Harry Cliff: Have we reached the end of physics?
Harry Cliff: Dospěli jsme už na konec fyziky?
Harry Cliff looks for answers to questions about the origins of the universe and the laws of nature. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
a 36-year-old Albert Einstein
tehdy šestatřicetiletý Albert Einstein
Academy of Sciences in Berlin
teorii o prostoru, čase a gravitaci:
of space, time and gravity:
Einsteinovo mistrovské dílo,
Einstein's masterpiece,
of the universe at the grandest scales,
vesmíru v těch největších měřítcích
krásné algebraické řadě
to the beginning of time and space.
až po počátek času a prostoru.
to be a physicist.
obrátily fyziku vzhůru nohama.
the subject on its head.
ještě revolučnější:
even more revolutionary:
yet stunningly successful new way
a přesto ohromně úspěšný nový způsob,
svět atomů a částic.
the world of atoms and particles.
these two ideas have utterly transformed
myšlenky naprosto přeměnily
and quantum mechanics
a kvantové mechanice
what the universe is made from,
and how it continues to evolve.
at another turning point in physics,
dospěli k jinému zlomovému okamžiku,
něco trochu jiného.
is rather different.
whether we'll be able
jestli jsme schopni
naše poznatky o přírodě,
our understanding of nature,
in the history of science,
na které nelze odpovědět.
that we cannot answer,
naše mozky nebo technika,
the brains or technology,
samotné zákony fyziky.
themselves forbid it.
the universe is far, far too interesting.
že je náš vesmír až přespříliš zajímavý.
mechanika naznačují,
appear to suggest
should be a boring place.
že žijeme ve světě plném zajímavých věcí,
in a universe full of interesting stuff,
planet, stromů, veverek.
aby nic nebylo?
rather than nothing?
problem in fundamental physics,
problémem v základní fyzice
zda ho vůbec někdy budeme schopni vyřešit.
whether we'll ever be able to solve it.
are two numbers,
that we can measure,
které umíme změřit,
even by a tiny bit,
dnes známe, neexistoval.
would not exist.
with the discovery that was made
který jsme učinili
v němž má svůj domov tento stroj,
at CERN, home of this machine,
ever built by the human race,
které kdy lidstvo postavilo,
[LHC]
around a 27-kilometer ring,
na 27kilometrovém okruhu
přibližuje rychlosti světla,
to the speed of light
detektoru částic srazit.
inside gigantic particle detectors.
fyzikové z CERNu světu,
at CERN announced to the world
základní částici,
a new fundamental particle
uvnitř LHC: Higgsův boson.
at the LHC: the Higgs boson.
opravdu velmi vzrušených fyziků
getting very excited indeed,
jestli si myslíte,
když objevíme novou částici.
we discover a new particle.
is particularly special.
je obzvláště výjimečný.
protože jeho nalezení
because finding the Higgs
kosmického energetického pole.
of a cosmic energy field.
energetické pole,
imagining an energy field,
close to a piece of metal
blízko kusu kovu
is a little bit like a magnetic field,
magnetickému poli trochu podobá,
neexistovali bychom.
ze kterých se skládáme.
that we're made from.
would have no mass,
a nebyli bychom ani my.
and there would be no us.
about the Higgs field.
hluboce tajemného.
that it has two natural settings,
že má mít dvě přirozené hodnoty,
a všude ve vesmíru mít nulovou hodnotu,
everywhere in space,
an absolutely enormous value.
naprosto obrovskou hodnotu.
atoms could not exist,
by atomy nemohly existovat
ve vesmíru kolem nás by neexistovaly.
interesting stuff
in the universe would not exist.
is just slightly on,
jen nepatrnou velikost,
než je plná velikost,
than its fully on value,
těsně před polohou vypnuto.
just before the off position.
no physical structure in the universe.
žádná fyzikální struktura.
nebezpečných čísel,
of our dangerous numbers,
po celá desetiletí pochopit,
trying to understand
nastavenou hodnotu,
fine-tuned number,
with a number of possible explanations.
jako třeba „supersymetrie“
like "supersymmetry"
into the details of these ideas now,
zacházet do detailů,
podivnou velikost Higgsova pole,
fine-tuned value of the Higgs field,
being created at the LHC
vznikají nové částice.
any sign of them.
nenašli ani stopu.
of a dangerous number,
a nebezpečného čísla,
na druhém konci měřítka,
from the other end of the scale,
v obrovských vzdálenostech.
at vast distances.
of Einstein's general theory of relativity
Einsteinovy obecné teorie relativity
při rychlé expanzi prostoru a času
as a rapid expansion of space and time
při Velkém třesku.
teorie o Velkém třesku
of the Big Bang theory,
the brakes on that expansion.
the stunning discovery
astronomové ohromující objev,
is actually speeding up.
ve skutečnosti zrychluje.
bigger and bigger faster and faster
větší a větší rychlostí,
called dark energy.
zvanou temná energie.
the word "dark" in physics,
uslyšíte slovo „temný“,
we don't know what we're talking about.
že nevíme, o čem je řeč.
of empty space itself,
že je to energie prázdného prostoru,
kvantovou mechaniku k výpočtu,
quantum mechanics to work out
dostanete naprosto ohromující výsledek.
of 120 times stronger
silnější než hodnota,
to get your head around.
často užíváme výraz „astronomické“,
when we're talking about big numbers.
ani v astronomii.
than any number in astronomy.
bilionů bilionůkrát větší,
trillion trillion times bigger
in the entire universe.
předpovězeným číslem ve fyzice
the worst prediction in physics,
a theoretical curiosity.
o teoretickou kuriozitu.
byť jen blížila tomuto číslu,
anywhere near this strong,
would have been torn apart,
and we would not be here.
a my bychom tu nebyli.
of those dangerous numbers,
nebezpečných čísel,
fantastic level of fine-tuning
jemnější vyladění vesmíru,
this number has no known explanation.
pro tohle číslo není žádné vysvětlení.
Einsteinovy obecné teorie relativity,
theory of relativity,
of the universe at grand scales,
teorie světa malých měřítek,
of the universe at small scales,
většinu posledních let svého života
spent most of his later years
for a unified theory of physics,
sjednocené teorie je teorie strun.
for a unified theory is string theory,
particles that make up our world,
které tvoří náš svět,
ale drobounké vibrující struny energie,
that they're not particles at all,
corresponding to a different particle,
odpovídajícími jednotlivým částicím,
kmitáním vytváří tóny.
on a guitar string.
way of looking at the world,
téměř poetický pohled na svět,
isn't one theory at all,
není vůbec teorií,
different versions of string theory.
verzí teorie strun.
a different universe
stává nevědeckou. Nedá se potvrdit.
string theory unscientific.
turned this on its head
maybe this apparent failure
největší předností teorie strun.
different possible universes
různých potenciálních vesmírů
multivesmíru vlastně existuje?
těch dvou nebezpečných čísel.
of these two dangerous numbers.
že vesmír trhá na kusy,
that the universe gets torn apart,
že se nezformují atomy.
that no atoms can form.
v multivesmíru,
in the multiverse
v pohádce O třech medvědech.
and it's easy to see why.
a není těžké uhádnout proč.
odpovědět na otázku:
to answer the question,
aby nic neexistovalo?“
rather than nothing?"
there is nothing,
a my žijeme na jednom z mála míst,
aby něco existovalo.
allow there to be something.
the idea of the multiverse.
ani myšlenku multivesmíru.
whether they're there or not.
jestli existují, nebo ne.
frustrating position.
frustrující situaci.
the multiverse doesn't exist.
other stars, other galaxies,
že to nebudeme nikdy vědět jistě.
we'll ever know for sure.
has been around for a while,
už nějakou dobu existovala,
objevovat první spolehlivé náznaky,
we've started to get the first solid hints
may get born out.
může dojít potvrzení.
for the first run of the LHC,
měli vysoká očekávání.
nové teorie fyziky:
for new theories of physics:
rozlehlých dodatečných rozměrů,
fine-tuned value of the Higgs field.
nastavenou velikost Higgsova pole.
LHC odhalil neúrodnou subatomární poušť
revealed a barren subatomic wilderness
Higgsovým bosonem.
že po nové fyzice nebylo vidu ani slechu.
that we saw no signs of new physics.
druhou fázi svých aktivit
its second phase of operation
než jaké jsme dosáhli při prvním spuštění.
what we achieved in the first run.
are all desperately hoping for
micro black holes,
černých mikrodírách
at the Large Hadron Collider.
ve Velkém hadronovém urychlovači.
pokračovali v dlouhé cestě
this long journey
with Albert Einstein
zákonů přírody,
of the laws of nature.
Albert Einstein.
for a second long shutdown,
dlouhodobé odstávky,
vstoupili do nové éry:
a new era in physics:
of the universe that we cannot explain;
vesmíru, které nedokážeme vysvětlit;
that we live in a multiverse
že žijeme v multivesmíru,
navždy mimo náš dosah;
forever beyond our reach;
to answer the question,
odpovědět na otázku:
aby nic neexistovalo?“
rather than nothing?"
even if you just said
i když jste právě teď řekl,
znát některé odpovědi,
of questions, and the first is:
a ta první zní:
je vícegenerační projekt.
is a generational project.
že žijeme v době krátkodobých investic.
that we live in a short-term world.
že to bude spíš pro generace po vás.
when building something like this?
že jsem se připojil k experimentu,
I work on at the LHC in 2008,
zrovna když jsme začínali,
kteří už tam pracovali 30 let,
who have been working on it
their entire careers on one machine.
ohledně LHC vedly v roce 1976.
about the LHC were in 1976,
stroje bez techniky
without the technology
to be able to build it.
začít s projekčními pracemi,
did not exist in the early '90s
který zaznamenával kolize ‒
which record these collisions,
existovat technika,
that would be created in the LHC,
uprostřed toho objektu
in the middle of this object
ale později jsme tu techniku vyvinuli.
we have developed technology.
že ty problémy vyřeší,
that they will solve the problems,
or more down the line.
nebo třemi týdny oznámila,
two or three weeks ago
and your colleagues welcome the news.
a vaši kolegové přijali tuto zprávu.
BG: No ovšem. To určitě.
BG: I'm sure. I'm sure.
když to říká částicový fyzik.
physicist to say that.
vážně skvělá zpráva.
to pool their resources.
prostředky země celého světa.
takový stroj, snad kromě Číny,
to build a machine this large,
obrovské prostředky,
huge amounts of resources,
aby takový stroj postavili.
to build machines like this.
is to build a machine
je postavit stroj,
Higgsův boson a dal nám vodítka,
and could give us some clues
like supersymmetry, are really out there,
supersymetrie, mají reálný základ.
HC: Thank you very much.
HC: Mockrát děkuji.
ABOUT THE SPEAKER
Harry Cliff - Particle physicistHarry Cliff looks for answers to questions about the origins of the universe and the laws of nature.
Why you should listen
Harry Cliff works on the Large Hadron Collider at CERN and is a member of the LHCb collaboration, a large international team searching for signs of new particles and forces of nature in high-energy particle collisions. He is the Fellow of Modern Science at the Science Museum in London and curated their “Collider” exhibition as well as the more recent “Einstein’s Legacy”, which explores the scientific and cultural impact of Albert Einstein’s life and work.
Harry Cliff | Speaker | TED.com