ABOUT THE SPEAKER
Vijay Kumar - Roboticist
As the dean of the University of Pennsylvania's School of Engineering and Applied Science, Vijay Kumar studies the control and coordination of multi-robot formations.

Why you should listen

At the General Robotics, Automation, Sensing and Perception (GRASP) Lab at the University of Pennsylvania, flying quadrotor robots move together in eerie formation, tightening themselves into perfect battalions, even filling in the gap when one of their own drops out. You might have seen viral videos of the quads zipping around the netting-draped GRASP Lab (they juggle! they fly through a hula hoop!). Vijay Kumar headed this lab from 1998-2004. He's now the dean of the School of Engineering and Applied Science at the University of Pennsylvania in Philadelphia, where he continues his work in robotics, blending computer science and mechanical engineering to create the next generation of robotic wonders.

More profile about the speaker
Vijay Kumar | Speaker | TED.com
TED2012

Vijay Kumar: Robots that fly ... and cooperate

ویجی کومار: روبات هایی که پرواز ... و با همدیگر همکاری میکنند

Filmed:
5,188,706 views

ویجی کومار و تیم او در آزمایشگاهش در پن، پرنده‌های چهار ملخه‌ کوچک و چابکی ساخته‌اند که بصورت گروهی باهمدیگر پرواز میکنند، یکدیگر را احساس می کنند و خیلی سریع باهمدیگر تیم تشکیل میدهند-- برای انجام عملیات ساختمانی، بررسی بلایای طبیعی و کارهای بیشتر.
- Roboticist
As the dean of the University of Pennsylvania's School of Engineering and Applied Science, Vijay Kumar studies the control and coordination of multi-robot formations. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:20
Good morningصبح.
0
5000
2000
صبح بخیر.
00:22
I'm here todayامروز to talk
1
7000
2000
من اینجا هستم تا درباره پرواز مستقل و خودکار یک نوع توپ صحبت کنم.
00:24
about autonomousخود مختار, flyingپرواز beachساحل دریا ballsتوپ ها.
2
9000
3000
من اینجا هستم تا درباره پرواز مستقل و خودکار یک نوع توپ صحبت کنم.
00:27
No, agileچابک aerialهوایی robotsروبات ها like this one.
3
12000
4000
نه، میخواهم درباره ربات پرنده و چالاکی مثل این یکی صحبت کنم.
00:31
I'd like to tell you a little bitبیت about the challengesچالش ها in buildingساختمان these
4
16000
3000
من می خواهم کمی در مورد چالشهایی که در ساخت این (ربات) داشتیم
00:34
and some of the terrificفوق العاده opportunitiesفرصت ها
5
19000
2000
و برخی از فرصت های فوق العاده ای که برای استفاده از این فن آوری وجود دارد را به شما بگویم.
00:36
for applyingاعمال this technologyتکنولوژی.
6
21000
2000
و برخی از فرصت های فوق العاده ای که برای استفاده از این فن آوری وجود دارد را به شما بگویم.
00:38
So these robotsروبات ها
7
23000
2000
خُب این ربات با وسایل نقلیه هوایی بدون سرنشین مرتبط هستند.
00:40
are relatedمربوط to unmannedبدون سرنشین aerialهوایی vehiclesوسايل نقليه.
8
25000
3000
خُب این ربات با وسایل نقلیه هوایی بدون سرنشین مرتبط هستند.
00:43
Howeverبا این حال, the vehiclesوسايل نقليه you see here are bigبزرگ.
9
28000
3000
اما وسایل نقلیه ای که شما در اینجا میبینید بزرگ هستند.
00:46
They weighوزن کن thousandsهزاران نفر of poundsپوند,
10
31000
2000
هزاران پوند وزن دارند، و به هیچ وجه چالاک و سریع نیستند.
00:48
are not by any meansبه معنای agileچابک.
11
33000
2000
هزاران پوند وزن دارند، و به هیچ وجه چالاک و سریع نیستند.
00:50
They're not even autonomousخود مختار.
12
35000
2000
حتی اونها مستقل و خودکار هم نیستند.
00:52
In factواقعیت, manyبسیاری of these vehiclesوسايل نقليه
13
37000
2000
در حقیقت تعداد زیادی از این وسایل نقلیه توسط خدمه پرواز
00:54
are operatedکار می کند by flightپرواز crewsخدمه
14
39000
2000
در حقیقت تعداد زیادی از این وسایل نقلیه توسط خدمه پرواز
00:56
that can includeعبارتند از multipleچندگانه pilotsخلبانان,
15
41000
3000
که شامل چندین خلبان، اپراتورهای سنسورها و هماهنگ کنندگان ماموریت هستند، اداره می شوند.
00:59
operatorsاپراتورها of sensorsسنسورها
16
44000
2000
که شامل چندین خلبان، اپراتورهای سنسورها و هماهنگ کنندگان ماموریت هستند، اداره می شوند.
01:01
and missionماموریت coordinatorsهماهنگ كننده ها.
17
46000
2000
که شامل چندین خلبان، اپراتورهای سنسورها و هماهنگ کنندگان ماموریت هستند، اداره می شوند.
01:03
What we're interestedعلاقه مند in is developingدر حال توسعه robotsروبات ها like this --
18
48000
2000
چیزی که ما برای توسعه دادن این ربات‌ها به آن علاقمندیم---
01:05
and here are two other picturesتصاویر --
19
50000
2000
این هم دو تصویر دیگه --
01:07
of robotsروبات ها that you can buyخرید off the shelfتاقچه.
20
52000
3000
توسعه ربات‌هایی است که بتوان آنها را از مغازه‌ها خریداری کرد.
01:10
So these are helicoptersهلی کوپترها with fourچهار rotorsروتورها
21
55000
3000
خب اینها هلیکوپترهایی چهار ملخه هستند
01:13
and they're roughlyتقریبا a meterمتر or so in scaleمقیاس
22
58000
4000
و تفریبا یک متر طول و چند پوند وزن دارند.
01:17
and weighوزن کن severalچند poundsپوند.
23
62000
2000
و تفریبا یک متر طول و چند پوند وزن دارند.
01:19
And so we retrofitتکمیل these with sensorsسنسورها and processorsپردازنده ها,
24
64000
3000
خُب ما سنسورهایی و پردازشگرهایی به این رباتها اضافه میکنیم،
01:22
and these robotsروبات ها can flyپرواز indoorsدر داخل خانه
25
67000
2000
و این رباتها میتوانند در محیط سرپوشیده بدون سیستم تعیین موقعیت جهانی GPS پرواز کنند.
01:24
withoutبدون GPSجیپیاس.
26
69000
2000
و این رباتها میتوانند در محیط سرپوشیده بدون سیستم تعیین موقعیت جهانی GPS پرواز کنند.
01:26
The robotربات I'm holdingبرگزاری in my handدست
27
71000
2000
رباتی که در دست من است یکی از آنهاست که توسط دو نفر از دانشجویان، آلکس و دنیل ساخته شده.
01:28
is this one,
28
73000
2000
رباتی که در دست من است یکی از آنهاست که توسط دو نفر از دانشجویان، آلکس و دنیل ساخته شده.
01:30
and it's been createdایجاد شده by two studentsدانش آموزان,
29
75000
3000
رباتی که در دست من است یکی از آنهاست که توسط دو نفر از دانشجویان، آلکس و دنیل ساخته شده.
01:33
Alexالکس and Danielدانیل.
30
78000
2000
رباتی که در دست من است یکی از آنهاست که توسط دو نفر از دانشجویان، آلکس و دنیل ساخته شده.
01:35
So this weighsوزن دارد a little more
31
80000
2000
خُب این کمی بیشتر از یک دهم پوند وزن دارد.
01:37
than a tenthدهم of a poundپوند.
32
82000
2000
خُب این کمی بیشتر از یک دهم پوند وزن دارد.
01:39
It consumesمصرف شود about 15 wattsوات of powerقدرت.
33
84000
2000
و حدود ۱۵ وات برق مصرف میکند.
01:41
And as you can see,
34
86000
2000
همانطور که می بینید، این حدود هشت اینج قطر داره.
01:43
it's about eightهشت inchesاینچ in diameterقطر.
35
88000
2000
همانطور که می بینید، این حدود هشت اینج قطر داره.
01:45
So let me give you just a very quickسریع tutorialآموزش
36
90000
3000
اجازه دهید خیلی خلاصه به شما بگویم که این رباتها چکونه کار میکنند.
01:48
on how these robotsروبات ها work.
37
93000
2000
اجازه دهید خیلی خلاصه به شما بگویم که این رباتها چکونه کار میکنند.
01:50
So it has fourچهار rotorsروتورها.
38
95000
2000
خُب این چهارتا ملخ داره.
01:52
If you spinچرخش these rotorsروتورها at the sameیکسان speedسرعت,
39
97000
2000
اگر این ملخ‌ها را با سرعت یکسان بچرخانیم، رباتها در هوا شناور میشوند.
01:54
the robotربات hoversغرق شدن.
40
99000
2000
اگر این ملخ‌ها را با سرعت یکسان بچرخانیم، رباتها در هوا شناور میشوند.
01:56
If you increaseافزایش دادن the speedسرعت of eachهر یک of these rotorsروتورها,
41
101000
3000
و اگر به سرعت هر یک از این ملخ‌ها بیافزائیم،
01:59
then the robotربات fliesمگس ها up, it acceleratesتسریع می شود up.
42
104000
3000
سپس این رباتها پرواز میکنند و شتابشان اضافه میشود.
02:02
Of courseدوره, if the robotربات were tiltedکج,
43
107000
2000
البتهِ اگر رباتها کج شوند، و به طرف افق متمایل شوند،
02:04
inclinedشیب دار to the horizontalافقی,
44
109000
2000
البتهِ اگر رباتها کج شوند، و به طرف افق متمایل شوند،
02:06
then it would accelerateسرعت بخشیدن in this directionجهت.
45
111000
3000
سپس بدین جهت شتاب میگیره.
02:09
So to get it to tiltشیب, there's one of two waysراه ها of doing it.
46
114000
3000
بنابر این برای اینکه این متمایل و سراشیب بشه، یکی از این دو شیوه برای انجام آن وجود داره.
02:12
So in this pictureعکس
47
117000
2000
خُب در این تصویر میبینید که ملخ چهارم سریع تر و ملخ دوم آهسته تر می چرخند.
02:14
you see that rotorروتور fourچهار is spinningحال چرخش fasterسریعتر
48
119000
2000
خُب در این تصویر میبینید که ملخ چهارم سریع تر و ملخ دوم آهسته تر می چرخند.
02:16
and rotorروتور two is spinningحال چرخش slowerآرام تر.
49
121000
2000
خُب در این تصویر میبینید که ملخ چهارم سریع تر و ملخ دوم آهسته تر می چرخند.
02:18
And when that happensاتفاق می افتد
50
123000
2000
و وقتی این اتفاق میافته این لحظه ای است که ربات دور خودش می چرخد.
02:20
there's momentلحظه that causesعلل this robotربات to rollرول.
51
125000
3000
و وقتی این اتفاق میافته این لحظه ای است که ربات دور خودش می چرخد.
02:23
And the other way around,
52
128000
2000
و شیوه دیگر اینکه، اگر شما سرعت ملخ سوم را اضافه کنید
02:25
if you increaseافزایش دادن the speedسرعت of rotorروتور threeسه
53
130000
3000
و شیوه دیگر اینکه، اگر شما سرعت ملخ سوم را اضافه کنید
02:28
and decreaseنزول کردن the speedسرعت of rotorروتور one,
54
133000
2000
و سرعت ملخ شماره یک را کم کنید، سپس ربات به جلو می چرخد.
02:30
then the robotربات pitchesرزین ها forwardرو به جلو.
55
135000
3000
و سرعت ملخ شماره یک را کم کنید، سپس ربات به جلو می چرخد.
02:33
And then finallyسرانجام,
56
138000
2000
و نهایتا، اگر یک جفت از ملخ‌های روبرو را سریع تر از جفت دیگر بچرخانید،
02:35
if you spinچرخش oppositeمخالف pairsجفت of rotorsروتورها
57
140000
2000
و نهایتا، اگر یک جفت از ملخ‌های روبرو را سریع تر از جفت دیگر بچرخانید،
02:37
fasterسریعتر than the other pairجفت,
58
142000
2000
و نهایتا، اگر یک جفت از ملخ‌های روبرو را سریع تر از جفت دیگر بچرخانید،
02:39
then the robotربات yawsیواش about the verticalعمودی axisمحور.
59
144000
2000
سپس این ربات حول محور عمودی منحرف و متمایل میشود.
02:41
So an on-boardدر هیئت مدیره processorپردازنده
60
146000
2000
خُب یک پردازنده بر روی برد نگاه میکند که چه حرکتی برای انجام یک عمل نیاز است
02:43
essentiallyاساسا looksبه نظر می رسد at what motionsحرکات need to be executedاجرا شده
61
148000
3000
خُب یک پردازنده بر روی برد نگاه میکند که چه حرکتی برای انجام یک عمل نیاز است
02:46
and combinesترکیب می کند these motionsحرکات
62
151000
2000
و ترکیبی از این حرکتها و شکل‌ها را ۶۰۰ مرتبه در ثانیه به موتورهای فرمان ارسال میکنند.
02:48
and figuresارقام out what commandsدستورات to sendارسال to the motorsموتورها
63
153000
3000
و ترکیبی از این حرکتها و شکل‌ها را ۶۰۰ مرتبه در ثانیه به موتورهای فرمان ارسال میکنند.
02:51
600 timesبار a secondدومین.
64
156000
2000
و ترکیبی از این حرکتها و شکل‌ها را ۶۰۰ مرتبه در ثانیه به موتورهای فرمان ارسال میکنند.
02:53
That's basicallyاساسا how this thing operatesعمل می کند.
65
158000
2000
اساسا این (ربات) به این شکل کار میکند.
02:55
So one of the advantagesمزایای of this designطرح
66
160000
2000
خب یکی از مزیتهای این طراحی اینه که هنگامی که اندازه را کوچکتر میکنید رباتها بطور طبیعی سریع و چابک میشوند.
02:57
is, when you scaleمقیاس things down,
67
162000
2000
خب یکی از مزیتهای این طراحی اینه که هنگامی که اندازه را کوچکتر میکنید رباتها بطور طبیعی سریع و چابک میشوند.
02:59
the robotربات naturallyبه طور طبیعی becomesتبدیل می شود agileچابک.
68
164000
3000
خب یکی از مزیتهای این طراحی اینه که هنگامی که اندازه را کوچکتر میکنید رباتها بطور طبیعی سریع و چابک میشوند.
03:02
So here R
69
167000
2000
در اینجا R مشخصه طول یک ربات است.
03:04
is the characteristicمشخصه lengthطول of the robotربات.
70
169000
2000
در اینجا R مشخصه طول یک ربات است.
03:06
It's actuallyدر واقع halfنیم the diameterقطر.
71
171000
3000
که در واقع نصف قطر آن است.
03:09
And there are lots of physicalفیزیکی parametersمولفه های that changeتغییر دادن
72
174000
3000
در اینجا تعداد زیادی پارامترهای فیزیکی است وقتی که اندازه R کم میشود تغییر میکنند.
03:12
as you reduceكاهش دادن R.
73
177000
2000
در اینجا تعداد زیادی پارامترهای فیزیکی است وقتی که اندازه R کم میشود تغییر میکنند.
03:14
The one that's the mostاکثر importantمهم
74
179000
2000
مهمترین آن اینرسی( تمایل به سکون) یا مقاومت در برابر حرکت است.
03:16
is the inertiaاینرسی or the resistanceمقاومت to motionحرکت.
75
181000
2000
مهمترین آن اینرسی( تمایل به سکون) یا مقاومت در برابر حرکت است.
03:18
So it turnsچرخش out,
76
183000
2000
پس مشخص میشه اینرسی، که زاویه حرکت را کنترل میکنه،
03:20
the inertiaاینرسی, whichکه governsحکومت می کند angularزاویه ای motionحرکت,
77
185000
3000
پس مشخص میشه اینرسی، که زاویه حرکت را کنترل میکنه،
03:23
scalesمقیاس ها as a fifthپنجم powerقدرت of R.
78
188000
3000
با توان پنجم R تغییر اندازه میدهد.
03:26
So the smallerکوچکتر you make R,
79
191000
2000
بنابر این هرچه Rکوچکتری بسازید، بطور چشمگیری اینرسی ( تمایل به سکون)کاهش می یابد.
03:28
the more dramaticallyبه طور چشمگیری the inertiaاینرسی reducesکاهش می یابد.
80
193000
3000
بنابر این هرچه Rکوچکتری بسازید، بطور چشمگیری اینرسی ( تمایل به سکون)کاهش می یابد.
03:31
So as a resultنتيجه, the angularزاویه ای accelerationشتاب,
81
196000
3000
بنابراین یه عنوان نتیجه، شتاب زاویه ای، که با آلفای یونانی نشان داده شده متناسب با یک بر روی R است.
03:34
denotedمشخص شده است by Greekیونانی letterنامه alphaآلفا here,
82
199000
2000
بنابراین یه عنوان نتیجه، شتاب زاویه ای، که با آلفای یونانی نشان داده شده متناسب با یک بر روی R است.
03:36
goesمی رود as one over R.
83
201000
2000
بنابراین یه عنوان نتیجه، شتاب زاویه ای، که با آلفای یونانی نشان داده شده متناسب با یک بر روی R است.
03:38
It's inverselyمعکوس proportionalمتناسب to R.
84
203000
2000
که رابظه معکوس با R دارد.
03:40
The smallerکوچکتر you make it the more quicklyبه سرعت you can turnدور زدن.
85
205000
3000
هرچه کوچکترآن را بسازید شما سریعتر میتوانید آن بچرخانید.
03:43
So this should be clearروشن است in these videosفیلم های.
86
208000
2000
این موضوع در این ویدیوها کاملا مشهود است.
03:45
At the bottomپایین right you see a robotربات
87
210000
3000
در پائین سمت راست یک ربات را میبینید که ۳۶۰ درجه در کمتر از نیم ثانیه میچرخد.
03:48
performingاجرای a 360 degreeدرجه flipتلنگر
88
213000
2000
در پائین سمت راست یک ربات را میبینید که ۳۶۰ درجه در کمتر از نیم ثانیه میچرخد.
03:50
in lessکمتر than halfنیم a secondدومین.
89
215000
2000
در پائین سمت راست یک ربات را میبینید که ۳۶۰ درجه در کمتر از نیم ثانیه میچرخد.
03:52
Multipleچندگانه flipsflips, a little more time.
90
217000
3000
چند جانبه چرخیدن کمی زمان بیشتری میبرد.
03:55
So here the processesفرآیندهای on boardهیئت مدیره
91
220000
2000
پردازنده‌های روی برد الکترونیکی برای ایجاد ثبات در این ربات، در حال گرفتن بازخورد از شتاب سنج ها و ژیروسکوپ‌ها
03:57
are gettingگرفتن feedbackبازخورد from accelerometersشتاب سنج
92
222000
2000
پردازنده‌های روی برد الکترونیکی برای ایجاد ثبات در این ربات، در حال گرفتن بازخورد از شتاب سنج ها و ژیروسکوپ‌ها
03:59
and gyrosژیروسکوپ on boardهیئت مدیره
93
224000
2000
پردازنده‌های روی برد الکترونیکی برای ایجاد ثبات در این ربات، در حال گرفتن بازخورد از شتاب سنج ها و ژیروسکوپ‌ها
04:01
and calculatingمحاسبه, like I said before,
94
226000
2000
و محاسبه آن اطلاعات هستند، همانطور که قبلا گفتم با سرعت ۶۰۰ بار در ثانیه.
04:03
commandsدستورات at 600 timesبار a secondدومین
95
228000
2000
و محاسبه آن اطلاعات هستند، همانطور که قبلا گفتم با سرعت ۶۰۰ بار در ثانیه.
04:05
to stabilizeتثبیت کردن this robotربات.
96
230000
2000
و محاسبه آن اطلاعات هستند، همانطور که قبلا گفتم با سرعت ۶۰۰ بار در ثانیه.
04:07
So on the left, you see Danielدانیل throwingپرتاب کردن this robotربات up into the airهوا.
97
232000
3000
خُب در سمت چپ، دنیل را میبینید که این ربات را به هوا پرتاب میکند.
04:10
And it showsنشان می دهد you how robustقدرتمند the controlکنترل is.
98
235000
2000
و این به شما نشان میدهد که چگونه سیستم کنترل آن قدرتمند و قوی است.
04:12
No matterموضوع how you throwپرت كردن it,
99
237000
2000
مهم نیست که چگونه آن را پرتاب میکنید،
04:14
the robotربات recoversبهبود می یابد and comesمی آید back to him.
100
239000
4000
ربات (جهتش) را درست میکند و به طرف او برمیگردد.
04:18
So why buildساختن robotsروبات ها like this?
101
243000
2000
خُب چرا رباتی مثل این ساخته میشود؟
04:20
Well robotsروبات ها like this have manyبسیاری applicationsبرنامه های کاربردی.
102
245000
3000
رباتهایی مثل این کاربرد هایی بسیار زیادی دارند.
04:23
You can sendارسال them insideداخل buildingsساختمان ها like this
103
248000
3000
میتوان آنها را به ساختمان‌هایی مثل این فرستاد
04:26
as first respondersپاسخ دهندگان to look for intrudersمزاحمان,
104
251000
3000
برای اینکه ببینیم کسی بدون اجازه به آنها وارد شده یا نه،
04:29
maybe look for biochemicalبیوشیمیایی leaksنشت,
105
254000
3000
یا شاید برای اینکه ببینیم مواد بیوشیمیایی یا گازی در آنجا نشت کرده یا نه.
04:32
gaseousگازسوز leaksنشت.
106
257000
2000
یا شاید برای اینکه ببینیم مواد بیوشیمیایی یا گازی در آنجا نشت کرده یا نه.
04:34
You can alsoهمچنین use them
107
259000
2000
همچنین میتوانید از آنها برای کارهای ساختمانی استفاده کنید.
04:36
for applicationsبرنامه های کاربردی like constructionساخت و ساز.
108
261000
2000
همچنین میتوانید از آنها برای کارهای ساختمانی استفاده کنید.
04:38
So here are robotsروبات ها carryingحمل کردن beamsپرتوها, columnsستون ها
109
263000
4000
خُب این رباتهایی هستد که تیرها و ستونها را حمل میکنند و سازه های مکعبی شکل میسازند.
04:42
and assemblingمونتاژ cube-likeمثل مکعب structuresسازه های.
110
267000
3000
خُب این رباتهایی هستد که تیرها و ستونها را حمل میکنند و سازه های مکعبی شکل میسازند.
04:45
I'll tell you a little bitبیت more about this.
111
270000
3000
کمی بیشتر راجع به این با شما صحبت میکنم.
04:48
The robotsروبات ها can be used for transportingحمل و نقل cargoمحموله.
112
273000
3000
رباتها میتوانند برای حمل کالا مورد استفاده قرار گیرند.
04:51
So one of the problemsمشکلات with these smallکوچک robotsروبات ها
113
276000
3000
یکی از مشکلات با این رباتهای کوچک ظرفیت آنها برای حمل محموله است.
04:54
is theirخودشان payloadظرفیت ترابری carryingحمل کردن capacityظرفیت.
114
279000
2000
یکی از مشکلات با این رباتهای کوچک ظرفیت آنها برای حمل محموله است.
04:56
So you mightممکن want to have multipleچندگانه robotsروبات ها
115
281000
2000
پس ممکنه که شما رباتهای متعددی برای حمل محموله لازم داشته باشید.
04:58
carryحمل payloadspayloads.
116
283000
2000
پس ممکنه که شما رباتهای متعددی برای حمل محموله لازم داشته باشید.
05:00
This is a pictureعکس of a recentاخیر experimentآزمایشی we did --
117
285000
2000
این تصویری از آزمایشیست که ما اخیرا انجام دادیم--
05:02
actuallyدر واقع not so recentاخیر anymoreدیگر --
118
287000
2000
در واقع [این آزمایش] خیلی هم جدید نیست --
05:04
in Sendaiفرستادن shortlyبه زودی after the earthquakeزمين لرزه.
119
289000
3000
این مدت کوتاهی بعد از زلزله ساندی Sendai است
05:07
So robotsروبات ها like this could be sentارسال شد into collapsedسقوط کرد buildingsساختمان ها
120
292000
3000
خُب رباتهایی مثل این را میتوان به داخل ساختمانهای فرو ریخته فرستاد
05:10
to assessارزیابی کنید the damageخسارت after naturalطبیعی است disastersبلایای طبیعی,
121
295000
2000
که خسارات بعد از بلایای طبیعی را ارزیابی کنند،
05:12
or sentارسال شد into reactorراکتور buildingsساختمان ها
122
297000
3000
و یا به ساختمانهای راکتورها فرستاد تا سطح تشعشات رادیواکتیو را نقشه برداری کنند.
05:15
to mapنقشه radiationتابش levelsسطوح.
123
300000
3000
و یا به ساختمانهای راکتورها فرستاد تا سطح تشعشات رادیواکتیو را نقشه برداری کنند.
05:19
So one fundamentalاساسی problemمسئله
124
304000
2000
خُب یک مشکل بنیادی که رباتها باید حل کنند اینه که اگر اینها خودکارو مستقل باشند
05:21
that the robotsروبات ها have to solveحل if they're to be autonomousخود مختار
125
306000
3000
خُب یک مشکل بنیادی که رباتها باید حل کنند اینه که اگر اینها خودکارو مستقل باشند
05:24
is essentiallyاساسا figuringبدانید out
126
309000
2000
باید اساسا بتوانند بفهمند که چگونه از نقطه A به نقطه B بروند.
05:26
how to get from pointنقطه A to pointنقطه B.
127
311000
2000
باید اساسا بتوانند بفهمند که چگونه از نقطه A به نقطه B بروند.
05:28
So this getsمی شود a little challengingچالش برانگیز
128
313000
2000
از این رو این مسئله کمی سخت میشود زیرا ساختار حرکتی رباتها بسیار پیچیده است.
05:30
because the dynamicsدینامیک of this robotربات are quiteکاملا complicatedبغرنج.
129
315000
3000
از این رو این مسئله کمی سخت میشود زیرا ساختار حرکتی رباتها بسیار پیچیده است.
05:33
In factواقعیت, they liveزنده in a 12-dimensional-مدل spaceفضا.
130
318000
2000
در حقیقت آنها در فضای دوازده بعدی حرکت میکنند.
05:35
So we use a little trickترفند.
131
320000
2000
خُب ما از یک ترفند کوچک استفاده کردیم.
05:37
We take this curvedمنحنی 12-dimensional-مدل spaceفضا
132
322000
3000
ما این منحنی دوازده بعدی را گرفتیم و به فضای چهار بعدی مسطح تبدیل کردیم.
05:40
and transformتبدیل it
133
325000
2000
ما این منحنی دوازده بعدی را گرفتیم و به فضای چهار بعدی مسطح تبدیل کردیم.
05:42
into a flatتخت four-dimensionalچهار بعدی spaceفضا.
134
327000
2000
ما این منحنی دوازده بعدی را گرفتیم و به فضای چهار بعدی مسطح تبدیل کردیم.
05:44
And that four-dimensionalچهار بعدی spaceفضا
135
329000
2000
و این فضای چهار بعدی شامل محورهای X , Y, Z و زاویه انحراف (ربات) هستند.
05:46
consistsمتشکل از of X, Y, Z and then the yawخم شدن angleزاویه.
136
331000
3000
و این فضای چهار بعدی شامل محورهای X , Y, Z و زاویه انحراف (ربات) هستند.
05:49
And so what the robotربات does
137
334000
2000
خُب کاری که ربات میکنه چیزیست که ما به آن طراحی حداقل مسیر ضربه است.
05:51
is it plansبرنامه ها what we call a minimumکمترین snapضربه محکم و ناگهانی trajectoryمسیر.
138
336000
4000
خُب کاری که ربات میکنه چیزیست که ما به آن طراحی حداقل مسیر ضربه است.
05:55
So to remindیادآوری کن you of physicsفیزیک,
139
340000
2000
برای اینکه فیزیک را به شما یادآوری کنم،
05:57
you have positionموقعیت, derivativeمشتق, velocityسرعت,
140
342000
2000
شما موقعیت، مشتق، سرعت و سپس شتاب وپس از آن تکان تند و سریع و بعد ضربه محکم را دارید.
05:59
then accelerationشتاب,
141
344000
2000
شما موقعیت، مشتق، سرعت و سپس شتاب وپس از آن تکان تند و سریع و بعد ضربه محکم را دارید.
06:01
and then comesمی آید jerkحرکت کردن
142
346000
2000
شما موقعیت، مشتق، سرعت و سپس شتاب وپس از آن تکان تند و سریع و بعد ضربه محکم را دارید.
06:03
and then comesمی آید snapضربه محکم و ناگهانی.
143
348000
2000
شما موقعیت، مشتق، سرعت و سپس شتاب وپس از آن تکان تند و سریع و بعد ضربه محکم را دارید.
06:05
So this robotربات minimizesبه حداقل می رساند snapضربه محکم و ناگهانی.
144
350000
3000
ربات ضربه را به حداقل می رساند.
06:08
So what that effectivelyبه طور موثر does
145
353000
2000
پس آنچه که به طور موثر انجام میدهد تولید یک حرکت آرام و دلپذیر است.
06:10
is producesتولید می کند a smoothصاف and gracefulبرازنده motionحرکت.
146
355000
2000
پس آنچه که به طور موثر انجام میدهد تولید یک حرکت آرام و دلپذیر است.
06:12
And it does that avoidingپرهیز کردن obstaclesموانع.
147
357000
3000
و از برخورد با موانع اجتناب میکند.
06:15
So these minimumکمترین snapضربه محکم و ناگهانی trajectoriesمسیرها in this flatتخت spaceفضا
148
360000
3000
خُب اینها حداقل مسیر ضربه در این فضای مسطح هستند و سپس به فضای پیچیده ۱۲ بعدی تبدیل میشوند که ربات باید برای کنترل و انجام عملیات آنها را بکار گیرد.
06:18
are then transformedتبدیل شده است back
149
363000
2000
خُب اینها حداقل مسیر ضربه در این فضای مسطح هستند و سپس به فضای پیچیده ۱۲ بعدی تبدیل میشوند که ربات باید برای کنترل و انجام عملیات آنها را بکار گیرد.
06:20
into this complicatedبغرنج 12-dimensional-مدل spaceفضا,
150
365000
2000
خُب اینها حداقل مسیر ضربه در این فضای مسطح هستند و سپس به فضای پیچیده ۱۲ بعدی تبدیل میشوند که ربات باید برای کنترل و انجام عملیات آنها را بکار گیرد.
06:22
whichکه the robotربات mustباید do
151
367000
2000
خُب اینها حداقل مسیر ضربه در این فضای مسطح هستند و سپس به فضای پیچیده ۱۲ بعدی تبدیل میشوند که ربات باید برای کنترل و انجام عملیات آنها را بکار گیرد.
06:24
for controlکنترل and then executionاجرا.
152
369000
2000
خُب اینها حداقل مسیر ضربه در این فضای مسطح هستند و سپس به فضای پیچیده ۱۲ بعدی تبدیل میشوند که ربات باید برای کنترل و انجام عملیات آنها را بکار گیرد.
06:26
So let me showنشان بده you some examplesمثال ها
153
371000
2000
خُب اجازه دهید چند نمونه از اینکه حداقل مسیر ضربه چیست را به شما نشان بدهم.
06:28
of what these minimumکمترین snapضربه محکم و ناگهانی trajectoriesمسیرها look like.
154
373000
2000
خُب اجازه دهید چند نمونه از اینکه حداقل مسیر ضربه چیست را به شما نشان بدهم.
06:30
And in the first videoویدئو,
155
375000
2000
در ویدئو اول، شما رباتی را میبینید که از نقطه A به نقطه B از طریق نقطه میانی میرود.
06:32
you'llشما خواهید بود see the robotربات going from pointنقطه A to pointنقطه B
156
377000
2000
در ویدئو اول، شما رباتی را میبینید که از نقطه A به نقطه B از طریق نقطه میانی میرود.
06:34
throughاز طریق an intermediateحد واسط pointنقطه.
157
379000
2000
در ویدئو اول، شما رباتی را میبینید که از نقطه A به نقطه B از طریق نقطه میانی میرود.
06:42
So the robotربات is obviouslyبدیهی است capableقادر به
158
387000
2000
خُب واضح است که ربات قادر به انجام مسیر منحنی است.
06:44
of executingاجرای any curveمنحنی trajectoryمسیر.
159
389000
2000
خُب واضح است که ربات قادر به انجام مسیر منحنی است.
06:46
So these are circularدایره ای trajectoriesمسیرها
160
391000
2000
خُب اینها مسیرهای دایره ای هستند که ربات در حدود دوبرابر شتاب گرانش را تحمل میکند.
06:48
where the robotربات pullsمی کشد about two G'sG است.
161
393000
3000
خُب اینها مسیرهای دایره ای هستند که ربات در حدود دوبرابر شتاب گرانش را تحمل میکند.
06:52
Here you have overheadدر بالای سر motionحرکت captureگرفتن camerasدوربین ها on the topبالا
162
397000
4000
در اینجا شما دوربین های بالای سری که حرکتها را ضبط میکند را دارید که ۱۰۰بار درهر ثانیه به شما محل ربات را میگوید.
06:56
that tell the robotربات where it is 100 timesبار a secondدومین.
163
401000
3000
در اینجا شما دوربین های بالای سری که حرکتها را ضبط میکند را دارید که ۱۰۰بار درهر ثانیه به شما محل ربات را میگوید.
06:59
It alsoهمچنین tellsمی گوید the robotربات where these obstaclesموانع are.
164
404000
3000
همچنین این به شما میگوید که محل موانع در کجاست.
07:02
And the obstaclesموانع can be movingدر حال حرکت.
165
407000
2000
و موانع می توانند در حرکت باشند.
07:04
And here you'llشما خواهید بود see Danielدانیل throwپرت كردن this hoopحلقه into the airهوا,
166
409000
3000
در اینجا میتوانید ببینید که دانیل حلقه‌ها را به هوا پرتاب میکند،
07:07
while the robotربات is calculatingمحاسبه the positionموقعیت of the hoopحلقه
167
412000
2000
در اینجا میتوانید ببینید که دانیل حلقه‌ها را به هوا پرتاب میکند،
07:09
and tryingتلاش کن to figureشکل out how to bestبهترین go throughاز طریق the hoopحلقه.
168
414000
4000
و تلاش میکنند که بفهمند که بهترین مسیر برای عبور از حلقه ها کجاست.
07:13
So as an academicعلمی,
169
418000
2000
خُب بعنوان یک دانشگاهی، ما همواره یاد گرفته‌ایم که برای جمع آوری منابع مالی برای آزمایشگاهایمان از روی موانع بپریم، و ما از رباتهایمان برای انجام این کار استفاده میکنیم.
07:15
we're always trainedآموزش دیده to be ableتوانایی to jumpپرش throughاز طریق hoopsحلقه ها to raiseبالا بردن fundingمنابع مالی for our labsآزمایشگاه ها,
170
420000
3000
خُب بعنوان یک دانشگاهی، ما همواره یاد گرفته‌ایم که برای جمع آوری منابع مالی برای آزمایشگاهایمان از روی موانع بپریم، و ما از رباتهایمان برای انجام این کار استفاده میکنیم.
07:18
and we get our robotsروبات ها to do that.
171
423000
3000
خُب بعنوان یک دانشگاهی، ما همواره یاد گرفته‌ایم که برای جمع آوری منابع مالی برای آزمایشگاهایمان از روی موانع بپریم، و ما از رباتهایمان برای انجام این کار استفاده میکنیم.
07:21
(Applauseتشویق و تمجید)
172
426000
6000
( تشویق تماشاگران)
07:27
So anotherیکی دیگر thing the robotربات can do
173
432000
2000
کار دیگری که این ربات میتوانند انجام دهد این است که به خاطر سپردن بخشی از مسیر است که یادگرفته و یا از قبل به آن برنامه داده شده.
07:29
is it remembersبه یاد داشته باشید piecesقطعات of trajectoryمسیر
174
434000
3000
کار دیگری که این ربات میتوانند انجام دهد این است که به خاطر سپردن بخشی از مسیر است که یادگرفته و یا از قبل به آن برنامه داده شده.
07:32
that it learnsیاد میگیرد or is pre-programmedپیش برنامه ریزی شده.
175
437000
2000
کار دیگری که این ربات میتوانند انجام دهد این است که به خاطر سپردن بخشی از مسیر است که یادگرفته و یا از قبل به آن برنامه داده شده.
07:34
So here you see the robotربات
176
439000
2000
خُب شما در اینجا شما ترکیب حرکت این ربات را میبینید که شتاب ایجاد میکند
07:36
combiningترکیب کردن a motionحرکت
177
441000
2000
خُب شما در اینجا شما ترکیب حرکت این ربات را میبینید که شتاب ایجاد میکند
07:38
that buildsمی سازد up momentumتکانه
178
443000
2000
خُب شما در اینجا شما ترکیب حرکت این ربات را میبینید که شتاب ایجاد میکند
07:40
and then changesتغییرات its orientationگرایش and then recoversبهبود می یابد.
179
445000
3000
و سپس تعییر جهت میدهد و دوباره به مسیر اول برمی گردد.
07:43
So it has to do this because this gapشکاف in the windowپنجره
180
448000
3000
خُب این باید این کار بکند زیرا شکاف پنجره کمی از عرض ربات بیشتر است.
07:46
is only slightlyکمی largerبزرگتر than the widthعرض of the robotربات.
181
451000
4000
خُب این باید این کار بکند زیرا شکاف پنجره کمی از عرض ربات بیشتر است.
07:50
So just like a diverغواص standsمی ایستد on a springboardتیراندازی
182
455000
3000
بنابراین درست مانند یک غواص در تخته شیرجه می ایستد و سپس برای به دست آوردن شتاب روی آن میپرد،
07:53
and then jumpsجهش off it to gainکسب کردن momentumتکانه,
183
458000
2000
بنابراین درست مانند یک غواص در تخته شیرجه می ایستد و سپس برای به دست آوردن شتاب روی آن میپرد،
07:55
and then does this pirouettepirouette, this two and a halfنیم somersaultسوسک throughاز طریق
184
460000
3000
و بعد میچرخد، دو و نیم بار پشتک میزند و سپس به آرامی به وضعیت اول برمیگردد ،
07:58
and then gracefullyبا شکوه recoversبهبود می یابد,
185
463000
2000
و بعد میچرخد، دو و نیم بار پشتک میزند و سپس به آرامی به وضعیت اول برمیگردد ،
08:00
this robotربات is basicallyاساسا doing that.
186
465000
2000
این ربات اساسا این کار را انجام میدهد.
08:02
So it knowsمی داند how to combineترکیب کردن little bitsبیت and piecesقطعات of trajectoriesمسیرها
187
467000
3000
این میداند که چگونه بخش های حرکت را ترکیب کند تا این ماموریت نسبتا دشوار را انجام دهد.
08:05
to do these fairlyمنصفانه difficultدشوار tasksوظایف.
188
470000
4000
این میداند که چگونه بخش های حرکت را ترکیب کند تا این ماموریت نسبتا دشوار را انجام دهد.
08:09
So I want changeتغییر دادن gearsدنده ها.
189
474000
2000
خُب میخواهم موضوع را عوض کنم.
08:11
So one of the disadvantagesمعایب of these smallکوچک robotsروبات ها is its sizeاندازه.
190
476000
3000
یکی از معایب این ربات‌های کوچک، اندازه آنهاست.
08:14
And I told you earlierقبلا
191
479000
2000
در قبلا عنوان کردم که ممکنه که ما بخواهیم تعداد زیادی ربات را بکار گیریم تا بر محدودیت اندازه آنها فایق آیم.
08:16
that we mayممکن است want to employاستخدام کنید lots and lots of robotsروبات ها
192
481000
2000
در قبلا عنوان کردم که ممکنه که ما بخواهیم تعداد زیادی ربات را بکار گیریم تا بر محدودیت اندازه آنها فایق آیم.
08:18
to overcomeغلبه بر the limitationsمحدودیت ها of sizeاندازه.
193
483000
3000
در قبلا عنوان کردم که ممکنه که ما بخواهیم تعداد زیادی ربات را بکار گیریم تا بر محدودیت اندازه آنها فایق آیم.
08:21
So one difficultyمشکل
194
486000
2000
خُب یک مشکل اینه که چگونه تعداد زیادی از این رباتها را هماهنگ کنیم؟
08:23
is how do you coordinateهماهنگ كردن lots of these robotsروبات ها?
195
488000
3000
خُب یک مشکل اینه که چگونه تعداد زیادی از این رباتها را هماهنگ کنیم؟
08:26
And so here we lookedنگاه کرد to natureطبیعت.
196
491000
2000
ما به طبیعت نگاه میکنیم.
08:28
So I want to showنشان بده you a clipکلیپ
197
493000
2000
میخواهم یک ویدئو از مورچه ها ی صحرای آفانوسترو در آزمایشگاه پرفسور ایتیفان پرات را به شما نشان دهم که یک شی را حمل میکنند.
08:30
of AphaenogasterAphaenogaster desertکویر antsمورچه ها
198
495000
2000
میخواهم یک ویدئو از مورچه ها ی صحرای آفانوسترو در آزمایشگاه پرفسور ایتیفان پرات را به شما نشان دهم که یک شی را حمل میکنند.
08:32
in Professorاستاد Stephenاستفان Pratt'sپرات labآزمایشگاه carryingحمل کردن an objectشی.
199
497000
3000
میخواهم یک ویدئو از مورچه ها ی صحرای آفانوسترو در آزمایشگاه پرفسور ایتیفان پرات را به شما نشان دهم که یک شی را حمل میکنند.
08:35
So this is actuallyدر واقع a pieceقطعه of figشکل.
200
500000
2000
در واقع این یک تکه انجیر است.
08:37
Actuallyدر واقع you take any objectشی coatedپوشش داده شده with figشکل juiceآب میوه
201
502000
2000
در واقع مورچه‌ها هر چیزی رو که روش با آب انجیر پوشیده شده باشه رو به لانه میبرند.
08:39
and the antsمورچه ها will carryحمل them back to the nestلانه.
202
504000
3000
در واقع مورچه‌ها هر چیزی رو که روش با آب انجیر پوشیده شده باشه رو به لانه میبرند.
08:42
So these antsمورچه ها don't have any centralمرکزی coordinatorهماهنگ کننده.
203
507000
3000
این مورچه ها هیچ هماهنگ کنند مرکزی ندارند.
08:45
They senseاحساس theirخودشان neighborsهمسایه ها.
204
510000
2000
آنها همسایه ها یشان را احساس میکنند.
08:47
There's no explicitصریح communicationارتباطات.
205
512000
2000
هیچ ارتباط صریح و روشنی وجود ندارد.
08:49
But because they senseاحساس the neighborsهمسایه ها
206
514000
2000
اما چونکه اونها همسایه گانشان را احساس میکنند
08:51
and because they senseاحساس the objectشی,
207
516000
2000
و چونکه اونها اشیاء را احساس میکنند،
08:53
they have implicitضمنی coordinationهماهنگی acrossدر سراسر the groupگروه.
208
518000
3000
آنها هماهنگی ضمنی در سراسر گروه دارند.
08:56
So this is the kindنوع of coordinationهماهنگی
209
521000
2000
خُب این یه نوعی هماهنگیست که ما میخواهیم رباتهایمان داشته باشند.
08:58
we want our robotsروبات ها to have.
210
523000
3000
خُب این یه نوعی هماهنگیست که ما میخواهیم رباتهایمان داشته باشند.
09:01
So when we have a robotربات
211
526000
2000
بنابر این وقتی که یک ربات داریم که با همسایه هااحاطه شده--
09:03
whichکه is surroundedاحاطه شده by neighborsهمسایه ها --
212
528000
2000
بنابر این وقتی که یک ربات داریم که با همسایه هااحاطه شده--
09:05
and let's look at robotربات I and robotربات J --
213
530000
2000
اجازه دهید به ربات I و ربات J نگاه کنیم---
09:07
what we want the robotsروبات ها to do
214
532000
2000
چیزی که میخواهیم رباتها انجام دهند
09:09
is to monitorمانیتور the separationجدایی betweenبین them
215
534000
3000
اینه که آنها در حالیکه در حال پرواز هستند، بر روی فاصله بین همدیگر نظارت داشته باشند.
09:12
as they flyپرواز in formationتشکیل.
216
537000
2000
اینه که آنها در حالیکه در حال پرواز هستند، بر روی فاصله بین همدیگر نظارت داشته باشند.
09:14
And then you want to make sure
217
539000
2000
و سپس باید اطمینان حاصل کرد که این جدایی و فاصله در سطح قابل قبول است.
09:16
that this separationجدایی is withinدر داخل acceptableقابل قبول است levelsسطوح.
218
541000
2000
و سپس باید اطمینان حاصل کرد که این جدایی و فاصله در سطح قابل قبول است.
09:18
So again the robotsروبات ها monitorمانیتور this errorخطا
219
543000
3000
خُب دوباره رباتها بر اشتباهاتشان نظارت میکنند و فرمانهای کنترلی را ۱۰۰ باردر ثانیه محاسبه میکنند،
09:21
and calculateمحاسبه the controlکنترل commandsدستورات
220
546000
2000
خُب دوباره رباتها بر اشتباهاتشان نظارت میکنند و فرمانهای کنترلی را ۱۰۰ باردر ثانیه محاسبه میکنند،
09:23
100 timesبار a secondدومین,
221
548000
2000
خُب دوباره رباتها بر اشتباهاتشان نظارت میکنند و فرمانهای کنترلی را ۱۰۰ باردر ثانیه محاسبه میکنند،
09:25
whichکه then translatesترجمه شده است to the motorموتور commandsدستورات 600 timesبار a secondدومین.
222
550000
3000
که آنها به فرمان‌های مربوط به موتور با سرعت ۶۰۰ بار در ثانیه تبدیل میشوند.
09:28
So this alsoهمچنین has to be doneانجام شده
223
553000
2000
این هم باید بصورت غیرمتمرکز انجام شود.
09:30
in a decentralizedغیر متمرکز way.
224
555000
2000
این نیز بصورت غیر متمرکز انجام میشود.
09:32
Again, if you have lots and lots of robotsروبات ها,
225
557000
2000
و دوباره اگر تعداد بسیار زیادی ربات داشته باشید،
09:34
it's impossibleغیرممکن است to coordinateهماهنگ كردن all this informationاطلاعات centrallyمرکزی
226
559000
4000
این غیر ممکنه که همه این اطلاعات را بصورت مرکزی و با سرعت کافی هماهنگ کنید بطوری که که رباتها وظیفه شان را انجام دهند.
09:38
fastسریع enoughکافی in orderسفارش for the robotsروبات ها to accomplishانجام دادن the taskوظیفه.
227
563000
3000
این غیر ممکنه که همه این اطلاعات را بصورت مرکزی و با سرعت کافی هماهنگ کنید بطوری که که رباتها وظیفه شان را انجام دهند.
09:41
Plusبه علاوه the robotsروبات ها have to baseپایه theirخودشان actionsاقدامات
228
566000
2000
علاوه بر این روبات ها باید مبنای عملیات خود را تنها بر روی اطلاعات محلی، که آنها را از همسایگان خود حس میکنند قرار دهند
09:43
only on localمحلی informationاطلاعات,
229
568000
2000
علاوه بر این روبات ها باید مبنای عملیات خود را تنها بر روی اطلاعات محلی، که آنها را از همسایگان خود حس میکنند قرار دهند
09:45
what they senseاحساس from theirخودشان neighborsهمسایه ها.
230
570000
2000
علاوه بر این روبات ها باید مبنای عملیات خود را تنها بر روی اطلاعات محلی، که آنها را از همسایگان خود حس میکنند قرار دهند
09:47
And then finallyسرانجام,
231
572000
2000
و در آخر اینکه، ما مصممیم که رباتها ندانند که همسایگانشان چه کسانی هستند.
09:49
we insistاصرار کن that the robotsروبات ها be agnosticاگنستیک
232
574000
2000
و در آخر اینکه، ما مصممیم که رباتها ندانند که همسایگانشان چه کسانی هستند.
09:51
to who theirخودشان neighborsهمسایه ها are.
233
576000
2000
و در آخر اینکه، ما مصممیم که رباتها ندانند که همسایگانشان چه کسانی هستند.
09:53
So this is what we call anonymityناشناس بودن.
234
578000
3000
این چیزیست که ما آن را گمنامی مینامم.
09:56
So what I want to showنشان بده you nextبعد
235
581000
2000
چیزی که میخواهم نشانتان بدهم ویدئویی است از بیست ربات که با یک آرایش و صف آرایی با هم پرواز میکنند.
09:58
is a videoویدئو
236
583000
2000
چیزی که میخواهم نشانتان بدهم ویدئویی است از بیست ربات که با یک آرایش و صف آرایی با هم پرواز میکنند.
10:00
of 20 of these little robotsروبات ها
237
585000
3000
چیزی که میخواهم نشانتان بدهم ویدئویی است از بیست ربات که با یک آرایش و صف آرایی با هم پرواز میکنند.
10:03
flyingپرواز in formationتشکیل.
238
588000
2000
چیزی که میخواهم نشانتان بدهم ویدئویی است از بیست ربات که با یک آرایش و صف آرایی با هم پرواز میکنند.
10:05
They're monitoringنظارت بر theirخودشان neighbors'همسایه ها' positionموقعیت.
239
590000
3000
آنها موقعیت مکانی همسایه هایشان را نظارت و ارزیابی میکنند.
10:08
They're maintainingنگهداری formationتشکیل.
240
593000
2000
آنها آرایش و صف بوجود آمده را حفظ میکنند.
10:10
The formationsتشکیلات can changeتغییر دادن.
241
595000
2000
آرایش و صف آرایی آنها میتواند تغییر کند.
10:12
They can be planarمسطح formationsتشکیلات,
242
597000
2000
آنها میتوانند دو بعدی و مسطح صف بندی کنند
10:14
they can be three-dimensionalسه بعدی formationsتشکیلات.
243
599000
2000
و میتوانند سه بعدی آرایش و صف بندی کنند.
10:16
As you can see here,
244
601000
2000
در اینجا میتوانید ببینید که آنها از صف بندی سه بعدی به صف بندی دوبعدی میروند.
10:18
they collapseسقوط - فروپاشی - اضمحلال from a three-dimensionalسه بعدی formationتشکیل into planarمسطح formationتشکیل.
245
603000
3000
در اینجا میتوانید ببینید که آنها از صف بندی سه بعدی به صف بندی دوبعدی میروند.
10:21
And to flyپرواز throughاز طریق obstaclesموانع
246
606000
2000
و در پرواز به طرف موانع میتوانند صف بندیشان را بدون وقفه تغییر دهند.
10:23
they can adaptانطباق the formationsتشکیلات on the flyپرواز.
247
608000
4000
و در پرواز به طرف موانع میتوانند صف بندیشان را بدون وقفه تغییر دهند.
10:27
So again, these robotsروبات ها come really closeبستن togetherبا یکدیگر.
248
612000
3000
و دوباره اینکه، این رباتها واقعا میتوانند به یکدیگر نزدیک شوند.
10:30
As you can see in this figure-eightشکل هشت flightپرواز,
249
615000
2000
و همانطور که میبینید در این ترکیب پرواز هشت تایی، آنها تا یک اینچ به هم نزدیک میشوند.
10:32
they come withinدر داخل inchesاینچ of eachهر یک other.
250
617000
2000
و همانطور که میبینید در این ترکیب پرواز هشت تایی، آنها تا یک اینچ به هم نزدیک میشوند.
10:34
And despiteبا وجود the aerodynamicآیرودینامیک interactionsفعل و انفعالات
251
619000
3000
و علی رغم تعاملات و انفعالات آیرودینامیکی تیغه های پروانه ها، آنها قادر به حفظ پروازی پایدار هستند.
10:37
of these propellerپروانه bladesتیغه,
252
622000
2000
و علی رغم تعاملات و انفعالات آیرودینامیکی تیغه های پروانه ها، آنها قادر به حفظ پروازی پایدار هستند.
10:39
they're ableتوانایی to maintainحفظ stableپایدار flightپرواز.
253
624000
2000
و علی رغم تعاملات و انفعالات آیرودینامیکی تیغه های پروانه ها، آنها قادر به حفظ پروازی پایدار هستند.
10:41
(Applauseتشویق و تمجید)
254
626000
7000
( تشویق تماشاگران)
10:48
So onceیک بار you know how to flyپرواز in formationتشکیل,
255
633000
2000
بنابراین هنگامی که شما بدانید که چگونه در یک آرایش و صف منظم پرواز کنید، در واقع شما می توانید برای بلند کردن اشیاء همکاری کنید.
10:50
you can actuallyدر واقع pickانتخاب کنید up objectsاشیاء cooperativelyهمکاری.
256
635000
2000
بنابراین هنگامی که شما بدانید که چگونه در یک آرایش و صف منظم پرواز کنید، در واقع شما می توانید برای بلند کردن اشیاء همکاری کنید.
10:52
So this just showsنشان می دهد
257
637000
2000
خُب همانطور که در اینجا می بینید، این نشان میدهد که فقط با تبدیل کردن همسایگان به یک تیم، ما میتوانیم قدرت رباتها را دو، سه و یا چهار برابر کنیم.
10:54
that we can doubleدو برابر, tripleسه گانه, quadrupleچهار برابر
258
639000
3000
خُب همانطور که در اینجا می بینید، این نشان میدهد که فقط با تبدیل کردن همسایگان به یک تیم، ما میتوانیم قدرت رباتها را دو، سه و یا چهار برابر کنیم.
10:57
the robotربات strengthاستحکام
259
642000
2000
خُب همانطور که در اینجا می بینید، این نشان میدهد که فقط با تبدیل کردن همسایگان به یک تیم، ما میتوانیم قدرت رباتها را دو، سه و یا چهار برابر کنیم.
10:59
by just gettingگرفتن them to teamتیم with neighborsهمسایه ها, as you can see here.
260
644000
2000
خُب همانطور که در اینجا می بینید، این نشان میدهد که فقط با تبدیل کردن همسایگان به یک تیم، ما میتوانیم قدرت رباتها را دو، سه و یا چهار برابر کنیم.
11:01
One of the disadvantagesمعایب of doing that
261
646000
3000
یکی از معایب انجام این کار اینه که، با بالاتر بردن اندازه و مقیاس ---
11:04
is, as you scaleمقیاس things up --
262
649000
2000
یکی از معایب انجام این کار اینه که، با بالاتر بردن اندازه و مقیاس ---
11:06
so if you have lots of robotsروبات ها carryingحمل کردن the sameیکسان thing,
263
651000
2000
خُب اگر شما تعداد زیادی ربات داشته باشید که یک چیز را حمل میکنند،
11:08
you're essentiallyاساسا effectivelyبه طور موثر increasingافزایش می یابد the inertiaاینرسی,
264
653000
3000
الزاما به طور موثری اینرسی را افزایش میدهید و در نتیجه قیمتی که میپردازید؛ این است که دیگر آنها چابک نیستند.
11:11
and thereforeاز این رو you payپرداخت a priceقیمت; they're not as agileچابک.
265
656000
3000
الزاما به طور موثری اینرسی را افزایش میدهید و در نتیجه قیمتی که میپردازید؛ این است که دیگر آنها چابک نیستند.
11:14
But you do gainکسب کردن in termsاصطلاحات of payloadظرفیت ترابری carryingحمل کردن capacityظرفیت.
266
659000
3000
اما شما ظرفیت حمل و ترابری بالاتری را کسب میکنید.
11:17
Anotherیکی دیگر applicationکاربرد I want to showنشان بده you --
267
662000
2000
کاربرد دیگری را میخواهم به شما نشان دهم---
11:19
again, this is in our labآزمایشگاه.
268
664000
2000
دوباره، این آزمایشگاه ماست.
11:21
This is work doneانجام شده by Quentinکونتین Lindseyلیندزی who'sچه کسی است a graduateفارغ التحصیل studentدانشجو.
269
666000
2000
این کار توسط کوئنتین لیندزی ، که دانشجوی کارشناسی ارشد است انجام شده.
11:23
So his algorithmالگوریتم essentiallyاساسا tellsمی گوید these robotsروبات ها
270
668000
3000
خُب ضرورتا الگوریتم او می گوید این رباتها چگونه به صورت خودکار سازه های مکعبی با عناصر خرپا مانند میسازند.
11:26
how to autonomouslyبصورت خودگردان buildساختن
271
671000
2000
خُب ضرورتا الگوریتم او می گوید این رباتها چگونه به صورت خودکار سازه های مکعبی با عناصر خرپا مانند میسازند.
11:28
cubicمکعب structuresسازه های
272
673000
2000
خُب ضرورتا الگوریتم او می گوید این رباتها چگونه به صورت خودکار سازه های مکعبی با عناصر خرپا مانند میسازند.
11:30
from truss-likeتوری مانند elementsعناصر.
273
675000
3000
خُب ضرورتا الگوریتم او می گوید این رباتها چگونه به صورت خودکار سازه های مکعبی با عناصر خرپا مانند میسازند.
11:33
So his algorithmالگوریتم tellsمی گوید the robotربات
274
678000
2000
پس الگریتم او میگوید هر ربات چه بخشی را بلند کند، چه وقت و در کجا آن را قرار دهد.
11:35
what partبخشی to pickانتخاب کنید up,
275
680000
2000
پس الگریتم او میگوید هر ربات چه بخشی را بلند کند، چه وقت و در کجا آن را قرار دهد.
11:37
when and where to placeمحل it.
276
682000
2000
پس الگریتم او میگوید هر ربات چه بخشی را بلند کند، چه وقت و در کجا آن را قرار دهد.
11:39
So in this videoویدئو you see --
277
684000
2000
در این ویديو میتوانید ببنید---
11:41
and it's spedsped up 10, 14 timesبار --
278
686000
2000
سرعت این ده تا چهارده برابر شده---
11:43
you see threeسه differentناهمسان structuresسازه های beingبودن builtساخته شده by these robotsروبات ها.
279
688000
3000
میتوانید سه اسکلت را که توسط رباتها در حال ساخت هستند را ببینید .
11:46
And again, everything is autonomousخود مختار,
280
691000
2000
و دوباره، همه چیز خودکار ( اتوماسیون) هست، و همه کاری که کوئنتین لیندزی باید انجام بده اینه که نقشه اجرایی را به که میخواهد بسازد به آنها بدهد.
11:48
and all Quentinکونتین has to do
281
693000
2000
و دوباره، همه چیز خودکار ( اتوماسیون) هست، و همه کاری که کوئنتین لیندزی باید انجام بده اینه که نقشه اجرایی را به که میخواهد بسازد به آنها بدهد.
11:50
is to get them a blueprintطرح
282
695000
2000
و دوباره، همه چیز خودکار ( اتوماسیون) هست، و همه کاری که کوئنتین لیندزی باید انجام بده اینه که نقشه اجرایی را به که میخواهد بسازد به آنها بدهد.
11:52
of the designطرح that he wants to buildساختن.
283
697000
4000
و دوباره، همه چیز خودکار ( اتوماسیون) هست، و همه کاری که کوئنتین لیندزی باید انجام بده اینه که نقشه اجرایی را به که میخواهد بسازد به آنها بدهد.
11:56
So all these experimentsآزمایشات you've seenمشاهده گردید thusبدین ترتیب farدور,
284
701000
3000
تمام این آزمایشات که شما تا کنون دیده ام، همه این نمایش ها ، با کمک سیستم های ضبط حرکت انجام می شود.
11:59
all these demonstrationsتظاهرات,
285
704000
2000
تمام این آزمایشات که شما تا کنون دیده ام، همه این نمایش ها ، با کمک سیستم های ضبط حرکت انجام می شود.
12:01
have been doneانجام شده with the help of motionحرکت captureگرفتن systemsسیستم های.
286
706000
3000
تمام این آزمایشات که شما تا کنون دیده ام، همه این نمایش ها ، با کمک سیستم های ضبط حرکت انجام می شود.
12:04
So what happensاتفاق می افتد when you leaveترک کردن your labآزمایشگاه
287
709000
2000
خُب هنگامی که آزمایشگاه تان را ترک میکنید و به دنیای واقعی وارد میشوید چه اتفاقی میافتد؟
12:06
and you go outsideخارج از into the realواقعی worldجهان?
288
711000
3000
خُب هنگامی که آزمایشگاه تان را ترک میکنید و به دنیای واقعی وارد میشوید چه اتفاقی میافتد؟
12:09
And what if there's no GPSجیپیاس?
289
714000
3000
و اگر سیستم تعیین موقعیت جهانی وجود نداشته باشد چی؟
12:12
So this robotربات
290
717000
2000
در واقع این رباتها با یک دوربین ، یک فاصله یاب لیزری و یک اسکنر لیزری مجهز شدند .
12:14
is actuallyدر واقع equippedمجهز بودن with a cameraدوربین
291
719000
2000
در واقع این رباتها با یک دوربین ، یک فاصله یاب لیزری و یک اسکنر لیزری مجهز شدند .
12:16
and a laserلیزر rangefinderفاصله سنج, laserلیزر scannerاسکنر.
292
721000
3000
در واقع این رباتها با یک دوربین ، یک فاصله یاب لیزری و یک اسکنر لیزری مجهز شدند .
12:19
And it usesاستفاده می کند these sensorsسنسورها
293
724000
2000
ربات از این سنسورها برای ایجاد یک نقشه از محیط اطرافشان استفاده میکند.
12:21
to buildساختن a mapنقشه of the environmentمحیط.
294
726000
2000
ربات از این سنسورها برای ایجاد یک نقشه از محیط اطرافشان استفاده میکند.
12:23
What that mapنقشه consistsمتشکل از of are featuresامکانات --
295
728000
3000
آن نقشه حاوی مشخصاتی مثل موقعیت درها، پنجره‌ها، افراد، مبلمان است --
12:26
like doorwaysدروازه ها, windowsپنجره ها,
296
731000
2000
آن نقشه حاوی مشخصاتی مثل موقعیت درها، پنجره‌ها، افراد، مبلمان است --
12:28
people, furnitureمبلمان --
297
733000
2000
آن نقشه حاوی مشخصاتی مثل موقعیت درها، پنجره‌ها، افراد، مبلمان است --
12:30
and it then figuresارقام out where its positionموقعیت is
298
735000
2000
و سپس این ربات موقعیت خود را نسبت به اشیاء دیگر میسنجد.
12:32
with respectتوجه to the featuresامکانات.
299
737000
2000
و سپس این ربات موقعیت خود را نسبت به اشیاء دیگر میسنجد.
12:34
So there is no globalجهانی است coordinateهماهنگ كردن systemسیستم.
300
739000
2000
پس هیچ هماهنگ کننده سراسری وجود ندارد.
12:36
The coordinateهماهنگ كردن systemسیستم is definedتعریف شده است basedمستقر on the robotربات,
301
741000
3000
سیستم هماهنگ کننده بر اساس این ربات تعریف میشود، که در کجاست و به دنبال چه چیزیست.
12:39
where it is and what it's looking at.
302
744000
3000
سیستم هماهنگ کننده بر اساس این ربات تعریف میشود، که در کجاست و به دنبال چه چیزیست.
12:42
And it navigatesهدایت می کند with respectتوجه to those featuresامکانات.
303
747000
3000
با توجه به ویزگیها و مشخصات این هدایت میشود.
12:45
So I want to showنشان بده you a clipکلیپ
304
750000
2000
میخواهد یک کلیپ از که توسط فرانک شان و پرفسور ناتان مایکل تهیه شده را نشان بدهم
12:47
of algorithmsالگوریتم ها developedتوسعه یافته by Frankصریح Shenشان
305
752000
2000
میخواهد یک کلیپ از که توسط فرانک شان و پرفسور ناتان مایکل تهیه شده را نشان بدهم
12:49
and Professorاستاد Nathanناتان Michaelمایکل
306
754000
2000
میخواهد یک کلیپ از که توسط فرانک شان و پرفسور ناتان مایکل تهیه شده را نشان بدهم
12:51
that showsنشان می دهد this robotربات enteringورود a buildingساختمان for the very first time
307
756000
4000
که نشان میدهد این ربات برای اولین بار وارد یک ساختمان میشوند و این نقشه را در حین پرواز تهیه میکند.
12:55
and creatingپدید آوردن this mapنقشه on the flyپرواز.
308
760000
3000
که نشان میدهد این ربات برای اولین بار وارد یک ساختمان میشوند و این نقشه را در حین پرواز تهیه میکند.
12:58
So the robotربات then figuresارقام out what the featuresامکانات are.
309
763000
3000
ربات تشخیص میدهد که اشیاء و ترکیبها در کجا هستند.
13:01
It buildsمی سازد the mapنقشه.
310
766000
2000
این نقشه را تهیه میکند.
13:03
It figuresارقام out where it is with respectتوجه to the featuresامکانات
311
768000
2000
اون موقعیت خودش رو با توجه به دیگر اشیاء موجود با سرعت ۱۰۰ بار در ثانیه بدست میاره
13:05
and then estimatesتخمین می زند its positionموقعیت
312
770000
2000
اون موقعیت خودش رو با توجه به دیگر اشیاء موجود با سرعت ۱۰۰ بار در ثانیه بدست میاره
13:07
100 timesبار a secondدومین
313
772000
2000
اون موقعیت خودش رو با توجه به دیگر اشیاء موجود با سرعت ۱۰۰ بار در ثانیه بدست میاره
13:09
allowingاجازه می دهد us to use the controlکنترل algorithmsالگوریتم ها
314
774000
2000
و این قابلیت اون به ما اجازه میده که از الگوریتم‌های کنترلی‌ای که قبلا توضیح دادم استفاده کنیم.
13:11
that I describedشرح داده شده to you earlierقبلا.
315
776000
2000
و این قابلیت اون به ما اجازه میده که از الگوریتم‌های کنترلی‌ای که قبلا توضیح دادم استفاده کنیم.
13:13
So this robotربات is actuallyدر واقع beingبودن commandedفرمان داد
316
778000
2000
درواقع به این ربات از راه دور توسط فرانک فرمان داده میشود.
13:15
remotelyاز راه دور by Frankصریح.
317
780000
2000
درواقع به این ربات از راه دور توسط فرانک فرمان داده میشود.
13:17
But the robotربات can alsoهمچنین figureشکل out
318
782000
2000
اما این ربات خودش هم می تواند تشخیص میدهدد که کجا برود.
13:19
where to go on its ownخودت.
319
784000
2000
اما این ربات خودش هم می تواند تشخیص میدهدد که کجا برود.
13:21
So supposeفرض کنید I were to sendارسال this into a buildingساختمان
320
786000
2000
خُب فرض کنید من این را به یک ساختمان می فرستم و من هیچ ایده ای ندارم که این ساختمان چه شکلی است،
13:23
and I had no ideaاندیشه what this buildingساختمان lookedنگاه کرد like,
321
788000
2000
خُب فرض کنید من این را به یک ساختمان می فرستم و من هیچ ایده ای ندارم که این ساختمان چه شکلی است،
13:25
I can askپرسیدن this robotربات to go in,
322
790000
2000
میتوانم از ربات بخواهم داخل ( ساختمان ) شود، نقشه برداری کند و سپس بیرون برگردد و به من بگوید که ساختمان چه شکلی است.
13:27
createايجاد كردن a mapنقشه
323
792000
2000
میتوانم از ربات بخواهم داخل ( ساختمان ) شود، نقشه برداری کند و سپس بیرون برگردد و به من بگوید که ساختمان چه شکلی است.
13:29
and then come back and tell me what the buildingساختمان looksبه نظر می رسد like.
324
794000
3000
میتوانم از ربات بخواهم داخل ( ساختمان ) شود، نقشه برداری کند و سپس بیرون برگردد و به من بگوید که ساختمان چه شکلی است.
13:32
So here, the robotربات is not only solvingحل کردن the problemمسئله,
325
797000
3000
پس در اینجا نه تنها ربات این مشکل را که چگونه روی این نقشه از نقطه A به نقطه B برویم را حل میکند،
13:35
how to go from pointنقطه A to pointنقطه B in this mapنقشه,
326
800000
3000
پس در اینجا نه تنها ربات این مشکل را که چگونه روی این نقشه از نقطه A به نقطه B برویم را حل میکند،
13:38
but it's figuringبدانید out
327
803000
2000
بلکه هر لحظه مشخص میکند که بهترین نقطه B کدام نقطه است.
13:40
what the bestبهترین pointنقطه B is at everyهرکدام time.
328
805000
2000
بلکه هر لحظه مشخص میکند که بهترین نقطه B کدام نقطه است.
13:42
So essentiallyاساسا it knowsمی داند where to go
329
807000
3000
خب اساسا این ربات میداند برای جستجوی مکانهایی که حداقل اطلاعات را از آن دارد کجا برود .
13:45
to look for placesمکان ها that have the leastکمترین informationاطلاعات.
330
810000
2000
خب اساسا این ربات میداند برای جستجوی مکانهایی که حداقل اطلاعات را از آن دارد کجا برود .
13:47
And that's how it populatesپر جمعیت است this mapنقشه.
331
812000
3000
چگونگی تهیه این نقشه به این صورت است.
13:50
So I want to leaveترک کردن you
332
815000
2000
خُب، میخواهم بحث را با معرفی آخرین کاربرد آنها تمام کنم.
13:52
with one last applicationکاربرد.
333
817000
2000
خُب، میخواهم بحث را با معرفی آخرین کاربرد آنها تمام کنم.
13:54
And there are manyبسیاری applicationsبرنامه های کاربردی of this technologyتکنولوژی.
334
819000
3000
کاربردهای زیادی برای تکنولوژی وجود دارد،
13:57
I'm a professorاستاد, and we're passionateپرشور about educationتحصیلات.
335
822000
2000
من یک پرفسور هستم، و ما شور و شوقی در امور آموزش و پرورش داریم .
13:59
Robotsروبات ها like this can really changeتغییر دادن the way
336
824000
2000
رباتهایی مثل این واقعا میتوانند شیوه های ما از درمهد کودک تا ۱۲ ( سال) تحصیل را تغییر دهند.
14:01
we do K throughاز طریق 12 educationتحصیلات.
337
826000
2000
رباتهایی مثل این واقعا میتوانند شیوه های ما از درمهد کودک تا ۱۲ ( سال) تحصیل را تغییر دهند.
14:03
But we're in Southernجنوب Californiaکالیفرنیا,
338
828000
2000
اما ما در چنوب کالیفرنیا هستیم، نزدیک به لوس آنجلس،
14:05
closeبستن to Losلوس Angelesآنجلس,
339
830000
2000
اما ما در چنوب کالیفرنیا هستیم، نزدیک به لوس آنجلس،
14:07
so I have to concludeنتیجه گرفتن
340
832000
2000
بنابراین من باید با چیزی متمرکز بر سرگرمی جمع بندی کنم.
14:09
with something focusedمتمرکز شده است on entertainmentسرگرمی.
341
834000
2000
بنابراین من باید با چیزی متمرکز بر سرگرمی جمع بندی کنم.
14:11
I want to concludeنتیجه گرفتن with a musicموسیقی videoویدئو.
342
836000
2000
میخواهم با موزیک ویديو ختم کنم.
14:13
I want to introduceمعرفی کنید the creatorsسازندگان, Alexالکس and Danielدانیل,
343
838000
3000
میخواهم آلکس و دنیال سازندگان این ویديو را معرفی کنم.
14:16
who createdایجاد شده this videoویدئو.
344
841000
2000
میخواهم آلکس و دنیال سازندگان این ویديو را معرفی کنم.
14:18
(Applauseتشویق و تمجید)
345
843000
7000
( تشویق تماشاگران)
14:25
So before I playبازی this videoویدئو,
346
850000
2000
خُب قبل از پخش این ویديو، میخواهم بگویم که آنها این ویديو را طی سه روزآخر پس اینکه تلفنی با کریس صحبت کردند، تهیه کرده اند.
14:27
I want to tell you that they createdایجاد شده it in the last threeسه daysروزها
347
852000
3000
خُب قبل از پخش این ویديو، میخواهم بگویم که آنها این ویديو را طی سه روزآخر پس اینکه تلفنی با کریس صحبت کردند، تهیه کرده اند.
14:30
after gettingگرفتن a call from Chrisکریس.
348
855000
2000
خُب قبل از پخش این ویديو، میخواهم بگویم که آنها این ویديو را طی سه روزآخر پس اینکه تلفنی با کریس صحبت کردند، تهیه کرده اند.
14:32
And the robotsروبات ها that playبازی the videoویدئو
349
857000
2000
این رباتها که این ویدئو را اجرا میکنند کاملا خودکار هستند.
14:34
are completelyبه صورت کامل autonomousخود مختار.
350
859000
2000
این رباتها که این ویدئو را اجرا میکنند کاملا خودکار هستند.
14:36
You will see nineنه robotsروبات ها playبازی sixشش differentناهمسان instrumentsابزار.
351
861000
3000
شما ۹ تا ربات را میبینید که شش ساز مختلف را مینوازند.
14:39
And of courseدوره, it's madeساخته شده exclusivelyمنحصرا for TEDTED 2012.
352
864000
4000
و البته، این منحصرا برای تد ۲۰۱۲ ساخته شده.
14:43
Let's watch.
353
868000
3000
اجازه دهید که ببینیم.
15:19
(Musicموسیقی)
354
904000
10000
( موسیقی)
16:23
(Applauseتشویق و تمجید)
355
968000
17000
( تشویق تماشا گران)
Translated by soheila Jafari
Reviewed by Bidel Akbari

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Vijay Kumar - Roboticist
As the dean of the University of Pennsylvania's School of Engineering and Applied Science, Vijay Kumar studies the control and coordination of multi-robot formations.

Why you should listen

At the General Robotics, Automation, Sensing and Perception (GRASP) Lab at the University of Pennsylvania, flying quadrotor robots move together in eerie formation, tightening themselves into perfect battalions, even filling in the gap when one of their own drops out. You might have seen viral videos of the quads zipping around the netting-draped GRASP Lab (they juggle! they fly through a hula hoop!). Vijay Kumar headed this lab from 1998-2004. He's now the dean of the School of Engineering and Applied Science at the University of Pennsylvania in Philadelphia, where he continues his work in robotics, blending computer science and mechanical engineering to create the next generation of robotic wonders.

More profile about the speaker
Vijay Kumar | Speaker | TED.com