Juliet Brophy: How a new species of ancestors is changing our theory of human evolution
朱莉亚-布若菲: 新发现的人种如何改变人类进化论
Juliet Brophy explores human evolution in southern Africa. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
甚至百万年前的化石,
thousands and even millions of years.
named a new species in the genus Homo --
命名了一个新发现的人类物种——
and put that into context.
就会更容易理解。
between humans and chimps
and eight million years.
known as the australopithecines.
evolved into the genus Homo
更能理解我们是谁,
to better understanding who we are
changes to this tree.
about the patterns of evolutionary change.
模式有个很好的概念,
of the genus Homo evolved in Africa
and three million years.
300,000 years to where we see the origins
between these time frames in Africa
从我们最远的祖先到
demonstrated certain trends
to modern humans.
were becoming larger
用手抓握的方式产生了变化,
as we began to make and use stone tools
we thought we knew about these trends
我们对这些演变趋势的一切认知,
that we think about human evolution.
数以万计的化石还未曾被发现。
of thousands of fossils have been found.
I fell in love with one of them ...
一个早期远祖的头骨。
early human ancestor.
and study human evolution.
as an early career scientist
of recently excavated unpublished fossils.
was being recovered from a new site
Dinaledi Chamber的新遗址里发现的
in the Rising Star cave system.
based on a skull, a lower jaw,
or below-the-neck, elements.
were another story altogether.
approximately 1800 specimens --
大概1800件的标本——
from the Rising Star system,
15 individual skeletons.
that I was invited to join
属于哪一具骨架的化石
comparing and analyzing the fossils,
to what species the fossils belonged.
into our different areas of expertise.
in different areas of the lab, too.
一个专门研究手的小组,
for the fossil hand people,
还要开会,讨论新的发现,
and discuss our findings,
产生的问题兴致勃勃。
from our analyses.
the interpretations were.
from a different species,
来自一个不同的物种。
from the fossil record.
seeing didn't match any known species.
任何已知物种相匹配。
we might have called it one thing;
我们也许会称做它是一种东西;
我们也许会称它为另一个东西。
we might have called it another.
didn't make sense
人类进化论模式思考时,
we knew of human evolution.
列为一个新的物种,
did indeed warrant a new species,
of primitive, or ancestral,
和衍生的,更像现代人的特征。
representatives of the genus Homo,
half the size of a modern human one.
现代人类的一半大小。
early Homo that has ever been found.
早期人类的头骨都要小。
发现的最酷的化石。
fossils found at the site.
whole or fragmentary teeth
from very old to very young.
of primitive and derived traits.
最小的,而第一颗却是最大的,
while the first molar is the biggest,
has the primitive condition
and the first molar is the smallest.
has a cuspulid on it --
a distinct mitten-like shape
标本上都有这个特点。
of the early human, Homo erectus.
looked odd to me,
of deciduous teeth, or baby teeth --
and molars on your right.
in their outline shape
"low intraspecific variations,"
within the species is low.
南方古猿的群体进行对比时,
like the australopithecines,
is much larger.
suggesting naledi was a climber;
都属于远古人的特征。
are all primitive for the genus Homo.
long slender legs and modern feet
with other members of the genus.
more specimens of Homo naledi
managed to produce an age estimate.
设法做出了一个年代估算。
because, up until now,
on the morphology of the specimens,
of how old something is --
bias our interpretations.
我们就不会如此惊讶了。
two million years old.
这个年代太新,令人难以置信。
for such a small-brained individual.
而言,我们的大脑正在变大。
larger relative to the rest of our body.
标本让这件事复杂起来。
young individual complicating this idea.
what it means to be in the genus Homo.
what it means to be human.
that we use to define the genus Homo,
用来定义人属的那些特征,
of primitive and derived traits.
既原始又衍生的特点。
variation in the genus Homo?
is that for the first time,
of a species coexisting in Africa,
现代人在非洲存在过。
modern humans that existed in Africa.
that these fossils have
研究非洲石器时代的机会。
studying stone tools in South Africa.
nor the Lesedi Chambers
也不是Lesedi Chambers
with several stone-tool industries,
在某些时候是重合的,
to be either modern humans
played a key role
to have a large brain
to make stone tools.
even with its small brain size,
similar to other species
in Africa at 300,000 years,
we know the maker of tools
in our human evolutionary lineage?
人类进化线上哪个位置上呢?
paleoanthropologists are renowned
our evolutionary past.
a special place in my heart,
普勒斯太太的角色,
人分享这个角色。
with several thousand others.
ABOUT THE SPEAKER
Juliet Brophy - PaleoanthropologistJuliet Brophy explores human evolution in southern Africa.
Why you should listen
Juliet Brophy's research interests involve using morphometric analyses of fossil teeth to examine taxonomic differences among Plio-Pleistocene fossil human ancestors (hominins) and to evaluate their evolutionary relationships. Her most recent focus investigates the teeth of Australopithecus sediba and Homo naledi from South Africa. Her ongoing research helped establish the phylogenetic position of these fossils.
Brophy also documents the paleoenvironments associated with the South African hominins and assesses how changes in these environments might have influenced human evolution. She works as an assistant professor biological anthropologist with a specialization in paleoanthropology in the Department of Geography and Anthropology at Louisiana State University.
Juliet Brophy | Speaker | TED.com