Jochen Wegner: What happened when we paired up thousands of strangers to talk politics
Jochen Wegner: Mi történt, amikor több ezer idegent összepárosítottunk, hogy politikáról beszélgessenek?
Jochen Wegner edits Zeit Online, the website of German weekly "Die Zeit," which prizes deep dives into cultural issues. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
egyetemen dolgozik.
a thousand kilometers,
and he's a customer manager from Germany.
vezető Németországból.
sosem találkoztak.
totally at odds over European politics,
hogy teljesen mást gondolnak
vagy az orosz helyzetről.
to Russia or whatever.
a somewhat irritating email.
egy kissé fura e-mailt:
every single minute of it!"
egyes percét élveztem!"
and Nils from Germany.
of their local football team,
focicsapatnak szurkolnak,
and Tottenham Hotspurs.
vagy a Tottenham Hotspurs.
where football roots were invented,
ahonnét a focit eredeztetik,
about this contentious topic,
erről a megosztó témáról,
enjoyed it very much."
nagyon élveztük."
from 33 countries
több mint 17 ezer résztvevője
a stranger with a different opinion,
hogy vitázzanak valakivel.
called "Europe Talks."
projekt résztvevői voltak.
amongst people with different opinions
rendelkezők párbeszéde
friends no longer talk to each other.
barátságok mennek tönkre.
are amplified by social media,
felerősíti a közösségi média,
in the core, a digital product.
nem digitális produktumok.
that contradict our convictions.
a meggyőződésünk ellen szól.
is definitely necessary,
to get a divided society
hogy megosztott társadalmunk
at least some research,
néhány kutatás szerint,
to get a new perspective:
egy egyszerű módszerrel:
have your opinion.
eltérő véleménye van.
the world in a new way,
új nézőpontból szemléljük,
news organizations in Germany.
híroldal Németországban.
as a really modest editorial exercise.
indult a "Europe Talks".
és a Brexit, de Németország,
especially over the issue of migration.
szintén megosztottá vált.
a million refugees in 2015 and 2016
2015-ös és 2016-os érkezése
about our own upcoming election in 2017,
the way we were dealing with politics.
ügyekhez új megközelítés kell.
many very strange digital product ideas,
digitális ötlettel álltunk elő,
egy politikai Tinderé volt:
nézetekkel rendelkezőknek,
together with different opinions.
nézőpontúakat hoz össze.
hogy teszünk egy próbát,
a "minimum viable product."
"prototípusnak" hívott dolgot.
"Germany Talks" --
"Germany Talks" lett a neve -,
can use to make surveys online.
online kérdőívekhez.
we embedded simple questions like this:
ágyaztunk be a tartalmunkba:
fogadott be Németország?"
"Does the West treat Russia fairly?"
jól bánik Oroszországgal?"
be allowed to marry?"
a meleg párok?"
we asked one more question:
még egy utolsó kérdés jött:
who totally disagrees with you?"
aki totál más véleményű?"
with no budget whatsoever.
büdzsé meg minden nélkül.
hundred-ish people to register,
regisztrációjára számítottunk,
by hand, the pairs.
manuálisan párosítjuk őket.
1,000 people had registered.
1000-en regisztráltak.
12,000 Germans had signed up
12 000 német iratkozott fel,
with a different opinion.
ellentétes véleményűvel.
és aljas algoritmust,
the perfect Tinder matches,
having answered the questions
minél eltérőbb válaszokat adó
we had many concerns.
rengeteg fenntartásunk volt.
a személyes találkozóra.
in real life would be awful.
beszélgetés borzalmas lesz.
gyilkos is az adatbázisban.
in our database.
and talked about politics peacefully.
politikai diskurzust folytatni.
or was against -- gay marriage,
a melegházasságnak,
in a domestic partnership
és élettársi viszonyban él
for hours about all the topics
by his statements about gay marriage,
a melegházasságról szóló nézeteivel,
his own assumptions.
kezdte megkérdőjelezni.
and are friends.
és barátok maradtak.
for example, this court bailiff.
pontossággal működött itt is.
populist party AfD in Germany,
of the Green Party.
and his student.
ezt a tanárt és diákját is.
and his very own daughter-in-law,
a saját menyével,
but have really different opinions.
de nagyon eltérő véleményeket vallanak.
document the discussions,
felvételt, dokumentálást,
people to perform in any way.
befolyásolja az embereket.
neighborhood called Prenzlauer Berg,
Prenzlauer Bergben,
Mirko didn't want to be in the picture.
Mirko nem akart rajta lenni.
all the hipsters in our area,
mint bármelyik helyi hipszter,
and I found him to be a wonderful person.
csodálatos embernek véltem.
really different opinions
nagyon más véleményünk volt
of women's rights,
kivételével,
his thoughts --
a gondolatait -,
telt a beszélgetés.
he used to be a neo-Nazi.
éveiben neonáci volt.
because I want to get over it.
túl akarok lenni rajta.
to talk about it anymore."
többet beszélni róla" - felelte.
a history like that could never change,
sosem változnak az emberek,
who sent us thousands of emails
résztvevő, aki e-mailt
if some of the pairs got married.
pár, akik összeházasodtak.
and wanted to do it again,
és újra meg akartuk csinálni,
of the participants,
they were mainly our readers.
az olvasóink közül kerültek ki.
hogy csatlakozzon hozzánk.
among 11 major German media houses
között lévő együttműködésre
28,000 people applied this time.
28 000 ember jelentkezett.
in the center of the picture --
in the summer of 2018
német gyűlt össze,
with a different opinion.
más véleményen lévővel.
to Berlin to a special event.
egy különleges eseményre.
for "Germany Talks."
a "Germany Talks"-ra.
a bus driver and boxing trainer,
of a children's help center.
központ elnöke.
we asked differently.
eltérő válaszokat adtak.
diskurzust folytattak,
any impact on the participants.
a résztvevőkre.
to survey the participants.
kérdezzék ki a résztvevőket.
that they learned something
hogy tanult valamit
that their viewpoints converged.
hatvan százalékuknál.
seemed also higher after the event,
szintén magasabb lett
they enjoyed their discussion.
enjoy their discussion,
simply, their partner didn't show up.
mert partnerük nem jött el.
by many international media outlets,
médiaorgánumok kerestek meg,
a serious and secure platform.
egy biztonságos felületet.
"My Country Talks" has already been used
megszületésében vett részt,
local and national events
or "Suomi puhuu" in Finland
a finn "Suomi puhuu",
az Egyesült Királyságban.
we also launched "Europe Talks,"
elindult a "Europe Talks" is,
international media partners,
to "Helsingin Sanomat" in Finland.
a finn Helsingin Sanomatig.
with a total stranger
egy vadidegennel,
by more than 150 global media outlets,
meg minket szerte a világból,
something like "The World Talks,"
"The World Talks" is,
of participants.
to talk in person for hours
hogy pár órára beszéljenek,
discussion by discussion.
beszélgetésre változik.
hogy ismét megtanulunk
face-to-face discussions,
folytatni egy idegennel úgy,
we are introduced to
akiket bemutatnak
or in a gym or at a conference.
vagy kávézóban is.
találkozzanak valakivel,
kívánok hozzá.
ABOUT THE SPEAKER
Jochen Wegner - JournalistJochen Wegner edits Zeit Online, the website of German weekly "Die Zeit," which prizes deep dives into cultural issues.
Why you should listen
Jochen Wegner never thought he could make a living out of writing, yet ultimately he found himself editing Zeit Online, one of Germany's major media websites. With a team of 150, Zeit Online delivers around-the-clock information about breaking and developing stories, distinguished by deep reporting and data visualizations. Zeit also hosts a number of Germany's most popular podcasts.
By taking journalism beyond reporting and into the realm of real-time discussion, Wegner is creating tools that could change the political climate by encouraging wide varieties of people to engage in public discourse. His "My Country Talks" platform organizes personal, one-on-one conversations between people from all over the ideological map, inviting them to find common ground between viewpoints that are at first seemingly irreconcilable.
Jochen Wegner | Speaker | TED.com