ABOUT THE SPEAKER
Teitur - Singer-songwriter
Whether they’re sung in in English or his native Faroese, Teitur laces his deceptively innocent songs with often stinging hooks.

Why you should listen

Teitur crafts songs with unexpected lyrical twists portraying everything from awkward love affairs to lost weekends. Although he’s written hits for singers like Seal and Corinne Bailey Rae, the best interpreter for Teitur’s songs is himself: his half-dozen solo albums have won him accolades from the Danish Royal family, the Guardian and fans around the world.

His album Story Music (recorded in a former ice factory) features contributions from legendary Beach Boys arranger Van Dyke Parks and 78 musicians gathered from his native Faroe Islands.

More profile about the speaker
Teitur | Speaker | TED.com
TED2015

Teitur: Home is a song I've always remembered

Teitur: 家是一首我永遠難忘的歌

Filmed:
1,099,161 views

樂手 Teitur 認為歌唱是把自己的一部分貢獻給別人。他説:「如果你只想別人留下好印象,或者最後得到掌聲,那麼你只是要收穫,不肯付出。」現在就聽一聽他在 Ted2015 臺上的演唱,他送給我們兩首關於愛、遠方和家的歌曲。
- Singer-songwriter
Whether they’re sung in in English or his native Faroese, Teitur laces his deceptively innocent songs with often stinging hooks. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
(Guitar吉他 music音樂)
0
6437
2007
(結他音樂)
00:27
I was just thinking思維
1
15126
2856
我曾經這樣想
00:32
that I have been missing失踪 you way too long
2
20118
4412
思念得妳太久。
00:37
There's something inside this weary厭倦 head
3
25526
5168
但這疲憊的心靈有種聲音,
00:42
that wants us to love just instead代替
4
30718
5026
卻呼喚我們戀愛。
00:47
But I was just thinking思維,
5
35768
3145
我曾經這樣想,
00:52
merely僅僅 thinking思維
6
40801
4798
只是在想
01:00
I've got loads負載 of pictures圖片,
7
48345
3578
我有無數的相片,
01:05
I've got the one of you
in that dancing跳舞 dress連衣裙
8
53912
5143
其中一張有妳穿著舞衣,
01:11
But man I feel silly愚蠢 in that dim暗淡 light
9
59079
5118
但我在暗淡的燈光下,
顯得有點儍。
01:16
Just after doing you
by the sight視力 of my Kodak柯達 delights美食,
10
64221
5433
我用「柯達」給你拍照後,
01:21
I am sinking下沉,
11
69678
4372
我無法自拔,
01:26
merely僅僅 sinking下沉
12
74074
3057
只是無法自拔。
01:33
I think about long distance距離 rates利率
instead代替 of kissing接吻 you babe孩兒
13
81535
6333
我沒有掛著吻你,
卻擔心長途電話費。
01:39
I'm a singer歌手 without a song歌曲
14
87892
4918
我是沒有歌的歌手,
01:44
If I wait for you longer
15
92834
2511
越是等你
01:47
my affection感情 is stronger
16
95369
3430
我的愛意越濃。
01:50
and I ... I was just thinking思維,
17
98823
5993
然後我⋯我只是在想,
01:59
merely僅僅 thinking思維
18
107280
2976
只是在想
02:04
that this boat is sinking下沉
19
112203
3773
這艘小船正緩緩地下沉。
02:19
I'm tired of postcards明信片,
20
127493
3181
我厭倦寫明信片,
02:25
especially特別 the ones那些
with cute可愛 dogs小狗 and cupids丘比特
21
133089
4713
特別是有可愛小狗和丘比特的那種。
02:30
I'm tired of calling調用 you and missing失踪 you
22
138527
4383
我厭倦去給你電話、去想你、
02:34
and dreaming做夢 I slept with you
23
142934
2881
夢想着能和你相擁入睡。
02:37
Don't get me wrong錯誤
I still desperately拼命 love you
24
145839
4260
不要誤會,我這顆疲憊的心,
02:42
inside this weary厭倦 head
25
150123
3753
仍是瘋狂地愛你。
02:45
I just want us to love just instead代替
26
153900
4660
我只想跟妳戀愛而已。
02:50
But I was just thinking思維 and thinking思維,
27
158584
5829
但我只是不停在想,
02:56
merely僅僅 thinking思維
28
164437
3625
只是在想
03:04
I think about long distance距離 rates利率
instead代替 of kissing接吻 you babe孩兒
29
172079
6211
我沒有掛著吻你,
卻擔心長途電話費。
03:10
and time is running賽跑 me still
30
178314
4726
時間流逝,我仍沒變。
03:15
If I wait for you longer
31
183064
2580
越是等你,
03:17
my affection感情 is stronger
32
185668
3934
我的愛意越濃。
03:21
I ... I was just thinking思維
33
189626
5296
我⋯我只是在想,
03:30
I ... I was just thinking思維
34
198873
6077
我⋯我只是在想,
03:39
that I'm tired of calling調用 you once一旦 a week
35
207315
4316
厭倦了每星期給你一次電話。
03:43
thinking思維 of long distance距離 rates利率
instead代替 of kissing接吻 you
36
211655
6326
沒有掛著吻你,
卻擔心長途電話費。
03:50
So baby寶寶 I'm sinking下沉,
37
218005
5899
甜心,我不能自拔,
03:55
merely僅僅 sinking下沉
38
223928
2174
只是不能自拔。
03:59
(Guitar吉他 music音樂 ends結束)
39
227788
2000
(結他音樂結束)
04:02
(Applause掌聲)
40
230550
6963
(鼓掌聲)
04:09
Thank you.
41
237865
1157
多謝
04:12
Singing唱歌 is sharing分享.
42
240403
2176
唱歌是要來分享。
04:16
When you sing, you have to know
what you're talking about intimately密切,
43
244314
4294
你必須要知道,
唱歌是發自內心,
04:20
and you have to be willing願意
to share分享 this insight眼光
44
248632
3286
必須願意讓人分享你的見解,
04:23
and give away a piece of yourself你自己.
45
251942
2089
把一部分的你呈現出來。
04:26
I look for this intention意向
to share分享 in everything,
46
254055
4513
我每樣事情都尋求分享的目的,
04:30
and I ask: what are the intentions意圖
behind背後 this architecture建築 or this product產品
47
258592
5607
然後我會問:設計這座建築風格
或者這件產品,
04:36
or this restaurant餐廳 or this meal膳食?
48
264223
2051
又或者這間餐廳,或者做這頓菜,
背後的目的是什麼?
04:38
And if your intentions意圖
are to impress people
49
266896
3084
如果你只是想別人留下好印象,
04:42
or to get the big applause掌聲 at the end結束,
50
270004
2606
或者最後得到掌聲,
04:44
then you are taking服用, not giving.
51
272634
2238
那麼你只想要收穫,不懂付出。
04:48
And this is a song歌曲 that's about --
52
276193
2469
接下來這首歌是關於--
04:50
it's the kind of song歌曲 that everyone大家
has their version of.
53
278686
2698
每個人聽了,都有自己的
版本的歌。
04:53
This song歌曲 is called "Home,"
54
281408
2164
歌名是「家。」
04:55
and it's sort分類 of a "This is where
I'm from, nice不錯 to meet遇到 you all,"
55
283596
3746
這首歌類似是:很高興見到大家,
04:59
kind of song歌曲.
56
287366
1152
我就是來自這
05:00
(Laughter笑聲)
57
288542
2197
(笑聲)
05:02
(Applause掌聲)
58
290763
3776
(鼓掌聲)
05:09
(Piano鋼琴 music音樂)
59
297186
2000
(鋼琴聲)
05:55
Home is the sound聲音 of birds鳥類
early in the morning早上
60
343179
6083
家是清晨小鳥的歌聲,
06:01
Home is a song歌曲 I've always remembered記得
61
349865
4680
家是一首我永遠難忘的歌,
06:06
Home is the memory記憶
of my first day in school學校
62
354569
4995
家是我第一天上學的回憶,
06:11
Home is the books圖書 that I carry攜帶 around
63
359588
4639
家是我攜帶身邊的書本,
06:16
Home is an alley胡同 in a faraway遠處 town
64
364251
4481
家是遠處小城的窄巷,
06:20
Home is the places地方 I’ve已經 been
and where I’d like to go
65
368756
5828
家是我想回到的老地方。
06:30
Home
66
378742
2215
家,
06:32
I'm always gonna feel at home
67
380981
4270
我在那裡永遠感到舒適自在。
06:37
No matter where I may可能 roam漫遊
68
385275
4610
無論我流浪到那
06:41
I'm always gonna find my way back home
69
389909
4317
總會找到歸家的路;
06:46
No matter how far I’m gone走了
70
394250
3801
無論我去到多麽遠,
06:50
I’m always gonna feel this longing渴望
71
398075
6928
總會覺得牽腸掛肚;
06:57
No matter where I might威力 stay
72
405027
5871
無論我住在那方,
07:07
Home is a feather羽毛 twirling捻轉 in the air空氣
73
415840
4855
家是羽毛在空中旋轉飛舞,
07:12
Home is flowers花卉 in a windowsill窗台
74
420719
5109
家是窗邊生長的小花,
07:17
Home is all the things she said to me
75
425852
3446
家是她跟我說的所有說話,
07:22
Home is a photo照片 I never threw away
76
430751
3476
家是一幅我永不會丟棄的相片,
07:27
Home is the smile微笑 on my face面對 when I die
77
435481
4159
家是我死去時,仍掛着笑臉,
07:32
Home is the taste味道 of an apple蘋果 pie餡餅
78
440775
5174
家是蘋果批的味道。
07:44
I met會見 a woman女人, she always lived生活
in the same相同 place地點
79
452175
6485
我遇見一個女子,
一直住在那個地方。
07:51
And she said home is where
you’re回覆 born天生 and raised上調
80
459929
5444
她説家就是你出生和長大的地方。
08:00
And I met會見 a man, he satSAT
looking out to the sea
81
468720
5798
我遇見一個男子,
他坐在海邊看海。
08:07
And he said home is where you want to be
82
475716
5884
他說家就是你想回去的地方。
08:16
I met會見 a girl女孩 in some downtown市中心 bar酒吧
83
484720
6265
我在城裏的酒吧,遇見一個女孩。
08:23
And she said I'll have
whatever隨你 he's having
84
491877
5322
她説:我會跟他同甘共有。
08:32
And I asked her how come
we never met會見 before?
85
500231
4939
跟著我問她:為何我們從未見過?
08:38
And she said all my life I’ve已經 been trying
86
506487
6859
她説:我這一生人一直尋找
08:45
to get a place地點 of my own擁有
87
513370
2737
自己的天地。
08:49
I’m always gonna feel at home
88
517582
3467
我在家永遠感到舒適自在。
08:53
No matter where I may可能 roam漫遊
89
521850
3415
無論我流浪到那
08:58
Always gonna find my way back home
90
526519
4258
總會找到歸家家的路;
09:02
No matter how far I’m gone走了
91
530801
3530
無論去到那麼遠,
09:06
I'm always gonna feel this longing渴望
92
534816
5662
總會覺得牽腸掛肚;
09:13
No matter where I might威力 stay
93
541517
5668
無論我住在那
09:22
(Piano鋼琴 music音樂)
94
550033
2000
(鋼琴音樂)
10:28
(Piano鋼琴 music音樂 ends結束)
95
616840
2000
(鋼琴音樂結束)
10:37
(Applause掌聲)
96
625200
6946
(鼓掌聲)
Translated by Wink Wong
Reviewed by Michael Qiang

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Teitur - Singer-songwriter
Whether they’re sung in in English or his native Faroese, Teitur laces his deceptively innocent songs with often stinging hooks.

Why you should listen

Teitur crafts songs with unexpected lyrical twists portraying everything from awkward love affairs to lost weekends. Although he’s written hits for singers like Seal and Corinne Bailey Rae, the best interpreter for Teitur’s songs is himself: his half-dozen solo albums have won him accolades from the Danish Royal family, the Guardian and fans around the world.

His album Story Music (recorded in a former ice factory) features contributions from legendary Beach Boys arranger Van Dyke Parks and 78 musicians gathered from his native Faroe Islands.

More profile about the speaker
Teitur | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee