ABOUT THE SPEAKER
Eric Whitacre - Composer, conductor
After creating and conducting a worldwide virtual choir on YouTube, Eric Whitacre is now touring with an astonishing live choir.

Why you should listen

Eric Whitacre began his music career singing in his college choir; by 21, he had written his first concert work, Go, Lovely Rose, and advanced to Juilliard, where he studied under John Corigliano. Today, he has published more than four dozen choral works, conducted in some of the most esteemed halls in the world, and featured on dozens of recordings. His album Cloudburst and Other Choral Works earned him a Grammy nomination in 2007, as did his Decca debut Light & Gold, while his new album, Water Night, debuted at #1 in US iTunes classical charts.

You may know him, too, as the creator and conductor of the virtual choir, a network of YouTube-connected singers whose voices blend together online to become true magic. And he's now touring with the Eric Whitacre Signers, a 28-voice choir (yes, they're all in the same room).

More profile about the speaker
Eric Whitacre | Speaker | TED.com
TED2013

Eric Whitacre: Virtual Choir Live

Eric Whitacre: het Virtuele Koor live

Filmed:
1,152,617 views

De componist en dirigent Eric Whitacre heeft miljoenen geïnspireerd en door het samenbrengen van 'virtuele koren' zangers van verschillende landen samengevoegd in video. Nu, voor het eerst ooit, creëert hij hij deze ervaring in real-time, met 30 zangers van de hele wereld. Via Skype nemen ze deel aan het koor op het podium (dat bestaat uit drie lokale universiteitskoren) voor een epische uitvoering van Whitacre's 'Cloudburst', gebaseerd op het gedicht van Octavio Paz.
- Composer, conductor
After creating and conducting a worldwide virtual choir on YouTube, Eric Whitacre is now touring with an astonishing live choir. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
In 1991 I had
0
537
1826
In 1991 had ik
00:14
maybe the mostmeest profounddiepgaand and transformativetransformatieve
1
2363
2758
misschien de meest diepgaande
00:17
experienceervaring of my life.
2
5121
1566
ervaring in mijn leven.
00:18
I was in the thirdderde yearjaar of my seven-yearzeven jaar undergraduateundergraduate degreemate.
3
6687
4727
Ik zat in het derde jaar
van mijn zevenjarige studie.
00:23
I tooknam a couplepaar victoryoverwinning lapsronden in there.
4
11414
2191
Daar zitten wat overwinningsrondes in.
00:25
And I was on a collegecollege choirkoor tourtour up in NorthernNoord CaliforniaCalifornië,
5
13605
4222
Ik was met het universiteitskoor
op tournee in Noord-Californië.
00:29
and we had stoppedgestopt for the day after all day on the busbus,
6
17827
2657
We waren gestopt voor die dag
na een hele dag in de bus.
00:32
and we were relaxingontspannen nextvolgende to this beautifulmooi
7
20484
2066
We waren aan het ontspannen naast een prachtig
00:34
idyllicidyllische lakemeer in the mountainsbergen.
8
22550
2189
idyllisch meer in de bergen.
00:36
And there were cricketskrekels and birdsvogelstand and frogskikkers makingmaking noiselawaai,
9
24739
4396
Er waren krekels en vogels en
kikkers die geluid maakten.
00:41
and as we satza there, over the mountainsbergen comingkomt eraan in
10
29135
2716
Terwijl we daar zaten,
kwamen over de bergen
00:43
from the northnoorden were these StevenSteven SpielbergianSpielbergian cloudswolken
11
31851
2968
vanuit het noorden
Steven Spielbergiaanse wolken
00:46
rollingrollend towardin de richting van us,
12
34819
1473
op ons afrollen.
00:48
and as the cloudswolken got about halfwayhalverwege over the valleyvallei,
13
36292
2647
Toen de wolken zo halverwege de vallei waren,
00:50
so help me God, everyelk singlesingle animaldier in that placeplaats
14
38939
4398
zo helpe mij God,
stopte elk dier deze omgeving
00:55
stoppedgestopt makingmaking noiselawaai at the samedezelfde time.
15
43337
2216
op hetzelfde moment met geluid maken. (Whoosh)
00:57
(WhooshWhoosh) This electricelektrisch hushHush, as if they could sensezin what was about to happengebeuren.
16
45553
5084
Een elektrische stilte, alsof ze konden
voelen wat er stond te gebeuren.
01:02
And then the cloudswolken camekwam over us, and then,
17
50637
2060
Toen kwamen de wolken over ons heen, en toen --
01:04
boomboom! This massivemassief thunderclapdonderslag, and sheetssheets of rainregen.
18
52697
4310
Boem! Een machtige donderknal
en gordijnen van regen.
01:09
It was just extraordinarybuitengewoon, and when I camekwam back home
19
57007
3462
Het was gewoon buitengewoon.
Toen ik thuiskwam,
01:12
I foundgevonden a poemgedicht by the MexicanMexicaanse poetdichter OctavioOctavio PazPaz,
20
60469
3003
vond ik een gedicht van
de Mexicaanse dichter Octavio Paz.
01:15
and decidedbeslist to setreeks it to musicmuziek-,
21
63472
2501
Ik besloot het op muziek te zetten,
01:17
a piecestuk for choirkoor calledriep "CloudburstWolkbreuk,"
22
65973
2181
een stuk voor koor
met de titel 'Cloudburst'.
01:20
whichwelke is the piecestuk that we'llgoed performuitvoeren for you in just a momentmoment.
23
68154
3163
Dat stuk gaan we zo uitvoeren voor jullie.
01:23
Now fastsnel forwardvooruit to just threedrie yearsjaar agogeleden.
24
71317
4375
Nu door in de tijd naar nog geen drie jaar terug.
01:27
(MusicMuziek) And we releasedvrijgelaten to YouTubeYouTube this,
25
75692
3441
(Muziek)
We brachten dit op YouTube uit,
01:31
the VirtualVirtuele ChoirKoor ProjectProject,
26
79133
2256
het Virtuele Koor-Project,
01:33
185 singerszangers from 12 differentverschillend countrieslanden.
27
81389
3207
185 zangers uit 12 verschillende landen.
01:36
You can see my little videovideo- there conductinguitvoeren these people,
28
84596
3437
Je kan mij daar in die kleine video
deze mensen zien dirigeren
01:40
alonealleen in theirhun dormslaapzaal roomskamers
29
88033
1155
alleen in hun studentenkamers
of in hun woonkamers thuis.
01:41
or in theirhun livingleven roomskamers at home.
30
89188
3089
alleen in hun studentenkamers
of in hun woonkamers thuis.
01:44
Two yearsjaar agogeleden, on this very stagestadium, we premieredpremière
31
92277
3726
Twee jaar geleden, hier op dit podium,
hadden we de première
01:48
VirtualVirtuele ChoirKoor 2,
32
96003
3547
van het Virtuele Koor 2,
01:51
2,052 singerszangers from 58 differentverschillend countrieslanden,
33
99550
4562
2.052 zangers uit 58 verschillende landen.
01:56
this time performinghet uitvoeren van a piecestuk that I had writtengeschreven calledriep "SleepSlaap."
34
104112
3291
Deze keer voerden ze een stuk van mij uit, 'Sleep'.
01:59
And then just last springde lente we releasedvrijgelaten VirtualVirtuele ChoirKoor 3,
35
107403
5294
Afgelopen voorjaar hebben we
het Virtuele Koor 3 uitgebracht,
02:04
"WaterWater Night," anothereen ander piecestuk that I had writtengeschreven,
36
112697
2556
'Water Night', nog een stuk van mij,
02:07
this time nearlybijna 4,000 singerszangers from 73 differentverschillend countrieslanden.
37
115253
6264
deze keer met bijna 4.000 zangers
uit 73 verschillende landen.
02:13
(MusicMuziek)
38
121517
5419
(Muziek)
02:18
And when I was speakingsprekend to ChrisChris about the futuretoekomst
39
126936
3007
Toen ik met Chris sprak over de toekomst
02:21
of VirtualVirtuele ChoirKoor and where we mightmacht be ablein staat to take this,
40
129943
2150
van het Virtuele Koor en wat de volgende stap zou kunnen zijn,
02:24
he challengeduitgedaagd me to pushDuwen the technologytechnologie as farver as we possiblymogelijk could.
41
132093
4761
daagde hij mij uit om de grenzen
van de technologie te verkennen.
02:28
Could we do this all in realecht time?
42
136854
2503
Konden we dit doen in real-time?
02:31
Could we have people singinghet zingen togethersamen in realecht time?
43
139357
3040
Konden we de mensen samen laten zingen in real-time?
02:34
And with the help of SkypeSkype,
44
142397
1595
Met de hulp van Skype
02:35
that is what we are going to attemptpoging todayvandaag.
45
143992
2104
is dat precies wat we vandaag gaan proberen te doen.
02:38
Now, we'llgoed performuitvoeren "CloudburstWolkbreuk" for you.
46
146096
2173
We gaan 'Cloudburst' voor jullie uitvoeren.
02:40
The first halfvoor de helft will be performeduitgevoerd by the liveleven singerszangers here on stagestadium.
47
148269
3152
De eerste helft van het stuk zal hier live
uitgevoerd worden door zangers op het podium.
02:43
I'm joinedtoegetreden by singerszangers from CalCAL StateStaat Long BeachStrand,
48
151421
2496
Ik word bijgestaan door de zangers
van Cal State Long Beach,
02:45
CalCAL StateStaat FullertonFullerton and RiversideRiverside CommunityGemeenschap CollegeCollege,
49
153917
3328
Cal State Fullerton en
Riverside Community College,
02:49
some of the bestbeste amateuramateur choirskoren in the countryland, and —
50
157245
3320
enkele van de beste amateurkoren van het land, en
02:52
(ApplauseApplaus) --
51
160565
7038
(Applaus) --
02:59
and in the secondtweede halfvoor de helft of the piecestuk,
52
167603
2186
en in de tweede helft van het stuk
03:01
the virtualvirtueel choirkoor will jointoetreden us, 30 differentverschillend singerszangers
53
169789
2822
zal het virtuele koor met ons meedoen,
30 verschillende zangers,
03:04
from 30 differentverschillend countrieslanden.
54
172611
2050
van 30 verschillende landen.
03:06
Now, we'vewij hebben pushedgeduwd the technologytechnologie as farver as it can go,
55
174661
2584
We hebben de grenzen van de technologie opgezocht,
03:09
but there's still lessminder than a secondtweede of latencylatency,
56
177245
2832
maar er is toch nog altijd een seconde vertraging.
03:12
but in musicalmusical termstermen, that's a lifetimelevenslang.
57
180077
2079
In muzikale termen is dat een eeuwigheid.
03:14
We dealtransactie in millisecondsmilliseconden.
58
182156
1452
We werken in milliseconden.
03:15
So what I've donegedaan is, I've adaptedaangepast "CloudburstWolkbreuk"
59
183608
2467
Dus heb ik 'Cloudburst' aangepast
03:18
so that it embracesomhelzingen the latencylatency
60
186075
2503
zodat het de vertraging omarmt
03:20
and the performersartiesten singzingen into the latencylatency
61
188578
2905
en dat de zangers tegen de vertraging zingen
03:23
insteadin plaats daarvan of tryingproberen to be exactlyprecies togethersamen.
62
191483
2498
in plaats van te proberen om precies bij elkaar te zingen.
03:25
So with deepdiep humilitynederigheid, and for your approvalgoedkeuring,
63
193981
3264
Dus met diepe nederigheid en jullie goedkeuring,
03:29
we presentaanwezig "CloudburstWolkbreuk."
64
197245
2112
presenteren we 'Cloudburst'.
03:31
(ApplauseApplaus)
65
199357
4719
(Applaus)
03:36
(PianoPiano)
66
204076
3757
(Piano)
03:42
[The rainregen ...]
67
210249
4536
[De regen ...]
03:53
[EyesOgen of shadow-waterschaduw-water]
68
221142
3667
[De ogen van schaduw-water]
03:58
[eyesogen of well-waterwaterput-water]
69
226253
3749
[ogen van bron-water]
04:16
[eyesogen of dream-waterdroom-water.]
70
244512
6763
[ogen van droom-water].
04:27
[BlueBlauw sunszonnen, greengroen whirlwindswervelwinden,]
71
255439
6012
[Blauwe zonnen, groene wervelwinden,]
04:45
[birdbeaksbirdbeaks of lightlicht peckingpikken openOpen]
72
273919
5812
[vogelsnavels van licht die pikken in]
04:53
[pomegranateGranaatappel starssterren.]
73
281687
3772
[granaatappelsterren.]
05:03
[But tell me, burntverbrand earthaarde, is there no waterwater?]
74
291694
6204
[Maar vertel me, verbrande aarde,
is er geen water?]
05:22
[Only bloodbloed, only duststof,]
75
310311
4733
[Enkel bloed, enkel stof,]
05:30
[only nakednaakt footstepsvoetstappen on the thornsdoornen?]
76
318239
4628
[enkel naakte voetstappen in de doornen?]
05:46
[The rainregen awakensontwaakt...]
77
334903
3684
[De regen wordt wakker...]
06:04
[We mustmoet sleepslaap with openOpen eyesogen,]
78
352271
3312
[We moeten slapen met de ogen open,]
06:07
[we mustmoet dreamdroom with our handshanden,]
79
355583
4443
[we moeten dromen met onze handen,]
06:20
[we mustmoet dreamdroom the dreamsdromen of a riverrivier- seekingop zoek naar its courseCursus,]
80
368140
4286
[we moeten de droom dromen van een
rivier die haar weg zoekt,]
06:25
[of the sunzon dreamingdromen its worldswerelden.]
81
373191
3899
[van een zon die droomt over haar werelden.]
06:39
[We mustmoet dreamdroom aloudhardop,]
82
387628
6062
[We moeten hardop dromen,]
07:00
[we mustmoet singzingen tilltot the songlied putsputs forthvoort rootswortels,]
83
408967
7348
[we moeten zingen totdat het lied wortel schiet,]
07:27
[trunkromp, branchestakken, birdsvogelstand, starssterren.]
84
435759
4140
[stam, boomtakken, vogels, sterren.]
07:57
[We mustmoet find the lostde weg kwijt wordwoord,]
85
465475
4980
[We moeten de verloren wereld vinden.]
08:12
[and rememberonthouden what the bloodbloed,]
86
480322
3053
[en denken aan wat het bloed,]
08:20
[the tidesGetijden, the earthaarde, and the bodylichaam say,]
87
488187
4471
[de getijden, de aarde, en het lichaam zeggen]
08:46
[and returnterugkeer to the pointpunt of departurevertrek...]
88
514991
6768
[en teruggaan naar het vertrekpunt...]
09:04
(MusicMuziek)
89
532561
9854
(Muziek)
11:34
(ApplauseApplaus)
90
682745
14424
(Applaus)
11:49
["CloudburstWolkbreuk" OctavioOctavio PazPaz][translationvertaling by LysanderLysander KempKemp, adaptedaangepast by EricEric WhitacreWhitacre]
91
697169
2309
['Cloudburst' Octavio Paz,
arrangement Eric Whitacre]
11:51
EricEric WhitacreWhitacre: BethBeth. AnnabelleAnnabelle, where are you? JacobJacob.
92
699478
7403
Eric Whitacre: Beth, Annabelle, waar zijn jullie? Jacob.
11:58
(ApplauseApplaus)
93
706881
4532
(Applaus)
12:20
Thank you.
94
728622
4863
Dank jullie wel.
Translated by Robert van den Breemen
Reviewed by Els De Keyser

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Eric Whitacre - Composer, conductor
After creating and conducting a worldwide virtual choir on YouTube, Eric Whitacre is now touring with an astonishing live choir.

Why you should listen

Eric Whitacre began his music career singing in his college choir; by 21, he had written his first concert work, Go, Lovely Rose, and advanced to Juilliard, where he studied under John Corigliano. Today, he has published more than four dozen choral works, conducted in some of the most esteemed halls in the world, and featured on dozens of recordings. His album Cloudburst and Other Choral Works earned him a Grammy nomination in 2007, as did his Decca debut Light & Gold, while his new album, Water Night, debuted at #1 in US iTunes classical charts.

You may know him, too, as the creator and conductor of the virtual choir, a network of YouTube-connected singers whose voices blend together online to become true magic. And he's now touring with the Eric Whitacre Signers, a 28-voice choir (yes, they're all in the same room).

More profile about the speaker
Eric Whitacre | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee