ABOUT THE SPEAKER
Carson Bruns - Chemist, visual artist
A creator of color-changing tattoo inks and shape-shifting molecular machines, Carson Bruns uses nanoscience to invent new materials and technologies.

Why you should listen

Carson Bruns has co-authored more than 30 peer-reviewed scientific publications, including the celebrated book The Nature of the Mechanical Bond: From Molecules to Machines, with Nobel Laureate J. Fraser Stoddart. He is an assistant professor of mechanical engineering in the ATLAS Institute at the University of Colorado Boulder, where he directs the Emergent Nanomaterials Lab. His work has been featured in Inked MagazineChemical and Engineering News and Colorado Public Radio.

More profile about the speaker
Carson Bruns | Speaker | TED.com
TEDxMileHigh

Carson Bruns: Could a tattoo help you stay healthy?

Карсон Бранс: Чи може татуювання сприяти здоров'ю?

Filmed:
624,671 views

Чи може татуювання бути гарним і функціональним водночас? Нанотехнолог Карсон Бранс ділиться результатами своєї роботи зі створення високотехнологіних тату, що реагують на навколишнє середовище (зокрема чорнило, яке змінює колір і може повідомити, коли шкіра отримує сонячний опік), та показує вражаючі способи, за допомогою яких вони можуть надавати інформацію про наше здоров'я в реальному часі.
- Chemist, visual artist
A creator of color-changing tattoo inks and shape-shifting molecular machines, Carson Bruns uses nanoscience to invent new materials and technologies. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
I'd like to introduceвводити you
to an interestingцікаво personлюдина namedназваний ÖtziTzi.
0
1042
5017
Я хочу познайомити вас з цікавою людиною
на ім'я Етці.
Він живе в Італії
00:18
He livesживе in ItalyІталія
1
6083
1518
в Південно-Тірольському музеї археології,
00:19
at the SouthПівдень TyrolТіроль MuseumМузей of ArchaeologyАрхеологія
2
7625
2476
тому що він - мумія.
00:22
because he's a mummyмумія.
3
10125
1667
Це - реконструкція того,
як він міг виглядати
00:24
This is an artist'sхудожник renditionпередача
of what he mightможе have lookedподивився like
4
12833
2976
00:27
when he was aliveживий 5,300 yearsроків agoтому назад.
5
15833
1625
за життя 5300 років тому.
Хочете побачити, як він виглядає зараз?
00:30
You want to see what he looksвиглядає like todayсьогодні?
6
18481
1953
00:32
(LaughterСміх)
7
20458
1310
(Сміх)
00:33
OK, braceФігурна дужка yourselvesсамі,
grossбрутто mummyмумія picPIC comingприходить at you.
8
21792
2875
Добре.
Підготуйтесь побачити фото страшної мумії.
00:37
So, he's not as handsomeкрасивий as he used to be,
9
25833
4476
Він не такий гарний, як колись.
Проте, він у хорошій формі,
00:42
but he's actuallyнасправді
in great shapeформа for a mummyмумія
10
30333
2768
00:45
because he was discoveredвідкритий frozenзаморожений in iceлід.
11
33125
2292
як для мумії, знайденої в кризі.
00:48
ÖtziTzi is the oldestнайстаріший mummyмумія that's been
discoveredвідкритий with preservedзбереглися skinшкіра.
12
36417
4226
Етці - це найстаріша знайдена мумія
зі збереженою шкірою.
00:52
5,300 yearsроків is superсупер oldстарий,
13
40667
2101
5300 років - це дуже багато.
Більше, ніж вік єгипетських пірамід.
00:54
olderстарше than the EgyptianЄгипетський pyramidsпіраміди,
14
42792
2267
На шкірі Етці виявлено 61 татуювання
чорного кольору
00:57
and Ötzi'sTzi ' s skinшкіра is coveredпокритий
in 61 blackчорний tattoosтатуювання,
15
45083
5935
у вигляді ліній і хрестів
на всіх частинах тіла,
01:03
all linesлінії and crossesхрести on partsчастин of his bodyтіло
16
51042
2476
01:05
where he mightможе have experiencedдосвідчений painболі.
17
53542
2851
де він міг відчувати біль.
Отже, вчені думають,
що вони могли використовуватись
01:08
So scientistsвчені think
that they mightможе have been used
18
56417
2559
01:11
to markвідзначити sitesсайти for some kindдоброзичливий of therapyтерапія,
19
59000
1934
для позначення місць терапії,
наприклад, акупунктури.
01:12
like acupunctureголковколювання.
20
60958
1250
Очевидно, якщо найстаріша шкіра
01:15
So clearlyчітко, if the oldestнайстаріший skinшкіра we'veми маємо seenбачив
21
63375
3643
покрита татуюванням,
01:19
is all tattooedтатуювання up,
22
67042
1642
то тату - це дуже давня практика.
01:20
tattooingТатуювання is a very ancientстародавній practiceпрактика.
23
68708
2643
01:23
But fast-forwardперемотування вперед to todayсьогодні
and tattoosтатуювання are everywhereскрізь.
24
71375
3893
Повернімося до сьогоднішнього дня,
де татуювання на кожному кроці.
01:27
AlmostМайже one in fourчотири AmericansАмериканці has a tattooтатуювання,
25
75292
2851
Майже кожний четвертий американець
має татуювання.
01:30
it's a multibillion-dollarпарадоксу industryпромисловість,
26
78167
2684
Це - багатомільярдна індустрія.
01:32
and whetherчи то you love tattoosтатуювання or hateненавидіти them,
27
80875
2559
Незалежно від того, подобається
вам татуювання чи ні,
ця промова змінить
вашу думку про них.
01:35
this talk will changeзмінити the way
you think about them.
28
83458
2667
То чому татуювання такі популярні?
01:38
So, why are tattoosтатуювання so popularпопулярний?
29
86833
2417
На відміну від Етці, сьогодні більшість
людей роблять тату, щоб самовиразитися.
01:42
UnlikeНа відміну від ÖtziTzi, mostнайбільше of us todayсьогодні use tattoosтатуювання
for some kindдоброзичливий of self-expressionсамовираження.
30
90542
4750
Особисто я люблю татуювання,
бо люблю мистецтво.
01:48
PersonallyОсобисто, I love tattoosтатуювання
because I love artмистецтво
31
96333
3060
01:51
and there is something so wonderfulчудово to me,
32
99417
2309
І як на мене, в тому, що тату неможливо
перетворити на товар,
є щось прекрасне,
01:53
almostмайже romanticромантичний, about the way
a tattooтатуювання as an artмистецтво formформа
33
101750
3476
01:57
cannotне можу be commodifiedтовар.
34
105250
2476
майже романтичне.
01:59
Right? Your tattooтатуювання
livesживе and diesвмирає with you.
35
107750
2518
Чи не так? Ваше татуювання
живе та помирає з вами.
02:02
It can't be boughtкупив or soldпродано or tradedторгуються,
36
110292
2684
Його не можна купити, продати чи обміняти,
02:05
so its only valueвартість
is really personalособистий to you,
37
113000
2268
тому його цінність -
лише для вас.
02:07
and I love that.
38
115292
1892
І мені це подобається.
02:09
Now, I tendсхильні to gravitateтяжіти
towardsназустріч really colorfulбарвистий tattoosтатуювання
39
117208
2685
Зараз мене притягують
яскраві татуювання,
02:11
because I'm obsessedодержимий with colorколір.
40
119917
1726
тому що я одержимий кольором.
02:13
I teachвчити a wholeцілий courseзвичайно on it
at my universityуніверситет.
41
121667
2601
Я викладаю цілий курс про нього
в університеті.
02:16
But my very first tattooтатуювання
was an all-blackвсе-чорний tattooтатуювання
42
124292
3142
Але моє перше татуювання
було чорним,
02:19
like Ötzi'sTzi ' s.
43
127458
1726
як і в Етці.
02:21
YepУгу, I did that clichклішеéd thing
that youngмолодий people do sometimesіноді
44
129208
3643
Так, я зробив стереотипну штуку,
як зазвичай роблять молоді люди.
02:24
and I got a tattooтатуювання
in a languageмова I can't even readчитати.
45
132875
3184
Я зробив татуювання мовою,
якою я навіть читати не вмію.
02:28
(LaughterСміх)
46
136083
1560
(Сміх)
02:29
OK, but I was 19 yearsроків oldстарий,
47
137667
2767
Що ж, мені було 19 років,
02:32
I had just returnedповернувся
from my first tripпоїздка overseasза кордоном,
48
140458
3101
я тільки повернувся
зі своєї першої поїздки закордон.
