ABOUT THE SPEAKER
Carson Bruns - Chemist, visual artist
A creator of color-changing tattoo inks and shape-shifting molecular machines, Carson Bruns uses nanoscience to invent new materials and technologies.

Why you should listen

Carson Bruns has co-authored more than 30 peer-reviewed scientific publications, including the celebrated book The Nature of the Mechanical Bond: From Molecules to Machines, with Nobel Laureate J. Fraser Stoddart. He is an assistant professor of mechanical engineering in the ATLAS Institute at the University of Colorado Boulder, where he directs the Emergent Nanomaterials Lab. His work has been featured in Inked MagazineChemical and Engineering News and Colorado Public Radio.

More profile about the speaker
Carson Bruns | Speaker | TED.com
TEDxMileHigh

Carson Bruns: Could a tattoo help you stay healthy?

كارسون براونز: هل بإمكان الوشم المحافظة على صحتنا؟

Filmed:
624,671 views

هل نستطيع صنع وشوم جميلة وعملية في نفس الوقت؟ المتخصص في تقنية النانو كازسون براونز يشاركنا عمله في إنشاء وشوم ذات تقنية عالية تتفاعل مع البيئة مثل لون الحبر المتغير الذي يخبرك عندما تصاب بحروق الشمس. ويقدم طرق مثيرة بمقدورها إيصال معلومات حول صحتنا الحالية.
- Chemist, visual artist
A creator of color-changing tattoo inks and shape-shifting molecular machines, Carson Bruns uses nanoscience to invent new materials and technologies. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
I'd like to introduceتقديم you
to an interestingمثير للإعجاب personشخص namedاسمه ÖtziTzi.
0
1042
5017
أقدم لكم (أوتزي) المذهل.
00:18
He livesالأرواح in Italyإيطاليا
1
6083
1518
إنه يعيش في إيطاليا
00:19
at the Southجنوب Tyrolتيرول Museumمتحف of Archaeologyعلم الآثار
2
7625
2476
في متحف الأثار جنوب (تيرول)
00:22
because he's a mummyمومياء.
3
10125
1667
لأنه مومياء.
00:24
This is an artist'sالفنان renditionالتسليم
of what he mightربما have lookedبدا like
4
12833
2976
هذا عمل فني لما قد يبدو عليه شكله
00:27
when he was aliveعلى قيد الحياة 5,300 yearsسنوات agoمنذ.
5
15833
1625
عندما كان حيًا قبل 5,300 سنة.
00:30
You want to see what he looksتبدو like todayاليوم?
6
18481
1953
أتودون رؤية شكله الحالي؟
00:32
(Laughterضحك)
7
20458
1310
(ضحك)
00:33
OK, braceدعامة yourselvesأنفسكم,
grossإجمالي mummyمومياء picصور comingآت at you.
8
21792
2875
استعدوا. صورة المومياء القبيحة
ستظهر أمامكم الآن.
00:37
So, he's not as handsomeوسيم as he used to be,
9
25833
4476
حسنًا، ليس وسيمًا كما اعتاد أن يكون،
00:42
but he's actuallyفعلا
in great shapeشكل for a mummyمومياء
10
30333
2768
ولكنه في الحقيقة في أحسن مظهر كمومياء
00:45
because he was discoveredمكتشف frozenمجمد in iceجليد.
11
33125
2292
لأنه أُكتُشِف متجمدًا في الجليد.
00:48
ÖtziTzi is the oldestأقدم mummyمومياء that's been
discoveredمكتشف with preservedمحفوظ skinبشرة.
12
36417
4226
(اوتزي) أقدم مومياء
تم اكتشافها بجلد محفوظ.
00:52
5,300 yearsسنوات is superممتاز oldقديم,
13
40667
2101
5,300 سنة يعد قديمًا جدًا،
00:54
olderاكبر سنا than the Egyptianمصري pyramidsالاهرام,
14
42792
2267
أقدم من الأهرامات المصرية،
00:57
and Ötzi'stzi 's skinبشرة is coveredمغطى
in 61 blackأسود tattoosالوشم,
15
45083
5935
و جلد (أوتزي) مغطى بـ 61 وشم أسود،
01:03
all linesخطوط and crossesالصلبان on partsأجزاء of his bodyالجسم
16
51042
2476
كل الخطوط والصلبان على أجزاء جسمه
01:05
where he mightربما have experiencedيختبر painالم.
17
53542
2851
حيث يمكن أن يكون قد عانى من الآلام.
01:08
So scientistsالعلماء think
that they mightربما have been used
18
56417
2559
فالعلماء يعتقدون أنه كان يُستخدم
01:11
to markعلامة sitesمواقع for some kindطيب القلب of therapyعلاج,
19
59000
1934
لتمييز المواقع لبعض أنواع المداواة،
01:12
like acupunctureالعلاج بالإبر.
20
60958
1250
كالعلاج بالوخز.
01:15
So clearlyبوضوح, if the oldestأقدم skinبشرة we'veقمنا seenرأيت
21
63375
3643
وإذا كان أقدم جلد رأيناه
01:19
is all tattooedوشم up,
22
67042
1642
مغطى بالوشوم،
01:20
tattooingالوشم is a very ancientعتيق practiceيمارس.
23
68708
2643
فمن الواضح أن الوشم عادة قديمة.
01:23
But fast-forwardسريع إلى الأمام to todayاليوم
and tattoosالوشم are everywhereفي كل مكان.
24
71375
3893
ولكن بالقفز سريعا إلى زماننا الحالي،
والوشوم في كل مكان.
01:27
Almostتقريبيا one in fourأربعة Americansالأمريكيون has a tattooوشم,
25
75292
2851
شخص بين كل أربعة في أمريكا لديه وشم،
01:30
it's a multibillion-dollarتقدر بمليارات الدولارات industryصناعة,
26
78167
2684
إنها صناعة بمليارات الدولارات،
01:32
and whetherسواء you love tattoosالوشم or hateاكرهه them,
27
80875
2559
وسواء كنت من محبي الوشوم أو كارهيها،
01:35
this talk will changeيتغيرون the way
you think about them.
28
83458
2667
هذا الحديث سوف يغير نظرتك لها.
01:38
So, why are tattoosالوشم so popularجمع?
29
86833
2417
حسنًا، ما سبب شعبية الوشوم؟
01:42
Unlikeمختلف ÖtziTzi, mostعظم of us todayاليوم use tattoosالوشم
for some kindطيب القلب of self-expressionالتعبير عن الذات.
30
90542
4750
بخلاف (أوتزي)، معظمنا اليوم
يستخدم الوشوم للتعبير عن الذات.
01:48
Personallyشخصيا, I love tattoosالوشم
because I love artفن
31
96333
3060
شخصيًا، أحب الوشوم لأنني أحب الفن
01:51
and there is something so wonderfulرائع to me,
32
99417
2309
وهناك أمر في غاية الروعة من وجهة نظري،
01:53
almostتقريبيا romanticرومانسي, about the way
a tattooوشم as an artفن formشكل
33
101750
3476
بل أقرب للشاعرية،
حول طريقة كون الوشم كعمل فني
01:57
cannotلا تستطيع be commodifiedالسلعية.
34
105250
2476
لا يمكن أن يكون مجرد سلعة.
01:59
Right? Your tattooوشم
livesالأرواح and diesيموت with you.
35
107750
2518
أليس كذلك؟ إن وشمك يعيش ويموت معك.
02:02
It can't be boughtاشترى or soldتم البيع or tradedتداول,
36
110292
2684
لا يمكن بيعه أو شراؤه أو حتى المتاجرة به،
02:05
so its only valueالقيمة
is really personalالشخصية to you,
37
113000
2268
إذًا قيمته الفريدة مسألة شخصية لك،
02:07
and I love that.
38
115292
1892
وأنا أحب هذا.
02:09
Now, I tendتميل to gravitateانجذب
towardsتجاه really colorfulملون tattoosالوشم
39
117208
2685
أنا أميل للوشوم الملونة
02:11
because I'm obsessedمهووس with colorاللون.
40
119917
1726
لأنني مهووس بالألوان.
02:13
I teachعلم a wholeكامل courseدورة on it
at my universityجامعة.
41
121667
2601
وأقوم بتدريس دورة كاملة عنها في جامعتي.
02:16
But my very first tattooوشم
was an all-blackكل الأسود tattooوشم
42
124292
3142
ولكن أول وشم لي كان باللون الأسود
02:19
like Ötzi'stzi 's.
43
127458
1726
مثل (أوتزي).
02:21
Yepموافق, I did that clichالمبتذلéd thing
that youngشاب people do sometimesبعض الأحيان
44
129208
3643
نعم، لقد فعلت شيئًا مبتذلًا
يفعله الشباب أحياناً
02:24
and I got a tattooوشم
in a languageلغة I can't even readاقرأ.
45
132875
3184
وحصلت على وشم بلغة لا أستطيع حتى قراءتها.
02:28
(Laughterضحك)
46
136083
1560
(ضحك)
02:29
OK, but I was 19 yearsسنوات oldقديم,
47
137667
2767
ولكني كنت في التاسعة عشرة من عمري،
02:32
I had just returnedعاد
from my first tripرحلة قصيرة overseasما وراء البحار,
48
140458
3101
وعدت لتوي من رحلتي الأولى إلى الخارج،
02:35
I was in Japanاليابان in the mountainsالجبال
49
143583
2393
حيث كنت في جبالٍ في اليابان
02:38
meditatingمتأمل in Buddhistبوذي monasteriesالأديرة,
50
146000
2476
أتأمل في أديرة بوذية،
02:40
and it was a really meaningfulذو معنى
experienceتجربة to me,
51
148500
2268
وكانت تلك تجربة مفيدة لي،
02:42
so I wanted to commemorateإحياء ذكرى it
with this Japaneseاليابانية and Chineseصينى characterحرف
52
150792
3309
فوددت إحياء ذكراها
بهذه الكلمة اليابانية والصينية
02:46
for "mountainجبل."
53
154125
1292
للجبال.
02:48
Now, here'sمن هنا what blowsضربات my mindعقل.
54
156708
3226
والآن، هذا ما أذهلني
02:51
My 14-year-old-سنه tattooوشم
55
159958
2435
وشمي ذو الـ 14عامًا
02:54
and Ötzi'stzi 's 5,300-year-old-سنه tattoosالوشم
56
162417
3517
ووشوم (أوتزي) ذات ال5,300 عام
02:57
are madeمصنوع of the sameنفسه exactدقيق stuffأمور:
57
165958
3060
مصنوعة من نفس المواد بالضبط:
03:01
sootالسخام,
58
169042
1559
السخام،
03:02
that blackأسود powderyمساحيق carbonكربون dustغبار
59
170625
2101
ذلك المسحوق الكربوني من الغبار الأسود
03:04
that getsيحصل على left behindخلف in the fireplaceالمدفأة
when you burnحرق stuffأمور.
60
172750
3601
الذي يترك أثرًا على الموقد
عندما تحرق شيئًا.
03:08
And if you zoomتكبير way, way in
on eitherإما my tattooوشم or Ötzi'stzi 's tattoosالوشم,
61
176375
4184
وإذا قمت بتكبير وشمي أو وشوم (أوتزي)،
03:12
you'llعليك find that they all
look something like this.
62
180583
2417
سوف تجد أنها جميعًا تبدو هكذا.
03:16
A tattooوشم is nothing more
than a bunchباقة of tinyصغيرة جدا pigmentصبغ particlesحبيبات,
63
184167
3559
الوشم ليس إلا مجموعة
من جزيئات الصبغة الصغيرة،
03:19
sootالسخام in this caseقضية,
64
187750
1726
السخام في هذه الحالة،
03:21
that get trappedالمحاصرين in the dermisالادمه,
65
189500
1518
التي تعلق في باطن الجلد،
03:23
whichالتي is the layerطبقة of tissueمناديل ورقية
right underneathتحته the surfaceسطح - المظهر الخارجي of the skinبشرة.
66
191042
3851
وهي طبقة الأنسجة
الموجودة تحت الجلد مباشرة.
03:26
So in over fiveخمسة thousandألف yearsسنوات,
67
194917
2726
وعلى مدى خمسة آلاف سنة،
03:29
we'veقمنا doneفعله very little
to updateتحديث tattooوشم technologyتقنية,
68
197667
3184
لم نفعل سوى القليل لتطوير تكنولوجيا الوشم،
03:32
apartبعيدا، بمعزل، على حد from gettingالحصول على accessالتمكن من to more colorsالألوان
69
200875
2684
بغض النظر عن الحصول على ألوان أكثر
03:35
and slightlyبعض الشيء more efficientفعالة
methodsأساليب of installationالتركيب.
70
203583
2792
وأساليب أكثر فعالية في التثبيت.
03:39
While I'm an artistفنان, I'm alsoأيضا a scientistامن,
71
207958
2976
وفي حين أنني فنان، فأنا أيضًا عالم،
03:42
and I directمباشرة a laboratoryمختبر
that researchesالابحاث nanotechnologyتكنولوجيا النانو,
72
210958
3893
وأدير المختبر الذي يبحث في تقنية النانو،
03:46
whichالتي is the scienceعلم of buildingبناء things
with ultratinyالمتطرفة buildingبناء blocksكتل,
73
214875
4268
وهو علم بناء الأشياء
باستخدام لبنات بناء فائقة الصغر
03:51
thousandsالآلاف of timesمرات smallerالأصغر even
than the widthعرض of a humanبشري hairشعر.
74
219167
3642
حتى أصغر بآلاف المرات من عرض شعرة الإنسان.
03:54
And I beganبدأت to askيطلب myselfنفسي,
75
222833
1810
وقد بدأت بسؤال نفسي،
03:56
how could nanotechnologyتكنولوجيا النانو serveتخدم tattooingالوشم?
76
224667
2416
كيف يمكن لتقنية النانو أن تخدم الوشم؟
04:00
If tattoosالوشم are just
a bunchباقة of particlesحبيبات in the skinبشرة,
77
228125
3268
إذا كان الوشم مجرد مجموعة
من الجزيئات في الجلد،
04:03
could we swapمبادلة those particlesحبيبات out for onesمنها
that do something more interestingمثير للإعجاب?
78
231417
4083
فهل نستطيع تبديل هذه الجزيئات
بأخرى تقوم بشيء أكثر إثارة؟
04:08
Here'sمن هنا my bigكبير ideaفكرة:
79
236542
1851
هذه هي فكرتي العظيمة:
04:10
I believe that tattoosالوشم
can give you superpowersالقوى العظمى.
80
238417
2767
أنا أؤمن أن الوشوم تمدك بقوة خارقة.
04:13
(Laughterضحك)
81
241208
1643
(ضحك)
04:14
Now, I don't mean
they're going to make us flyيطير,
82
242875
2226
حسنًا، أنا لا أعني أنها سوف تجعلك تطير،
04:17
but I do think
that we can have superpowersالقوى العظمى
83
245125
2268
ولكني أعتقد أننا سنحظى بقوى خارقة
04:19
in the senseإحساس that tattoosالوشم
can give us newالجديد abilitiesقدرات
84
247417
3809
بمعنى أنه باستطاعة الوشم
أن يمدنا بقدرات جديدة
04:23
that we don't currentlyحاليا possessتملك.
85
251250
1708
لا نمتلكها حاليًا.
04:26
By upgradingترفيع the particlesحبيبات,
we can engineerمهندس tattooingالوشم
86
254167
3767
فبتطوير الجزيئات، نستطيع هندسة الوشم
04:29
so that it will changeيتغيرون
not only the appearanceمظهر خارجي of our skinبشرة,
87
257958
3184
بحيث لا يقتصر على تغيير مظهر جلودنا فقط،
04:33
but alsoأيضا the functionوظيفة of our skinبشرة.
88
261166
1751
بل سيقوم بتغيير وظائفها أيضًا.
04:36
Let me showتبين you.
89
264083
1560
دعوني أريكم.
04:37
This is a diagramرسم بياني of a microcapsuleميكروكابسولي.
90
265667
2791
هذا رسم تخطيطي لكبسولة دقيقة.
04:41
It's a tinyصغيرة جدا hollowأجوف particleجسيم
with a protectiveمحمي outerخارجي shellالصدف,
91
269083
3101
إنها جزيئات صغيرة مجوفة
ومغطاة بقشرة حماية خارجية،
04:44
about the sizeبحجم of a tattooوشم pigmentصبغ,
92
272208
2060
بحجم صبغة الوشم،
04:46
and you can fillملء the insideفي داخل
with practicallyعمليا whateverايا كان you want.
93
274292
3041
ويمكنك تعبئة الداخل بما تريد.
04:50
So what if we put interestingمثير للإعجاب materialsالمواد
insideفي داخل of these microcapsulesكبسول
94
278417
4267
إذًا ماذا لو وضعنا مادة مثيرة
داخل هذه الكبسولات
04:54
and madeمصنوع tattooوشم inksالأحبار with them?
95
282708
1500
وصنعنا منها حبرًا للوشم؟
04:57
What sortsأنواع of things
could we make a tattooوشم do?
96
285083
2500
أي نوع من الأشياء يمكننا صناعته بالوشم؟
05:00
What problemsمشاكل could we solveحل?
97
288458
2226
ما المشاكل التي باستطاعتنا حلها؟
05:02
What humanبشري limitationsمحددات could we overcomeالتغلب على?
98
290708
2084
ما هي الحدود البشرية التي بمقدورنا تخطيها؟
05:06
Well, here'sمن هنا one ideaفكرة:
99
294208
1292
حسنًا إليكم هذه الفكرة:
05:08
one of our weaknessesنقاط الضعف as humansالبشر
100
296875
1601
واحدة من نقاط ضعفنا كبشر
05:10
is that we can't see
ultravioletفوق بنفسجي, or UVالأشعة فوق البنفسجية, lightضوء.
101
298500
3976
هي عدم قدرتنا على رؤية
الأشعة فوق البنفسجية.
وهي الجزء ذو الطاقة العالية من ضوء الشمس
05:14
That's the high-energyطاقة عالية partجزء of sunlightضوء الشمس
102
302500
1893
05:16
that causesالأسباب sunburnضربة شمس
and increasesيزيد our riskخطر of skinبشرة cancerسرطان.
103
304417
3291
التي تسبب الحروق وترفع
من احتمال الإصابة بسرطان الجلد.
05:20
Manyكثير animalsالحيوانات and insectsالحشرات
can actuallyفعلا see UVالأشعة فوق البنفسجية lightضوء, but we can't.
104
308875
3417
بإمكان كثير من الحيوانات والحشرات رؤية
الأشعة فوق البنفسجية، بينما لا نستطيع ذلك.
05:25
If we could, we'dكنا be ableقادر to see sunscreenواقية من الشمس
when it was appliedمستعمل on our skinبشرة.
105
313292
3958
لو كان بمقدورنا رؤيتها، لأمكننا رؤية
واقي الشمس عندما نضعه على بشرتنا.
05:30
Unfortunatelyلسوء الحظ, mostعظم of us
don't wearالبس، ارتداء sunscreenواقية من الشمس,
106
318208
3185
لسوء الحظ معظمنا لا يضع واقي الشمس،
05:33
and those of us who do
107
321417
1601
والذين يضعوه مِنّا
05:35
can't really tell when it wearsيلبس off,
because it's invisibleغير مرئى.
108
323042
3309
لا يمكنهم معرفة متى يزول، لأنه غير مرئي.
05:38
It's the mainالأساسية reasonالسبب
we treatيعالج over fiveخمسة millionمليون casesالحالات
109
326375
2643
وهو السبب الرئيسي في تعاملنا
مع أكثر من خمسة ملايين حالة
05:41
of preventableالوقاية skinبشرة cancerسرطان
everyكل yearعام in the US aloneوحده,
110
329042
3767
لسرطان الجلد الذي يمكن اتقاؤه
كل سنة في الولايات المتحدة وحدها،
05:44
costingتكلف our economyاقتصاد
over fiveخمسة billionمليار dollarsدولار annuallyسنويا.
111
332833
2917
حيث يكلف اقتصادنا
أكثر من خمسة مليارات دولار سنويًا.
05:49
So how could we overcomeالتغلب على
this humanبشري weaknessضعف with a tattooوشم?
112
337167
3041
إذًا كيف يمكننا تخطي
هذا الضعف البشري باستخدام الوشم؟
05:53
Well, if the problemمشكلة is
that we can't see UVالأشعة فوق البنفسجية raysأشعة,
113
341375
4143
حسنًا، إذا كانت المشكلة أننا لا نستطيع
رؤية الأشعة فوق البنفسجية،
05:57
maybe we can make a tattooوشم
detectالكشف them for us.
114
345542
3017
ربما بإمكاننا أن نصنع وشماً يكشفها لنا.
06:00
So I thought, why don't we take
some microcapsulesكبسول,
115
348583
3560
وبالتالي فكرت، لماذا لا نأخذ
بعض الكبسولات الدقيقة،
06:04
loadحمل it up with a UV-sensitiveالاشعه فوق البنفسجية الحساسة,
color-changingتغيير لون dyeصبغ,
116
352167
3934
ونُعبئها بكاشف للأشعة فوق البنفسجية،
من صبغ متغير اللون،
06:08
and make a tattooوشم inkحبر out of that?
117
356125
1625
ونصنع حبر وشم من هذا؟
06:11
Now, one of the troublesمشاكل
of beingيجرى a tattooوشم technologistالتكنوليجي
118
359167
4351
والآن، واحدة من مشاكل
كونك عالم وشم تكنولوجي
06:15
is findingالعثور على willingراغب testاختبار subjectsالمواضيع.
119
363542
1976
هي العثور على أشخاص يوافقون على الاختبار.
06:17
(Laughterضحك)
120
365542
1517
(ضحك)
06:19
And when it cameأتى time
to testاختبار this tattooوشم inkحبر,
121
367083
3476
وحين حان وقت اختبار حبر الوشم،
06:22
I thought it bestالأفضل not to tortureتعذيب
my poorفقير graduateتخرج studentsالطلاب.
122
370583
3810
فضلتُ عدم تعذيب طلابي المساكين
في الدراسات العليا.
06:26
So I decidedقرر to tattooوشم
a coupleزوجان of spotsبقع on my ownخاصة armذراع insteadفي حين أن.
123
374417
4541
لذلك قررت رسم مجموعة من النقاط
على ذراعي بدلًا من ذلك.
06:31
And It actuallyفعلا workedعمل. Checkالتحقق من it out!
124
379875
3184
وقد نجحت في الحقيقة، انظروا إليها!
06:35
I call these tattoosالوشم solarشمسي frecklesالنمش
125
383083
2310
أسميتهم بالنمش الشمسي
06:37
because they're poweredتعمل بالطاقة by sunshineإشراق.
126
385417
2476
لأنها تعمل بأشعة الشمس.
06:39
And right now, they're invisibleغير مرئى,
127
387917
1601
ولا يمكن رؤيتها الآن،
06:41
but as soonهكذا as I exposeتعرض them
to a UVالأشعة فوق البنفسجية lightضوء, actingالتمثيل as the Sunشمس --
128
389542
3642
ولكن بمجرد أن أُعرضها
لأشعة فوق بنفسجية مشابهة للشمس،
06:45
there they are, blueأزرق spotsبقع.
129
393208
1334
هاهم، بقع زرقاء.
06:47
Now, I'm not wearingيلبس
sunscreenواقية من الشمس in this videoفيديو,
130
395542
3059
في هذا الفيديو لا أضع واقي الشمس،
06:50
but if I was, those blueأزرق spotsبقع
would not appearبدا,
131
398625
3101
ولكن لو كنت أضعه،
لما ظهرت هذه البقع الزرقاء،
06:53
and then when my sunscreenواقية من الشمس woreلبس off laterفي وقت لاحق,
132
401750
2309
وعند انتهاء مفعول واقي الشمس لاحقًا،
06:56
the solarشمسي frecklesالنمش
would reappearظهر من جديد in UVالأشعة فوق البنفسجية lightضوء
133
404083
2476
سيظهر النمش الشمسي
تحت ضوء الأشعة فوق البنفسجية
06:58
and I would know that it was time
to reapplyتطبيق sunscreenواقية من الشمس.
134
406583
3226
وحينها سأعلم أنه قد حان الوقت
لإعادة وضع واقي الشمس.
07:01
So these tattoosالوشم actفعل
as a real-timeفي الوقت الحالى, naked-eyeعاريه العين indicatorمؤشر
135
409833
3935
إذًا هذه الوشوم تعمل كمؤشر للعين المجردة
07:05
of your skin'sالجلد UVالأشعة فوق البنفسجية exposureمكشف.
136
413792
1708
في حال تعرُض بشرتك للأشعة فوق البنفسجية.
07:08
And of courseدورة,
137
416583
1310
وبالتأكيد،
07:09
I think there are lots of really coolبارد,
artisticفني things you could do
138
417917
4934
أعتقد أنه بإمكانك فعل الكثير
من الأعمال الفنية الرائعة
07:14
with a color-changingتغيير لون tattooوشم like this,
139
422875
2375
مع لون وشم متغير كهذا،
07:18
but I hopeأمل that it will alsoأيضا
help us solveحل a bigكبير problemمشكلة
140
426292
3934
ولكن آمُل أن يساعدنا في حل مشاكل كبيرة
07:22
in skinبشرة protectionحماية.
141
430250
2059
فيما يتعلق بحماية البشرة.
07:24
(Applauseتصفيق)
142
432333
5209
(تصفيق)
07:32
Let me give you anotherآخر exampleمثال.
143
440583
2185
دعوني أُقدم لكم مثالًا آخر.
07:34
Normalعادي humanبشري bodyالجسم temperatureدرجة الحرارة
is about 97 to 99 degreesدرجات Fahrenheitفهرنهايت,
144
442792
5142
درجة حرارة الجسم الطبيعية للإنسان
حوالي 36 إلى 37 سيليزية،
07:39
and if you fallخريف outsideفي الخارج of that rangeنطاق,
145
447958
2310
وإذا تجاوزت هذا الحد،
07:42
you need to seekطلب
medicalطبي attentionانتباه right away.
146
450292
3017
فأنت تحتاج للعناية الطبية حالاً.
07:45
Now, the problemمشكلة is that humansالبشر
can't detectالكشف our ownخاصة bodyالجسم temperatureدرجة الحرارة
147
453333
3726
والآن، المشكلة هي أن الإنسان
لا يستطيع كشف درجة حرارته
07:49
withoutبدون a thermometerميزان الحرارة.
148
457083
1810
بدون جهاز مقياس الحرارة.
07:50
Sure, you could try the oldقديم
hand-on-the-foreheadاليد علي الجبين trickخدعة,
149
458917
2726
بالتأكيد باستطاعتك تجربة
الحيلة القديمة لليد على الجبهة،
07:53
but there's zeroصفر scientificعلمي
evidenceدليل to back that up.
150
461667
2517
ولكن لا يوجد أي أدلة علمية تدعم هذة الحيلة
07:56
(Laughterضحك)
151
464208
1768
(ضحك)
07:58
So what if we could createخلق
a tattooableتاتوابل thermometerميزان الحرارة
152
466000
2726
ماذا لو استطعنا إنشاء مقياس حرارة بالوشم
08:00
that you could accessالتمكن من anytimeفي أي وقت?
153
468750
1708
حيث تستطيع الوصول إليه في أي وقت؟
08:03
Well, rememberتذكر how the solarشمسي frecklesالنمش
used a UV-sensitiveالاشعه فوق البنفسجية الحساسة dyeصبغ
154
471333
4268
حسنًا هل تتذكر كيف يستخدم النمش الشمسي
صبغ حساس للأشعة فوق البنفسجية
08:07
insideفي داخل of the microcapsulesكبسول
of the tattooوشم inkحبر?
155
475625
3184
بداخل الكبسولات الدقيقة لحبر الوشم؟
08:10
Well, you could alsoأيضا put
heat-sensitiveحساسة للحرارة dyesالأصباغ
156
478833
2601
حسنًا، بمقدورك أيضًا
أن تضع أصباغًا حساسة للحرارة
08:13
insideفي داخل of microcapsulesكبسول
157
481458
1768
بداخل الكبسولات الدقيقة
08:15
and you could make differentمختلف tattooوشم inksالأحبار
158
483250
1934
ويمكنك صُنع أحبار وشم مختلفة
08:17
that changeيتغيرون colorاللون
at differentمختلف temperaturesدرجات الحرارة.
159
485208
2351
تتغير ألوانها باختلاف درجة الحرارة.
08:19
Supposeافترض it was 96, 98,
and a hundredمائة degreesدرجات Fahrenheitفهرنهايت.
160
487583
5084
لنفترض أنها كانت 35
و 36.5 و 38 درجة سيليزية.
08:25
If you placeمكان those inksالأحبار sideجانب by sideجانب,
161
493417
2267
إذا وضعت هذه الأحبار جنبًا إلى جنب،
08:27
now you have a temperatureدرجة الحرارة scaleمقياس
162
495708
1893
الآن أنت تمتلك مقياس حرارة
08:29
tunedضبطها to the humanبشري bodyالجسم.
163
497625
2000
يتسق مع جسم الإنسان.
08:32
In this videoفيديو, you can see
the differentمختلف patchesبقع of tattoosالوشم
164
500500
4643
في هذا الفيديو تستطيعون أن تروا
بقعًا مختلفة من الوشوم
08:37
disappearingتختفي sequentiallyالتسلسل
165
505167
1351
تختفي على التوالي
08:38
as the pigskinخنازير we testedاختبار them on
166
506542
2184
بينما جلد الخنزير المجرب عليه
08:40
is heatedمسخن up.
167
508750
1726
تُرفع درجة حرارته.
08:42
So if you were to placeمكان a tattooوشم like this
168
510500
2018
إذا أردت أن تضع وشمًا كهذا
08:44
in a locationموقعك that was stableمستقر
to externalخارجي temperatureدرجة الحرارة fluctuationsتقلبات --
169
512542
4766
في مكانٍ متوازن بالنسبة لتقلبات
درجة الحرارة الخارجية -
08:49
maybe insideفي داخل of the mouthفم,
perhapsربما on the back of the lipشفة? --
170
517332
3043
من الممكن داخل الفم، خلف الشفاه -
08:53
then you'dكنت be ableقادر to readاقرأ
your bodyالجسم temperatureدرجة الحرارة anytimeفي أي وقت
171
521500
2643
عندها ستكون قادرًا على قراءة
درجة حرارة جسمك في أي وقت
08:56
by just glancingنظرة عابرة
at your tattooوشم in the mirrorمرآة.
172
524167
2166
وذلك فقط بإلقاء نظرة سريعة
على وشمك في المرآة.
08:59
Amazingرائعة حقا, right?
173
527042
1250
مدهش، أليس كذلك؟
09:01
(Applauseتصفيق)
174
529750
1309
(تصفيق)
09:03
Thank you.
175
531083
1310
شكراً.
09:04
(Applauseتصفيق)
176
532417
3559
(تصفيق)
09:08
Anotherآخر limitationتحديد that we have as humansالبشر
177
536000
2184
كبشر لدينا قيد آخر،
09:10
is that our skinبشرة
doesn't conductسلوك electricityكهرباء,
178
538208
3268
وهو أن بشرتنا غير موصلة للكهرباء،
09:13
and that can be a good thing,
but not necessarilyبالضرورة --
179
541500
3059
وقد يكون هذا شيئًا جيدًا،
ولكن ليس بالضرورة،
09:16
(Laughterضحك)
180
544583
1601
(ضحك)
09:18
if you have an electronicإلكتروني
biomedicalالطب الحيوي implantزرع,
181
546208
3851
إذا كان لديك زراعة إلكترونية طبية حيوية،
09:22
like a pacemakerجهاز تنظيم ضربات القلب for exampleمثال.
182
550083
2226
كجهاز تنظيم ضربات القلب مثلًا.
09:24
Right now, if you have a pacemakerجهاز تنظيم ضربات القلب,
183
552333
2268
في وقتنا الحالي، إذا كنت تملك
منظم ضربات القلب،
09:26
you need surgeryالعملية الجراحية everyكل fiveخمسة or 10 yearsسنوات
to replaceيحل محل the batteryالبطارية when it diesيموت.
184
554625
4518
فأنت تحتاج لعملية جراحية كل 5 أو 10 سنوات
لتبديل البطارية عند انتهائها.
09:31
And wouldn'tلن it be niceلطيف if, insteadفي حين أن,
185
559167
2559
وعوضًا عن ذلك، ألن يكون أفضل
09:33
we could simplyببساطة rechargeتعبئة رصيد the batteryالبطارية
throughعبر a patchتصحيح of conductingإجراء skinبشرة?
186
561750
3583
لو تمكننا من إعادة شحن البطارية
عن طريق رقعة من الجلد الموصل؟
09:38
Well, if you were to try to tackleيعالج
that problemمشكلة with a tattooوشم,
187
566708
3226
حسنًا، إذا حاولت حل المشكلة
باستخدام الوشم،
09:41
the first stepخطوة would be to make a tattooوشم
that conductsالسلوك electricityكهرباء.
188
569958
3893
فأول خطوة هي صنع وشم موصل للكهرباء.
09:45
So we'veقمنا been workingعامل on
a conductingإجراء tattooوشم inkحبر in my labمختبر.
189
573875
3393
لذلك في مختبري كنا نعمل
على حبر وشم موصل للكهرباء.
09:49
And right now, we're ableقادر to increaseزيادة
the conductivityالتوصيل of skinبشرة over 300-fold-يطوى
190
577292
5934
والآن، نحن قادرين على زيادة الموصِلية
في الجلد أكثر من 300 ضعف
09:55
with our conductingإجراء tattooوشم inkحبر.
191
583250
1875
مع حبر الوشم الناقل للكهرباء لدينا.
09:57
Now, we have a long way to go
before we reachتصل the conductivityالتوصيل
192
585833
2935
والآن أمامنا طريقٌ طويل
قبل أن نحقق موصلية
10:00
of something like a copperنحاس wireالأسلاك,
193
588792
1726
مماثلة للأسلاك النحاسية،
10:02
but we're makingصناعة progressتقدم
and I'm really excitedفرح about this
194
590542
3101
ولكننا حققنا تقدمًا، وأنا حقًا متحمس لهذا،
10:05
because I think that it could openفتح up
a wholeكامل newالجديد worldالعالمية of possibilityإمكانية
195
593667
3517
لأني أعتقد أنه سوف يفتح
آفاقًا جديدة من الإمكانيات
10:09
for tattoosالوشم.
196
597208
1893
للوشوم.
10:11
I envisionتصور a futureمستقبل
where tattoosالوشم enableمكن us --
197
599125
3934
أنا أتخيل مستقبلًا يساعدنا الوشم فيه،
10:15
tattooableتاتوابل wiresالأسلاك and tattooableتاتوابل
electronicsإلكترونيات enableمكن us
198
603083
4018
حيث أسلاك الوشم والوشوم الإلكترونية
10:19
to mergeدمج our technologiesالتقنيات with our bodiesجثث
199
607125
4101
تمكننا من دمج التكنولوجيا مع أجسادنا،
10:23
so that they feel more like
extensionsملحقات of ourselvesأنفسنا
200
611250
2434
بحيث نشعر وكأنها جزء لا يتجزأ منا،
10:25
ratherبدلا than externalخارجي devicesالأجهزة.
201
613708
1542
بدلًا من الأجهزة الخارجية.
10:28
So these are a fewقليل examplesأمثلة
of the newالجديد abilitiesقدرات that we can gainربح
202
616958
4143
هذه بعض الأمثلة القليلة
عن الإمكانيات التي يمكن أن نكتسبها
10:33
by usingاستخدام nanotechnologyتكنولوجيا النانو
to upgradeتطوير our tattoosالوشم,
203
621125
5059
عن طريق استخدام تقنية النانو
لتطوير وشومِنا،
10:38
but this really is only the beginningالبداية.
204
626208
2268
ولكن هذه هي البداية فقط.
10:40
I believe the skyسماء is the limitحد
for what we can do with high-techتقنية عالية tattoosالوشم.
205
628500
4375
أنا أؤمن بأنه لا يوجد حدود
لما نستطيع تحقيقه مع الوشوم عالية التقنية.
10:45
In the futureمستقبل, tattoosالوشم
will not only be beautifulجميلة,
206
633708
3643
في المستقبل، لن تكون الوشوم جميلة فقط،
10:49
they'llأنها سوف be functionalوظيفي too.
207
637375
1417
بل ستكون أداة وظيفية أيضًا.
10:51
Thank you.
208
639833
1476
شكرًا لكم.
10:53
(Applauseتصفيق)
209
641333
3584
(تصفيق)
Translated by Manal Abdullafit
Reviewed by Amany Allam

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Carson Bruns - Chemist, visual artist
A creator of color-changing tattoo inks and shape-shifting molecular machines, Carson Bruns uses nanoscience to invent new materials and technologies.

Why you should listen

Carson Bruns has co-authored more than 30 peer-reviewed scientific publications, including the celebrated book The Nature of the Mechanical Bond: From Molecules to Machines, with Nobel Laureate J. Fraser Stoddart. He is an assistant professor of mechanical engineering in the ATLAS Institute at the University of Colorado Boulder, where he directs the Emergent Nanomaterials Lab. His work has been featured in Inked MagazineChemical and Engineering News and Colorado Public Radio.

More profile about the speaker
Carson Bruns | Speaker | TED.com