ABOUT THE SPEAKER
Marcin Jakubowski - Farmer and technologist
Marcin Jakubowski is open-sourcing a set of blueprints for 50 farming tools that can be built cheaply from scratch. Call it a "civilization starter kit."

Why you should listen

Declaring that, "We can lead self-sustaining lives without sacrificing our standard of living," Marcin Jakubowski believes that only by opening the means of production can we achieve abundance for all. Though he has a Ph.D. in fusion physics, he became dissatisfied with its remoteness, and turned back to the earth as a farmer and social innovator.

He is the founder of Open Source Ecology, which is creating the Global Village Construction Set — the blueprints for simple fabrication of everything needed to start a self-sustaining village. At Factor e Farm in rural Missouri, he's been successfully putting those ideas to the test.

More profile about the speaker
Marcin Jakubowski | Speaker | TED.com
TED2011

Marcin Jakubowski: Open-sourced blueprints for civilization

Марцин Якубовски: Планове за цивилизация с отворен код

Filmed:
1,838,100 views

Използвайки уикита и дигитални инструменти за производство, TED сътрудника Марцин Якубовски отваря кодовете на планове за 50 селскостопански машини, което позволява на всеки да изгради свой собствен трактор или комбайн от нищо. И това е само първата стъпка в проект за написване на набор инструкции за цяло самоиздържащо се село (начална цена: 10000 долара).
- Farmer and technologist
Marcin Jakubowski is open-sourcing a set of blueprints for 50 farming tools that can be built cheaply from scratch. Call it a "civilization starter kit." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
HiЗдравей, my nameиме is MarcinМарчин --
0
0
3000
Здравейте, казвам се Марцин --
00:18
farmerземеделски производител, technologistтехнолог.
1
3000
2000
земеделски производител, технолог.
00:20
I was bornроден in PolandПолша, now in the U.S.
2
5000
3000
Аз съм роден в Полша, сега в САЩ
00:23
I startedзапочна a groupгрупа calledНаречен OpenОтворен SourceИзточник EcologyЕкология.
3
8000
3000
Започнах група, наречена "Екология с отворен код."
00:26
We'veНие сме identifiedидентифициран the 50 mostнай-много importantважно machinesмашини
4
11000
2000
Ние определихме 50-те най-важни машини, които смятаме,
00:28
that we think it takes for modernмодерен life to existсъществувам --
5
13000
3000
че са необходими за съвременния начин на живот да съществува --
00:31
things from tractorsтрактори,
6
16000
2000
неща от трактори,
00:33
breadхляб ovensпещи, circuitверига makersвземащите.
7
18000
2000
хлебни фурни, електрически вериги.
00:35
Then we setкомплект out to createсъздавам
8
20000
2000
След това се опитахме да създадем
00:37
an openотворен sourceизточник, DIYDIY, do it yourselfсебе си versionверсия
9
22000
3000
отворен код, направи си сам, направи си сам версия,
00:40
that anyoneнякой can buildпострои and maintainподдържане
10
25000
2000
която всеки може да изгради и поддържа
00:42
at a fractionфракция of the costцена.
11
27000
2000
с част от разходите.
00:44
We call this the GlobalГлобални VillageСело ConstructionСтроителство SetКомплект.
12
29000
2000
Ние наричаме това "Строителен комплект на глобалното село".
00:46
So let me tell you a storyистория.
13
31000
2000
Нека ви разкажа една история.
00:48
So I finishedзавършен my 20s
14
33000
2000
Завърших 20-те си години
00:50
with a PhPH.D. in fusionсинтез energyенергия,
15
35000
2000
с докторат по енергията на термоядрения синтез,
00:52
and I discoveredоткрит I was uselessбезполезен.
16
37000
3000
и открих, че бях безполезен.
00:55
I had no practicalпрактичен skillsумения.
17
40000
2000
Нямах никакви практически умения.
00:57
The worldсвят presentedпредставено me with optionsнастроики,
18
42000
2000
Светът ми даде възможности,
00:59
and I tookвзеха them.
19
44000
2000
и аз ги взех.
01:01
I guessпредполагам you can call it the consumerконсуматор lifestyleначин на живот.
20
46000
2000
Предполагам, че можете да го наречете ​​потребителски начин на живот.
01:03
So I startedзапочна a farmферма in MissouriМисури
21
48000
3000
Така започнах една ферма в Мисури
01:06
and learnedнаучен about the economicsикономика of farmingЗемеделие.
22
51000
3000
и научих за икономиката на селското стопанство.
01:09
I boughtкупих a tractorтрактор -- then it brokeсчупи.
23
54000
3000
Купих си трактор -- той се счупи.
01:12
I paidплатен to get it repairedпоправен --
24
57000
2000
Платих, за да бъде поправен --
01:14
then it brokeсчупи again.
25
59000
2000
след това се счупи отново.
01:16
Then prettyкрасива soonскоро,
26
61000
2000
След това съвсем скоро
01:18
I was brokeсчупи too.
27
63000
2000
и аз се пречупих -- банкрутирах.
01:20
I realizedосъзнах
28
65000
2000
Осъзнах
01:22
that the trulyнаистина appropriateподходящ, low-costниска цена toolsинструменти that I neededнеобходима
29
67000
3000
че наистина необходимите, евтини инструменти, които ми трябваха
01:25
to startначало a sustainableустойчивото farmферма and settlementселище
30
70000
3000
за да започна устойчива селскостопанска ферма и селище,
01:28
just didn't existсъществувам yetоще.
31
73000
2000
просто не съществуваха все още.
01:30
I neededнеобходима toolsинструменти that were robustздрав, modularмодулна,
32
75000
3000
Имах нужда от инструменти, които са трайни, модулни,
01:33
highlyсилно efficientефикасен and optimizedоптимизирана,
33
78000
2000
високоефективни и оптимизирани,
01:35
low-costниска цена,
34
80000
2000
на ниска цена,
01:37
madeизработен from localместен and recycledрециклирани materialsматериали that would last a lifetimeживот,
35
82000
3000
направени от местни и рециклирани материали, които ще траят цял живот,
01:40
not designedпроектиран for obsolescenceостаряване.
36
85000
2000
които не са проектирани да излязат от употреба.
01:42
I foundнамерено that I would have to buildпострои them myselfсебе си.
37
87000
3000
Открих, че ще трябва да ги изградя сам.
01:45
So I did just that.
38
90000
3000
Така че направих точно това.
01:48
And I testedизпитан them.
39
93000
3000
И аз ги тествах.
01:51
And I foundнамерено that industrialиндустриален productivityпродуктивност
40
96000
3000
И разбрах, че промишлена продуктивност
01:54
can be achievedпостигнати on a smallмалък scaleмащаб.
41
99000
3000
може да бъде постигната в малък мащаб.
01:57
So then I publishedпубликувано the 3D designsдизайни,
42
102000
3000
Така че след това публикувах триизмерните планове,
02:00
schematicsсхеми,
43
105000
2000
схеми,
02:02
instructionalинструктаж videosвидеоклипове and budgetsбюджети
44
107000
3000
видеоклипове с инструкции и бюджети
02:05
on a wikiуики.
45
110000
2000
в уики.
02:07
Then contributorsсътрудници from all over the worldсвят
46
112000
2000
След това сътрудници от цял ​​свят
02:09
beganзапочна showingпоказване up, prototypingпрототипи newнов machinesмашини
47
114000
3000
започнаха да се появяват, създавайки прототипи на нови машини
02:12
duringпо време на dedicatedпосветен projectпроект visitsпосещения.
48
117000
2000
по време на специални посещения по проекта.
02:14
So farдалече, we have prototypedпрототипни eightосем of the 50 machinesмашини.
49
119000
3000
До момента, имаме прототипи на осем от 50-те машини.
02:17
And now the projectпроект
50
122000
2000
И сега проектът
02:19
is beginningначало to growрастат on its ownсобствен.
51
124000
3000
започна да расте сам по себе си.
02:22
We know that openотворен sourceизточник has succeededуспели
52
127000
2000
Знаем, че отвореният код е успял
02:24
with toolsинструменти for managingуправление на knowledgeзнание and creativityтворчество.
53
129000
3000
с инструменти за управление на знанията и креативността.
02:27
And the sameедин и същ is startingстартиране to happenстава with hardwareжелезария too.
54
132000
3000
И същото започва да се случва с хардуера.
02:30
We're focusingфокусиране on hardwareжелезария
55
135000
2000
Ние сме фокусирани в хардуера,
02:32
because it is hardwareжелезария that can changeпромяна people'sнародната livesживота
56
137000
3000
защото хардуера е това, което може да промени живота на хората
02:35
in suchтакъв tangibleосезаем materialматериал waysначини.
57
140000
3000
по осезаеми материални начини.
02:38
If we can lowerнисък the barriersбариери to farmingЗемеделие, buildingсграда, manufacturingпроизводство,
58
143000
3000
Ако можем да намалим пречките пред земеделие, строителство, производство,
02:41
then we can unleashотприщи just massiveмасов amountsсуми of humanчовек potentialпотенциал.
59
146000
3000
тогава просто ще можем да разгърнем огромно количество човешки потенциал.
02:44
That's not only in the developingразработване worldсвят.
60
149000
3000
Това не е само в развиващия се свят.
02:47
Our toolsинструменти are beingсъщество madeизработен
61
152000
2000
Нашите инструменти се правят
02:49
for the AmericanАмерикански farmerземеделски производител, builderстроител, entrepreneurпредприемач, makerпроизводител.
62
154000
3000
за американския фермер, строител, предприемач, производител.
02:52
We'veНие сме seenвидян lots of excitementвълнение from these people,
63
157000
2000
Видяхме силно вълнение в тези хора,
02:54
who can now startначало a constructionстроителство businessбизнес,
64
159000
2000
които вече могат да започнат строителен бизнес,
02:56
partsчасти manufacturingпроизводство,
65
161000
2000
производство на части,
02:58
organicорганичен CSACSA
66
163000
2000
органични CSA (Обществено подпомогнати селски стопанства)
03:00
or just sellingпродажна powerмощност back to the gridрешетка.
67
165000
3000
или просто да продават енергия обратно в мрежата.
03:04
Our goalцел is a repositoryхранилище of publishedпубликувано designsдизайни
68
169000
2000
Целта ни е библиотека на публикуваните дизайни
03:06
so clearясно, so completeпълен,
69
171000
2000
толкова ясна, толкова пълна,
03:08
that a singleединичен burnedизгорени DVDDVD
70
173000
2000
че едно-единствено DVD
03:10
is effectivelyефективно a civilizationцивилизация starterза начинаещи kitкомплект.
71
175000
3000
да бъде действително стартов пакет за цивилизация.
03:16
I've plantedзасадени a hundredсто treesдървета in a day.
72
181000
3000
Засаждал съм по сто дървета на ден.
03:19
I've pressedнатискане 5,000 bricksтухли in one day
73
184000
3000
Правил съм 5000 тухли за един ден
03:22
from the dirtмръсотия beneathпод my feetкрака
74
187000
4000
от калта под краката си
03:26
and builtпостроен a tractorтрактор in sixшест daysдни.
75
191000
3000
и съм построил трактор за шест дни.
03:29
From what I've seenвидян, this is only the beginningначало.
76
194000
3000
От това, което съм видял, това е само началото.
03:32
If this ideaидея is trulyнаистина soundзвук,
77
197000
3000
Ако тази идея е наистина добра,
03:35
then the implicationsпоследствия are significantзначителен.
78
200000
3000
тогава последиците са значителни.
03:38
A greaterпо-голяма distributionразпределение of the meansсредства of productionпроизводство,
79
203000
3000
По-голямо разпределение на средствата за производство,
03:41
environmentallyекологично soundзвук supplyзахранване chainsокови,
80
206000
3000
екологично съобразни вериги за доставки,
03:44
and a newlyНаскоро relevantсъответен DIYDIY makerпроизводител cultureкултура
81
209000
4000
и преоткрита НСС (направи си сам) култура,
03:48
can hopeнадявам се to transcendотвъд
82
213000
2000
могат да се надяват да се издигнат над
03:50
artificialизкуствен scarcityнедостига.
83
215000
3000
изкуствения недостиг.
03:53
We're exploringпроучване the limitsлимити
84
218000
2000
Ние проучваме границите
03:55
of what we all can do to make a better worldсвят
85
220000
3000
на това, което всички можем да правим, за да направим света по-добър
03:58
with openотворен hardwareжелезария technologyтехнология.
86
223000
2000
с отворена хардуерна технология.
04:00
Thank you.
87
225000
2000
Благодаря.
04:02
(ApplauseАплодисменти)
88
227000
2000
(Аплодисменти)
Translated by Darina Stoyanova
Reviewed by Anton Hikov

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Marcin Jakubowski - Farmer and technologist
Marcin Jakubowski is open-sourcing a set of blueprints for 50 farming tools that can be built cheaply from scratch. Call it a "civilization starter kit."

Why you should listen

Declaring that, "We can lead self-sustaining lives without sacrificing our standard of living," Marcin Jakubowski believes that only by opening the means of production can we achieve abundance for all. Though he has a Ph.D. in fusion physics, he became dissatisfied with its remoteness, and turned back to the earth as a farmer and social innovator.

He is the founder of Open Source Ecology, which is creating the Global Village Construction Set — the blueprints for simple fabrication of everything needed to start a self-sustaining village. At Factor e Farm in rural Missouri, he's been successfully putting those ideas to the test.

More profile about the speaker
Marcin Jakubowski | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee