ABOUT THE SPEAKER
Eric Whitacre - Composer, conductor
After creating and conducting a worldwide virtual choir on YouTube, Eric Whitacre is now touring with an astonishing live choir.

Why you should listen

Eric Whitacre began his music career singing in his college choir; by 21, he had written his first concert work, Go, Lovely Rose, and advanced to Juilliard, where he studied under John Corigliano. Today, he has published more than four dozen choral works, conducted in some of the most esteemed halls in the world, and featured on dozens of recordings. His album Cloudburst and Other Choral Works earned him a Grammy nomination in 2007, as did his Decca debut Light & Gold, while his new album, Water Night, debuted at #1 in US iTunes classical charts.

You may know him, too, as the creator and conductor of the virtual choir, a network of YouTube-connected singers whose voices blend together online to become true magic. And he's now touring with the Eric Whitacre Signers, a 28-voice choir (yes, they're all in the same room).

More profile about the speaker
Eric Whitacre | Speaker | TED.com
TED2013

Eric Whitacre: Virtual Choir Live

EricWhitacre: Un cor virtual en directe

Filmed:
1,152,617 views

El compositor i director d'orquestra Eric Whitacre ha inspirat millions de persones organitzant cors virtuals amb cantants de molts països reunits en vídeo. Ara, per primera vegada, crea l'experiència en temps real, amb 32 cantants de tot el mon que s'uneixen a través de Skype a un cor de l'escenari (format per tres univesitats locals) per a una interpretació èpica del 'Cloudburst' de Whitacre basat en un poema d'Octavio Paz.
- Composer, conductor
After creating and conducting a worldwide virtual choir on YouTube, Eric Whitacre is now touring with an astonishing live choir. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
In 1991 I had
0
537
1826
En 1991 vaig viure
00:14
maybe the mostla majoria profoundprofund and transformativetransformador
1
2363
2758
l'experiència potser més profunda
00:17
experienceexperiència of my life.
2
5121
1566
i transformadora de la meva vida.
00:18
I was in the thirdtercer yearcurs of my seven-yearset anys undergraduategrau degreegrau.
3
6687
4727
Era el meu tercer any
de set a la universitat.
00:23
I tookva prendre a coupleparella victoryvictòria lapsvoltes in there.
4
11414
2191
Vaig fer un parell d'anys de postgrau.
00:25
And I was on a collegeuniversitat choircor tourgira up in NorthernNord CaliforniaCalifòrnia,
5
13605
4222
Un cop, de gira amb el cor universitari
al nord de Califòrnia
00:29
and we had stoppeds'ha aturat for the day after all day on the busautobús,
6
17827
2657
ens vam aturar després
de tot el dia en autocar
00:32
and we were relaxingrelaxant nextPròxim to this beautifulbonic
7
20484
2066
i vam descansar a la vora d'un llac
00:34
idyllicidíl·lic lakellac in the mountainsmuntanyes.
8
22550
2189
preciós i idíl·lic a la muntanya.
00:36
And there were cricketsgrills and birdsocells and frogsgranotes makingelaboració noisesoroll,
9
24739
4396
Se sentien grills i ocells i granotes
00:41
and as we satassegut there, over the mountainsmuntanyes comingarribant in
10
29135
2716
i, mentre seiem allà, de darrere
de les muntanyes
00:43
from the northnord were these StevenSteven SpielbergianSpielbergian cloudsnúvols
11
31851
2968
apareixien uns núvols Spielbergians
00:46
rollingrodant towardcap a us,
12
34819
1473
que s'acostaven pel nord.
00:48
and as the cloudsnúvols got about halfwaya mig camí over the valleyvall,
13
36292
2647
I quan els núvols eren quasi
a sobre de la vall,
00:50
so help me God, everycada singlesolter animalanimal in that placelloc
14
38939
4398
Déu ens guardi, tots i cadascun dels animals
00:55
stoppeds'ha aturat makingelaboració noisesoroll at the samemateix time.
15
43337
2216
es van quedar en silenci a la vegada.
00:57
(WhooshBrunzit) This electricelèctric hushHush, as if they could sensesentit what was about to happenpassar.
16
45553
5084
Fiu... Un silenci elèctric, com si poguessin sentir
el que estava a punt de passar.
01:02
And then the cloudsnúvols cameva venir over us, and then,
17
50637
2060
Llavors els núvols
se'ns van posar al damunt
01:04
boomboom! This massivemassiu thunderclapTro, and sheetsfulls of rainpluja.
18
52697
4310
i bum! Un tro ensordidor i cortines de pluja.
01:09
It was just extraordinaryextraordinari, and when I cameva venir back home
19
57007
3462
Va ser impressionant.
Quan vaig tornar a casa
01:12
I foundtrobat a poempoema by the MexicanMexicà poetpoeta OctavioOctavio PazPaz,
20
60469
3003
vaig trobar un poema
del poeta mexicà Octavio Paz
01:15
and decidedva decidir to setconjunt it to musicmúsica,
21
63472
2501
i vaig decidir posar-li música
01:17
a piecepeça for choircor calledanomenat "CloudburstCloudburst,"
22
65973
2181
en una peça per a un cor
titulada 'Cloudburst',
01:20
whichquin is the piecepeça that we'll performrealitzar for you in just a momentmoment.
23
68154
3163
que és la peça que us interpretarem
d'aquí a uns moments.
01:23
Now fastràpid forwardendavant to just threetres yearsanys agofa.
24
71317
4375
Avancem fins a fa només tres anys
01:27
(MusicMúsica) And we releasedalliberat to YouTubeYouTube this,
25
75692
3441
(música) quan vam presentar a YouTube
01:31
the VirtualVirtual ChoirCor ProjectProjecte,
26
79133
2256
el Virtual Choir Project
[projecte cor virtual]
01:33
185 singerscantants from 12 differentdiferent countriespaïsos.
27
81389
3207
amb 185 cantants de 12 països diferents.
01:36
You can see my little videovideo there conductingrealitzant these people,
28
84596
3437
Aquí teniu un vídeo
en què dirigeixo aquesta gent
01:40
alonesol in theirels seus dormdormitori roomshabitacions
29
88033
1155
sols a la seva habitació
01:41
or in theirels seus livingvivent roomshabitacions at home.
30
89188
3089
o a la sala d'estar.
01:44
Two yearsanys agofa, on this very stageetapa, we premieredes va estrenar
31
92277
3726
Fa dos anys, en aquest
mateix escenari, vam presentar
01:48
VirtualVirtual ChoirCor 2,
32
96003
3547
el Virtual Choir 2,
01:51
2,052 singerscantants from 58 differentdiferent countriespaïsos,
33
99550
4562
amb 2.052 cantants
de 58 països diferents,
01:56
this time performingrealitzant a piecepeça that I had writtenescrit calledanomenat "SleepSon."
34
104112
3291
aquest cop amb una peça
meva titulada 'Sleep'.
01:59
And then just last springprimavera we releasedalliberat VirtualVirtual ChoirCor 3,
35
107403
5294
I la passada primavera
vam presentar el Virtual Choir 3,
02:04
"WaterL'aigua Night," anotherun altre piecepeça that I had writtenescrit,
36
112697
2556
'Water Night',
una altra peça meva,
02:07
this time nearlygairebé 4,000 singerscantants from 73 differentdiferent countriespaïsos.
37
115253
6264
aquest cop amb quasi 4.000 cantants
de 73 països diferents.
02:13
(MusicMúsica)
38
121517
5419
(Música)
02:18
And when I was speakingparlant to ChrisChris about the futurefutur
39
126936
3007
Quan parlava amb el Chris sobre el futur
02:21
of VirtualVirtual ChoirCor and where we mightpotser be ablecapaç to take this,
40
129943
2150
del Virtual Choir i fins a on podríem arribar,
02:24
he challengeddesafiat me to pushempènyer the technologytecnologia as farlluny as we possiblypossiblement could.
41
132093
4761
em va desafiar a portar
la tecnologia fins al límit.
02:28
Could we do this all in realreal time?
42
136854
2503
Podríem fer-ho en temps real?
02:31
Could we have people singingcantant togetherjunts in realreal time?
43
139357
3040
Podríem tenir gent cantant alhora
en temps real?
02:34
And with the help of SkypeSkype,
44
142397
1595
I amb l'ajuda de Skype,
02:35
that is what we are going to attemptintent todayavui.
45
143992
2104
és el que intentarem fer avui.
02:38
Now, we'll performrealitzar "CloudburstCloudburst" for you.
46
146096
2173
Interpretarem 'Cloudburst'.
02:40
The first halfla meitat will be performedrealitzat by the liveen directe singerscantants here on stageetapa.
47
148269
3152
La primera meitat serà interpretada
pels cantants d'aquí l'escenari.
02:43
I'm joinedunit by singerscantants from CalCal StateEstat Long BeachPlatja,
48
151421
2496
M'acompanyen cantants
de les universitats Long Beach
02:45
CalCal StateEstat FullertonFullerton and RiversideRiverside CommunityComunitat CollegeUniversitat,
49
153917
3328
i Fullerton de Califòrnia
i de l'institut Riverside,
02:49
some of the bestmillor amateuramateur choirscors in the countrypaís, and —
50
157245
3320
alguns els millors cors
no professionals del país, i…
02:52
(ApplauseAplaudiments) --
51
160565
7038
(Aplaudiments)
02:59
and in the secondsegon halfla meitat of the piecepeça,
52
167603
2186
i en la segona part de la peça,
03:01
the virtualvirtual choircor will joinunir-se us, 30 differentdiferent singerscantants
53
169789
2822
el cor virtual se'ns unirà, 30 cantants
03:04
from 30 differentdiferent countriespaïsos.
54
172611
2050
de 30 països diferents.
03:06
Now, we'vetenim pushedempès the technologytecnologia as farlluny as it can go,
55
174661
2584
Hem portat la tecnologia fins al límit;
03:09
but there's still lessmenys than a secondsegon of latencylatència,
56
177245
2832
hi ha menys d'un segon de retard,
03:12
but in musicalmusical termstermes, that's a lifetimetota una vida.
57
180077
2079
però en música és tota una vida.
03:14
We dealacord in millisecondsmil·lisegons.
58
182156
1452
Nosaltres treballem amb milisegons.
03:15
So what I've donefet is, I've adaptedadaptat "CloudburstCloudburst"
59
183608
2467
Per això he adaptat 'Cloudburst'
03:18
so that it embracesabraça the latencylatència
60
186075
2503
perquè inclogui el retard
03:20
and the performersartistes intèrprets o executants singcantar into the latencylatència
61
188578
2905
i els intèrprets cantin en retard
03:23
insteaden canvi of tryingintentant to be exactlyexactament togetherjunts.
62
191483
2498
en comptes d'intentar encaixar del tot.
03:25
So with deepprofund humilityhumilitat, and for your approvall'aprovació,
63
193981
3264
Així que, amb molta humilitat
i esperant el vostre vistiplau,
03:29
we presentpresent "CloudburstCloudburst."
64
197245
2112
presentem 'Cloudburst'.
03:31
(ApplauseAplaudiments)
65
199357
4719
(Aplaudiments)
03:36
(PianoPiano)
66
204076
3757
(Piano)
03:42
[The rainpluja ...]
67
210249
4536
La pluja…
03:53
[EyesUlls of shadow-waterombra-aigua]
68
221142
3667
Ulls d'aigua d'ombra,
03:58
[eyesulls of well-waterbé l'aigua]
69
226253
3749
ulls d'aigua de pou,
04:16
[eyesulls of dream-watersomni-aigua.]
70
244512
6763
ulls d'aigua de somni.
04:27
[BlueBlau sunssols, greenverd whirlwindsremolins,]
71
255439
6012
Sols blaus, verds remolins,
04:45
[birdbeaksbirdbeaks of lightllum peckingpicotejant openobert]
72
273919
5812
becs de llum que obren astres
04:53
[pomegranatemagrana starsestrelles.]
73
281687
3772
com magranes.
05:03
[But tell me, burntcremat earthterra, is there no wateraigua?]
74
291694
6204
Digues, terra cremada, no hi ha aigua?
05:22
[Only bloodsang, only dustpols,]
75
310311
4733
hi ha només sang, només hi ha pols,
05:30
[only nakednu footstepspassos on the thornsespines?]
76
318239
4628
només petjades de peus descalços
sobre l'espina?
05:46
[The rainpluja awakenses desperta...]
77
334903
3684
La pluja desperta...
06:04
[We musthaver de sleepdormir with openobert eyesulls,]
78
352271
3312
S'he de dormir amb els ulls oberts,
06:07
[we musthaver de dreamsomiar with our handsmans,]
79
355583
4443
s'ha de somiar amb les mans,
06:20
[we musthaver de dreamsomiar the dreamssomnis of a riverriu seekingbuscant its coursecurs,]
80
368140
4286
somiem somnis actius
de riu buscant el seu curs,
06:25
[of the sunsol dreamingsomiant its worldsmons.]
81
373191
3899
somnis de sol somiant els seus mons,
06:39
[We musthaver de dreamsomiar alouden veu alta,]
82
387628
6062
s'ha de somiar en veu alta,
07:00
[we musthaver de singcantar tillfins the songcançó putsposa forthendavant rootsarrels,]
83
408967
7348
s'ha de cantar fins que
el cant posi arrels,
07:27
[trunktronc, branchesbranques, birdsocells, starsestrelles.]
84
435759
4140
tronc, branques, ocells, astres,
07:57
[We musthaver de find the lostperdut wordparaula,]
85
465475
4980
s'ha de desenterrar la paraula perduda,
08:12
[and rememberrecorda what the bloodsang,]
86
480322
3053
recordar el que diuen de la sang
08:20
[the tidesmarees, the earthterra, and the bodycos say,]
87
488187
4471
i la marea, la terra i el cos,
08:46
[and returntornada to the pointpunt of departuresortida...]
88
514991
6768
tornar al punt de partida...
09:04
(MusicMúsica)
89
532561
9854
(Música)
11:34
(ApplauseAplaudiments)
90
682745
14424
(Aplaudiments)
11:49
["CloudburstCloudburst" OctavioOctavio PazPaz][translationtraducció by LysanderLisandre KempKemp, adaptedadaptat by EricEric WhitacreWhitacre]
91
697169
2309
['Cloudburst', d'Octavio Paz;
adaptació d'Eric Whitacre]
11:51
EricEric WhitacreWhitacre: BethBeth. AnnabelleAnnabelle, where are you? JacobJacob.
92
699478
7403
Beth, Annabelle, on sou? Jacob.
11:58
(ApplauseAplaudiments)
93
706881
4532
(Aplaudiments)
12:20
Thank you.
94
728622
4863
Gràcies.
Translated by Fran Ontanaya
Reviewed by Òscar Aznar Alemany

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Eric Whitacre - Composer, conductor
After creating and conducting a worldwide virtual choir on YouTube, Eric Whitacre is now touring with an astonishing live choir.

Why you should listen

Eric Whitacre began his music career singing in his college choir; by 21, he had written his first concert work, Go, Lovely Rose, and advanced to Juilliard, where he studied under John Corigliano. Today, he has published more than four dozen choral works, conducted in some of the most esteemed halls in the world, and featured on dozens of recordings. His album Cloudburst and Other Choral Works earned him a Grammy nomination in 2007, as did his Decca debut Light & Gold, while his new album, Water Night, debuted at #1 in US iTunes classical charts.

You may know him, too, as the creator and conductor of the virtual choir, a network of YouTube-connected singers whose voices blend together online to become true magic. And he's now touring with the Eric Whitacre Signers, a 28-voice choir (yes, they're all in the same room).

More profile about the speaker
Eric Whitacre | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee