ABOUT THE SPEAKER
Renzo Vitale - Sound geneticist, musician, acoustic engineer
Renzo Vitale explores the narrative between music, science and human perception -- envisioning sonic spaces for music to evolve, for cities to sing, for people to transcend.

Why you should listen

Renzo Vitale is an Italian pianist, composer, sound designer, acoustic engineer and artist. His creative process involves an interrogation of the relation between music, science and human perception.

As a musician, Vitale has composed a wide spectrum of works ranging from dance theater to performative installation pieces and virtual reality experiences. His solo works focus on vulnerable states of human condition, such as the sublimity of emotional gravities and the irrational nature of disorders. As a scientist, his research encompasses architectural acoustics, psychoacoustics, vehicle acoustics and music communication.

Vitale holds a PhD in Acoustics from RWTH Aachen University, two master's degrees in electronic engineering and in piano performance as well as further studies in electronic music, composition and conducting. Previously he has been a research scholar at the Institute of Technical Acoustics in Aachen, Pratt Institute in New York and KTH in Stockholm. 

In 2015, Vitale joined the Research and Innovation Center of BMW Group as a Noise, Vibration and Harshness (NVH) engineer. Since 2017 he designs the sounds of electric vehicles. He conceived a new generation of sounds through a novel approach that he calls "sound genetics," which defines the aesthetic space of sounds in order to generate soundscapes to enable us to envision abstract worlds and make them tangible and audible.

More profile about the speaker
Renzo Vitale | Speaker | TED.com
TED@Merck KGaA, Darmstadt, Germany

Renzo Vitale: What should electric cars sound like?

رينزو فيتالي: كيف يجب أن يبدو صوت السيارات الكهربائية؟

Filmed:
1,783,959 views

السيارات الكهربائية صامتة للغاية، وتقدم بعض الهدوء لمدننا. لكنها أيضًا تولد مخاطر جديدة، حيث يمكنها التسلل بسهولة على المشاة المطمئنين. ما نوع الأصوات الذي يجب أن تولده للحفاظ على سلامة الناس؟ احصل على معاينة لما قد يبدو عليه المستقبل، مع مهندس الصوت والموسيقي (رينزو فيتالي) وهو يوضح كيف يقوم بتأليف صوت للسيارات الكهربائية.
- Sound geneticist, musician, acoustic engineer
Renzo Vitale explores the narrative between music, science and human perception -- envisioning sonic spaces for music to evolve, for cities to sing, for people to transcend. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
Let's startبداية with silenceالصمت.
0
1289
2084
لنبدأ بالصمت.
00:23
Silenceالصمت is one of the mostعظم
preciousثمين conditionsالظروف for humansالبشر,
1
11028
4485
الصمت هو واحد من أكثر
الحالات الثمينة لدى البشر،
00:27
because it allowsيسمح us to feel
the depthعمق of our presenceحضور.
2
15537
3364
لأنها تسمح لنا بالشعور
بعمق وجودنا.
00:32
This is one of the reasonsأسباب
why the adventالقدوم of electricكهربائي carsالسيارات
3
20072
3238
هذا هو أحد أسباب ظهور السيارات الكهربائية
00:35
has generatedولدت lots
of enthusiasmحماس amongمن بين people.
4
23334
2873
فقد ولدت الكثير من الحماس بين الناس.
00:38
For the first time, we could associateمساعد
the conceptمفهوم of carsالسيارات
5
26679
4377
لأول مرة، يمكن أن نربط مفهوم السيارات
00:43
with the experienceتجربة of silenceالصمت.
6
31080
1761
مع تجربة الصمت.
00:45
Carsسيارات can finallyأخيرا be quietهادئ:
7
33824
2025
أخيرًا يمكن للسيارات أن تكون هادئة
00:48
peaceسلام in the streetsالشوارع,
8
36770
1453
السلام في الشوارع،
00:50
a silentصامت revolutionثورة in the citiesمدن.
9
38247
2412
وثورة صمت في المدن.
00:56
(Humهمهمة)
10
44762
6381
01:05
But silenceالصمت can alsoأيضا be a problemمشكلة.
11
53659
2167
لكن الصمت يمكن أن يكون مشكلة أيضًا.
01:08
The absenceغياب of soundصوت, in factحقيقة,
when it comesيأتي to carsالسيارات,
12
56801
3978
فغياب الصوت، في الواقع،
عندما يتعلق الأمر بالسيارات،
01:12
it can be quiteالى حد كبير dangerousخطير.
13
60803
1285
قد يكون خطيرًا جدًا.
01:14
Think of blindبليند people,
14
62907
2039
فكر في المكفوفين،
01:16
who can't see a carسيارة whichالتي is approachingتقترب.
15
64970
2183
الذين لا يستطيعون رؤية سيارة تقترب.
01:20
And now, if it's electricكهربائي,
they can't even hearسمع it.
16
68666
2629
والآن، إذا كانت كهربائية،
لا يمكنهم حتى سماعها.
01:24
Or think of everyكل one of us
as we are walkingالمشي around the cityمدينة,
17
72038
3360
أو فكر في كل واحد منا ونحن
نمشي في جميع أنحاء المدينة،
01:27
we are absorbedيمتص in our thoughtsأفكار,
and we detachفصل from the surroundingsمحيط.
18
75422
3901
مستغرقين في أفكارنا،
ومنفصلين عن المناطق المحيطة.
01:32
In these situationsمواقف, soundصوت can becomeيصبح
our preciousثمين companionرفيق.
19
80630
4397
في هذه الحالات، يمكن أن
يصبح الصوت رفيقنا الثمين.
01:38
Soundصوت is one of the mostعظم
wonderfulرائع giftsالهدايا of our universeكون.
20
86552
4532
الصوت هو واحد من أكثر
الهدايا الرائعة في كوننا.
01:43
Soundصوت is emotionالمشاعر
21
91108
1198
الصوت عاطفة
01:45
and soundصوت is sublimeرفيع,
22
93259
1563
والصوت مهيب،
01:48
and when it comesيأتي to carsالسيارات,
soundصوت is alsoأيضا informationمعلومات.
23
96329
3319
وعندما يتعلق الأمر بالسيارات،
يشكل الصوت أيضًا معلومات.
01:53
In orderطلب to protectيحمي pedestriansالمشاة
24
101606
1930
من أجل حماية المشاة
01:55
and to give acousticصوتي
feedbackردود الفعل to the driversالسائقين,
25
103560
2975
وإعطاء ردود فعل صوتية للسائقين،
01:58
governmentsالحكومات around the worldالعالمية
have introducedأدخلت severalالعديد من regulationsقوانين
26
106559
4212
قدمت حكوماتٌ حول العالم
العديد من اللوائح
02:02
whichالتي prescribeتشخيص the presenceحضور of a soundصوت
for electricكهربائي vehiclesالمركبات.
27
110795
3809
التي تصف وجود الصوت
للمركبات الكهربائية.
02:07
In particularبصفة خاصة, they requireتطلب
minimumالحد الأدنى soundصوت levelsمستويات
28
115454
3794
تتطلب على وجه الخصوص
مستويات الصوت الدنيا
02:11
at specificمحدد frequencyتكرر bandsيربط
29
119272
2169
في نطاقات تردد محددة
02:13
up to the speedسرعة of 30 kilometersكم perلكل hourساعة.
30
121465
2539
تصل إلى سرعة 30 كيلومترًا في الساعة.
02:17
Besidesبالإضافة إلى this speedسرعة,
31
125798
1231
إلى جانب هذه السرعة،
02:19
the naturalطبيعي >> صفة noiseالضوضاء of the carسيارة
is consideredاعتبر as sufficientكاف.
32
127053
3657
الضوضاء الطبيعية للسيارة تعتبر كافية.
02:24
These regulationsقوانين
have generatedولدت differentمختلف reactionsتفاعل
33
132999
3587
هذه اللوائح قد ولدت ردود أفعال مختلفة
02:28
amongمن بين those who favorمحاباة soundsاصوات
and those who fearخوف the presenceحضور
34
136610
3977
بين أولئك الذين يفضلون الأصوات
وأولئك الذين يخشون
وجود الكثير من الضوضاء في المدينة.
02:32
of too much noiseالضوضاء in the cityمدينة.
35
140611
1673
02:35
Howeverومع ذلك, I don't see it
as the noiseالضوضاء of the carسيارة.
36
143739
4690
ومع ذلك، أنا لا أرى ذلك كضوضاء السيارة.
02:41
I ratherبدلا see it as the voiceصوت of the carسيارة.
37
149792
3248
أنا أفضل رؤيتها كصوت السيارة.
02:46
And this is one of my biggestأكبر challengesالتحديات,
and privilegesامتيازات, at the sameنفسه time.
38
154422
3587
وهذا واحد من أكبر التحديات التي تواجهني،
والامتيازات، في نفس الوقت.
02:50
I designالتصميم the voiceصوت of electricكهربائي carsالسيارات.
39
158954
2396
أقوم بتصميم صوت السيارات الكهربائية.
02:55
We all know how a combustionالإحتراق
engineمحرك soundsاصوات like,
40
163800
3479
جميعنا نعرف كيف يبدو صوت محرك الاحتراق
02:59
and we do actuallyفعلا alsoأيضا know
how an electricكهربائي engineمحرك soundsاصوات like.
41
167303
3322
ونعرف أيضًا
كيف يبدو صوت المحرك الكهربائي.
03:03
Think of the electricكهربائي tramwayالترام.
42
171276
2159
فكر في القطار الكهربائي.
03:05
As soonهكذا as it movesالتحركات,
43
173459
1214
بمجرد أن يتحرك،
03:06
it createsيخلق this ascendingتصاعدي
high-frequencyتردد عالي pitchملعب كورة قدم soundصوت,
44
174697
3799
يخلق صوتًا تصاعديًا
عالي التردد
03:10
whichالتي we calledمسمي "whistlingصفير" soundصوت.
45
178520
1867
أطلقنا عليه صوت "صفير".
03:13
Howeverومع ذلك, if we would
just amplifyيضخم، يوسع، يبالغ this soundصوت,
46
181907
3342
ومع ذلك ، إذا ضخمنا هذا الصوت وحسب
03:17
we would still not be ableقادر to fulfillتحقيق
the legalقانوني requirementsالمتطلبات.
47
185273
3786
سنبقى غير قادرين
على تحقيق المتطلبات القانونية.
03:21
That's alsoأيضا why we need
to composeمؤلف موسيقى newالجديد soundصوت.
48
189083
3365
ولهذا السبب أيضًا
نحن بحاجة لتأليف صوت جديد.
03:25
So how do we go after it?
49
193481
2070
كيف يمكننا فعل ذلك؟
03:29
In manyكثير citiesمدن, the trafficحركة المرور
is alreadyسابقا very chaoticفوضوي,
50
197178
3538
في العديد من المدن،
المرور فوضوي جدًا،
03:32
and we don't need more chaosفوضى.
51
200740
1612
ونحن لا نحتاج إلى المزيد من الفوضى.
03:35
But the streetsالشوارع of the 21stشارع centuryمئة عام
are a great caseقضية studyدراسة
52
203221
5077
لكن شوارع القرن الواحد والعشرين
هي حالة رائعة للدراسة
03:40
teemingمزدحم with transienceسرعة الزوال,
crossتعبر purposesالمقاصد and disarrayجرده من ملابسه.
53
208322
3730
يعج بالعبور، الأغراض المتقاطعة والفوضى.
03:45
And this landscapeالمناظر الطبيعيه
offersعروض a great opportunityفرصة
54
213337
3255
وهذا المشهد
يقدم فرصة كبيرة
03:48
for developingتطوير newالجديد solutionsمحاليل
on how to reduceخفض this chaosفوضى.
55
216616
4190
لتطوير حلول جديدة حول
كيفية الحد من هذه الفوضى.
03:54
I have conceivedمتخيل a newالجديد approachمقاربة
that triesيحاول to reduceخفض the chaosفوضى
56
222663
4470
لقد وضعت تصورًا جديدًا
يحاول تقليل الفوضى
03:59
by introducingمقدمة harmonyانسجام.
57
227157
1767
عن طريق إدخال الانسجام.
04:02
Sinceمنذ manyكثير people don't know
how an electricكهربائي carسيارة could soundصوت like,
58
230898
4143
بما أن الكثير من الناس لا يعرفون
كيف يمكن أن يبدو صوت السيارة الكهربائية،
04:07
I have to defineحدد, first of all,
a newالجديد soundصوت worldالعالمية,
59
235065
4289
يجب أن أعرّف، أولاً وقبل كل شيء،
عالم صوتي جديد،
04:11
something that doesn't belongتنتمي
to our previousسابق experienceتجربة
60
239378
3653
شيء لا ينتمي
لتجربتنا السابقة
04:15
but createsيخلق a referenceمرجع for the futureمستقبل.
61
243055
2466
لكنه يخلق مرجعاً للمستقبل.
04:19
Togetherسويا with a smallصغير teamالفريق,
we createخلق lots of sonicصوتي texturesالقوام
62
247072
4325
جنباً إلى جنب مع فريق صغير،
نخلق الكثير من الأنسجة الصوتية
04:23
that are ableقادر to transmitنقل emotionالمشاعر.
63
251421
3738
القادرة على نقل العاطفة.
04:28
Just like a painterدهان with colorsالألوان,
64
256064
2173
تماماً مثل الرسام مع الألوان،
04:30
we are ableقادر to connectالاتصال
feelingsمشاعر and frequenciesالترددات
65
258261
4473
نحن قادرون على ربط
المشاعر و الترددات
04:34
so that wheneverكلما كان one is approachingتقترب a carسيارة,
66
262758
2480
بحيث كلما اقترب المرء من سيارة،
04:37
we can feel an emotionالمشاعر
67
265262
1815
يمكننا الشعور بعاطفة
04:39
whichالتي, besidesبالإضافة إلى fulfillingالوفاء
the legalقانوني requirementsالمتطلبات,
68
267101
3906
والتي، إلى جانب تحقيقها
للمتطلبات القانونية،
04:43
speaksيتحدث alsoأيضا about the characterحرف
and the identityهوية of the carسيارة.
69
271031
3951
تتحدث أيضًا عن شخصية
وهوية السيارة.
04:49
I call this paradigmنموذج "soundصوت geneticsعلم الوراثة."
70
277837
3104
أسمي هذا النموذج "علم الوراثة الصوتية".
04:54
With soundصوت geneticsعلم الوراثة, I defineحدد,
first of all, an aestheticجمالي spaceالفراغ of soundصوت,
71
282433
5644
مع علم الوراثة الصوتية، أعرِّف،
أولًا وقبل كل شيء، جمالية مساحة الصوت،
05:00
and at the sameنفسه time,
I searchبحث for newالجديد, innovativeمبتكر methodsأساليب
72
288101
4202
وفي نفس الوقت،
أبحث عن طرق جديدة ومبتكرة
05:04
for generatingتوليد soundscapessoundscapes
that we don't know,
73
292327
2813
لتوليد أصوات طبيعية
ليس لدينا فكرة عنها
05:08
soundscapessoundscapes that allowالسماح us
to envisionتصور abstractنبذة مختصرة worldsالعالم,
74
296533
4658
أصوات طبيعية
تسمح لنا بتصور العوالم المجردة
05:14
to make them tangibleملموس and audibleمسموع.
75
302083
2045
لجعلها ملموسة ومسموعة.
05:18
Soundصوت geneticsعلم الوراثة is basedعلى أساس on threeثلاثة stepsخطوات.
76
306420
3007
يستند علم الوراثة الصوتية على 3 خطوات.