02:35
I was in JapanЯпонія in the mountainsгори
49
143583
2393
Я медитував у будистських монастирях
02:38
meditatingРозмірковуючи in BuddhistБуддійські monasteriesмонастирі,
50
146000
2476
в горах Японії.
02:40
and it was a really meaningfulзначущий
experienceдосвід to me,
51
148500
2268
Це був справді вагомий досвід для мене,
02:42
so I wanted to commemorateпам'ять про it
with this Japaneseяпонська and Chineseкитайська characterхарактер
52
150792
3309
тому я хотів увіковічнити його
японським і китайським символом
02:46
for "mountainгора."
53
154125
1292
слова "гора".
02:48
Now, here'sось тут what blowsудари my mindрозум.
54
156708
3226
Але ось, що мене вражає.
02:51
My 14-year-old-років tattooтатуювання
55
159958
2435
Моє тату 14-річної давності
02:54
and Ötzi'sTzi ' s 5,300-year-old-років tattoosтатуювання
56
162417
3517
і татуювання Етці 5300-річної давності
02:57
are madeзроблений of the sameтой же exactточно stuffречі:
57
165958
3060
зроблені з однакового матеріалу:
03:01
sootсажі,
58
169042
1559
сажі,
03:02
that blackчорний powderyборошнистої carbonвуглець dustпил
59
170625
2101
тобто чорного вуглецевого порошку,
03:04
that getsотримує left behindпозаду in the fireplaceкамін
when you burnгоріти stuffречі.
60
172750
3601
який залишається після багаття.
03:08
And if you zoomзбільшити way, way in
on eitherабо my tattooтатуювання or Ötzi'sTzi ' s tattoosтатуювання,
61
176375
4184
Якщо ви збільшите зображення
мого тату чи тату Етці,
03:12
you'llти будеш find that they all
look something like this.
62
180583
2417
ви побачите,
що вони виглядають якось так.
03:16
A tattooтатуювання is nothing more
than a bunchпучок of tinyкрихітна pigmentПігмент particlesчастинки,
63
184167
3559
Татуювання - це лише сукупність
частинок пігментного барвника,
03:19
sootсажі in this caseсправа,
64
187750
1726
у цьому випадку сажі,
03:21
that get trappedв пастці in the dermisДерми,
65
189500
1518
які застрягають в дермісі.
03:23
whichкотрий is the layerшар of tissueтканина
right underneathвнизу the surfaceповерхня of the skinшкіра.
66
191042
3851
Дерміс - це шар тканини, який знаходиться
безпосередньо під шкірою.
03:26
So in over fiveп'ять thousandтисяча yearsроків,
67
194917
2726
Отже, за більш, ніж 5 тисяч років,
03:29
we'veми маємо doneзроблено very little
to updateоновлення tattooтатуювання technologyтехнологія,
68
197667
3184
ми майже не змінили
технологію татуювань,
03:32
apartокремо from gettingотримувати accessдоступ to more colorsкольори
69
200875
2684
окрім отримання доступу
до більшої гами кольорів
03:35
and slightlyтрохи more efficientефективний
methodsметоди of installationмонтаж.
70
203583
2792
та трішки ефективніших методів нанесення.
03:39
While I'm an artistхудожник, I'm alsoтакож a scientistвчений,
71
207958
2976
Я - не тільки митець, але й науковець.
03:42
and I directпрямий a laboratoryлабораторія
that researchesДослідження nanotechnologyнанотехнології,
72
210958
3893
Я очолюю лабораторію нанотехнологій,
03:46
whichкотрий is the scienceнаука of buildingбудівля things
with ultratinyультраатіни buildingбудівля blocksблоки,
73
214875
4268
яка є наукою про створення речей
з надтонких структурних елементів,
03:51
thousandsтисячі of timesразів smallerменший even
than the widthширина of a humanлюдина hairволосся.
74
219167
3642
які в тисячі разів менші навіть
за ширину людської волосини.
03:54
And I beganпочався to askзапитай myselfя сам,
75
222833
1810
І я почав запитувати себе:
03:56
how could nanotechnologyнанотехнології serveслужити tattooingТатуювання?
76
224667
2416
"Як нанотехнології можуть
допомогти татуюванню?"
04:00
If tattoosтатуювання are just
a bunchпучок of particlesчастинки in the skinшкіра,
77
228125
3268
Якщо татуювання - це лише
сукупність частинок в шкірі,
04:03
could we swapсвоп those particlesчастинки out for onesті, хто
that do something more interestingцікаво?
78
231417
4083
чи можемо ми поміняти місцями
ці частинки з іншими, набагато цікавішими?
04:08
Here'sОсь my bigвеликий ideaідея:
79
236542
1851
Ось моя головна думка:
04:10
I believe that tattoosтатуювання
can give you superpowersнаддержав.
80
238417
2767
я переконаний, татуювання можуть
наділити вас суперсилами.
04:13
(LaughterСміх)
81
241208
1643
(Сміх)
04:14
Now, I don't mean
they're going to make us flyлітати,
82
242875
2226
Вони не нададуть нам здатності літати,
04:17
but I do think
that we can have superpowersнаддержав
83
245125
2268
але гадаю,
ми можемо оволодіти суперсилами:
04:19
in the senseсенс that tattoosтатуювання
can give us newновий abilitiesздібності
84
247417
3809
татуювання можуть надати нам
нові здібності,
04:23
that we don't currentlyв даний час possessволодіти.
85
251250
1708
яких ми зараз не маємо.
04:26
By upgradingоновлення the particlesчастинки,
we can engineerінженер tattooingТатуювання
86
254167
3767
Удосконаливши частинки,
ми можемо розробити тату,
04:29
so that it will changeзмінити
not only the appearanceзовнішній вигляд of our skinшкіра,
87
257958
3184
яке змінить не лише зовнішність
нашої шкіри,
04:33
but alsoтакож the functionфункція of our skinшкіра.
88
261166
1751
але й її функціонування.
04:36
Let me showпоказати you.
89
264083
1560
Дозвольте вам показати.
04:37
This is a diagramсхема of a microcapsuleмікрокапсульні.
90
265667
2791
Це - діаграма мікрокапсули.
04:41
It's a tinyкрихітна hollowпустотні particleчастинка
with a protectiveзахисний outerзовнішній shellоболонка,
91
269083
3101
Це - крихітна порожня частинка
з захисною оболонкою
04:44
about the sizeрозмір of a tattooтатуювання pigmentПігмент,
92
272208
2060
розміром із частинку барвника.
04:46
and you can fillзаповнити the insideвсередині
with practicallyпрактично whateverщо б не було you want.
93
274292
3041
Ви можете наповнити її
практично всім, чим завгодно.
04:50
So what if we put interestingцікаво materialsматеріали
insideвсередині of these microcapsulesмікрокапсули
94
278417
4267
Що, як помістити цікаві матеріали
всередину цих мікрокапсул
04:54
and madeзроблений tattooтатуювання inksфарби with them?
95
282708
1500
та зробити чорнила для тату?
04:57
What sortsсортів of things
could we make a tattooтатуювання do?
96
285083
2500
Що б тоді могло робити татуювання?
05:00
What problemsпроблеми could we solveвирішити?
97
288458
2226
Які проблеми ми змогли б вирішити?
05:02
What humanлюдина limitationsобмеження could we overcomeподолати?
98
290708
2084
Які людські обмеження ми могли б подолати?
05:06
Well, here'sось тут one ideaідея:
99
294208
1292
Що ж, ось ідея:
05:08
one of our weaknessesслабкі сторони as humansлюди
100
296875
1601
один з наших недоліків як людей -
05:10
is that we can't see
ultravioletультрафіолет, or UVУФ, lightсвітло.
101
298500
3976
неможливість бачити
ультрафіолетове світло, тобто
05:14
That's the high-energyвисоких енергій partчастина of sunlightсонячне світло
102
302500
1893
високоенергетичну частку
світла сонця,
05:16
that causesпричини sunburnСонячний ОПІК
and increasesзбільшується our riskризик of skinшкіра cancerрак.
103
304417
3291
яка викликає сонячні опіки
та збільшує ризик раку шкіри.
05:20
ManyБагато animalsтварини and insectsкомахи
can actuallyнасправді see UVУФ lightсвітло, but we can't.
104
308875
3417
Багато тварин і комах можуть бачити
ультрафіолетове світло, але не ми.
05:25
If we could, we'dми б be ableздатний to see sunscreenсонцезахисний крем
when it was appliedзастосований on our skinшкіра.
105
313292
3958
Якби ми могли, ми б побачили сонцезахисний
крем під час нанесення на шкіру.
05:30
UnfortunatelyНа жаль, mostнайбільше of us
don't wearносити sunscreenсонцезахисний крем,
106
318208
3185
На жаль, більшість не використовує
сонцезахисний крем,
05:33
and those of us who do
107
321417
1601
а ті, хто використовують,
05:35
can't really tell when it wearsносить off,
because it's invisibleневидимий.
108
323042
3309
не можуть сказати, коли
його дія закінчується, бо він невидимий.
05:38
It's the mainосновний reasonпричина
we treatлікувати over fiveп'ять millionмільйон casesвипадки
109
326375
2643
Це - основна причина лікування
більше 5 млн. випадків
05:41
of preventableможна запобігти skinшкіра cancerрак
everyкожен yearрік in the US aloneпоодинці,
110
329042
3767
раку шкіри, якому можна зашкодити,
щороку лише в США.
05:44
costingРозрахунок вартості our economyекономіка
over fiveп'ять billionмільярд dollarsдолари annuallyщорічно.
111
332833
2917
Економічні втрати становлять
більше 5 млрд. доларів щороку.
05:49
So how could we overcomeподолати
this humanлюдина weaknessслабкість with a tattooтатуювання?
112
337167
3041
То як татуювання може побороти
цю людську слабкість?
05:53
Well, if the problemпроблема is
that we can't see UVУФ raysпромені,
113
341375
4143
Якщо ми не бачимо ультрафіолетові промені,
05:57
maybe we can make a tattooтатуювання
detectвиявити them for us.
114
345542
3017
можливо, татуювання зможе
виявити їх замість нас.
06:00
So I thought, why don't we take
some microcapsulesмікрокапсули,
115
348583
3560
От я і подумав, чому б нам не взяти
кілька мікрокапсул,
06:04
loadнавантаження it up with a UV-sensitiveУФ-чутливих,
color-changingЗміна кольору dyeбарвник,
116
352167
3934
заповнити їх барвником, який змінює колір
і чутливий до ультрафіолетових променів,
06:08
and make a tattooтатуювання inkчорнило out of that?
117
356125
1625
та розробити чорнило для тату?
06:11
Now, one of the troublesнеприємності
of beingбуття a tattooтатуювання technologistтехнік-технолог
118
359167
4351
Одна з проблем тату-технолога -
06:15
is findingзнахідка willingбажаю testтест subjectsпредметів.
119
363542
1976
знайти добровільних піддослідних.
06:17
(LaughterСміх)
120
365542
1517
(Сміх)
06:19
And when it cameприйшов time
to testтест this tattooтатуювання inkчорнило,
121
367083
3476
І коли прийде час протестувати
це чорнило для тату,
06:22
I thought it bestнайкраще not to tortureкатування
my poorбідний graduateвипускник studentsстуденти.
122
370583
3810
гадаю, краще не катувати
моїх бідних аспірантів.
06:26
So I decidedвирішив to tattooтатуювання
a coupleпара of spotsплями on my ownвласний armрука insteadзамість цього.
123
374417
4541
Тому я вирішив виколоти собі
на руці кілька точок.
06:31
And It actuallyнасправді workedпрацював. CheckРеєстрація it out!
124
379875
3184
І це спрацювало. Зацініть!
06:35
I call these tattoosтатуювання solarсонячний frecklesвеснянки
125
383083
2310
Я називаю ці тату сонячними веснянками,
06:37
because they're poweredхарчування by sunshineSunshine.
126
385417
2476
бо вони живляться сонячним світлом.
06:39
And right now, they're invisibleневидимий,
127
387917
1601
І саме зараз вони невидимі,
06:41
but as soonскоро as I exposeпіддавати them
to a UVУФ lightсвітло, actingдіючи as the SunНД --
128
389542
3642
але коли я виставлю їх під ультрафіолетове
світло, яке діятиме в ролі Сонця -
06:45
there they are, blueсиній spotsплями.
129
393208
1334
Ось вони, блакитні точки.
06:47
Now, I'm not wearingносити
sunscreenсонцезахисний крем in this videoвідео,
130
395542
3059
На цьому відео на мені немає
сонцезахисного крему,
06:50
but if I was, those blueсиній spotsплями
would not appearз'являтися,
131
398625
3101
але якби він був,
ці блакитні точки не з'явилися б.
06:53
and then when my sunscreenсонцезахисний крем woreносив off laterпізніше,
132
401750
2309
І коли б дія сонцезахисного крему
закінчилася,
06:56
the solarсонячний frecklesвеснянки
would reappearз'являються знову in UVУФ lightсвітло
133
404083
2476
сонячні веснянки знову з'явилися б
під УФ світлом
06:58
and I would know that it was time
to reapplyповторно застосувати sunscreenсонцезахисний крем.
134
406583
3226
і я б знав, що час наносити
сонцезахисний крем.
07:01
So these tattoosтатуювання actдіяти
as a real-timeреальний час, naked-eyeоголене око indicatorіндикатор
135
409833
3935
Отже, ці тату діють як індикатор
07:05
of your skin'sшкіри UVУФ exposureекспозиції.
136
413792
1708
опромінення шкіри ультрафіолетом.
07:08
And of courseзвичайно,
137
416583
1310
Звісно,
07:09
I think there are lots of really coolкруто,
artisticхудожні things you could do
138
417917
4934
я думаю, що існує безліч справді крутих
і професійних штук, які можна було б
07:14
with a color-changingЗміна кольору tattooтатуювання like this,
139
422875
2375
зробити з подібним татуюванням,
07:18
but I hopeнадія that it will alsoтакож
help us solveвирішити a bigвеликий problemпроблема
140
426292
3934
але я сподіваюся, що воно також допоможе
розв'язати проблему
07:22
in skinшкіра protectionзахист.
141
430250
2059
захисту шкіри.
07:24
(ApplauseОплески)
142
432333
5209
(Оплески)
07:32
Let me give you anotherінший exampleприклад.
143
440583
2185
Дозвольте навести інший приклад.
07:34
NormalЗвичайний humanлюдина bodyтіло temperatureтемпература
is about 97 to 99 degreesступені FahrenheitЗа Фаренгейтом,
144
442792
5142
Нормальна температура людського тіла -
близько 36,1-37,2 ºC.
07:39
and if you fallпадати outsideназовні of that rangeдіапазон,
145
447958
2310
Якщо ваша температура виходить
за ці рамки,
07:42
you need to seekшукати
medicalмедичний attentionувага right away.
146
450292
3017
вам необхідно звернутися до лікаря.
07:45
Now, the problemпроблема is that humansлюди
can't detectвиявити our ownвласний bodyтіло temperatureтемпература
147
453333
3726
Проблема полягає в тому, що люди не можуть
визначити температуру тіла
07:49
withoutбез a thermometerтермометр.
148
457083
1810
без термометра.
07:50
Sure, you could try the oldстарий
hand-on-the-foreheadрука об-в-лоб trickтрюк,
149
458917
2726
Звісно, ви можете доторкнутися до чола,
07:53
but there's zeroнуль scientificнауковий
evidenceсвідчення to back that up.
150
461667
2517
але цей метод науково не підтверджений.
07:56
(LaughterСміх)
151
464208
1768
(Сміх)
07:58
So what if we could createстворити
a tattooabletattooable thermometerтермометр
152
466000
2726
А якби ми могли створити тату-термометр,
08:00
that you could accessдоступ anytimeв будь-який час?
153
468750
1708
до якого ми б завжди мали доступ?
08:03
Well, rememberзгадаймо how the solarсонячний frecklesвеснянки
used a UV-sensitiveУФ-чутливих dyeбарвник
154
471333
4268
Пам'ятаєте, як сонячні веснянки
використовували чутливий до УФ барвник
08:07
insideвсередині of the microcapsulesмікрокапсули
of the tattooтатуювання inkчорнило?
155
475625
3184
всередині мікрокапсул
чорнила для тату?
08:10
Well, you could alsoтакож put
heat-sensitiveтермочутливі dyesБарвники
156
478833
2601
Ми також могли б помістити
чутливі до тепла барвники
08:13
insideвсередині of microcapsulesмікрокапсули
157
481458
1768
всередину капсул
08:15
and you could make differentінший tattooтатуювання inksфарби
158
483250
1934
і розробити різні чорнила,
08:17
that changeзмінити colorколір
at differentінший temperaturesтемпература.
159
485208
2351
які змінювали б колір
залежно від температури.
08:19
SupposeПрипустимо, що it was 96, 98,
and a hundredсто degreesступені FahrenheitЗа Фаренгейтом.
160
487583
5084
Візьмемо температуру
35,6 ºC, 36,7 ºC і 37,8 ºC.
08:25
If you placeмісце those inksфарби sideсторона by sideсторона,
161
493417
2267
Якщо розмістити ці чорнила поруч,
08:27
now you have a temperatureтемпература scaleмасштаб
162
495708
1893
отримаємо температурну шкалу,
08:29
tunedналаштований to the humanлюдина bodyтіло.
163
497625
2000
налаштовану на людське тіло.
08:32
In this videoвідео, you can see
the differentінший patchesпатчі of tattoosтатуювання
164
500500
4643
У цьому відео можна побачити,
як різні ділянки тату
08:37
disappearingзникає sequentiallyПослідовно
165
505167
1351
послідовно зникають,
08:38
as the pigskinpigskin we testedпротестований them on
166
506542
2184
бо шкіра піддослідної свині
08:40
is heatedнагрівання up.
167
508750
1726
нагріта.
08:42
So if you were to placeмісце a tattooтатуювання like this
168
510500
2018
Отже, якщо зробити подібне татуювання
08:44
in a locationМісцезнаходження that was stableстабільний
to externalзовнішній temperatureтемпература fluctuationsколивання --
169
512542
4766
у місці, стійкому до зовнішніх
перепадів температури,
08:49
maybe insideвсередині of the mouthрот,
perhapsможе бути on the back of the lipгуби? --
170
517332
3043
наприклад, у роті або
задній стороні губи,
08:53
then you'dти б be ableздатний to readчитати
your bodyтіло temperatureтемпература anytimeв будь-який час
171
521500
2643
ми завжди могли б дізнатися
температуру свого тіла,
08:56
by just glancingпоглядаючи
at your tattooтатуювання in the mirrorдзеркало.
172
524167
2166
просто поглянувши на тату
в дзеркало.
08:59
AmazingДивовижні, right?
173
527042
1250
Вражає, чи не так?
09:01
(ApplauseОплески)
174
529750
1309
(Оплески)
09:03
Thank you.
175
531083
1310
Дякую!
09:04
(ApplauseОплески)
176
532417
3559
(Оплески)
09:08
AnotherІнший limitationобмеження that we have as humansлюди
177
536000
2184
Інше обмеження людей полягає в тому,
09:10
is that our skinшкіра
doesn't conductповедінки electricityелектрика,
178
538208
3268
що наша шкіра не проводить струм.
09:13
and that can be a good thing,
but not necessarilyобов'язково --
179
541500
3059
Це може бути позитивним,
але не обов'язково,
09:16
(LaughterСміх)
180
544583
1601
(Сміх)
09:18
if you have an electronicелектронний
biomedicalбіомедичної implantімплантату,
181
546208
3851
якщо у вас є електронний
біомедичний імплант,
09:22
like a pacemakerкардіостимулятор for exampleприклад.
182
550083
2226
такий як кардіостимулятор.
09:24
Right now, if you have a pacemakerкардіостимулятор,
183
552333
2268
На даний час, якщо у вас є
кардіостимулятор,
09:26
you need surgeryхірургія everyкожен fiveп'ять or 10 yearsроків
to replaceзамінити the batteryакумулятор when it diesвмирає.
184
554625
4518
вам потрібна операція кожні 5 чи 10 років,
щоб замінити розряджену батарею.
09:31
And wouldn'tне буде it be niceприємно if, insteadзамість цього,
185
559167
2559
Хіба не було б зручно
09:33
we could simplyпросто rechargeпоповнення рахунку the batteryакумулятор
throughчерез a patchпатч of conductingпроведення skinшкіра?
186
561750
3583
просто перезарядити батарею
через ділянку електропровідної шкіри?
09:38
Well, if you were to try to tackleвирішувати
that problemпроблема with a tattooтатуювання,
187
566708
3226
Якби ми змогли розв'язати цю проблему
за допомогою тату,
09:41
the first stepкрок would be to make a tattooтатуювання
that conductsпроводить electricityелектрика.
188
569958
3893
першим кроком було б розробити тату,
що проводить електрику.
09:45
So we'veми маємо been workingпрацює on
a conductingпроведення tattooтатуювання inkчорнило in my labлабораторія.
189
573875
3393
Тож ми працюємо над електропровідними
чорнилами в лабораторії.
09:49
And right now, we're ableздатний to increaseзбільшити
the conductivityпровідність of skinшкіра over 300-fold-Складіть
190
577292
5934
Зараз ми можемо збільшити шкірну
електропровідність більш, ніж у 300 разів,
09:55
with our conductingпроведення tattooтатуювання inkчорнило.
191
583250
1875
за допомогою електропровідного
чорнила.
09:57
Now, we have a long way to go
before we reachдосягти the conductivityпровідність
192
585833
2935
Нас чекає довгий шлях, щоб
досягнути електропровідності,
10:00
of something like a copperмідь wireдріт,
193
588792
1726
яку має, приміром, мідний дріт.
10:02
but we're makingвиготовлення progressпрогрес
and I'm really excitedсхвильований about this
194
590542
3101
Проте ми прогресуємо
і я дуже схвильований,
10:05
because I think that it could openВІДЧИНЕНО up
a wholeцілий newновий worldсвіт of possibilityможливість
195
593667
3517
тому що гадаю, що це може відкрити
цілком новий світ можливостей
10:09
for tattoosтатуювання.
196
597208
1893
для татуювання.
10:11
I envisionуявити собі a futureмайбутнє
where tattoosтатуювання enableувімкнути us --
197
599125
3934
Я бачу майбутнє, в якому
татуювання, а саме
10:15
tattooabletattooable wiresдроти and tattooabletattooable
electronicsелектроніка enableувімкнути us
198
603083
4018
тату-дроти та тату-електронні пристрої,
дозволяють нам
10:19
to mergeзлиття our technologiesтехнології with our bodiesтіла
199
607125
4101
об'єднати технології з нашими тілами,
10:23
so that they feel more like
extensionsрозширення of ourselvesми самі
200
611250
2434
щоб вони розглядалися
як продовження нас самих,
10:25
ratherшвидше than externalзовнішній devicesпристрої.
201
613708
1542
а не зовнішні пристрої.
10:28
So these are a fewмало хто examplesприклади
of the newновий abilitiesздібності that we can gainвиграти
202
616958
4143
Це - лише кілька прикладів
нових можливостей, які ми можемо здобути,
10:33
by usingвикористовуючи nanotechnologyнанотехнології
to upgradeоновлення our tattoosтатуювання,
203
621125
5059
використовуючи нанотехнології
для удосконалення тату.
10:38
but this really is only the beginningпочаток.
204
626208
2268
Проте, насправді, це лише початок.
10:40
I believe the skyнебо is the limitліміт
for what we can do with high-techвисокотехнологічний tattoosтатуювання.
205
628500
4375
Я вірю, що можливості
високотехнологічних татуювань необмежені.
10:45
In the futureмайбутнє, tattoosтатуювання
will not only be beautifulгарний,
206
633708
3643
В майбутньому тату будуть
не лише гарними,
10:49
they'llвони будуть be functionalфункціональний too.
207
637375
1417
але й функціональними.
10:51
Thank you.
208
639833
1476
Дякую!
10:53
(ApplauseОплески)
209
641333
3584
(Оплески)
Translated by Nataliia Pokorna
Reviewed by Khrystyna Romashko

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Carson Bruns - Chemist, visual artist
A creator of color-changing tattoo inks and shape-shifting molecular machines, Carson Bruns uses nanoscience to invent new materials and technologies.

Why you should listen

Carson Bruns has co-authored more than 30 peer-reviewed scientific publications, including the celebrated book The Nature of the Mechanical Bond: From Molecules to Machines, with Nobel Laureate J. Fraser Stoddart. He is an assistant professor of mechanical engineering in the ATLAS Institute at the University of Colorado Boulder, where he directs the Emergent Nanomaterials Lab. His work has been featured in Inked MagazineChemical and Engineering News and Colorado Public Radio.

More profile about the speaker
Carson Bruns | Speaker | TED.com