Siddhartha Roy: Science in service to the public good
Siddhartha Roy: Khoa học phục vụ cộng đồng
Siddhartha Roy is an environmental engineer and science communicator who works at the nexus of water quality, public health and environmental justice. He and his team helped uncover the Flint, Michigan Water Crisis. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
the leaders dished out advice.
đưa ra rất nhiều lời khuyên.
tôi sẽ không bao giờ quên.
I will never forget.
I really was at the time,
của ông ta trong lòng.
làm việc nhóm thật xuất sắc.
in graduate school
actions of scientists and engineers
phạm tội của những nhà khoa học và kĩ sư
ở Flint, Michgan,
nhưng cũng vô cùng tầm thường
and yet surprisingly common
egregious environmental injustices
là một trong những sự bất công khủng khiếp
của thời đại này.
including thousands of young children,
drinking water with high levels of lead.
với nguồn nước bị nhiễm chì.
and developmental disabilities
về trí tuệ và phát triển của não bộ,
to growing fetuses and young children.
đối với thai nhi và trẻ nhỏ.
since the Roman Empire.
của nó từ Đế Chế La Mã.
do mắc bệnh Legionnaires.
Legionnaires' disease.
of underground pipes --
đang dần được cải thiện
is slowly improving
để có thể uống được.
when an emergency manager,
xảy ra khi một người giám sát sự cố,
to a local river to save money.
ở địa phương để tiết kiệm ngân sách.
at government agencies
tại các cơ quan chính phủ
and in the federal government
và của chính phủ liên bang
for treating the water right.
liên bang về xử lý nước sạch.
and orchestrated cover-ups.
đến tìm sự giúp đỡ,
smelly water coming out of the tap
cái thứ nước máy màu nâu bốc mùi ấy
and federal levels completely failed
đã thất bại hoàn toàn
dễ tổn thương nhất,
was left to fend for itself.
đã phải tự mình chống đỡ.
Flint residents were rallying together.
các cư dân ở Flint đã tập hợp lại,
amazing women of Flint --
người phụ nữ tuyệt vời:
many grassroots coalitions,
thành các nhóm dân thường,
and demanding change.
và yêu cầu phải có sự thay đổi.
to outside scientists for help,
ở ngoài địa phương nhờ giúp đỡ,
nhà khoa học phản hồi lại.
tên là Miguel Del Toral,
named Miguel Del Toral,
the Environmental Protection Agency --
đến từ Cục Bảo vệ Môi trường,
and the federal government
và chính quyền liên bang
"thằng nhân viên lắm mồm,"
hướng dẫn bởi giáo sư Marc Edwards,
led by professor Marc Edwards,
was indeed contaminated,
thực sự đã bị ô nhiễm,
ở một vài hộ gia đình.
ở Flint đã phải chịu đựng hàng tháng trời,
had been screaming for months,
for the world to see.
để cho cả thế giới được biết.
vào chương trình này,
đang dấn thân vào cái gì.
has been totally worth it.
đều thật sự rất đáng.
in service to the public.
phục vụ cộng đồng.
to graduate school for,
tôi tốt nghiệp đại học,
spend my life.
nhà báo và nhà khoa học này...
pastors, journalists and scientists --
khoa học, pháp luật và sự tích cực.
using science, advocacy and activism.
đã tìm ra rằng
lead poisoning had indeed doubled
ở trẻ em đã tăng lên gấp đôi
của vụ khủng hoảng.
to acknowledge the problem
phải thừa nhận vấn đề
got Flint's kids protected.
nhiều trẻ em ở Flint khác được bảo vệ.
và công bố tình trạng khẩn cấp liên bang,
and declared a federal emergency,
more than 600 million dollars
hơn 600 triệu đô la
dinh dưỡng và giáo dục
their water infrastructure.
disregard for public health
đến mức nhẫn tâm với sức khỏe cộng đồng
at these government agencies
ở các cơ quan chính phủ này
that are festering in these groups,
regulations and checking boxes
quy định và làm cho xong việc,
sức khỏe của cộng đồng,
that an EPA employee wrote,
ở Cục Bảo vệ Môi trường viết,
we want to go out on a limb for."
mà ta có thể vì nó mà mạo hiểm."
could not be more obvious.
đã trở nên rất rõ ràng.
canon of engineering,
đầu tiên của ngành kĩ sư,
the first law of humanity:
trên hết của lòng nhân đạo:
safety and welfare of the public,"
sự an toàn và phúc lợi của toàn xã hội
we've rarely acknowledged,
mà chúng ta chưa nhận biết được,
very much like medical doctors,
cũng giống như các bác sĩ,
students fail to get that,
cũng không hiểu được điều này,
a character I deeply admire --
ông là một nhân vật tôi vô cùng ngưỡng mộ.
for his radical honesty
sự thẳng thắn quá mức của mình,
in the Soviets' mindless pursuit
trong chế độ vô lí mà Xô Viết theo đuổi
công nghiệp hóa.
coming from the top.
lệnh từ cấp trên truyền xuống.
or offering feedback was unwelcome.
phản hồi thì đều không được hoan nghênh.
of engineers the world had ever seen,
các kĩ sư lớn nhất chưa từng thấy,
in a gigantic machine heading for doom.
một bộ máy khổng lồ đang dần hỏng hóc.
implored engineers
để ý gì đến các kĩ sư
and social consequences of their actions;
chính trị và xã hội từ hành động của họ.
khía cạnh xã hội hơn.
was seen as a threat
là một mối đe dọa
had him executed in 1929.
vào năm 1929.
is very different
của Palchinsky rất khác
still very common --
working in his ivory tower lab,
làm việc ở phòng nghiên cứu biệt lập,
working in his cubicle.
ở những khu riêng biệt.
họ rất thông minh,
from "Star Trek," you know?
"Star Trek" ấy, bạn biết chứ.
giống Spock không nhé
giống Spock được.
giống Spock được.
because a recent article came out
khi có một bài báo được phát hành gần đây
as driven by "youthful idealism,"
ở Flint bị chi phối bởi "lí tưởng tuổi trẻ,"
mang đậm chất Hollywood."
their research funding and institutions
quỹ và viện nghiên cứu của họ
how just the cause.
chính đáng như thế nào đi chăng nữa.
involved in something,
tham gia vào việc nào đó,
xã hội, một tổ chức phi chính phủ nào đó,
of the academic community --
của cộng đồng học thuật...
and professional obligation
về mặt đạo đức và chuyên môn của chúng ta
đến với cộng đồng,
all this expertise,
tất cả những chuyên gia,
thậm chí là chức vụ
làm một nhà hoạt động xã hội.
should be an activist.
thật và đôi khi là khủng khiếp.
consequences of speaking up.
this possibility so completely
khả năng này thật toàn diện
nguồn quỹ nghiên cứu,
we would want to pass to our students.
muốn truyền lại cho học sinh của mình.
"OK, all this sounds great,
"Được thôi, việc này nghe hay đấy,
những điểm văn hóa mang tính tổ chức này,
organizational cultures,
and professionals
học sinh và các chuyên gia
như một sản phẩm cộng đồng...
cho việc này có phải là
our students right?
theo đúng cách?
is focused more on creating
đang tập trung hơn vào việc tạo nên
calls "excellent sheep" --
Deresiewicz gọi là "con cừu tuyệt vời"
thông minh và tham vọng,
timid, directionless
và không có định hướng,
when we were kids,
kể từ khi ta còn bé,
during high school and college
quãng thời gian ở cấp 3 và đại học
so that we can polish our résumé
CV thêm long lanh
and who we want to be.
bản thân muốn trở thành cái gì.
in our college graduates
của các bạn sinh viên đại học
in the past two decades,
2 thập kỉ qua,
lại đang trên đà tăng.
of disengagement
lớn dần: là sự thiếu liên kết
and the public.
kĩ thuật với cộng đồng.
and solve complex problems
giải quyết các vấn đề phức tạp
or be a citizen of this world.
công dân của thế giới.
were explicit job preparation,
là để chuẩn bị cho công việc sau này
and painful it was at times.
ngột ngạt và khó chịu như thế nào.
to great engineers, to great scientists,
những kĩ sư, nhà khoa học vĩ đại
on ethical decision-making,
đưa ra các quyết định đạo đức,
that I deeply love and admire.
yêu thích và ngưỡng mộ.
"Dự án Người hùng Tưởng tượng."
nhà tù Stanford,
school-going children around the world
sinh đang đi học trên toàn thế giới
as heroes-in-waiting,
chính là một người chuẩn bị làm người hùng
để làm người hùng.
to develop skills and virtues
dần dần để phát triển kĩ năng và đức tính
làm điều đúng đắn.
trở thành người hùng.
and engineering like that --
khoa học và kĩ thuật như vậy...
are seen as key values,
cộng đồng được xem như giá trị cốt lõi
anh hùng
to public indifference,
không chỉ có sự thờ ơ của xã hội
like we saw in Flint.
ta đã được thấy ở Flint.
slash engineer could look like:
là như đây:
to master the sciences
làm chủ khoa học
their knowledge and decisions have;
quyết định học đưa ra;
their moral courage at all times,
sự dũng cảm về mặt đạo đức,
and controversy
mâu thuẫn và tranh cãi
is to the public and the planet.
xã hội và hành tinh này,
stand up like we did in Flint --
chúng tôi đã làm ở Flint...
người hùng trên truyền thông,
actors that you and I can trust.
và cực kì tốt bụng mà ta có thể tin tưởng.
such a public-focused mindset
tập trung vào xã hội như vậy
and during activities
và trong các hoạt động
will hold onto those ideals
sẽ mãi làm theo những lí tưởng này
academia, policy making --
hoạch định chính sách...
the president of a country.
challenges lie ahead of us;
của nhân loại đang đặt ra trước mắt ta;
is just one example.
chỉ là một ví dụ.
sử dụng nhiều hơn...
compassionate upstanders
dám đứng lên thật nhiệt tình
scientists and engineers
hướng đến cộng đồng,
điều đúng đắn
ABOUT THE SPEAKER
Siddhartha Roy - Environmental engineerSiddhartha Roy is an environmental engineer and science communicator who works at the nexus of water quality, public health and environmental justice. He and his team helped uncover the Flint, Michigan Water Crisis.
Why you should listen
Perennially distracted, Siddhartha Roy has spent the last five years studying failures in drinking water infrastructure (leaky pipes), lamenting the way the water industry communicates with the American public and writing about the rise of perverse incentives in research academia. He also serves as the Student Leader of the research team that used citizen science, laboratory experiments, field sampling, investigative journalism and social media to expose the Flint Water Crisis. These efforts led to a declaration of a national public health emergency by President Barack Obama in January 2016, garnered more than $600 million in relief for Flint residents and informed a long overdue debate on "safe" water in America.
Roy is incredulous that quoting a free conference T-shirt in 2014 made him the "Future of Water." He has taken a step back and is now merely a "Rising Star of the Water Industry." He suspects Virginia Tech awarded him their 2017 Graduate Student of the Year award not for his "selfless service contributions and commitment to citizen scholarship," as they claim, but to deter him from spending long hours at cafes staring into space and get back in the laboratory instead. Roy also specializes in speaking with reporters for hours and ensuring only his cusswords get quoted, like this WIRED magazine piece. Grist.org’s Chip Giller notes that Roy "speaks with conviction, passion, and focus" but had Giller paid close attention, he would not have missed Roy’s talents as an accomplished "lead magician."
Roy grew up in India and is currently a PhD candidate in the Department of Civil and Environmental Engineering at Virginia Tech. Find out more about his work and writings here.
Siddhartha Roy | Speaker | TED.com