05:22
The first one is the definitionفريف
of a sonicصوتي organismكائن حي,
77
310266
3693
الأول هو التعريف بصوت الكائن الحي،
05:27
the secondثانيا one is a descriptionوصف
of sonicصوتي variationsالاختلافات,
78
315313
3579
الثاني هو وصف
من الاختلافات الصوتية،
05:31
and the thirdالثالث one
is the compositionتكوين of soundصوت genesالجينات.
79
319884
4246
والثالث
هو تكوين الجينات الصوتية.
05:38
The descriptionوصف of a sonicصوتي organismكائن حي
is basedعلى أساس on a clusterالعنقودية of propertiesالخصائص
80
326732
5695
وصف كائن حيوي
يعتمد على مجموعة من الخصائص
05:44
that everyكل soundصوت
that I composeمؤلف موسيقى should have.
81
332451
3377
والتي يجب أن يمتلكها
كل كائن حيوي
05:50
[Soundصوت is movingمتحرك.]
82
338804
1513
05:52
I transferتحويل to a smallصغير soundصوت entityكيان,
suchهذه as the soundصوت of a carسيارة,
83
340341
5260
أنتقل إلى كيان صوتي صغير
مثل صوت سيارة،
05:58
the powerقوة of the motionاقتراح of musicموسيقى,
84
346410
2929
قوة حركة الموسيقى،
06:01
so that soundصوت can moveنقل so.
85
349363
1594
بحيث يمكن لهذا الصوت التحرك.
06:04
[Soundصوت is actingالتمثيل.]
86
352313
1385
وكراقص على المسرح،
06:05
And just like a dancerراقصة on a stageالمسرح,
87
353722
1919
06:07
soundصوت will projectمشروع trajectoriesمسارات
of soundصوت in the airهواء.
88
355665
4230
الصوت سيكون مشروع مسارات
الصوت في الهواء.
06:14
[Soundصوت is memoryذاكرة.]
89
362287
1151
ولا يتعلق الأمر فقط
بصوت سيارة.
06:15
And it's not just about
the soundصوت of a carسيارة.
90
363462
2163
06:18
It's the memoryذاكرة of my fatherالآب
comingآت back home.
91
366448
2975
إنها ذكرى عودة أبي للمنزل.
06:23
[Soundصوت is hypnotizingالتنويم.]
92
371737
1537
والصوت لديه القدرة على خلق
شعور غير متوقع من السحر،
06:25
And soundصوت has the powerقوة to createخلق
an unexpectedغير متوقع senseإحساس of wonderيتساءل,
93
373298
5651
06:30
whichالتي hypnotizesينوم.
94
378973
1427
الذي ينوم.
06:34
And ultimatelyفي النهاية,
95
382004
1167
وفي نهاية المطاف،
06:35
[Soundصوت is superhumanجبار.]
96
383195
1475
يتجاوز الصوت الحالة البشرية،
06:36
soundصوت goesيذهب beyondوراء the humanبشري conditionشرط,
97
384694
2000
06:38
because it allowsيسمح us to transcendتجاوز.
98
386718
2643
لأنها تسمح لنا بالتجاوز.
06:44
As a secondثانيا stepخطوة,
we defineحدد the sonicصوتي variationsالاختلافات.
99
392544
4301
كخطوة ثانية، نحدد الاختلافات الصوتية.
06:49
[Identityهوية prismنشور زجاجي]
100
397297
1174
06:50
Just like humansالبشر, where differentمختلف bodiesجثث
generateتوفير differentمختلف voicesأصوات,
101
398495
4099
تمامًا مثل البشر، حيث الهيئات
المختلفة تولد أصواتًا مختلفًة،
06:54
alsoأيضا differentمختلف carسيارة shapesالأشكال
have a differentمختلف acousticصوتي behaviorسلوك
102
402618
5254
الأشكال المختلفة للسيارات
لديها سلوك صوتي مختلف أيضًا
06:59
whichالتي dependsيعتمد على on
the geometryعلم الهندسة and the materialsالمواد.
103
407896
2769
والذي يعتمد على الهندسة والمواد.
07:03
So we have to know, first of all,
how this carسيارة propagatesتنتشر the soundصوت outsideفي الخارج
104
411849
6214
لذلك علينا أن نعرف، أولًا وقبل كل شيء،
كيف تنشر هذه السيارة الصوت في الخارج
07:10
by meansيعني of acousticصوتي measurementsقياسات.
105
418087
1912
عن طريق القياسات الصوتية.
07:13
And just like a singleغير مرتبطة voiceصوت is ableقادر
to produceإنتاج differentمختلف tonesنغمات and timbresطباع,
106
421650
5793
ومثلما صوت واحد قادر
على إنتاج نغمات وأخبار مختلفة،
07:19
