ABOUT THE SPEAKER
Vijay Kumar - Roboticist
As the dean of the University of Pennsylvania's School of Engineering and Applied Science, Vijay Kumar studies the control and coordination of multi-robot formations.

Why you should listen

At the General Robotics, Automation, Sensing and Perception (GRASP) Lab at the University of Pennsylvania, flying quadrotor robots move together in eerie formation, tightening themselves into perfect battalions, even filling in the gap when one of their own drops out. You might have seen viral videos of the quads zipping around the netting-draped GRASP Lab (they juggle! they fly through a hula hoop!). Vijay Kumar headed this lab from 1998-2004. He's now the dean of the School of Engineering and Applied Science at the University of Pennsylvania in Philadelphia, where he continues his work in robotics, blending computer science and mechanical engineering to create the next generation of robotic wonders.

More profile about the speaker
Vijay Kumar | Speaker | TED.com
TED2012

Vijay Kumar: Robots that fly ... and cooperate

ヴィージェイ・クーマー 「協力し合う飛行ロボット」

Filmed:
5,188,706 views

ペンシルベニア大学のヴィージェイ・クーマーの研究室で開発しているクワッドローター型の小さく敏捷な飛行ロボットは、群れを作り、互いの存在を認識し、臨機応変にチームを組んで、建設や災害時の調査やその他様々なことをこなします。
- Roboticist
As the dean of the University of Pennsylvania's School of Engineering and Applied Science, Vijay Kumar studies the control and coordination of multi-robot formations. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:20
Good morning.
0
5000
2000
おはようございます
00:22
I'm here today今日 to talk
1
7000
2000
今日お話しするのは
00:24
about autonomous自律的, flying飛行 beachビーチ ballsボール.
2
9000
3000
自律的に飛行するビーチボールについてです
00:27
No, agileアジャイル aerial空中 robotsロボット like this one.
3
12000
4000
違った こういう自律的で敏捷な飛行ロボットについてです
00:31
I'd like to tell you a little bitビット about the challenges挑戦 in building建物 these
4
16000
3000
このようなものを作る難しさと
00:34
and some of the terrific素晴らしい opportunities機会
5
19000
2000
この技術の応用にどれほどの可能性があるかお話しします
00:36
for applying申請中 this technology技術.
6
21000
2000
この技術の応用にどれほどの可能性があるかお話しします
00:38
So these robotsロボット
7
23000
2000
このロボットは
00:40
are related関連する to unmanned無人 aerial空中 vehicles乗り物.
8
25000
3000
無人航空機と似ています
00:43
Howeverしかしながら, the vehicles乗り物 you see here are big大きい.
9
28000
3000
しかし無人航空機はずっと大きいものです
00:46
They weigh体重を計る thousands of poundsポンド,
10
31000
2000
何千キロもの重さがあって
00:48
are not by any means手段 agileアジャイル.
11
33000
2000
とても敏捷とは言えず
00:50
They're not even autonomous自律的.
12
35000
2000
自律的でさえありません
00:52
In fact事実, manyたくさんの of these vehicles乗り物
13
37000
2000
無人航空機の多くは実際
00:54
are operated操作された by flightフライト crews乗組員
14
39000
2000
人間によって遠隔操作されていて
00:56
that can include含める multiple複数 pilotsパイロット,
15
41000
3000
複数のパイロット
00:59
operators演算子 of sensorsセンサ
16
44000
2000
センサのオペレータ
01:01
and missionミッション coordinatorsコーディネーター.
17
46000
2000
作戦指揮官などが関わっています
01:03
What we're interested興味がある in is developing現像 robotsロボット like this --
18
48000
2000
私たちが興味を持っているのは
01:05
and here are two other picturesピクチャー --
19
50000
2000
私の手にあるようなロボットの開発で
01:07
of robotsロボット that you can buy購入 off the shelf.
20
52000
3000
左の写真の2つは実際 お店で買うことができます
01:10
So these are helicoptersヘリコプター with four4つの rotorsローター
21
55000
3000
これはローターが4つのヘリコプターで
01:13
and they're roughly大まかに a meterメートル or so in scale規模
22
58000
4000
大きさは1メートル前後
01:17
and weigh体重を計る severalいくつかの poundsポンド.
23
62000
2000
重さも数キロ程度です
01:19
And so we retrofit改良する these with sensorsセンサ and processorsプロセッサー,
24
64000
3000
私たちはそれにセンサやプロセッサを後付けして
01:22
and these robotsロボット can fly飛ぶ indoors屋内
25
67000
2000
GPSなしで屋内を
01:24
withoutなし GPSGPS.
26
69000
2000
飛べるようにしています
01:26
The robotロボット I'm holdingホールディング in my handハンド
27
71000
2000
私が今
01:28
is this one,
28
73000
2000
手にしているロボットは
01:30
and it's been created作成した by two students学生の,
29
75000
3000
私の学生アレックスとダニエルが
01:33
Alexアレックス and Danielダニエル.
30
78000
2000
作ったものです
01:35
So this weighs重く a little more
31
80000
2000
重さは
01:37
than a tenth10番目 of a poundポンド.
32
82000
2000
50グラムほど
01:39
It consumes消費する about 15 wattsワット of powerパワー.
33
84000
2000
消費電力は15ワットで
01:41
And as you can see,
34
86000
2000
見ての通り
01:43
it's about eight8 inchesインチ in diameter直径.
35
88000
2000
直径20センチほどの大きさです
01:45
So let me give you just a very quickクイック tutorialチュートリアル
36
90000
3000
このようなロボットの仕組みを
01:48
on how these robotsロボット work.
37
93000
2000
簡単にご説明しましょう
01:50
So it has four4つの rotorsローター.
38
95000
2000
4つのローターが
01:52
If you spinスピン these rotorsローター at the same同じ speed速度,
39
97000
2000
すべて同じ速さで回っているとき
01:54
the robotロボット hoversホバース.
40
99000
2000
ロボットは空中で静止します
01:56
If you increase増加する the speed速度 of each of these rotorsローター,
41
101000
3000
4つのローターの回転速度を上げると
01:59
then the robotロボット flies飛行機 up, it accelerates加速する up.
42
104000
3000
上に加速し 上昇します
02:02
Of courseコース, if the robotロボット were tilted傾斜した,
43
107000
2000
ロボットが傾いていれば当然
02:04
inclined傾斜 to the horizontal水平,
44
109000
2000
その傾いた方向に
02:06
then it would accelerate加速する in this direction方向.
45
111000
3000
進むことになります
02:09
So to get it to tilt傾ける, there's one of two ways方法 of doing it.
46
114000
3000
ロボットを傾けるには 2つの方法があります
02:12
So in this picture画像
47
117000
2000
この写真で
02:14
you see that rotorローター four4つの is spinning紡糸 fasterもっと早く
48
119000
2000
4番ローターは速く
02:16
and rotorローター two is spinning紡糸 slowerもっとゆっくり.
49
121000
2000
2番ローターは遅く回っています
02:18
And when that happens起こる
50
123000
2000
そうするとロボットを
02:20
there's moment瞬間 that causes原因 this robotロボット to rollロール.
51
125000
3000
「ローリング」させる力が働きます
02:23
And the other way around,
52
128000
2000
一方
02:25
if you increase増加する the speed速度 of rotorローター three
53
130000
3000
3番ローターの回転を速く
02:28
and decrease減少 the speed速度 of rotorローター one,
54
133000
2000
1番ローターの回転を遅くすると
02:30
then the robotロボット pitchesピッチ forward前進.
55
135000
3000
ロボットは手前側に「ピッチング」します
02:33
And then finally最後に,
56
138000
2000
最後に
02:35
if you spinスピン opposite反対の pairsペア of rotorsローター
57
140000
2000
向かい合った2つのローターを
02:37
fasterもっと早く than the other pairペア,
58
142000
2000
他の2つより速く回転させると
02:39
then the robotロボット yawsヨーイング about the vertical垂直 axis.
59
144000
2000
垂直軸を中心に「ヨーイング」します
02:41
So an on-board機内で processorプロセッサー
60
146000
2000
オンボードプロセッサは
02:43
essentially基本的に looks外見 at what motions動き need to be executed実行された
61
148000
3000
行うべき動作に対して必要となる
02:46
and combines結合する these motions動き
62
151000
2000
これらの方法の組み合わせを求め
02:48
and figures数字 out what commandsコマンド to send送信する to the motorsモーター
63
153000
3000
モーターに対して 毎秒600回送る命令を
02:51
600 times a second二番.
64
156000
2000
決めています
02:53
That's basically基本的に how this thing operates動作する.
65
158000
2000
それがこの基本的な仕組みです
02:55
So one of the advantages利点 of this design設計
66
160000
2000
この設計が有利な点は
02:57
is, when you scale規模 things down,
67
162000
2000
サイズを小さくするほど
02:59
the robotロボット naturally当然 becomes〜になる agileアジャイル.
68
164000
3000
ロボットの動きが敏捷になることです
03:02
So here R
69
167000
2000
ここでRは
03:04
is the characteristic特性 length長さ of the robotロボット.
70
169000
2000
ロボットの大きさを表す数字で
03:06
It's actually実際に halfハーフ the diameter直径.
71
171000
3000
実際には半径です
03:09
And there are lots of physical物理的 parametersパラメーター that change変化する
72
174000
3000
Rを小さくすると 様々な物理的パラメータが
03:12
as you reduce減らす R.
73
177000
2000
変わります
03:14
The one that's the most最も important重要
74
179000
2000
中でも一番重要なのは 慣性
03:16
is the inertia慣性 or the resistance抵抗 to motionモーション.
75
181000
2000
すなわち動きに対する抵抗力です
03:18
So it turnsターン out,
76
183000
2000
回転運動を支配する
03:20
the inertia慣性, whichどの governs支配する angular角張った motionモーション,
77
185000
3000
慣性の大きさは
03:23
scalesスケール as a fifth五番目 powerパワー of R.
78
188000
3000
Rの5乗に比例します
03:26
So the smaller小さい you make R,
79
191000
2000
ですからRを小さくすると
03:28
the more dramatically劇的に the inertia慣性 reduces減少する.
80
193000
3000
慣性は劇的に減るのです
03:31
So as a result結果, the angular角張った acceleration加速度,
81
196000
3000
結果として ここでギリシャ文字の
03:34
denoted表示される by Greekギリシャ語 letter文字 alphaアルファ here,
82
199000
2000
αで表している角加速度は
03:36
goes行く as one over R.
83
201000
2000
1/Rになります
03:38
It's inversely逆に proportional比例する to R.
84
203000
2000
Rに反比例するのです
03:40
The smaller小さい you make it the more quickly早く you can turn順番.
85
205000
3000
小さくするほど速く回ることができるようになります
03:43
So this should be clearクリア in these videosビデオ.
86
208000
2000
ビデオを見ると そのことがよく分かります
03:45
At the bottom right you see a robotロボット
87
210000
3000
右下の映像でロボットが
03:48
performing実行する a 360 degree flipフリップ
88
213000
2000
360度宙返りを
03:50
in lessもっと少なく than halfハーフ a second二番.
89
215000
2000
0.5秒未満で行っています
03:52
Multiple複数 flipsフリップ, a little more time.
90
217000
3000
連続宙返りにはもう少し時間がかかります
03:55
So here the processesプロセス on boardボード
91
220000
2000
オンボードプロセッサは
03:57
are getting取得 feedbackフィードバック from accelerometers加速度計
92
222000
2000
加速度計やジャイロからの
03:59
and gyrosジャイロ on boardボード
93
224000
2000
フィードバックを受け取って
04:01
and calculating計算する, like I said before,
94
226000
2000
計算をし
04:03
commandsコマンド at 600 times a second二番
95
228000
2000
ロボットを安定させるために
04:05
to stabilize安定させる this robotロボット.
96
230000
2000
毎秒600回命令を出しています
04:07
So on the left, you see Danielダニエル throwing投げ this robotロボット up into the air空気.
97
232000
3000
左下の映像では ダニエルがロボットを宙に放り投げています
04:10
And it showsショー you how robustロバストな the controlコントロール is.
98
235000
2000
制御能力がいかに強いか分かるでしょう
04:12
No matter問題 how you throwスロー it,
99
237000
2000
どんな風に放り投げても
04:14
the robotロボット recovers回復する and comes来る back to him.
100
239000
4000
ロボットは体勢を立て直して戻ってきます
04:18
So why buildビルドする robotsロボット like this?
101
243000
2000
このようなロボットを作る
04:20
Well robotsロボット like this have manyたくさんの applicationsアプリケーション.
102
245000
3000
理由は何かというと 多くの応用があるからです
04:23
You can send送信する them inside内部 buildings建物 like this
103
248000
3000
例えばこのような建物内に送り込み
04:26
as first responders応答者 to look for intruders侵入者,
104
251000
3000
侵入者 生化学物質の漏洩 ガス漏れ等が—
04:29
maybe look for biochemical生化学的 leaks漏れ,
105
254000
3000
あった際の 初動対応として
04:32
gaseousガス状 leaks漏れ.
106
257000
2000
調査を行わせることができます
04:34
You can alsoまた、 use them
107
259000
2000
建築のような作業に
04:36
for applicationsアプリケーション like construction建設.
108
261000
2000
使うこともできます
04:38
So here are robotsロボット carrying運ぶ beams, columns
109
263000
4000
ここではロボットが梁や柱を運んで
04:42
and assembling組み立てる cube-like立方体のような structures構造.
110
267000
3000
四角い構造物を組み立てています
04:45
I'll tell you a little bitビット more about this.
111
270000
3000
これについては後ほど もう少し詳しくお話しします
04:48
The robotsロボット can be used for transporting輸送 cargo貨物.
112
273000
3000
このロボットは貨物輸送にも使えます
04:51
So one of the problems問題 with these small小さい robotsロボット
113
276000
3000
小さなロボットは 運搬容量が
04:54
is their彼らの payloadペイロード carrying運ぶ capacity容量.
114
279000
2000
小さいという問題がありますが
04:56
So you mightかもしれない want to have multiple複数 robotsロボット
115
281000
2000
複数のロボットで運ぶ—
04:58
carryキャリー payloadsペイロード.
116
283000
2000
という手もあります
05:00
This is a picture画像 of a recent最近 experiment実験 we did --
117
285000
2000
この写真は最近行った実験で・・・
05:02
actually実際に not so recent最近 anymoreもう --
118
287000
2000
もうそんなに最近でもありませんが
05:04
in Sendai仙台市 shortlyまもなく after the earthquake地震.
119
289000
3000
震災直後の仙台で行ったものです
05:07
So robotsロボット like this could be sent送られた into collapsed崩壊した buildings建物
120
292000
3000
自然災害で崩れた建物や 核施設内にロボットを
05:10
to assess評価する the damage損傷 after naturalナチュラル disasters災害,
121
295000
2000
送り込んで 状況の確認や
05:12
or sent送られた into reactorリアクター buildings建物
122
297000
3000
放射能レベルのチェックを
05:15
to map地図 radiation放射線 levelsレベル.
123
300000
3000
行わせることができます
05:19
So one fundamental基本的な problem問題
124
304000
2000
自律的なロボットが
05:21
that the robotsロボット have to solve解決する if they're to be autonomous自律的
125
306000
3000
解決すべき基本的な問題は
05:24
is essentially基本的に figuring想像する out
126
309000
2000
1つの地点から別の地点へ
05:26
how to get from pointポイント A to pointポイント B.
127
311000
2000
移動する方法を見出すということです
05:28
So this gets取得 a little challenging挑戦
128
313000
2000
これが簡単でないのは
05:30
because the dynamicsダイナミクス of this robotロボット are quiteかなり complicated複雑な.
129
315000
3000
このロボットの力学的特性が極めて複雑なためです
05:33
In fact事実, they liveライブ in a 12-dimensional次元 spaceスペース.
130
318000
2000
実際12次元空間で考える必要があり
05:35
So we use a little trickトリック.
131
320000
2000
そのためちょっとしたトリックを使って
05:37
We take this curved湾曲した 12-dimensional次元 spaceスペース
132
322000
3000
曲がった12次元空間を
05:40
and transform変換する it
133
325000
2000
平らな4次元空間に
05:42
into a flat平らな four-dimensional四次元 spaceスペース.
134
327000
2000
変換しています
05:44
And that four-dimensional四次元 spaceスペース
135
329000
2000
その4次元空間は
05:46
consists〜する of X, Y, Z and then the yawヨー angle角度.
136
331000
3000
X, Y, Z座標とヨー角からなっています
05:49
And so what the robotロボット does
137
334000
2000
そうするとロボットがするのは
05:51
is it plans予定 what we call a minimum最小 snapスナップ trajectory軌道.
138
336000
4000
最小スナップ軌道を求めるということになります
05:55
So to remind思い出させる you of physics物理,
139
340000
2000
物理学のおさらいですが
05:57
you have positionポジション, derivativeデリバティブ, velocity速度,
140
342000
2000
位置の変化を微分していくと 速度
05:59
then acceleration加速度,
141
344000
2000
加速度
06:01
and then comes来る jerkジャーク
142
346000
2000
ジャーク
06:03
and then comes来る snapスナップ.
143
348000
2000
スナップとなります
06:05
So this robotロボット minimizes最小化する snapスナップ.
144
350000
3000
このロボットはスナップを最小化するようになっています
06:08
So what that effectively効果的に does
145
353000
2000
それは結果としてなめらかできれいな
06:10
is produces生産する a smooth滑らかな and graceful優雅な motionモーション.
146
355000
2000
動作を生み出すことになります
06:12
And it does that avoiding避ける obstacles障害.
147
357000
3000
また障害物の回避も行います
06:15
So these minimum最小 snapスナップ trajectories軌道 in this flat平らな spaceスペース
148
360000
3000
この平らな空間における最小スナップ軌道を
06:18
are then transformed変形した back
149
363000
2000
複雑な12次元空間へと
06:20
into this complicated複雑な 12-dimensional次元 spaceスペース,
150
365000
2000
逆変換して
06:22
whichどの the robotロボット must必須 do
151
367000
2000
それによって制御や
06:24
for controlコントロール and then execution実行.
152
369000
2000
動作の実行をするわけです
06:26
So let me showショー you some examples
153
371000
2000
最小スナップ軌道がどのようなものか
06:28
of what these minimum最小 snapスナップ trajectories軌道 look like.
154
373000
2000
いくつか例をご覧にいれましょう
06:30
And in the first videoビデオ,
155
375000
2000
最初のビデオでは
06:32
you'llあなたは see the robotロボット going from pointポイント A to pointポイント B
156
377000
2000
ロボットが1つの地点から別な地点へ
06:34
throughを通して an intermediate中間体 pointポイント.
157
379000
2000
中間点を経由して移動します
06:42
So the robotロボット is obviously明らかに capable可能な
158
387000
2000
どんな曲線軌道でも問題なく
06:44
of executing実行中 any curve曲線 trajectory軌道.
159
389000
2000
こなすことができます
06:46
So these are circular円形 trajectories軌道
160
391000
2000
これは円軌道で
06:48
where the robotロボット pulls引っ張る about two G'sGの.
161
393000
3000
約2Gの加速度になります
06:52
Here you have overheadオーバーヘッド motionモーション captureキャプチャー camerasカメラ on the top
162
397000
4000
ここでは上にあるモーションキャプチャカメラが
06:56
that tell the robotロボット where it is 100 times a second二番.
163
401000
3000
ロボットに現在位置を毎秒100回伝えています
06:59
It alsoまた、 tells伝える the robotロボット where these obstacles障害 are.
164
404000
3000
また障害物の位置も伝えています
07:02
And the obstacles障害 can be moving動く.
165
407000
2000
障害物が動いていても対応できます
07:04
And here you'llあなたは see Danielダニエル throwスロー this hoopフープ into the air空気,
166
409000
3000
ここではダニエルがフープを宙に投げていますが
07:07
while the robotロボット is calculating計算する the positionポジション of the hoopフープ
167
412000
2000
ロボットはその位置を計算して
07:09
and trying試す to figure数字 out how to bestベスト go throughを通して the hoopフープ.
168
414000
4000
中を通り抜ける最適な経路を求めています
07:13
So as an academicアカデミック,
169
418000
2000
私たちは学者として
07:15
we're always trained訓練された to be ableできる to jumpジャンプ throughを通して hoopsフープ to raise上げる funding資金調達 for our labsラボ,
170
420000
3000
いつも研究予算獲得という曲芸をさせられているので
07:18
and we get our robotsロボット to do that.
171
423000
3000
ロボットにも同様の曲芸をさせているわけです
07:21
(Applause拍手)
172
426000
6000
(拍手)
07:27
So another別の thing the robotロボット can do
173
432000
2000
このロボットにできる別なこととして
07:29
is it remembers覚えている pieces作品 of trajectory軌道
174
434000
3000
自分で見つけた軌道や プログラムされた軌道を
07:32
that it learns学ぶ or is pre-programmed予めプログラムされた.
175
437000
2000
記憶するというのがあります
07:34
So here you see the robotロボット
176
439000
2000
ここではロボットが
07:36
combining結合する a motionモーション
177
441000
2000
基本動作を組み合わせて
07:38
that buildsビルド up momentum勢い
178
443000
2000
加速して 向きを変え
07:40
and then changes変更 its orientationオリエンテーション and then recovers回復する.
179
445000
3000
元の所に戻るという一連の動作をしています
07:43
So it has to do this because this gapギャップ in the window
180
448000
3000
このようにする必要があるのは
07:46
is only slightly少し larger大きい than the width of the robotロボット.
181
451000
4000
通る隙間の幅がロボットよりわずかに広いだけだからです
07:50
So just like a diverダイバー standsスタンド on a springboard跳ね上がる
182
455000
3000
そのため 飛び込み選手がするように
07:53
and then jumpsジャンプする off it to gain利得 momentum勢い,
183
458000
2000
飛び込み板からジャンプして勢いを付け
07:55
and then does this pirouetteピューレ, this two and a halfハーフ somersault宙返り throughを通して
184
460000
3000
つま先回転をして1/4宙返りをして通り抜け
07:58
and then gracefully優雅に recovers回復する,
185
463000
2000
きれいに体制を立て直すという動作を
08:00
this robotロボット is basically基本的に doing that.
186
465000
2000
このロボットはしているわけです
08:02
So it knows知っている how to combine結合する little bitsビット and pieces作品 of trajectories軌道
187
467000
3000
ロボットにはこの難しいタスクをこなすために
08:05
to do these fairlyかなり difficult難しい tasksタスク.
188
470000
4000
軌道の断片をどう組み合わせれば良いのか分かっているのです
08:09
So I want change変化する gears歯車.
189
474000
2000
ちょっと話題を変えましょう
08:11
So one of the disadvantages欠点 of these small小さい robotsロボット is its sizeサイズ.
190
476000
3000
このような小さなロボットの短所はその大きさです
08:14
And I told you earlier先に
191
479000
2000
そこで 先ほども言いましたように
08:16
that we mayかもしれない want to employ採用する lots and lots of robotsロボット
192
481000
2000
大きさによる制限を克服するため
08:18
to overcome克服する the limitations限界 of sizeサイズ.
193
483000
3000
たくさんのロボットを使おうというわけです
08:21
So one difficulty困難
194
486000
2000
ここで難しいのは
08:23
is how do you coordinate調整する lots of these robotsロボット?
195
488000
3000
たくさんのロボットをどうやって協調させるかです
08:26
And so here we looked見た to nature自然.
196
491000
2000
そこで私たちは自然に目を向けました
08:28
So I want to showショー you a clipクリップ
197
493000
2000
ご覧いただく映像は
08:30
of AphaenogasterAphaenogaster desert砂漠 antsアリ
198
495000
2000
スティーブン・プラット教授の研究室の
08:32
in Professor教授 Stephenスティーヴン Pratt'sプラット lab研究室 carrying運ぶ an objectオブジェクト.
199
497000
3000
アシナガアリがものを運んでいる様子です
08:35
So this is actually実際に a pieceピース of figイチジク.
200
500000
2000
イチジクの切れ端です
08:37
Actually実際に you take any objectオブジェクト coatedコーティングされた with figイチジク juiceジュース
201
502000
2000
実際どんなものでも
08:39
and the antsアリ will carryキャリー them back to the nestネスト.
202
504000
3000
イチジクの果汁を付けると アリたちは巣に運んでいきます
08:42
So these antsアリ don't have any central中央 coordinatorコーディネーター.
203
507000
3000
このアリたちには中央で指示を出す者は誰もいません
08:45
They senseセンス their彼らの neighbors隣人.
204
510000
2000
そばにいる他のアリを知覚しますが
08:47
There's no explicit明白な communicationコミュニケーション.
205
512000
2000
明示的なコミュニケーションは行いません
08:49
But because they senseセンス the neighbors隣人
206
514000
2000
それでも他のアリと
08:51
and because they senseセンス the objectオブジェクト,
207
516000
2000
食料を知覚することで
08:53
they have implicit暗黙 coordination調整 across横断する the groupグループ.
208
518000
3000
集団として暗黙の調整が行われるのです
08:56
So this is the kind種類 of coordination調整
209
521000
2000
これはまさに私たちが
08:58
we want our robotsロボット to have.
210
523000
3000
ロボットに持たせたい調整方法です
09:01
So when we have a robotロボット
211
526000
2000
ロボットが 他のロボットに
09:03
whichどの is surrounded囲まれた by neighbors隣人 --
212
528000
2000
囲まれているときに・・・
09:05
and let's look at robotロボット I and robotロボット J --
213
530000
2000
ロボットiとロボットjを見てください・・・
09:07
what we want the robotsロボット to do
214
532000
2000
ロボットにさせたいのは
09:09
is to monitorモニター the separation分離 betweenの間に them
215
534000
3000
編隊飛行中の他のロボットとの距離を
09:12
as they fly飛ぶ in formation形成.
216
537000
2000
監視するということです
09:14
And then you want to make sure
217
539000
2000
そしてその距離を
09:16
that this separation分離 is within以内 acceptable許容可能な levelsレベル.
218
541000
2000
許容範囲内に保とうとするわけです
09:18
So again the robotsロボット monitorモニター this errorエラー
219
543000
3000
そのため ずれの大きさを監視して
09:21
and calculate計算する the controlコントロール commandsコマンド
220
546000
2000
制御のための命令を
09:23
100 times a second二番,
221
548000
2000
毎秒100回算出し
09:25
whichどの then translates翻訳する to the motorモーター commandsコマンド 600 times a second二番.
222
550000
3000
それが毎秒600回のモーターへの命令に変換されます
09:28
So this alsoまた、 has to be done完了
223
553000
2000
これもまた分散的に
09:30
in a decentralized分権化された way.
224
555000
2000
行わせる必要があります
09:32
Again, if you have lots and lots of robotsロボット,
225
557000
2000
ロボットがたくさんある場合
09:34
it's impossible不可能 to coordinate調整する all this information情報 centrally中心的に
226
559000
4000
これらすべての情報の処理を中央から
09:38
fast速い enough十分な in order注文 for the robotsロボット to accomplish達成する the task仕事.
227
563000
3000
ロボットのタスク実行に必要な速さで行うのは無理です
09:41
Plusプラス the robotsロボット have to baseベース their彼らの actions行動
228
566000
2000
また ロボットは 近くのロボットを
09:43
only on local地元 information情報,
229
568000
2000
感知することによる周辺情報のみで
09:45
what they senseセンス from their彼らの neighbors隣人.
230
570000
2000
行動する必要があります
09:47
And then finally最後に,
231
572000
2000
最後に
09:49
we insist主張する that the robotsロボット be agnostic不可知論者
232
574000
2000
どのロボットが隣に来ても
09:51
to who their彼らの neighbors隣人 are.
233
576000
2000
構わないようにしてあり
09:53
So this is what we call anonymity匿名.
234
578000
3000
これを匿名性と呼んでいます
09:56
So what I want to showショー you next
235
581000
2000
次にお見せする
09:58
is a videoビデオ
236
583000
2000
映像では
10:00
of 20 of these little robotsロボット
237
585000
3000
20個の小さなロボットが
10:03
flying飛行 in formation形成.
238
588000
2000
編隊飛行しています
10:05
They're monitoringモニタリング their彼らの neighbors'隣人たちは、 positionポジション.
239
590000
3000
互いに隣のロボットの位置を監視しながら
10:08
They're maintaining維持する formation形成.
240
593000
2000
編隊を維持しています
10:10
The formations形成 can change変化する.
241
595000
2000
編隊の形を変えることもできます
10:12
They can be planar平面 formations形成,
242
597000
2000
平面的な編隊を組むことも
10:14
they can be three-dimensional三次元 formations形成.
243
599000
2000
立体的な編隊を組むこともできます
10:16
As you can see here,
244
601000
2000
ご覧のように
10:18
they collapse崩壊 from a three-dimensional三次元 formation形成 into planar平面 formation形成.
245
603000
3000
編隊が立体型から平面型に移行しています
10:21
And to fly飛ぶ throughを通して obstacles障害
246
606000
2000
障害物をよける際には
10:23
they can adapt適応する the formations形成 on the fly飛ぶ.
247
608000
4000
その場で編隊を変形して対応します
10:27
So again, these robotsロボット come really close閉じる together一緒に.
248
612000
3000
ロボットは互いにとても近い距離で飛んでいます
10:30
As you can see in this figure-eight8桁 flightフライト,
249
615000
2000
8の字飛行をしていますが
10:32
they come within以内 inchesインチ of each other.
250
617000
2000
互いに数センチまで近づいています
10:34
And despite何と the aerodynamic空力 interactionsインタラクション
251
619000
3000
プロペラの空力的干渉が
10:37
of these propellerプロペラ bladesブレード,
252
622000
2000
あるにもかかわらず
10:39
they're ableできる to maintain維持する stable安定した flightフライト.
253
624000
2000
安定した飛行を維持できます
10:41
(Applause拍手)
254
626000
7000
(拍手)
10:48
So once一度 you know how to fly飛ぶ in formation形成,
255
633000
2000
編隊飛行ができるようになれば
10:50
you can actually実際に pickピック up objectsオブジェクト cooperatively協力的に.
256
635000
2000
協力してものを運ぶこともできます
10:52
So this just showsショー
257
637000
2000
ご覧の通り
10:54
that we can doubleダブル, tripleトリプル, quadruple四倍
258
639000
3000
近くのロボットとチームを組むことで
10:57
the robotロボット strength
259
642000
2000
運ぶ力を2倍 3倍 4倍と
10:59
by just getting取得 them to teamチーム with neighbors隣人, as you can see here.
260
644000
2000
増やしていくことができます
11:01
One of the disadvantages欠点 of doing that
261
646000
3000
このようにすることの短所は
11:04
is, as you scale規模 things up --
262
649000
2000
規模を大きくするにつれ
11:06
so if you have lots of robotsロボット carrying運ぶ the same同じ thing,
263
651000
2000
たくさんのロボットで
11:08
you're essentially基本的に effectively効果的に increasing増加する the inertia慣性,
264
653000
3000
1つのものを運ぶため 慣性が大きくなり
11:11
and thereforeしたがって、 you pay支払う a price価格; they're not as agileアジャイル.
265
656000
3000
敏捷に動けなくなることです
11:14
But you do gain利得 in terms条項 of payloadペイロード carrying運ぶ capacity容量.
266
659000
3000
しかし運搬能力の面では増大します
11:17
Anotherもう一つ application応用 I want to showショー you --
267
662000
2000
もう1つお見せしたいのは
11:19
again, this is in our lab研究室.
268
664000
2000
これも うちの研究室のものですが
11:21
This is work done完了 by Quentinクエンティン Lindseyリンジー who'sだれの a graduate卒業 student学生.
269
666000
2000
院生のクエンティン・リンゼイが
11:23
So his algorithmアルゴリズム essentially基本的に tells伝える these robotsロボット
270
668000
3000
取り組んでいます 彼のアルゴリズムは
11:26
how to autonomously自律的に buildビルドする
271
671000
2000
桁のような部材から
11:28
cubicキュービック structures構造
272
673000
2000
四角い構造物を組み立てる作業を
11:30
from truss-likeトラス様 elements要素.
273
675000
3000
ロボットに自律的に行わせるものです
11:33
So his algorithmアルゴリズム tells伝える the robotロボット
274
678000
2000
どのパーツを どの順に取り上げ
11:35
what part to pickピック up,
275
680000
2000
どこに置くかを
11:37
when and where to place場所 it.
276
682000
2000
アルゴリズムが決めています
11:39
So in this videoビデオ you see --
277
684000
2000
映像は 10倍から
11:41
and it's spedスピード up 10, 14 times --
278
686000
2000
14倍早回ししています
11:43
you see three different異なる structures構造 beingであること built建てられた by these robotsロボット.
279
688000
3000
ロボットが3種の構造物を組み立てています
11:46
And again, everything is autonomous自律的,
280
691000
2000
ここでもすべてが自律的で
11:48
and all Quentinクエンティン has to do
281
693000
2000
クエンティンがするのは
11:50
is to get them a blueprint青写真
282
695000
2000
作りたい構造の
11:52
of the design設計 that he wants to buildビルドする.
283
697000
4000
設計図を与えるということだけです
11:56
So all these experiments実験 you've seen見た thusしたがって far遠い,
284
701000
3000
ここまでご覧いただいた実験はどれも
11:59
all these demonstrationsデモ,
285
704000
2000
モーションキャプチャシステムの
12:01
have been done完了 with the help of motionモーション captureキャプチャー systemsシステム.
286
706000
3000
助けを借りています
12:04
So what happens起こる when you leave離れる your lab研究室
287
709000
2000
では実験室を離れ 外の
12:06
and you go outside外側 into the realリアル world世界?
288
711000
3000
現実の世界に出た場合はどうなるのでしょう?
12:09
And what if there's no GPSGPS?
289
714000
3000
もしGPSもなかったとしたら?
12:12
So this robotロボット
290
717000
2000
そこでこのロボットには
12:14
is actually実際に equipped装備 with a cameraカメラ
291
719000
2000
Kinectカメラと
12:16
and a laserレーザ rangefinderレンジファインダー, laserレーザ scannerスキャナ.
292
721000
3000
レーザーレンジファインダーを搭載しています
12:19
And it uses用途 these sensorsセンサ
293
724000
2000
それらのセンサを使って
12:21
to buildビルドする a map地図 of the environment環境.
294
726000
2000
周囲の環境の地図を作ります
12:23
What that map地図 consists〜する of are features特徴 --
295
728000
3000
地図の内容は様々な目印になるもの
12:26
like doorways出入口, windows,
296
731000
2000
ドアや 窓
12:28
people, furniture家具 --
297
733000
2000
人間や 家具などで
12:30
and it then figures数字 out where its positionポジション is
298
735000
2000
それらの目印に対する
12:32
with respect尊敬 to the features特徴.
299
737000
2000
自分の位置を把握します
12:34
So there is no globalグローバル coordinate調整する systemシステム.
300
739000
2000
グローバル座標系は使っていません
12:36
The coordinate調整する systemシステム is defined定義された basedベース on the robotロボット,
301
741000
3000
ロボットがどこにいて何を見ているかに基づいて
12:39
where it is and what it's looking at.
302
744000
3000
座標系を定義しています
12:42
And it navigatesナビゲートする with respect尊敬 to those features特徴.
303
747000
3000
そしてそれらの目印を使って航行しているのです
12:45
So I want to showショー you a clipクリップ
304
750000
2000
フランク・シェンと
12:47
of algorithmsアルゴリズム developed発展した by Frankフランク Shenシェン
305
752000
2000
ネイサン・マイケル教授が開発した
12:49
and Professor教授 Nathanネイサン Michaelマイケル
306
754000
2000
アルゴリズムの映像をご覧いただきましょう
12:51
that showsショー this robotロボット entering入る a building建物 for the very first time
307
756000
4000
ロボットが初めての建物に入り
12:55
and creating作成 this map地図 on the fly飛ぶ.
308
760000
3000
リアルタイムで地図を作っていきます
12:58
So the robotロボット then figures数字 out what the features特徴 are.
309
763000
3000
ロボットは目印になるものを把握し
13:01
It buildsビルド the map地図.
310
766000
2000
地図を作成します
13:03
It figures数字 out where it is with respect尊敬 to the features特徴
311
768000
2000
目印に対する
13:05
and then estimates見積り its positionポジション
312
770000
2000
自分の位置の算出を
13:07
100 times a second二番
313
772000
2000
毎秒100回行い
13:09
allowing許す us to use the controlコントロール algorithmsアルゴリズム
314
774000
2000
前に説明した制御アルゴリズムによる
13:11
that I described記載された to you earlier先に.
315
776000
2000
制御を行います
13:13
So this robotロボット is actually実際に beingであること commanded命令された
316
778000
2000
このロボットはフランクが
13:15
remotely遠隔に by Frankフランク.
317
780000
2000
遠隔操作していますが
13:17
But the robotロボット can alsoまた、 figure数字 out
318
782000
2000
どこに行くかを
13:19
where to go on its own自分の.
319
784000
2000
自分で決めることもできます
13:21
So suppose想定する I were to send送信する this into a building建物
320
786000
2000
どういう建物なのか分からない
13:23
and I had no ideaアイディア what this building建物 looked見た like,
321
788000
2000
建物の中に送り込もうという場合は
13:25
I can ask尋ねる this robotロボット to go in,
322
790000
2000
「中に入って地図を作り
13:27
create作成する a map地図
323
792000
2000
戻って様子を教えてくれ」と
13:29
and then come back and tell me what the building建物 looks外見 like.
324
794000
3000
指示するだけでいいのです
13:32
So here, the robotロボット is not only solving解決する the problem問題,
325
797000
3000
ここでロボットは1つの地点から別な地点に行くという
13:35
how to go from pointポイント A to pointポイント B in this map地図,
326
800000
3000
問題を解決するだけでなく
13:38
but it's figuring想像する out
327
803000
2000
最良の次の地点を見つけるという問題も
13:40
what the bestベスト pointポイント B is at everyすべて time.
328
805000
2000
絶えず解決しているのです
13:42
So essentially基本的に it knows知っている where to go
329
807000
3000
基本的には 最も情報の少ない場所を
13:45
to look for places場所 that have the least少なくとも information情報.
330
810000
2000
次の目的地にします
13:47
And that's how it populates人口 this map地図.
331
812000
3000
そうして地図を埋めていくのです
13:50
So I want to leave離れる you
332
815000
2000
次にお見せするのが
13:52
with one last application応用.
333
817000
2000
最後の例になります
13:54
And there are manyたくさんの applicationsアプリケーション of this technology技術.
334
819000
3000
この技術には多くの応用があります
13:57
I'm a professor教授, and we're passionate情熱的な about education教育.
335
822000
2000
教育者として私は教育に情熱がありますが
13:59
Robotsロボット like this can really change変化する the way
336
824000
2000
このようなロボットは小中高の教育を
14:01
we do K throughを通して 12 education教育.
337
826000
2000
大きく変えうると思っています
14:03
But we're in Southern南方の Californiaカリフォルニア,
338
828000
2000
しかし我々は今ロサンゼルスに近い
14:05
close閉じる to Losロス Angelesアンジェルス,
339
830000
2000
南カリフォルニアにいるので
14:07
so I have to conclude結論づける
340
832000
2000
エンターテインメント関係のもので
14:09
with something focused集中した on entertainment娯楽.
341
834000
2000
締めくくることにしましょう
14:11
I want to conclude結論づける with a music音楽 videoビデオ.
342
836000
2000
ミュージックビデオを用意しました
14:13
I want to introduce紹介する the creatorsクリエイター, Alexアレックス and Danielダニエル,
343
838000
3000
作者のアレックスとダニエルを
14:16
who created作成した this videoビデオ.
344
841000
2000
ご紹介します
14:18
(Applause拍手)
345
843000
7000
(拍手)
14:25
So before I play遊びます this videoビデオ,
346
850000
2000
ビデオをご覧いただく前に
14:27
I want to tell you that they created作成した it in the last three days日々
347
852000
3000
彼らはクリスから直前に連絡をもらい この3日間で
14:30
after getting取得 a call from Chrisクリス.
348
855000
2000
作り上げたことを言っておきたいと思います
14:32
And the robotsロボット that play遊びます the videoビデオ
349
857000
2000
出てくるロボットは
14:34
are completely完全に autonomous自律的.
350
859000
2000
全く自律的に動いています
14:36
You will see nine9人 robotsロボット play遊びます six6 different異なる instruments楽器.
351
861000
3000
9つのロボットが6種類の楽器を演奏します
14:39
And of courseコース, it's made exclusively排他的に for TEDTED 2012.
352
864000
4000
TED 2012のため特別に作ったものです
14:43
Let's watch.
353
868000
3000
ではご覧ください
15:19
(Music音楽)
354
904000
10000
(音楽)
16:23
(Applause拍手)
355
968000
17000
(拍手)
Translated by Yasushi Aoki
Reviewed by Sawa Horibe

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Vijay Kumar - Roboticist
As the dean of the University of Pennsylvania's School of Engineering and Applied Science, Vijay Kumar studies the control and coordination of multi-robot formations.

Why you should listen

At the General Robotics, Automation, Sensing and Perception (GRASP) Lab at the University of Pennsylvania, flying quadrotor robots move together in eerie formation, tightening themselves into perfect battalions, even filling in the gap when one of their own drops out. You might have seen viral videos of the quads zipping around the netting-draped GRASP Lab (they juggle! they fly through a hula hoop!). Vijay Kumar headed this lab from 1998-2004. He's now the dean of the School of Engineering and Applied Science at the University of Pennsylvania in Philadelphia, where he continues his work in robotics, blending computer science and mechanical engineering to create the next generation of robotic wonders.

More profile about the speaker
Vijay Kumar | Speaker | TED.com