ABOUT THE SPEAKER
Christina Wallace - Entrepreneur, podcaster, storyteller
A self-described "human Venn diagram," Christina Wallace has crafted a career at the intersection of business, the arts and technology.

Why you should listen

Christina Wallace is currently the VP of Growth at Bionic, co-host of The Limit Does Not Exist podcast and co-author of upcoming business book New-to-Big, which will be published by Currency (Penguin Random House) in Spring 2019.

Wallace previously founded fashion company Quincy and ed-tech startup BridgeUp: STEM inside the American Museum of Natural History, and she opened the New York office for Startup Institute. Mashable named her one of "44 Female Founders to Know" and Refinery29 declared her one of the "Most Powerful Women in NYC Tech."

In her free time, Wallace sings in a community choir, climbs mountains, runs half (and some full) marathons and volunteers for progressive political causes. She lives with her fiancé and their two houseplants in Brooklyn, New York.

Watch Wallace's TEDxSanAntonio 2016 talk here.

More profile about the speaker
Christina Wallace | Speaker | TED.com
TED2018

Christina Wallace: How to stop swiping and find your person on dating apps

Christina Wallace: Társkeresés a neten, avagy hogyan találjuk meg az emberünket?

Filmed:
2,174,628 views

Ismerjük be, a netes társkeresést olykor megszívjuk. Rengeteg lehetséges partner, tengernyi elfecsérelt idő – megéri ez egyáltalán? Christina Wallace, podcaster és vállalkozó úgy véli, ha helyesen csináljuk, akkor mindenképp. Vicces, gyakorlatias beszédében Wallace elmondja, milyen menedzseri trükkök segítségével dolgozta ki „előrandis” stratégiáját, s hagyott fel a „huzigálós” randialkalmazásokkal –, és hogyan vehetünk róla példát mi is.
- Entrepreneur, podcaster, storyteller
A self-described "human Venn diagram," Christina Wallace has crafted a career at the intersection of business, the arts and technology. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I first triedmegpróbálta onlineonline datingtárskereső
my freshmangólya yearév of collegefőiskola,
0
968
3398
Az online társkeresést először
elsőéves egyetemistaként próbáltam ki,
00:16
whichmelyik was in 2001,
in caseügy you can't see my wrinkleránc.
1
4390
3292
ami 2001-ben voltam,
ha nem látnák a ráncaimat.
00:20
Now, as you maylehet have noticedészrevette,
I'm six-feethat láb tallmagas,
2
8436
2260
Láthatják, hogy égimeszelő vagyok,
00:22
and when I arrivedmegérkezett at my chosenválasztott universityegyetemi
3
10700
2005
így mikor az egyetemen megtudtam,
00:24
and realizedrealizált our men'sférfi DivisionOsztály IIIIII.
basketballkosárlabda teamcsapat averagedátlagosan five-foot-eight5-láb-8,
4
12729
4316
hogy a férfi kosárlabdacsapatunk
átlagmagassága 173 centi körül mozog,
inkább a netes társkeresés
mellett döntöttem.
00:29
I abandonedelhagyatott the on-campusa campus
sceneszínhely and wentment onlineonline.
5
17069
3357
Akkoriban az online társkeresés
00:32
Now, back then, onlineonline datingtárskereső
was prettyszép closeBezárás to the plotcselekmény
6
20450
2728
„A szerelem hálójában” című film
sztorijára hajazott.
00:35
of "You've Got MailMail."
7
23202
1240
00:36
You'dÖn is writeír long emailse-mailek
back and forthtovább for weekshetes,
8
24466
3151
Két ember hetekig hosszú e-maileket vált,
00:39
before you finallyvégül mettalálkozott up in realigazi life.
9
27641
1975
majd személyesen is találkozik.
00:41
ExceptKivéve, in my caseügy,
you'djobb lenne, ha realizemegvalósítani you have no chemistrykémia
10
29640
2739
Viszont élőben nem találtuk meg
a közös hangot,
00:44
and so now, you're back to squarenégyzet one.
11
32403
2269
így kezdhettem mindent elölről.
00:46
So, while onlineonline datingtárskereső
has changedmegváltozott a lot in the last 17 yearsévek,
12
34696
3381
Bár az online társkeresés
sokat változott az elmúlt 17 évben,
00:50
manysok of the frustrationsfrusztráció remainmarad the sameazonos.
13
38101
2733
a buktatói ugyanazok.
00:53
Because here'sitt what it does well.
14
41347
2206
A legfőbb erőssége abban rejlik,
00:55
It broadensszélesíti your poolmedence of potentiallehetséges datesdátumok
15
43577
2452
hogy kibővíti lehető partnereink listáját,
00:58
beyondtúl your existinglétező socialtársadalmi
and professionalszakmai circleskörök.
16
46053
2952
olyanokkal, kik kívül esnek
baráti vagy szakmai köreinken.
01:01
And here'sitt what it doesn't do well.
17
49498
2476
A hátránya viszont az, hogy...
01:03
LiterallySzó szerint everything elsemás.
18
51998
2301
Nos, minden más.
01:06
(LaughterNevetés)
19
54323
1984
(Nevetés)
Tudni kell rólam,
01:08
A fewkevés things you should know about me:
20
56331
2166
hogy céltudatos maximalista vagyok,
imádom a matekot és a színházat,
01:10
I'm an action-orientedakció-orientált overachievingoverachieving
mathmatematikai and theaterszínház nerdkockafejû,
21
58521
2858
01:13
who endedvége lett up with an MBAMBA.
22
61403
1674
és MBA-diplomám van.
01:15
So, when things aren'tnem workingdolgozó out,
I tendhajlamosak to take a steplépés back,
23
63101
3151
Amikor a dolgok rosszul állnak,
szükségem van némi távolságra,
01:18
applyalkalmaz my businessüzleti toolkiteszközkészlet
to figureábra out why, and to fixerősít it.
24
66276
3399
hogy menedzseri módszereimmel
orvosoljam a hibát.
01:22
My love life was no exceptionkivétel.
25
70014
2285
Hasonlóan jártam el
a szerelmi életemmel is.
Mielőtt betöltöttem a harmincat,
01:24
The summernyár before I turnedfordult 30,
I tookvett myselfmagamat on a relationshipkapcsolat off-siteoff-site.
26
72323
4444
egy nyár erejéig
felhagytam a netes randikkal.
01:28
WhichAmely meanseszközök I wentment campingkemping soloSolo
in MaineMaine for a weekhét,
27
76791
2438
Magamban egyhetes
maine-i túrának vágtam neki,
01:31
to do a retroretro on my tracknyomon követni recordrekord
of mediocreközépszerű relationshipskapcsolatok.
28
79253
3342
ahol végigvettem csapnivaló
kapcsolataim lajstromát.
01:35
Because the thing was,
I knewtudta what I wanted in a partnerpartner.
29
83236
2905
Tisztában voltam vele,
hogy mit várok el a társamtól:
01:38
KindnessKedvesség, curiositykíváncsiság, empathyátélés,
a senseérzék of purposecélja.
30
86165
4040
hogy legyen kedves, érdeklődő,
empatikus, céltudatos.
01:42
And yetmég, here'sitt what I choseválasztotta for onlineonline:
31
90736
3071
A neten viszont mindig
olyanoknál kötöttem ki,
01:45
IvyBorostyán LeagueLiga degreefokozat, sixhat feetláb or tallermagasabb,
32
93831
2817
akik elit egyetemet végeztek,
legalább 185 cm magasak,
és tőlem legfeljebb
12 metróállomásnyira laknak.
01:48
liveséletét withinbelül 12 subwaymetró stopsmegálló of me.
33
96672
2040
01:51
It's not that I intentionallyszándékosan
prioritizedfontossági sorrendbe those things,
34
99243
2767
Nem mintha szándékosan erre
összpontosítottam volna,
csak épp ezeket a kritériumokat
a legkönnyebb kiszúrni a neten.
01:54
it's just the easiestlegegyszerűbb to vetveterán for onlineonline.
35
102034
3170
Mint mikor az állásjelölteket böngésszük.
01:57
It kindkedves of is like a résumösszegé reviewfelülvizsgálat,
36
105228
1770
01:59
whichmelyik is why these guys
lookednézett great on paperpapír
37
107022
2365
Papíron ők is tök ígéreteseknek tűntek,
majd kiderült, hogy mégsem illünk össze.
02:01
and never quiteegészen fitillő me.
38
109411
1533
Ezért amikor 2016 tavaszán
visszatértem a netrandikhoz,
02:03
So when I wentment back onlineonline
in the springtavaszi of 2016,
39
111585
2436
02:06
I decidedhatározott to reengineerreengineer the processfolyamat
throughkeresztül some classicklasszikus businessüzleti toolsszerszámok.
40
114045
4461
úgy döntöttem, pár jól bevált
üzleti trükkhöz folyamodom.
02:10
First, I wentment to OkCupidOkCupid,
41
118530
2015
Először is az OkCupidra regisztráltam,
02:12
because I wanted to avoidelkerül
the gamificationgamification of swipe-basedellop-alapú appsalkalmazások.
42
120569
3278
mert el akartam kerülni
a huzigálós randialkalmazásokat.
02:15
And alsois, because I wanted
a writingírás sampleminta.
43
123871
2571
Meg hát kíváncsi voltam
a jelöltek fogalmazásmódjára.
02:19
NextKövetkező, I setkészlet up a salesértékesítés funneltölcsér,
44
127022
2230
Majd értékesítési tölcsért hoztam létre.
02:21
throwingdobás out any senseérzék of my typetípus,
45
129276
2087
Nem arra összpontosítottam,
ki az „esetem”,
inkább felállítottam egy sor kritériumot,
hogy könnyebben szelektáljak.
02:23
and insteadhelyette definingmeghatározó the criteriakritériumok
that would qualifyjogosultak a leadvezet.
46
131387
3809
A bejövő üzenet három
kritériumnak feleljen meg:
02:27
An inboundbejövő messageüzenet had to do threehárom things:
47
135220
2167
02:29
had to be writtenírott in completeteljes sentencesmondatok
and with good grammarnyelvtan;
48
137411
3166
jó nyelvhelyességű,
épkézláb szöveg legyen;
02:32
it had to referencereferencia
something in my profileProfil,
49
140601
2077
utaljon valamire az adatlapomon,
02:34
so I know it's not
a copy-and-pastemásolás és beillesztés situationhelyzet;
50
142702
2304
hogy lássam, nem körlevélszerű az üzenet,
02:37
and it had to avoidelkerül all sexualszexuális contenttartalom.
51
145030
2776
valamint mellőzze a szexuális tartalmat.
Úgy gondoltam, így elég alacsony a léc,
02:40
I figuredmintás this was a prettyszép lowalacsony barbár,
52
148157
1754
02:41
but it turnsmenetek out,
of my 210 inboundbejövő messagesüzenetek,
53
149935
2499
ám a 210 beérkező üzenetből
02:44
only 14 percentszázalék clearedtörölve that hurdleakadály.
54
152458
2389
csak 14% ment át a rostán.
02:46
(LaughterNevetés)
55
154871
1166
(Nevetés)
02:48
NextKövetkező, I wanted to meettalálkozik in realigazi life
as quicklygyorsan as possiblelehetséges,
56
156061
3246
Utána minél előbb össze
akartam hozni egy találkát,
mert online nem láthattam azt,
ami a legjobban érdekelt.
02:51
because the things I caredgondozott about,
I couldn'tnem tudott see onlineonline.
57
159331
2992
A kutatások és a megfigyeléseim
is azt mutatják,
02:54
But the researchkutatás, and my experiencetapasztalat,
58
162347
1762
02:56
showsműsorok you only need about 30 secondsmásodperc
with someonevalaki to tell if you clickkettyenés.
59
164133
3981
30 másodperc elég ahhoz,
hogy felmérjük, összeillünk-e.
03:00
So I inventedfeltalált the zeronulla datedátum.
60
168581
2142
Így rukkoltam elő az „előrandi” ötletével.
Az előrandi egy ital
elfogyasztása egy óra alatt.
03:03
The zeronulla datedátum is one drinkital, one houróra.
61
171391
2341
03:05
With the goalcél of answeringüzenetrögzítő one questionkérdés:
62
173756
2932
Célja egyetlen kérdés megválaszolása:
elköltenék egy vacsorát az illetővel?
03:08
Would I like to have
dinnervacsora with this personszemély?
63
176712
2437
Nem firtatom, hogy ő-e a nagy Ő.
03:11
Not "are they the one"?
64
179173
1380
03:12
LiterallySzó szerint, "Would I like to spendtölt
threehárom hoursórák acrossát the tableasztal
65
180577
3396
A kérdés csak ennyi:
szeretnék-e az illető társaságában
három órát eltölteni?
03:15
from this personszemély?"
66
183997
1150
Megmondjuk neki,
hogy nem érünk rá sokáig,
03:18
You tell them you have a hardkemény stop --
67
186030
1769
mert találkozunk a csajokkal,
vagy Kínából hívnak.
03:19
drinksitalok with girlfriendsbarátnő,
a conferencekonferencia call with ChinaKína --
68
187823
2643
Mindegy, mit mondunk, az illető nem ismer.
03:22
it doesn't matterügy, they don't know you.
69
190490
1873
A lényeg, hogy csak egy óráig tart.
03:24
The pointpont is one houróra.
70
192387
1466
03:26
If it's awesomefantasztikus,
you schedulemenetrend a first datedátum.
71
194466
2659
Ha jól sül el, megállapodunk
egy rendes randiban.
03:29
And if it's not awesomefantasztikus,
you downshiftvisszaváltás into entertainerelőadóművész modemód
72
197149
3142
Ha rosszul sül el, legalább
lesz pár vicces sztorink,
03:32
and you workshopMűhely a fewkevés newúj storiestörténetek
for your nextkövetkező networkinghálózatba eventesemény.
73
200315
3159
amiket előkaphatunk a legközelebbi
kapcsolatépítő rendezvényen.
03:35
PlusPlusz, because it's just an houróra,
you can squeezeprésel up to threehárom in one eveningeste
74
203823
3540
Mivel az előrandi csak egyórás, egy este
akár hármat letudhatunk belőlük,
így elég csak egyszer
kicicomáznunk magunkat.
03:39
and then you only have to do your hairhaj
and pickszed out one great outfitfelszerelés a weekhét.
75
207387
3912
03:43
The zeronulla datedátum alsois gaveadott me a chancevéletlen
to see how they respondedválaszolt
76
211323
2897
Az előrandi azt is megmutatja,
az illető hogy fogadja,
03:46
to me askingkérve them out.
77
214244
1666
ha nő kezdeményez.
03:47
I figuredmintás not everyonemindenki
would digás my moxieMoxie, and I was right.
78
215934
3222
Sejtettem, hogy nem mindenki bírja
a karakán nőket, és igazam lett.
03:51
Of my 29 qualifiedminősített leadsvezet,
only 15 repliedválaszolt to my messageüzenet,
79
219553
3524
A 29 randiesélyesből
csak 15 válaszolt az üzenetemre,
03:55
and of those, sixhat scheduledütemezett a zeronulla datedátum.
80
223101
2667
közülük hattal beszéltem meg előrandit.
Az első előrandim
egy díszlettervezővel volt.
03:58
My first zeronulla datedátum
was with a setkészlet designertervező.
81
226300
2015
04:00
And we were bothmindkét into yogajóga
82
228339
1254
Mindketten jógázunk,
és szeretjük a mogyoróvajas bagelt,
04:01
and preferredelőnyben részesített our bagelsbagel
with peanutföldimogyoró buttervaj,
83
229617
2051
így ígéretesnek tűnt a dolog.
04:03
so it lookednézett prettyszép promisingbiztató.
84
231692
1460
De két perc után már tudtam,
hogy nem lesz ebből semmi,
04:05
But two minutespercek in, I could tell
it wasn'tnem volt going to be a thing
85
233176
2920
és megkönnyebbültem,
hogy nem kell vele vacsoráznom.
04:08
and I was relievedmegkönnyebbült not to be
spendingkiadások dinnervacsora with him.
86
236120
2548
Utána kissé szorongtam
a második előrandi miatt.
04:10
After that, I was a little nervousideges
about going to my nextkövetkező zeronulla datedátum.
87
238692
3345
Úgy volt, a Brooklyn Heights
promenádján találkozunk,
04:14
But we had agreedegyetért to meettalálkozik
on the BrooklynBrooklyn HeightsHeights PromenadeSétány
88
242061
2809
s egy üveg whiskeyvel
nézzük a naplementét.
04:16
with a flasklombik of whiskeywhisky
to watch the sunsetnapnyugta,
89
244894
2064
04:18
and honestlyőszintén, it was two blocksblokkok
from my apartmentlakás.
90
246982
2420
Amúgy is csak egy kőhajításnyira
volt a lakásomtól.
04:21
PlusPlusz, this guy had a podcastPodcast,
I have a podcastPodcast,
91
249426
2905
A srácnak is volt podcastja
meg nekem is, gondoltam,
04:24
worstlegrosszabb caseügy scenarioforgatókönyv,
we can talk about our podcastspodcastok.
92
252355
2952
a legrosszabb esetben majd
dumálunk a podcastjainkról.
04:27
Then, ChasChas setkészlet down nextkövetkező to me.
93
255331
2883
És akkor odajött hozzám Chas.
04:30
And this kindkedves and empatheticempatikus man
94
258688
1978
Kedves volt, empatikus,
04:32
told great jokesviccek
and askedkérdezte even better questionskérdések.
95
260690
3077
jó vicceket mesélt,
és még jobb kérdéseket tett fel.
04:36
He was a lawyerjogász and a writeríró,
and his eyesszemek twinkledpislogott when he laughednevetett
96
264355
3639
Ügyvéd volt, emellett író is,
és nevetés közben fénylett a szeme,
04:40
and they squeezedfacsart tightszoros when I kissedmegcsókolta him
97
268018
2008
amit aztán behunyt, amikor megcsókoltam,
04:42
and at some pointpont in the eveningeste,
our zeronulla datedátum becamelett a first datedátum.
98
270050
3428
s az est folyamán az előrandi
rendes randevúvá alakult.
04:45
And two yearsévek latera későbbiekben, we have a washermosó,
dryerszárító and two houseház plantsnövények togetheregyütt.
99
273502
4071
Eltelt két év, azóta közös mosógépünk,
szárítónk és két szobanövényünk van.
04:50
Now, I can't promiseígéret
you're going to endvég up with houseház plantsnövények.
100
278064
3317
Nem ígérhetem, hogy mindenki sztorija
közös szobanövényekkel végződik.
04:53
But the pointpont of this storysztori
101
281405
1725
Arra akarok kilyukadni,
04:55
is that onlineonline datingtárskereső
doesn't have to suckszív.
102
283154
2711
hogy az online társkeresés olykor beválik.
04:57
Don't treatcsemege it like a gamejátszma, meccs,
and don't treatcsemege it like a resumeÖnéletrajz reviewfelülvizsgálat.
103
285889
3523
Ne tekintsük se játéknak, se CV-mustrának.
05:01
InsteadEhelyett, use it to sourceforrás
and qualifyjogosultak leadsvezet
104
289436
2793
Alaposan szűrjük meg a jelöltek listáját,
05:04
and then get offlinenem elérhető as quicklygyorsan
as possiblelehetséges with the zeronulla datedátum.
105
292253
3457
s minél előbb szervezzünk előrandit.
05:08
Because the pointpont of this isn't swipingellop-.
106
296380
2659
Mert itt nem a huzigálás a lényeg,
hanem az, hogy megtaláljuk az emberünket.
05:11
It's findinglelet your personszemély.
107
299063
1634
05:13
Good luckszerencse.
108
301444
1151
Sok szerencsét!
05:14
(ApplauseTaps)
109
302619
3566
(Taps)
Translated by Tímea Somogyi
Reviewed by Peter Pallós

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Christina Wallace - Entrepreneur, podcaster, storyteller
A self-described "human Venn diagram," Christina Wallace has crafted a career at the intersection of business, the arts and technology.

Why you should listen

Christina Wallace is currently the VP of Growth at Bionic, co-host of The Limit Does Not Exist podcast and co-author of upcoming business book New-to-Big, which will be published by Currency (Penguin Random House) in Spring 2019.

Wallace previously founded fashion company Quincy and ed-tech startup BridgeUp: STEM inside the American Museum of Natural History, and she opened the New York office for Startup Institute. Mashable named her one of "44 Female Founders to Know" and Refinery29 declared her one of the "Most Powerful Women in NYC Tech."

In her free time, Wallace sings in a community choir, climbs mountains, runs half (and some full) marathons and volunteers for progressive political causes. She lives with her fiancé and their two houseplants in Brooklyn, New York.

Watch Wallace's TEDxSanAntonio 2016 talk here.

More profile about the speaker
Christina Wallace | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee