ABOUT THE SPEAKER
Skylar Tibbits - Inventor
Skylar Tibbits, a TED Fellow, is an artist and computational architect working on "smart" components that can assemble themselves.

Why you should listen

Can we create objects that assemble themselves -- that zip together like a strand of DNA or that have the ability for transformation embedded into them? These are the questions that Skylar Tibbits investigates in his Self-Assembly Lab at MIT, a cross-disciplinary research space where designers, scientists and engineers come together to find ways for disordered parts to become ordered structures. 

A trained architect, designer and computer scientist, Tibbits teaches design studios at MIT’s Department of Architecture and co-teaches the seminar “How to Make (Almost) Anything” at MIT’s Media Lab. Before that, he worked at a number of design offices including Zaha Hadid Architects, Asymptote Architecture, SKIII Space Variations and Point b Design. His work has been shown at the Guggenheim Museum and the Beijing Biennale. 

Tibbits has collaborated with a number of influential people over the years, including Neil Gershenfeld and The Center for Bits and Atoms, Erik and Marty Demaine at MIT, Adam Bly at SEED Media Group and Marc Fornes of THEVERYMANY. In 2007, he and Marc Fornes co-curated Scriptedbypurpose, the first exhibition focused exclusively on scripted processes within design. Also in 2007, he founded SJET, a multifaceted practice and research platform for experimental computation and design. SJET crosses disciplines from architecture and design, fabrication, computer science and robotics.

More profile about the speaker
Skylar Tibbits | Speaker | TED.com
TED2013

Skylar Tibbits: The emergence of "4D printing"

Skylar Tibbits: El surgimiento de la "impresión 4D"

Filmed:
2,855,362 views

La impresión en 3D ha aumentado su refinamiento desde su invención en los setentas; nuestro TED Fellow, Skylar Tibbits, está creando un nuevo nivel de desarrollo al cual llama impresión 4D, en el que la cuarta dimensión es el tiempo. Esta tecnología emergente nos permitirá imprimir objetos que puedan cambiar de forma con autonomía o autoensamblarse con el paso del tiempo. Piensa: un cubo impreso que se pliega frente a tus ojos o una tubería impresa que puede acertar cuándo es necesario expandirse o contraerse.
- Inventor
Skylar Tibbits, a TED Fellow, is an artist and computational architect working on "smart" components that can assemble themselves. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
This is me buildingedificio a prototypeprototipo
0
346
2770
Este soy yo construyendo un prototipo
00:15
for sixseis hourshoras straightDerecho.
1
3116
2920
durante 6 horas de corrido.
00:18
This is slaveesclavo laborlabor to my ownpropio projectproyecto.
2
6036
3921
Fui mano de obra esclava
de mi propio proyecto.
00:21
This is what the DIYDIY and makerfabricante movementsmovimientos really look like.
3
9957
4990
Así es como los movimientos "Hazlo Tú Mismo"
y 'maker' son en la realidad.
00:26
And this is an analogyanalogía for today'shoy constructionconstrucción and manufacturingfabricación worldmundo
4
14947
4766
Y esto es una analogía del mundo actual
de la construcción y manufactura
00:31
with brute-forcefuerza bruta assemblymontaje techniquestécnicas.
5
19713
2788
qué usa técnicas de ensamblaje
a fuerza bruta.
00:34
And this is exactlyexactamente why I startedempezado studyingestudiando
6
22501
2834
Y esta es la razón por la cual
comencé a estudiar
00:37
how to programprograma physicalfísico materialsmateriales to buildconstruir themselvessí mismos.
7
25335
4269
cómo programar a los materiales físicos
para que se construyeran solos.
00:41
But there is anotherotro worldmundo.
8
29604
1760
Pero hay otro mundo.
00:43
TodayHoy at the micro-micro- and nanoscalesnanoscales,
9
31364
1995
Hoy en día, en materia
de microescala y nanoescala,
00:45
there's an unprecedentedsin precedentes revolutionrevolución happeningsucediendo.
10
33359
2751
se está viviendo una
revolución sin precedentes.
00:48
And this is the abilitycapacidad to programprograma physicalfísico and biologicalbiológico materialsmateriales
11
36110
4132
Y esta es la capacidad de programar
materiales físicos y biológicos
00:52
to changecambio shapeforma, changecambio propertiespropiedades
12
40242
2724
para que cambien de forma,
de propiedades
00:54
and even computecalcular outsidefuera de of silicon-baseda base de silicio matterimportar.
13
42966
2986
e incluso para que hagan cómputos
en materia no basada en silicio.
00:57
There's even a softwaresoftware calledllamado cadnanocadnano
14
45952
2507
Incluso existe un software
llamado cadnano
01:00
that allowspermite us to designdiseño three-dimensionaltridimensional shapesformas
15
48459
2783
que nos permite diseñar
formas tridimensionales,
01:03
like nanonano robotsrobots or drugdroga deliveryentrega systemssistemas
16
51242
3084
como nanorobots o sistemas
de administración de medicamentos,
01:06
and use DNAADN to self-assembleautoensamblarse those functionalfuncional structuresestructuras.
17
54326
4303
y usar el ADN para que esas
estructuras funcionales se autoensamblen.
01:10
But if we look at the humanhumano scaleescala,
18
58629
2073
Pero si consideramos la escala humana,
01:12
there's massivemasivo problemsproblemas that aren'tno son beingsiendo addresseddirigido
19
60702
3056
existen problemas enormes que no son abordados
01:15
by those nanoscalenanoescala technologiestecnologías.
20
63758
2368
por esos avances en la nanotecnología.
01:18
If we look at constructionconstrucción and manufacturingfabricación,
21
66126
2099
En términos de construcción y manufactura,
01:20
there's majormayor inefficienciesineficiencias, energyenergía consumptionconsumo
22
68225
4193
hay deficiencias importantes,
consumo energético
01:24
and excessiveexcesivo laborlabor techniquestécnicas.
23
72418
2327
y técnicas con demasiada mano de obra.
01:26
In infrastructureinfraestructura, let's just take one exampleejemplo.
24
74745
2505
Pongamos un ejemplo de infraestructura.
01:29
Take pipingtubería.
25
77250
1483
Los sistemas de cañerías.
01:30
In wateragua pipestubería, we have fixed-capacitycapacidad fija wateragua pipestubería
26
78733
3725
En las tuberías de agua,
hay tuberías de capacidad fija
01:34
that have fixedfijo flowfluir ratestasas, exceptexcepto for expensivecostoso pumpszapatillas and valvesválvulas.
27
82458
4459
que son de caudal fijo, con excepción
de las bombas y válvulas costosas.
01:38
We buryenterrar them in the groundsuelo.
28
86917
1291
Las enterramos en la tierra.
01:40
If anything changescambios -- if the environmentambiente changescambios,
29
88208
2621
Si algo cambia —si su entorno cambia,
01:42
the groundsuelo movesmovimientos, or demanddemanda changescambios --
30
90829
2637
si la tierra se mueve,
o demanda cambios—
01:45
we have to startcomienzo from scratchrasguño and take them out and replacereemplazar them.
31
93466
4250
debemos comenzar de cero,
quitarlas y reemplazarlas.
01:49
So I'd like to proposeproponer that we can combinecombinar those two worldsmundos,
32
97716
3368
Así que me gustaría proponer
combinar ambos mundos,
01:53
that we can combinecombinar the worldmundo of the nanoscalenanoescala programmableprogramable adaptiveadaptado materialsmateriales
33
101084
5171
podemos combinar el mundo de los materiales
adaptables programados con nanotecnología
01:58
and the builtconstruido environmentambiente.
34
106255
1677
y el ambiente de construcción.
01:59
And I don't mean automatedautomatizado machinesmáquinas.
35
107932
2186
Y no me refiero a máquinas automatizadas.
02:02
I don't just mean smartinteligente machinesmáquinas that replacereemplazar humanshumanos.
36
110118
2459
No me refiero a máquinas inteligentes
que reemplacen a los humanos.
02:04
But I mean programmableprogramable materialsmateriales that buildconstruir themselvessí mismos.
37
112577
3884
Me refiero a materiales programables
que se construyan solos.
02:08
And that's calledllamado self-assemblyautoensamblaje,
38
116461
2056
Y a eso se le llama autoensamblaje,
02:10
whichcual is a processproceso by whichcual disordereddesordenado partspartes buildconstruir an orderedordenado structureestructura
39
118517
4517
que es un proceso por el cual partes
desordenadas construyen una estructura ordenada
02:15
throughmediante only locallocal interactionInteracción.
40
123034
2493
solamente a través de la interacción local.
02:17
So what do we need if we want to do this at the humanhumano scaleescala?
41
125527
3175
¿Entonces qué precisamos si lo queremos
llevar a cabo en la escala humana?
02:20
We need a fewpocos simplesencillo ingredientsingredientes.
42
128702
1975
Precisamos algunos ingredientes sencillos.
02:22
The first ingredientingrediente is materialsmateriales and geometrygeometría,
43
130677
2839
El primer ingrediente es materiales y geometría,
02:25
and that needsnecesariamente to be tightlyestrechamente coupledacoplado with the energyenergía sourcefuente.
44
133516
3469
y estos precisan estar estrechamente
vinculados con la fuente de energía.
02:28
And you can use passivepasivo energyenergía --
45
136985
1658
Y pueden usar energía pasiva
02:30
so heatcalor, shakingsacudida, pneumaticsneumática, gravitygravedad, magneticsmagnetismo.
46
138643
4684
es decir térmica, cinética, neumática,
gravitatoria o magnética.
02:35
And then you need smartlyinteligentemente designeddiseñado interactionsinteracciones.
47
143327
3075
Y luego precisas interacciones
de diseño inteligente.
02:38
And those interactionsinteracciones allowpermitir for errorerror correctioncorrección,
48
146402
2133
Y esas interacciones permiten
la corrección de errores,
02:40
and they allowpermitir the shapesformas to go from one stateestado to anotherotro stateestado.
49
148535
4000
y permiten que las formas
pasen de un estado a otro.
02:44
So now I'm going to showespectáculo you a numbernúmero of projectsproyectos that we'venosotros tenemos builtconstruido,
50
152535
3232
Ahora voy a mostrarles una serie
de proyectos que construimos,
02:47
from one-dimensionalunidimensional, two-dimensionalbidimensional, three-dimensionaltridimensional
51
155767
3284
desde sistemas unidimensionales,
bidimensionales, tridimensionales
02:51
and even four-dimensionalcuatro dimensiones systemssistemas.
52
159051
3067
y hasta cuatridimensionales.
02:54
So in one-dimensionalunidimensional systemssistemas --
53
162118
1886
Así que, en sistemas unidimensionales
02:56
this is a projectproyecto calledllamado the self-foldingplegado automático proteinsproteínas.
54
164004
2907
—este es un proyecto llamado
las proteínas autoplegables—.
02:58
And the ideaidea is that you take the three-dimensionaltridimensional structureestructura of a proteinproteína --
55
166911
4707
La idea es tomar la estructura
tridimensional de una proteína
03:03
in this casecaso it's the crambincrambin proteinproteína --
56
171618
2681
—en este caso es la proteína crambina—
03:06
you take the backbonecolumna vertebral -- so no cross-linkingreticulación, no environmentalambiental interactionsinteracciones --
57
174299
3646
tomamos el esqueleto —sin ramificaciones,
sin interacciones con el entorno—
03:09
and you breakdescanso that down into a seriesserie of componentscomponentes.
58
177945
3151
y lo fragmentamos en una serie de componentes.
03:13
And then we embedempotrar elasticelástico.
59
181096
2274
Y luego le incorporamos elástico.
03:15
And when I throwlanzar this up into the airaire and catchcaptura it,
60
183370
2341
Y cuando lanzo esto al aire y lo atrapo,
03:17
it has the fullcompleto three-dimensionaltridimensional structureestructura of the proteinproteína, all of the intricaciescomplejidades.
61
185711
4851
tiene la estructura tridimensional completa
de la proteína, con todas sus complejidades.
03:22
And this givesda us a tangibletangible modelmodelo
62
190562
2100
Y esto nos da un modelo tangible
03:24
of the three-dimensionaltridimensional proteinproteína and how it foldspliegues
63
192662
3734
de la proteína tridimensional
y como esta se pliega
03:28
and all of the intricaciescomplejidades of the geometrygeometría.
64
196396
2284
y todas las complejidades
de su geometría.
03:30
So we can studyestudiar this as a physicalfísico, intuitiveintuitivo modelmodelo.
65
198680
3448
Entonces podemos estudiar esto
como un modelo físico, intuitivo.
03:34
And we're alsoademás translatingtraductorio that into two-dimensionalbidimensional systemssistemas --
66
202128
2802
Y también estamos trasladándolo
hacia sistemas bidimensionales
03:36
so flatplano sheetssábanas that can self-folddoblar into three-dimensionaltridimensional structuresestructuras.
67
204930
4299
—para que hojas planas puedan plegarse sobre
sí mismas y formar estructuras tridimensionales—.
03:41
In threeTres dimensionsdimensiones, we did a projectproyecto last yearaño at TEDGlobalTEDGlobal
68
209229
4453
En tres dimensiones, hicimos
un proyecto el año pasado en TEDGlobal
03:45
with AutodeskAutodesk and ArthurArturo OlsonOlson
69
213682
1964
con Autodesk y Arthut Olson,
03:47
where we lookedmirado at autonomousautónomo partspartes --
70
215646
1698
en el cual consideramos las partes autónomas
03:49
so individualindividual partspartes not pre-connectedpreconectado that can come togetherjuntos on theirsu ownpropio.
71
217344
4319
—es decir, partes individuales sin conexiones
previas que pueden unirse con autonomía—.
03:53
And we builtconstruido 500 of these glassvaso beakersvasos de precipitados.
72
221663
2766
Y armamos 500 de estos
vasos de precipitado.
03:56
They had differentdiferente molecularmolecular structuresestructuras insidedentro
73
224429
2467
Cada uno contenía diferentes
estructuras moleculares
03:58
and differentdiferente colorscolores that could be mixedmezclado and matchedemparejado.
74
226896
2224
y diferentes colores que podían
ser mezclados y combinados.
04:01
And we gavedio them away to all the TEDstersTEDsters.
75
229120
2249
Y se los regalamos a todos
los TEDores.
04:03
And so these becameconvirtió intuitiveintuitivo modelsmodelos
76
231369
2501
Así que estos se convirtieron
en modelos intuitivos
04:05
to understandentender how molecularmolecular self-assemblyautoensamblaje workstrabajos at the humanhumano scaleescala.
77
233870
3492
para comprender cómo funciona el autoensamblaje
molecular en la escala humana.
04:09
This is the poliopolio virusvirus.
78
237362
1817
Este es el virus de la polio.
04:11
You shakesacudir it harddifícil and it breaksdescansos apartaparte.
79
239179
1932
Si lo sacudes con fuerza se rompe.
04:13
And then you shakesacudir it randomlyal azar
80
241111
1446
Y cuando lo sacudes aleatoriamente
04:14
and it startsempieza to errorerror correctcorrecto and builtconstruido the structureestructura on its ownpropio.
81
242557
3504
comienza a corregir el error y a
reconstruir la estructura con autonomía.
04:18
And this is demonstratingdemostrando that throughmediante randomaleatorio energyenergía,
82
246061
2967
Y esto demuestra que a través
de la energía aleatoria,
04:21
we can buildconstruir non-randomno aleatorio shapesformas.
83
249028
4628
podemos construir formas no aleatorias.
04:25
We even demonstrateddemostrado that we can do this at a much largermás grande scaleescala.
84
253656
3524
Incluso demostramos que podemos
llevarlo a cabo a gran escala.
04:29
Last yearaño at TEDTED Long Beachplaya,
85
257180
2154
El año pasado en TED Long Beach,
04:31
we builtconstruido an installationinstalación that buildsconstrucciones installationsinstalaciones.
86
259334
3211
construimos una instalación
que construye instalaciones.
04:34
The ideaidea was, could we self-assembleautoensamblarse furniture-scaleescala de muebles objectsobjetos?
87
262545
3537
La idea era, ¿podemos autoensamblar
objetos del tamaño de un mueble?
04:38
So we builtconstruido a largegrande rotatinggiratorio chambercámara,
88
266082
2501
Así que construimos una
gran cámara giratoria,
04:40
and people would come up and spingirar the chambercámara fasterMás rápido or slowermás lento,
89
268583
3213
y la gente se acercaba y la hacía
girar rápido o lento,
04:43
addingagregando energyenergía to the systemsistema
90
271796
1585
así agregaban energía al sistema
04:45
and gettingconsiguiendo an intuitiveintuitivo understandingcomprensión of how self-assemblyautoensamblaje workstrabajos
91
273381
3446
y conseguían una comprensión intuitiva
del funcionamiento del autoensamblaje
04:48
and how we could use this
92
276827
1379
y de cómo podemos usarlo
04:50
as a macroscalemacroescala constructionconstrucción or manufacturingfabricación techniquetécnica for productsproductos.
93
278206
4746
como técnica de construcción o
manufactura de productos en gran escala.
04:54
So rememberrecuerda, I said 4D.
94
282952
1667
Pero recuerden, yo dije 4D.
04:56
So todayhoy for the first time, we're unveilingdevelar a newnuevo projectproyecto,
95
284619
3695
Hoy, por primera vez, estamos
inaugurando un nuevo proyecto,
05:00
whichcual is a collaborationcolaboración with StratasysStratasys,
96
288314
1886
que es una colaboración con Stratasys,
05:02
and it's calledllamado 4D printingimpresión.
97
290200
1835
y se llama impresión en 4D.
05:04
The ideaidea behinddetrás 4D printingimpresión
98
292035
1960
La idea detrás de la impresión en 4D
05:05
is that you take multi-materialmulti-material 3D printingimpresión --
99
293995
3000
es tomar la impresión 3D multimaterial
05:08
so you can depositdepositar multiplemúltiple materialsmateriales --
100
296995
2189
—en la cual se pueden depositar
varios materiales—
05:11
and you addañadir a newnuevo capabilitycapacidad,
101
299184
1884
y se le agrega una nueva capacidad,
05:13
whichcual is transformationtransformación,
102
301068
1866
la transformación,
05:14
that right off the bedcama,
103
302934
1317
que instantáneamente,
05:16
the partspartes can transformtransformar from one shapeforma to anotherotro shapeforma directlydirectamente on theirsu ownpropio.
104
304251
4327
las partes pueden transformarse
de una forma a la otra con autonomía.
05:20
And this is like roboticsrobótica withoutsin wiresalambres or motorsmotores.
105
308578
3500
Y esto es como la robótica
pero sin cables ni motores.
05:24
So you completelycompletamente printimpresión this partparte,
106
312078
1651
Así que puedes imprimir
esta parte completamente,
05:25
and it can transformtransformar into something elsemás.
107
313729
2804
y puede transformarse
en algo totalmente distinto.
05:28
We alsoademás workedtrabajó with AutodeskAutodesk on a softwaresoftware they're developingdesarrollando calledllamado ProjectProyecto CyborgCyborg.
108
316533
4961
También trabajamos con Autodesk en un software
que están desarrollando que se llama Project Cyborg.
05:33
And this allowspermite us to simulatesimular this self-assemblyautoensamblaje behaviorcomportamiento
109
321494
3123
Y esto nos permite simular este
comportamiento de autoensamblaje
05:36
and try to optimizeoptimizar whichcual partspartes are foldingplegable when.
110
324617
3202
e intentar optimizar qué partes
se pliegan en qué momento.
05:39
But mostmás importantlyen tono rimbombante, we can use this samemismo softwaresoftware
111
327819
2730
Pero lo más importante es que podemos
usar este mismo software
05:42
for the designdiseño of nanoscalenanoescala self-assemblyautoensamblaje systemssistemas
112
330549
2908
para el diseño de sistemas de
autoensamblaje en nanoescala
05:45
and humanhumano scaleescala self-assemblyautoensamblaje systemssistemas.
113
333457
2843
y sistemas de autoensamblaje
en la escala humana.
05:48
These are partspartes beingsiendo printedimpreso with multi-materialmulti-material propertiespropiedades.
114
336300
3513
Estas son partes impresas
con propiedades multimaterial.
05:51
Here'sAquí está the first demonstrationdemostración.
115
339813
1717
Esta es la primera demostración.
05:53
A singlesoltero strandhebra dippedsumergido in wateragua
116
341530
1904
Una cadena única sumergida en agua
05:55
that completelycompletamente self-foldsuno mismo-dobla on its ownpropio
117
343434
2349
que se pliega sobre sí misma
con total autonomía
05:57
into the lettersletras M I T.
118
345783
3918
formando las letras M I T.
06:01
I'm biasedparcial.
119
349701
1822
Estoy sesgado.
06:03
This is anotherotro partparte, singlesoltero strandhebra, dippedsumergido in a biggermás grande tanktanque
120
351523
3449
Esta es otra parte, cadena única,
sumergida en un tanque más grande
06:06
that self-foldsuno mismo-dobla into a cubecubo, a three-dimensionaltridimensional structureestructura, on its ownpropio.
121
354972
4623
que por sí mismo puede plegarse para formar
un cubo, una estructura tridimensional.
06:11
So no humanhumano interactionInteracción.
122
359595
1851
Así que no hay interacción humana.
06:13
And we think this is the first time
123
361446
1889
Y creemos que esta es la primera vez
06:15
that a programprograma and transformationtransformación
124
363335
2247
que un programa y una transformación
06:17
has been embeddedincrustado directlydirectamente into the materialsmateriales themselvessí mismos.
125
365582
3250
han sido fundidos directamente
en los materiales.
06:20
And it alsoademás mightpodría just be the manufacturingfabricación techniquetécnica
126
368832
2730
Y esta puede perfectamente
ser la técnica de manufactura
06:23
that allowspermite us to produceProduce more adaptiveadaptado infrastructureinfraestructura in the futurefuturo.
127
371562
4134
que en el futuro nos permita producir
una infraestructura más adaptable.
06:27
So I know you're probablyprobablemente thinkingpensando,
128
375696
1186
Pero sé que probablemente estén pensando,
06:28
okay, that's coolguay, but how do we use any of this stuffcosas for the builtconstruido environmentambiente?
129
376882
4232
bueno, todo esto es genial, ¿pero cómo lo
usamos en nuestro ambiente de construcción?
06:33
So I've startedempezado a lablaboratorio at MITMIT,
130
381114
2255
Así que abrí un laboratorio en MIT
06:35
and it's calledllamado the Self-AssemblyAutoensamblaje LabLaboratorio.
131
383369
1882
y se llama el Laboratorio Autoensamblable.
06:37
And we're dedicateddedicado to tryingmolesto to developdesarrollar programmableprogramable materialsmateriales
132
385251
3144
Y estamos dedicados a intentar
desarrollar materiales programables
06:40
for the builtconstruido environmentambiente.
133
388395
1191
para el ambiente de construcción.
06:41
And we think there's a fewpocos keyllave sectorssectores
134
389586
1963
Y creemos que hay unos
pocos sectores clave
06:43
that have fairlybastante near-termtérmino cercano applicationsaplicaciones.
135
391549
2314
en los que se podría aplicar
a relativamente corto plazo.
06:45
One of those is in extremeextremo environmentsambientes.
136
393863
2055
Una de ellas es en ambientes
de condiciones extremas.
06:47
These are scenariosescenarios where it's difficultdifícil to buildconstruir,
137
395918
2546
Estos son escenarios en los cuales
resulta difícil construir,
06:50
our currentcorriente constructionconstrucción techniquestécnicas don't work,
138
398464
2488
nuestras técnicas de construcción
actuales no funcionan,
06:52
it's too largegrande, it's too dangerouspeligroso, it's expensivecostoso, too manymuchos partspartes.
139
400952
3560
es demasiado grande, peligroso,
caro, demasiadas partes.
06:56
And spaceespacio is a great exampleejemplo of that.
140
404512
2367
Y el espacio es un
gran ejemplo de esto.
06:58
We're tryingmolesto to designdiseño newnuevo scenariosescenarios for spaceespacio
141
406879
2366
Estamos intentando diseñar
nuevos escenarios para el espacio
07:01
that have fullycompletamente reconfigurablereconfigurable and self-assemblyautoensamblaje structuresestructuras
142
409245
3300
que tengan estructuras totalmente
reconfigurables y autoensamblables
07:04
that can go from highlyaltamente functionalfuncional systemssistemas from one to anotherotro.
143
412545
3690
que puedan pasar por sistemas
altamente funcionales, de uno a otro.
07:08
Let's go back to infrastructureinfraestructura.
144
416235
2111
Volvamos a la infraestructura.
07:10
In infrastructureinfraestructura, we're workingtrabajando with a companyempresa out of BostonBostón calledllamado GeosyntecGeosyntec.
145
418346
3899
En infraestructura, estamos trabajando con
una compañía de Boston llamada Geosyntec.
07:14
And we're developingdesarrollando a newnuevo paradigmparadigma for pipingtubería.
146
422245
2800
Y estamos desarrollando un nuevo paradigma
para los sistemas de tuberías.
07:17
ImagineImagina if wateragua pipestubería could expandexpandir or contractcontrato
147
425045
3623
Imaginen si las tuberías pudieran
expandirse o contraerse
07:20
to changecambio capacitycapacidad or changecambio flowfluir ratetarifa,
148
428668
2750
para cambiar de capacidad o caudal,
07:23
or maybe even undulateondular like peristalticsperistáltica to movemovimiento the wateragua themselvessí mismos.
149
431418
4534
o quizás incluso pudieran ondularse como peristálticas
para mover el agua ellas mismas.
07:27
So this isn't expensivecostoso pumpszapatillas or valvesválvulas.
150
435952
2610
Y esto no son bombas o válvulas caras.
07:30
This is a completelycompletamente programmableprogramable and adaptiveadaptado pipetubo on its ownpropio.
151
438562
4283
Es una tubería que puede programarse
y adaptarse con autonomía.
07:34
So I want to remindrecordar you todayhoy
152
442845
1815
Así que hoy quisiera recordarles
07:36
of the harshduro realitiesrealidades of assemblymontaje in our worldmundo.
153
444660
3384
de las duras realidades de
ensamblaje de nuestro mundo.
07:40
These are complexcomplejo things builtconstruido with complexcomplejo partspartes
154
448044
3465
Estas son cosas complejas
construidas con partes complejas
07:43
that come togetherjuntos in complexcomplejo waysformas.
155
451509
2785
que se unen de formas complejas.
07:46
So I would like to inviteinvitación you from whateverlo que sea industryindustria you're from
156
454294
3199
Así que me gustaría invitarlos,
sin importar la industria en que trabajen,
07:49
to joinunirse us in reinventingreinventando and reimaginingreinventando the worldmundo,
157
457493
4053
a que se nos unan para reinventar
e imaginar el mundo,
07:53
how things come togetherjuntos from the nanoscalenanoescala to the humanhumano scaleescala,
158
461546
3699
cómo las cosas se vinculan desde
la nanoescala hasta la escala humana,
07:57
so that we can go from a worldmundo like this
159
465245
3075
para que podamos pasar de un mundo así
08:00
to a worldmundo that's more like this.
160
468320
2950
a un mundo un poco más así.
08:12
Thank you.
161
480632
1910
Gracias.
08:14
(ApplauseAplausos)
162
482542
2301
(Aplausos)
Translated by Anaclara Alonso Canoura
Reviewed by Ciro Gomez

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Skylar Tibbits - Inventor
Skylar Tibbits, a TED Fellow, is an artist and computational architect working on "smart" components that can assemble themselves.

Why you should listen

Can we create objects that assemble themselves -- that zip together like a strand of DNA or that have the ability for transformation embedded into them? These are the questions that Skylar Tibbits investigates in his Self-Assembly Lab at MIT, a cross-disciplinary research space where designers, scientists and engineers come together to find ways for disordered parts to become ordered structures. 

A trained architect, designer and computer scientist, Tibbits teaches design studios at MIT’s Department of Architecture and co-teaches the seminar “How to Make (Almost) Anything” at MIT’s Media Lab. Before that, he worked at a number of design offices including Zaha Hadid Architects, Asymptote Architecture, SKIII Space Variations and Point b Design. His work has been shown at the Guggenheim Museum and the Beijing Biennale. 

Tibbits has collaborated with a number of influential people over the years, including Neil Gershenfeld and The Center for Bits and Atoms, Erik and Marty Demaine at MIT, Adam Bly at SEED Media Group and Marc Fornes of THEVERYMANY. In 2007, he and Marc Fornes co-curated Scriptedbypurpose, the first exhibition focused exclusively on scripted processes within design. Also in 2007, he founded SJET, a multifaceted practice and research platform for experimental computation and design. SJET crosses disciplines from architecture and design, fabrication, computer science and robotics.

More profile about the speaker
Skylar Tibbits | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee