Noah Wilson-Rich: How you can help save the bees, one hive at a time
諾亞.威爾森-里奇: 是什麼導致蜜蜂不斷消失——以及如何拯救牠們
Noah Wilson-Rich studies bees and bee diseases. He founded Best Bees Company to support people who want to own and care for their own beehive. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
in the modern world.
減少是個很大的挑戰。
with them dating back 8,000 years ago
可以追溯到八千年前,
in what is now modern-day Spain.
this indicator species is dying off.
of all beehives in the United States.
我們就失去了所有蜂巢的 40%。
in areas with harsh winters,
那個比例還更高,
就失去了 47% 的蜂窩。
half of our people last year?
失去了一半人類的情況?
the food-producing people?
replacing these dead beehives,
更換死去的蜂巢,
我們賴以為生的食物:
that we rely upon:
upon to eat, hay and alfalfa -- gone,
here in Cape Cod
in honeybee immunology.
博士學位之後。
in a good economy --
很好的時期拿到那種學位,
how to improve bee health.
如何改善蜜蜂的健康。
on Cape Cod here in Provincetown
to get involved and to help.
got eight beehives at her home in Truro,
她在特魯羅家中的八個蜂箱,
to her friend Valerie,
an abandoned tennis court on her property.
設立 60 個蜂箱。
vaccines for bees.
started to take off.
what we were doing.
我們在做什麼。
I was going to get an eviction notice,
我會收到驅逐通告,
the last thing we needed, right?
on a good day, though,
他心情很好的日子,
urban beekeeping laboratory,
都市養蜂實驗室時,
我們在後巷弄個蜂箱吧。」
Let's get a beehive in the back alley."
an eviction notice,
還多拿到了一個資料點。
這個隱藏式蜂箱——
more honey that first year
in any beehive we had managed.
任何一個蜂箱。
perspective forever.
"How do we save the dead and dying bees?"
已死和瀕死的蜜蜂?」
to put maps together,
citizen science beehives
beehives at home decks,
these little data points,
"How can I get involved?"
想著「我要如何參與?」
of my friend Fred,
佛萊德的故事,
for tenant relations
房客關係及永續性。
and noticed on the honey jar
注意到在蜂蜜罐上
from the host company of that meeting.
有關於企業永續性的訊息。
and -- boom! --
打了一通電話之後 。砰!
on the rooftops of their skyscrapers
放了數十個蜂箱,
over a million dollars for bee research.
募得了一百萬美元。
as little data points across the country,
都是我們的資料點,
for local beekeepers, 65 of them,
共 65 個有薪的工作機會,
in their own communities,
自己社區內的蜂箱,
together making a difference.
一起創造不同。
what's actually been saving bees,
蜜蜂、牠們在哪裡活得最好,
what's been killing them.
是什麼讓牠們死亡。
pesticides, herbicides, fungicides;
如殺蟲劑、除草劑、殺菌劑;
牠們有許多種疾病;
去看我們的地圖,
where bees were thriving.
beehives produce more honey
所產生出來的蜂蜜量高於
than rural and suburban beehives,
都市蜂箱的壽命比較長,
生物多樣性也較高;
these three killers of bees,
蜜蜂殺手開始著手,
the Harvard School of Public Health.
from our citizen science beehives
和商店屋頂上的公眾科學蜂箱。
比較好的區域殺蟲劑會少一些。
in areas where bees are doing better.
is -- the orange bars are Boston,
橘色的長條是波士頓——
would be the lowest,
levels of pesticides.
the most pesticides in cities.
那些區域的殺蟲劑最多。
for what's saving bees --
生存有關的假設,
這點不成立。
of my life as a scientist.
這是很常見的狀況。
but the opposite is true.
且和假設相反的情況才是真的。
finding, right?
all over our beehives.
to this one with North Carolina State is:
類似研究中發現:
between disease in bees
以及鄉村地區都沒有差異。
蜜蜂都會生病死亡。
bees are sick and dying.
of bees in cities.
還有更多種蜜蜂疾病。
北卡羅萊納州的羅里。
The opposite was true.
我的假設。相反的狀況才是真的。
are thriving have a better habitat --
地區,有比較好的棲息地,
很有意思的會議。
and colleague Anne Madden,
安麥登,也是 TED 的講者。
kind of like AncestryDNA or 23andMe.
AncestryDNA 或 23andMe。
you find out, "I'm German!"
「我是德國人」!
and we look at all the plant DNA,
去比對所有的植物 DNA,
here in Provincetown.
普羅威斯頓這裡的發現。
I'm able to report to you
我能向各位報告,
in our own community.
蜂蜜是自哪來的。
is from privet.
春季蜂蜜來自水蠟樹。
就能拯救蜜蜂。
and it's controversial,
且這會有爭議性。
which is water lily honey.
也就是睡蓮蜂蜜。
right here in the summer,
普羅威斯頓的蜂蜜,
for the first time ever.
去了解我們的食物。
if you need to do any city planning:
如果你們需要做任何都市規劃:
that's good for your garden?
且對你的花園有好處?
we now know this answer.
對任何社區而言答案是什麼。
is deeper in the data.
對我們來說更有趣的資訊。
and you want to explore your heritage,
想要探究你的文化資產,
85 different plant species
85 種不同的植物
測量量,大數據。
from India is oak,
印度樣本都有橡樹,
in one taste of Indian honey.
就有 172 種不同的口味。
116 plants in the spring
從春季的 116 種植物,
to test the habitat hypothesis.
我們就需要這樣的數據。
and we get some interesting data.
我們則得到一些有趣的資料。
in a sample of honey.
平均就有 150 種植物。
in suburban areas with lawns
植物種類會比較多或比較少?
but they're terrible for pollinators?
其實對傳粉昆蟲很不好的草皮?
that's a wildflower meadow
一小塊留給野花,
來改善傳粉昆蟲的健康。
the most habitat, best habitat,
最好的棲息地,
over 200 different plants.
200 種以上的植物。
support for the habitat hypothesis.
支持棲息地假設的證據。
how we can work with cities.
該要如何和城市合作。
比它的鄰近近郊要好八倍。
eight times better habitat
with governments, we can scale this.
就能把這規模擴大。
on my tombstone, it'll say,
請種一朵花。」對吧?
after all of this.
真的是讓人筋疲力竭。
and city planners --
和城市規劃者——
is mostly linden trees,
蜂蜜大部分是菩提樹,
needs to be replaced, consider linden."
需要更換,請考慮換菩提樹。」
to governments, we can do amazing things.
我們就能做很了不起的事。
on top of rooftops worldwide
屋頂上種植那些植物,
and securing food systems.
from the country of Haiti.
students at Yale University and Ethiopia.
很棒的研究生合作。
we can add value to their honey
它們的蜂蜜是什麼,並為它加值,
and secure their food systems.
保護他們的食物系統。
is when we think about natural disasters.
是去思考自然災害。
a baseline measure of any habitat
the environment pose to it?
Puerto Rico after Hurricane Maria.
我們拯救波多黎各的方式。
和發生後的蜂蜜 DNA。
Hurricane Maria made landfall.
and in what quantity and where
數量要多少、種在何處,
來做三角定位就能辦到。
that connected us, that primed us,
進行公眾科學準備的
土地所面臨的危機?
for pollinators that have deep roots,
對於傳粉昆蟲是有益的,
or destroyed by a natural disaster,
被天然災害侵襲或摧毀,
but think about this:
但,試想看看:
that's also good for pollinators
對傳粉昆蟲有益,
這是值得想想的未來。
what's saving bees --
我們知道是什麼拯救了蜜蜂——
are going to save us --
我們知道蜜蜂要如何拯救我們——
for environmental health,
sources of information,
ABOUT THE SPEAKER
Noah Wilson-Rich - BeekeeperNoah Wilson-Rich studies bees and bee diseases. He founded Best Bees Company to support people who want to own and care for their own beehive.
Why you should listen
Noah Wilson-Rich founded Best Bees Company in his Boston apartment while getting his Ph.D. at Tufts University. Best Bees supplies gardeners and any other interested parties in the Boston area with beehives, as well as the resources, materials and appropriate consultation for their upkeep. This service is a nontraditional means of raising money for research to improve honey bee health. Profits from installing and managing these honey beehives goes to fund Wilson-Rich's research into bee diseases.
Noah Wilson-Rich | Speaker | TED.com