at the sameنفسه time, we produceإنتاج
differentمختلف sonicصوتي variationsالاختلافات
107
427467
3445
في نفس الوقت
ننتج اختلافات صوتية مختلفة
07:22
withinفي غضون a spaceالفراغ
of eightثمانية wordsكلمات that I definedتعريف.
108
430936
4293
ضمن ثماني كلمات قمت بتعريفها.
07:28
And some of them are,
to me, really importantمهم,
109
436074
2847
وبعضها مهم جدًا بالنسبة لي
07:30
suchهذه as the conceptمفهوم of "visionaryحالم,"
110
438945
2264
كمفهوم "البصيرة"
07:33
of "eleganceأناقة,"
of "dynamicديناميكي," of "embracingاحتضان."
111
441233
3416
و"الأناقة" و"الديناميكية" و"الاحتضان".
07:39
And onceذات مرة we have definedتعريف
these two aspectsالنواحي,
112
447757
3174
وبمجرد تحديدنا لهذين الجانبين،
07:42
we have what I call the identityهوية prismنشور زجاجي,
113
450955
3056
يصبح لدينا ما أسميه مؤشر الهوية،
07:46
whichالتي is something like
the sonicصوتي identityهوية cardبطاقة of a carسيارة.
114
454035
4181
وهو أشبه ببطاقة
الهوية الصوتية للسيارة.
07:53
And as a thirdالثالث stepخطوة,
we enterأدخل the worldالعالمية of the soundصوت designالتصميم,
115
461056
4914
وكخطوة ثالثة، ندخل
عالم التصميم الصوتي،
07:59
where the soundصوت genesالجينات are composedتتكون
116
467046
2785
حيث تتكون جينات الصوت
08:01
and a newالجديد archetypeالنموذج الأصلي is conceivedمتخيل.
117
469855
2343
ويُبتكر نموذج صوتي جديد
08:05
Now let me showتبين you anotherآخر exampleمثال
118
473610
2463
والآن دعوني أريكم مثالًا آخر
08:08
of how I transformتحول
a soundصوت fieldحقل into a melodyلحن.
119
476097
4266
عن كيفية تحويل حقل الصوت إلى اللحن.
08:13
Think that I am a violinكمان playerلاعب on stageالمسرح.
120
481847
2715
تخيلوا أنني عازف كمان على خشبة المسرح.
08:16
If I would startبداية to playلعب the violinكمان,
121
484586
1746
إذا كنت سأبدأ العزف على الكمان،
08:18
I would generateتوفير a soundصوت fieldحقل
whichالتي would propagateبث in this hallصالة,
122
486356
3976
سأولد حقلًا صوتيًا
سينتشر في هذه القاعة.
08:22
and at some pointنقطة, the soundصوت fieldحقل
would hitنجاح the sideجانب wallsالجدران
123
490356
3739
وفي مرحلة ما، حقل الصوت هذا
سيصطدم بالجدران الجانبية
08:26
and would be scatteredمبعثر all over the placeمكان.
124
494119
3569
وسينتشر في كل مكان.
08:29
And this is how it lookedبدا like.
125
497712
1581
وهكذا سيبدو
08:31
Some time agoمنذ, I capturedالقبض
severalالعديد من waysطرق of soundصوت to hitنجاح sideجانب wallsالجدران.
126
499317
5848
منذ بعض الوقت، قمت بالتقاط عدة
طرق لاصطدام الصوت بالجدران الجانبية.
08:38
And last yearعام, I was askedطلبت
by the Bavarianالبافارية Radioراديو Symphonyسمفونية Orchestraأوركسترا
127
506321
4103
وفي العام الماضي، طلبت مني
الأوركسترا السمفونية البافارية
08:42
to composeمؤلف موسيقى ringtonesنغمات
that they were going to playلعب.
128
510448
3832
تأليف نغمات ليقوموا بعزفها.
08:46
So one of them, I had the ideaفكرة
to startبداية from this soundصوت fieldحقل.
129
514820
4383
لإحداها، خطرت لي فكرة
أن أبدأ بهذا المجال الصوتي
08:51
I tookأخذ a sectionالجزء,
130
519728
1894
أخذت قسمًا منه،
08:53
I superimposedفرضه the sectionالجزء
over the distributionتوزيع
131
521646
2762
ووزعته على مجموعة الموسيقيين على المسرح
08:56
of the musiciansالموسيقيين onstageعلى المسرح,
132
524432
2274
08:58
and then I followedيتبع
the bloomingتزهر of the soundصوت fieldحقل
133
526730
2830
ثم تتبعت انتشار الحقل الصوتي
09:01
by meansيعني of threeثلاثة parametersالمعلمات:
134
529584
1423
عبر 3 متغيرات:
09:04
time, intensityالشدة and frequencyتكرر.
135
532146
1639
الوقت والشدة والتردد.
09:06
Then I wroteكتب down all the gradientsالتدرجات
for eachكل instrumentصك,
136
534996
4862
ثم كتبت جميع التدرجات لكل آلة موسيقية،
09:11
and as you can see, for instanceحتة,
137
539882
1591
وكما ترون، على سبيل المثال،
09:13
the pieceقطعة will startبداية with
the stringخيط sectionالجزء playingتلعب very softlyبهدوء,
138
541497
4462
ستبدأ المقطوعة
مع الآلات الوترية بهدوء شديد،
09:17
and then it's going to have a crescendoاوجها
as the brassesوكبريتات, the woodsالغابة will jumpقفز in,
139
545983
5963
ثم ستبدأ بالتصعيد
حيث ستدخل الآلات النفخية.
09:23
and the melodyلحن will endالنهاية
with a harpقيثار and a pianoبيانو
140
551970
3957
ثم سينتهي اللحن
مع القيثارة والبيانو.
09:27
playingتلعب on the highestأعلى rangeنطاق.
141
555951
2174
حيث ستُعزف بأعلى مستوى.
09:34
Let's listen how it soundedبدا like.
142
562457
2343
دعونا نستمع لذلك.
09:39
(Etherealاثيري musicموسيقى)
143
567495
6864
09:56
(Musicموسيقى endsنهايات)
144
584240
1150
09:59
So this is the soundصوت of my alarmإنذار clockساعة حائط,
actuallyفعلا, in the morningصباح.
145
587895
3227
هذا صوت المنبه الخاص بي في الصباح.
10:03
(Laughterضحك)
146
591146
1150
10:05
And now let's go back to electricكهربائي carsالسيارات.
147
593707
2359
والآن لنعد إلى السيارات الكهربائية.
10:09
And let's listen to the first exampleمثال
that I showedأظهر you.
148
597338
5444
ودعونا نستمع إلى المثال الأول
الذي عرضته عليكم.
10:20
(Humهمهمة)
149
608089
7000
10:28
And now I would like to showتبين you
how a potentialمحتمل soundصوت,
150
616600
5080
والآن أود أن أريكم
كيف سيبدو الصوت المحتمل
10:33
basedعلى أساس on the soundصوت geneticsعلم الوراثة
for electricكهربائي carsالسيارات, could soundصوت like.
151
621704
4769
على أساس الجينات الصوتية
للسيارات الكهربائية
10:39
(Etherealاثيري musicموسيقى)
152
627926
3587
10:43
(Pitchملعب كورة قدم risesيرتفع with accelerationالتعجيل)
153
631537
6300
10:52
Carsسيارات are a metaphorتشابه مستعار of time,
distanceمسافه: بعد and journeyرحلة,
154
640365
6770
السيارات هي مثال
عن الوقت والمسافة والرحلة،
10:59
of settingضبط out and returningعودة,
155
647159
3121
وعن الانطلاق والعودة،
11:02
of anticipationتوقع and adventureمغامرة,
156
650304
2781
وعن الترقب والمغامرة،
11:05
but, at the sameنفسه time,
of intelligenceالمخابرات and complexityتعقيد,
157
653109
5135
ولكنها في نفس الوقت،
مثال عن الذكاء والتعقيد،
11:10
of humanبشري intuitionحدس and accomplishmentإنجاز.
158
658268
2966
وعن الحدس والإنجاز البشري.
11:13
And the soundصوت has to glorifyمجد all that.
159
661258
2492
والصوت يجب أن يظهر كل ذلك.
11:17
I see carsالسيارات bothكلا as livingالمعيشة creaturesكائنات
160
665690
4196
أرى السيارات كمخلوقات حية
11:21
and as highlyجدا complexمركب
performativeالأدائي artفن installationsالمنشآت.
161
669910
4055
وكمنشأة فنية تثقيفية عالية التعقيد.
11:27
The soundsاصوات that we envisionتصور
throughعبر soundصوت geneticsعلم الوراثة
162
675984
3601
الأصوات التي نتصورها
من خلال الجينات الصوتية
11:31
allowالسماح us not only
to celebrateاحتفل this complexityتعقيد
163
679609
3678
تسمح لنا ليس فقط بالاحتفال بهذا التعقيد
11:36
but alsoأيضا to make the worldالعالمية
a more elegantأنيق and safeآمنة spaceالفراغ.
164
684735
4762
ولكن أيضًا لجعل العالم
أكثر أناقة ومساحة آمنة.
11:42
Thank you.
165
690070
1152
شكراً لكم
11:43
(Applauseتصفيق)
166
691246
3079
Translated by George Micheal
Reviewed by Abd Al-Rahman Al-Azhurry

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Renzo Vitale - Sound geneticist, musician, acoustic engineer
Renzo Vitale explores the narrative between music, science and human perception -- envisioning sonic spaces for music to evolve, for cities to sing, for people to transcend.

Why you should listen

Renzo Vitale is an Italian pianist, composer, sound designer, acoustic engineer and artist. His creative process involves an interrogation of the relation between music, science and human perception.

As a musician, Vitale has composed a wide spectrum of works ranging from dance theater to performative installation pieces and virtual reality experiences. His solo works focus on vulnerable states of human condition, such as the sublimity of emotional gravities and the irrational nature of disorders. As a scientist, his research encompasses architectural acoustics, psychoacoustics, vehicle acoustics and music communication.

Vitale holds a PhD in Acoustics from RWTH Aachen University, two master's degrees in electronic engineering and in piano performance as well as further studies in electronic music, composition and conducting. Previously he has been a research scholar at the Institute of Technical Acoustics in Aachen, Pratt Institute in New York and KTH in Stockholm. 

In 2015, Vitale joined the Research and Innovation Center of BMW Group as a Noise, Vibration and Harshness (NVH) engineer. Since 2017 he designs the sounds of electric vehicles. He conceived a new generation of sounds through a novel approach that he calls "sound genetics," which defines the aesthetic space of sounds in order to generate soundscapes to enable us to envision abstract worlds and make them tangible and audible.

More profile about the speaker
Renzo Vitale | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee