконцентратор airportsАеропорти,
183
459000
3000
проходять через кілька великих вузлових аеропортів,
07:57
there is a hugeвеличезний underutilizedнедостатньо використовується resourceресурс out there.
184
462000
3000
тому в цій сфері маємо значні незадіяні ресурси.
08:00
There are thousandsтисячі of localмісцевий airstripsдемонтувати
185
465000
2000
Тисячі місцевих злітних смуг
08:02
that don't see nearlyмайже as manyбагато хто aircraftлітак operationsоперації a day as they could.
186
467000
3000
приймають на день набагато менше літаків, ніж могли б.
08:05
On averageсередній, there's one withinв межах 20 to 30 milesмилі
187
470000
3000
У середньому, на 20-30 миль є одна злітна смуга,
08:08
of whereverскрізь you are in the UnitedЮнайтед StatesШтати.
188
473000
2000
по всій території Сполучених Штатів.
08:10
The TransitionПерехід givesдає you
189
475000
2000
Transition пропонує вам
08:12
a saferбезпечніше, more convenientзручний and more funвесело way
190
477000
3000
безпечніший, зручніший та цікавіший
08:15
of usingвикористовуючи this resourceресурс.
191
480000
3000
спосіб скористатися цим ресурсом.
08:18
For those of you who aren'tні yetвсе-таки pilotsпілоти,
192
483000
2000
Для тих, хто ще не став пілотом, я назву
08:20
there's fourчотири mainосновний reasonsпричин why those of us who are
193
485000
2000
чотири основні причини, чому ті, хто вже став пілотом,
08:22
don't flyлітати as much as we'dми б like to:
194
487000
2000
не літають стільки, скільки хотіли б:
08:24
the weatherпогода, primarilyв першу чергу,
195
489000
2000
в першу чергу - погода,
08:26
costвартість, long door-to-doorвід дверей до дверей travelподорожувати time
196
491000
2000
вартість, значна трата часу на дорогу додому,
08:28
and mobilityмобільність at your destinationпризначення.
197
493000
2000
і маневреність на місці призначення.
08:30
Now, badпоганий weatherпогода comesприходить in,
198
495000
2000
Натомість, якщо погода зіпсувалася,
08:32
just landземля, foldскладати up the wingsкрила, driveїхати home.
199
497000
3000
ви просто приземляєтеся, складаєте крила і їдете додому.
08:35
Doesn't matterматерія if it rainsдощі a little, you have a windshieldвітрове скло wiperсклоочисника.
200
500000
3000
Не біда, якщо падає дощ - на вітровому склі є "двірники".
08:38
InsteadЗамість цього of payingплатити to keep your airplaneлітак in a hangerвішалка,
201
503000
2000
Щоб не платити за стоянку літака в ангарі,
08:40
parkпарк it in your garageгараж.
202
505000
2000
поставте його в своєму гаражі.
08:42
And the unleadedнеетилований automotiveавтомобільний fuelпаливо that we use
203
507000
2000
Ми також використовуємо неетилований бензин,
08:44
is bothобидва cheaperдешевше and better for the environmentнавколишнє середовище
204
509000
2000
який дешевший і безпечніший для довкілля,
08:46
than traditionalтрадиційний avgasбензин.
205
511000
2000
ніж звичайний авіаційний бензин.
08:48
Door-to-doorВід дверей до дверей travelподорожувати time is reducedзменшено,
206
513000
3000
Ви швидко доберетеся додому,
08:51
because now, insteadзамість цього of luggingтягнути bagsсумки, findingзнахідка a parkingпарковка spaceпростір,
207
516000
3000
бо час, потрачений на те, щоб тягнути сумки, шукати місце на стоянці,
08:54
takingвзяти off your shoesвзуття or pullingтягнучи your airplaneлітак out of the hangerвішалка,
208
519000
3000
знімати черевики чи витягати літак з ангару,
08:57
you're now just spendingвитрати that time gettingотримувати to where you want to go.
209
522000
3000
піде на те, щоб добратися у потрібне місце.
09:00
And mobilityмобільність to your destinationпризначення is clearlyчітко solvedвирішено.
210
525000
3000
Проблема маневреності також вирішена.
09:03
Just foldскладати up the wingsкрила and keep going.
211
528000
2000
Просто складіть крила і їдьте.
09:05
The TransitionПерехід simultaneouslyодночасно expandsрозширюється our horizonsгоризонти
212
530000
3000
Transition розширює наш кругозір і водночас
09:08
while makingвиготовлення the worldсвіт a smallerменший, more accessibleдоступний placeмісце.
213
533000
3000
робить світ меншим і доступнішим місцем.
09:11
It alsoтакож continuesпродовжується to be a fabulousказковий adventureпригода.
214
536000
3000
Це також казкова пригода.
09:14
I hopeнадія you'llти будеш eachкожен take a momentмомент
215
539000
2000
Я сподіваюся, що кожен із вас на хвильку
09:16
to think about how you could use something like this
216
541000
3000
задумається, як можна використати щось схоже на наш проект
09:19
to give yourselfсамі more accessдоступ to your ownвласний worldсвіт,
217
544000
2000
і зробити світ доступнішим,
09:21
and to make your ownвласний travelподорожувати more convenientзручний and more funвесело.
218
546000
3000
а вашу подорож - зручнішою та цікавішою.
09:24
Thank you for givingдавати me the opportunityможливість to shareподілитися it with you.
219
549000
3000
Дякую за нагоду поділитися цим із вами.
09:27
(ApplauseОплески)
220
552000
5000
(Оплески)
Translated by Vira Pankiv
Reviewed by Hanna Leliv

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Anna Mracek Dietrich - Inventor
Anna Mracek Dietrich is one of the creators of the Transition, the "plane you can drive."

Why you should listen

Anna Mracek Dietrich is a private pilot trying to making aviation accessible, safe -- and a reasonable way to get to work. With husband Carl and their team at Terrafugia, in Massachusetts, they are building a driveable aircraft (or, as they also term it, the Roadable Aircraft), which is designed to fold its wings, enabling it to be driven like a car. In 2009, Terrafugia successfully flew a proof-of-concept model, and they anticipate that Transition, the first production model, should be on the road by the end of 2011.

She says: "The most common question we got was 'You know that's impossible, right?' Now that we've done it, I don't get that question nearly so often."

More profile about the speaker
Anna Mracek Dietrich | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee