Nita Farahany: When technology can read minds, how will we protect our privacy?
Nita A. Farahany: Cuando la tecnología pueda leer la mente, ¿cómo proteger nuestra intimidad?
Nita A. Farahany is a leading scholar on the ethical, legal, and social implications of biosciences and emerging technologies, particularly those related to neuroscience and behavioral genetics. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
the 2009 presidential election in Iran,
presidencial del 2009 en Irán,
violently suppressed
as the Iranian Green Movement,
como el Movimiento Verde Iraní,
between the protesters.
entre los manifestantes.
to the United States in the late 1960s,
a los EE. UU. a finales de 1960,
extended family live.
crackdowns of the protest,
más violenta a las protestas
with me what was happening.
conmigo sobre lo que estaba pasando.
the conversation to other topics.
rápidamente de tema de conversación.
what the consequences could be
qué consecuencias podrían derivar
saber lo que ellos estaban pensando
what they were thinking
based on what their brains revealed?
basándose en lo que pensaban?
más cerca de lo que piensan.
en neurociencia, inteligencia artificial
in neuroscience, artificial intelligence
of what's happening in the human brain.
de lo que pasa en el cerebro humano.
en bioética, abogada, filósofa
about what this means for our freedoms
esto significa para nuestras libertades
a right to cognitive liberty,
un derecho a la libertad cognitiva,
that needs to be protected.
que necesita que lo protejan.
estará amenazada.
thousands of thoughts each day.
miles de pensamientos cada día.
or a number, a word,
o un número, una palabra,
interactuando en el cerebro,
mental state, like relaxation,
dominante, como la relajación,
are firing in the brain,
están ardiendo en el cerebro,
in characteristic patterns
en unos patrones característicos
with electroencephalography, or EEG.
con encefalogramas o EEG.
you're seeing right now.
that was recorded in real time
que se grabó a tiempo real
that was worn on my head.
que me pusieron en la cabeza.
when I was relaxed and curious.
cuando estaba relajada y curiosa.
consumer-based EEG devices
hechos para el consumidor
activity in my brain in real time.
eléctrica de mi cerebro en tiempo real.
that some of you may be wearing
de actividad que tal vez lleven puestos
or the steps that you've taken,
o los pasos que han dado,
neuroimaging technique on the market.
más sofisticada en el mercado.
our everyday lives.
más impacto en nuestras vidas cotidianas.
y vestible dispositivo
inside the human brain
lo que hay dentro del cerebro humano
without ever uttering a word.
mental sin pronunciar una sola palabra.
manera fiable los pensamientos complejos,
complex thoughts just yet,
el humor de una persona,
of artificial intelligence,
some single-digit numbers
algunos números de un solo dígito
that a person is thinking
que la persona está pensando
limitaciones inherentes en EEG,
that with our advances in technology,
con nuestros avances en tecnología,
in the human brain
en el cerebro humano
si va a sufrir una convulsión epiléptica
they're going to have an epileptic seizure
with their thoughts alone.
en una computadora.
a technology to embed these sensors
tecnología para incrustar estos sensores
la concentración al volante,
while driving.
mientras se está conduciendo.
and AAA have all taken note.
AAA han tomado nota.
choose-your-own-adventure movie
"elija su propia aventura"
con unos auriculares EEG,
based on your brain-based reactions,
en las reacciones de su cerebro,
every time your attention wanes.
cada vez que su atención mengua.
autorizar a las personas
health and well-being
su propia salud y bienestar
to information about themselves,
sobre ellos mismos,
new brain-decoding technology.
increíble de descodificación de cerebros.
or involuntarily give up
involuntariamente abandonemos
our mental privacy.
nuestra intimidad mental.
nos reembolse o nos descuente,
to social-media accounts ...
a las cuentas de las redes sociales...
para nuestros trabajos.
the Beijing-Shanghai high-speed rail,
de alta velocidad de Beijing-Shanghái,
while driving.
cerebral mientras conducen.
algunas fuentes de noticias,
controladas por el gobierno,
EEG sensors to monitor their productivity
sensores EEG para ver su productividad
se les manda a casa
concentration on their jobs,
menos que estelar en sus trabajos,
of brain transparency.
de transparencia mental.
that that could change everything.
que eso podría cambiar todo.
of data privacy to our laws,
intimidad de datos a nuestras leyes,
en la Universidad Duke,
in the United States
a nivel nacional en EE. UU.
of their brain information.
de su información cerebral.
their perceived sensitivity
la sensibilidad que percibían
of their phone conversations,
conversaciones telefónicas,
security number as far more sensitive
sensible su número de la seguridad social
people don't yet understand
que la gente no entiende todavía
of this new brain-decoding technology.
tecnología que descodifica cerebros.
funcionamiento interno del cerebro humano,
the inner workings of the human brain,
son lo último que debe preocuparnos.
are the least of our worries.
a politically dissident thought?
un pensamiento político disidente?
excluidos por la sociedad,
because of their waning attention
porque su atención mengua
collective action against their employers.
una acción colectiva contra sus empresas.
will no longer be an option,
have revealed their sexual orientation,
tiempo que habrán revelado su sexualidad,
compartir esa información conscientemente
to consciously share that information
to keep up with technological change.
leyes para seguir al cambio tecnológico.
de la Constitución de EE. UU.,
of the US Constitution,
to alter our thoughts however we want?
nuestros pensamientos cuando queramos?
what we can do with our own brains?
sociedad qué hacer con nuestras mentes?
using these new mobile devices?
nuestras mentes usando teléfonos móviles?
the brain data through their applications
mentales a través de aplicaciones pueden
from doing so.
les prohíbe hacer eso.
the same freedoms
las mismas libertades que
the Iranian Green Movement
el Movimiento Verde Iraní
monitoring my family's brain activity,
la actividad cerebral de mi familia,
to be sympathetic to the protesters?
simpatizaban con los protestantes?
basándose en sus pensamientos
based on their thoughts
dystopian society in "Minority Report."
ciencia ficción en "Minority Report".
with attempting to intimidate his school
por intentar amenazar a su universidad
shooting people in the hallways ...
disparando a la gente en los pasillos...
an augmented-reality video game,
un videojuego de realidad aumentada,
of his subjective intent.
proyección mental de su intento subjetivo.
need special protection.
mentes necesitan una protección especial.
to data tracking and aggregation
de seguimiento y acumulación de datos
financieros y transacciones,
and tracked like our online activities,
como nuestra actividad en línea,
threat to our collective humanity.
para nuestra humanidad colectiva.
to these concerns,
a estas preocupaciones,
centrarnos en las cosas correctas.
on the right things.
protections in general,
protección de la intimidad en general,
the flow of information.
el movimiento de información.
on securing rights and remedies
en asegurar los derechos y remedios
de nuestra información.
cómo se comparte su información,
how their information was shared,
tiene una reparación legal
incorrectamente en su contra,
was misused against them,
in an employment setting
en un marco laboral
o en educación,
of our personal information.
nuestra información personal.
can tell us so much
la información puede decirnos mucho
our information,
nuestra información con seguridad,
for mental privacy.
especiales para la intimidad mental.
a right to cognitive liberty.
el derecho a la libertad cognitiva.
our freedom of thought and rumination,
libertad de pensamiento y reflexión,
the right to consent to or refuse
el derecho a acceder o rechazar
of our brains by others.
de nuestras mentes debido a otros.
of Human Rights,
Universal de los Derechos Humanos,
of these kinds of social rights.
de este tipo de derechos sociales.
and good old-fashioned word of mouth
y corrieron la voz a la vieja usanza
restrictions in Iran
más opresivas en Irán
had used brain surveillance
Iraní vigiló las mentes de la gente
the protesters' cries?
vez de los gritos de los protestantes?
for a cognitive liberty revolution.
una revolución de la libertad cognitiva.
advance technology
la tecnología avanza de forma responsable
nos permita abrazar el futuro
from any person, company or government
de cualquier persona, empresa o gobierno
or alter our innermost lives.
ilegalmente nuestras vidas más íntimas.
ABOUT THE SPEAKER
Nita Farahany - Legal scholar, ethicistNita A. Farahany is a leading scholar on the ethical, legal, and social implications of biosciences and emerging technologies, particularly those related to neuroscience and behavioral genetics.
Why you should listen
Nita A. Farahany is a professor of law and philosophy, the founding director of the Duke Initiative for Science & Society and chair of the MA in Bioethics & Science Policy at Duke University. In 2010, Farahany was appointed by President Obama to the Presidential Commission for the Study of Bioethical Issues, and she served as a member until 2017. She is a member of the Neuroethics Division of the Multi-Council Working Group for the BRAIN Initiative, on the President's Research Council of the Canadian Institute for Advanced Research (CIFAR), and past member of the Global Agenda Council for Privacy, Technology and Governance at the World Economic Forum.
Farahany presents her work to diverse audiences and is a frequent commentator for national media and radio shows. She is an elected member of the American Law Institute, the President-Elect of the International Neuroethics Society, serves on the Board of the International Neuroethics Society, a co-editor a co-editor-in-chief and co-founder of the Journal of Law and the Biosciences and an editorial board member of the American Journal of Bioethics (Neuroscience). She's on the Ethics Advisory Board for Illumina, Inc., the Scientific Advisory Board of Helix, and the Board of Advisors of Scientific American.
Farahany received her AB in genetics, cell and developmental biology at Dartmouth College, a JD and MA from Duke University, as well as a PhD in philosophy. She also holds an ALM in biology from Harvard University. In 2004-2005, Farahany clerked for Judge Judith W. Rogers of the US Court of Appeals for the D.C. Circuit, after which she joined the faculty at Vanderbilt University. In 2011, Farahany was the Leah Kaplan Visiting Professor of Human Rights at Stanford Law School.
Nita Farahany | Speaker | TED.com