ABOUT THE SPEAKER
Sarah Murray - Digital housing developer
Sarah Murray is building a future of democratized design and construction.

Why you should listen

Sarah Murray dreams of a future where sustainable housing is available for everyone and affordable for all. She's building this future, with PLACE Technologies, a digital manufacturing social enterprise powered by the PLACE game, a computer game that allows players to design their own homes and have them delivered to them. For every ten homes PLACE builds,  they will house someone in need.

As an entrepreneur in residence with 15 years experience and a graduate of the prestigious Stanford LEAD program, Murray passionately applies this powerful cocktail of skills and experience to the challenges of some of the world's largest organizations and society's most intractable issues.

More profile about the speaker
Sarah Murray | Speaker | TED.com
TED@Westpac

Sarah Murray: A playful solution to the housing crisis

Sarah Murray: Una soluzione divertente alla crisi degli alloggi

Filmed:
1,157,928 views

Frustrata dalla scarsezza di opportunità sul mercato immobiliare, Sarah Murray ha creato un videogioco che permette ai compratori di progettarsi una casa e riceverla smontata in componenti modulari che possono essere assemblati sul posto. Guardate come il suo lavoro potrebbe ridare ai futuri possessori di case maggior controllo su quello che sarà il loro più grande investimento nella vita, nello stesso tempo abbattendo i costi, proteggendo l'ambiente e aiutando a fornire alloggi popolari a chi è in difficoltà.
- Digital housing developer
Sarah Murray is building a future of democratized design and construction. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
HiCiao.
0
1507
1413
Salve.
00:14
My name'sdi nome SarahSarah,
1
2944
1214
Mi chiamo Sarah,
00:17
and I've been pricedprezzi ragionevoli out
of the housingalloggiamento marketmercato.
2
5087
2839
e sono economicamente estromessa.
dal mercato immobiliare.
00:21
In factfatto,
3
9809
1183
In realtà,
00:24
I'm one of the majoritymaggioranza of my generationgenerazione
4
12395
3572
sono una delle tante della mia generazione
00:27
who can't affordpermettersi a home.
5
15991
2088
che non si può permettere una casa.
00:31
And in 2017, home ownershipProprietà
amongsttra younggiovane AustraliansAustraliani
6
19228
4999
Nel 2017, il possesso di case
tra i giovani australiani
00:36
has fallencaduto to the lowestminore levellivello
in recordedregistrato historystoria.
7
24251
4925
ha toccato il minimo storico.
00:42
So, foolishlystupidamente or otherwisealtrimenti,
8
30601
3540
Quindi, per pazzia o qualcos'altro,
00:46
I decideddeciso to buildcostruire my ownproprio home.
9
34165
1920
ho deciso di costruirmela da sola.
00:49
But the prognosisprognosi
wasn'tnon era good there, eithero.
10
37585
2531
Ma anche così
la prognosi non era favorevole.
00:53
ArchitectsArchitetti catersoddisfare for the one percentper cento,
11
41069
3134
Gli architetti si prendono carico
dell'un percento,
00:56
builderscostruttori are scarcescarso,
12
44227
1580
i costruttori sono scarsi,
00:57
so serviceservizio is inconsistentincoerente
and pricesprezzi are highalto.
13
45831
3547
così il servizio è imprevedibile
e i prezzi alti.
01:02
The singlesingolo biggestmaggiore investmentinvestimento in my life,
14
50325
3728
Il singolo maggior investimento
della mia vita,
01:06
and I was amazedstupito
how little self-determinationself-determination,
15
54077
3733
ed ero stupefatta
per quanto poca autodeterminazione,
01:10
choicescelta
16
58704
1159
scelta
01:12
and, ultimatelyin definitiva, controlcontrollo I had.
17
60442
2444
e, in definitiva,
poco controllo io avessi.
01:16
What's more, I was doublydoppiamente surprisedsorpreso
at how vulnerablevulnerabile this madefatto me feel.
18
64053
5727
In più, ero doppiamente sorpresa
di quanto mi sentissi vulnerabile.
01:22
FranklyFrancamente, I feltprovato trappedintrappolati.
19
70560
2695
Davvero, mi sentivo in trappola.
01:27
So, I reflectedriflette on this
for quiteabbastanza some time.
20
75923
4235
Allora ci ho riflettuto sopra
per qualche tempo.
01:33
And I realizedrealizzato
21
81031
1563
E ho capito
01:34
what I wanted was democratizeddemocratizzato
designdesign and constructioncostruzione.
22
82618
5712
che volevo democratizzare
il progetto e la costruzione.
01:41
And that led to me askingchiede
one very simplesemplice questiondomanda:
23
89975
4311
Ciò mi ha portato a chiedermi
una semplice cosa:
01:47
What is buildingcostruzione a housecasa?
24
95452
2467
cosa significa costruire una casa?
01:51
What is it?
25
99332
1150
Che cos'è?
01:52
Well, it turnsgiri out that buildingcostruzione a housecasa
26
100934
4175
A quanto pare costruire una casa
01:57
is makingfabbricazione a seriesserie of decisionsdecisioni,
some with physicalfisico consequencesconseguenze,
27
105133
5484
è prendere una serie di decisioni,
alcune con conseguenze fisiche,
02:02
withinentro a defineddefinito setimpostato of parametersparametri.
28
110641
3451
entro un limite definito di parametri.
02:06
Now, havingavendo workedlavorato in softwareSoftware
applicationsapplicazioni for some time now,
29
114950
3778
Lavorando su applicazioni software
da parecchio tempo,
02:10
this all soundedsuonava very familiarfamiliare to me.
30
118752
2007
tutto questo mi suonava molto familiare.
02:13
I alsoanche couldn'tnon poteva understandcapire
why we buildcostruire on-sitesul posto.
31
121696
3754
Non riuscivo anche a capire
perché costruiamo sul posto.
02:18
No other majormaggiore assemblymontaggio in our livesvite
is constructedcostruito like this.
32
126442
4854
Nessun altro grosso montaggio
si fa così.
02:23
Your carauto doesn't come to you in piecespezzi
33
131944
2746
La vostra macchina non vi arriva a pezzi
02:26
with an extraextra 10 percentper cento just in casecaso,
34
134714
2451
con un extra 10 per cento,
perché non si sa mai,
02:29
to be assembledassemblato at the mercymisericordia
of the elementselementi.
35
137189
3233
che devono essere montati
in balia degli elementi atmosferici.
02:32
So why should your housecasa?
36
140849
1751
Allora perché si fa con le case?
02:36
So I builtcostruito a computercomputer gamegioco.
37
144460
2841
Ho programmato un gioco per computer.
02:40
A gamegioco that allowsconsente you to designdesign your home
38
148532
3428
Un videogioco che vi permette
di progettare la vostra casa
02:43
and have it deliveredconsegnato to you.
39
151984
1799
e ve la consegna.
02:45
A gamegioco that putsmette the home builderGeneratore
40
153807
3643
Un gioco che mette i costruttori
02:49
back at the centercentro of the largestmaggiore
purchaseAcquista in theirloro life,
41
157474
5147
al centro del più grosso acquisto
della loro vita,
02:55
elevatingelevando them from spectatorSpectator to playergiocatore.
42
163266
4380
elevandoli da spettatori a protagonisti.
03:00
A gamegioco with fullpieno visibilityvisibilità of the costscosti
and environmentalambientale impacturto
43
168927
4449
Un gioco con totale visibilità dei costi
e dell'impatto ambientale
03:05
of eachogni newnuovo attributeattributo you addInserisci.
44
173400
2268
di ogni nuovo elemento che aggiungete.
03:08
UsingUtilizzando modularcomponibile componentscomponenti,
playersGiocatori selectselezionare itemselementi from theirloro librarybiblioteca
45
176466
4571
Usando componenti modulari,
i giocatori scelgono parti dall'archivio
03:13
and dragtrascinare them into theirloro worldmondo.
46
181061
2067
e le trascinano nel loro mondo.
03:16
EachOgni itemarticolo, be it a wallparete, a solarsolare batterybatteria
or even an armchairPoltrona,
47
184053
6169
Ogni elemento, un muro, una cella solare
o persino una poltrona,
03:22
containscontiene all of the informationinformazione
for the systemsistema to calculatecalcolare costscosti,
48
190246
4473
contiene tutte le informazioni
che servono per calcolare i costi,
03:26
environmentalambientale impacturto
49
194743
1898
l'impatto ambientale
03:28
and even a happinessfelicità tallyconteggio for the playergiocatore.
50
196665
2913
e persino
un punteggio di felicità del giocatore.
03:33
Eighty-threeOttantatre percentper cento of home builderscostruttori
said that nextIl prossimo to costcosto,
51
201371
4107
L'83% di chi si costruisce la casa
ha detto che oltre ai costi
03:37
environmentallyl'ambiente friendlyamichevole featuresCaratteristiche
were the mostmaggior parte importantimportante things to them.
52
205502
4589
aspetti di eco-compatibilità
erano le caratteristiche più importanti.
03:42
So out of the gatecancello, homesle case
are integratedintegrato with solarsolare systemssistemi.
53
210553
4066
Appena consegnate, le case
sono integrate con sistemi solari.
03:47
BornNato greenverde.
54
215276
1989
Nate verdi.
03:50
SustainableSostenibile housingalloggiamento is oftenspesso associatedassociato
with wealthricchezza and affluenceaffluenza,
55
218321
4391
Le case eco-sostenibili sono spesso
associate all'idea di ricchezza,
03:54
but that shouldn'tnon dovrebbe be the casecaso.
56
222736
1642
ma non dovrebbe essere così.
03:56
In factfatto, trulyveramente sustainablesostenibile housingalloggiamento
should be availablea disposizione to everyonetutti
57
224720
4509
In realtà, case veramente eco-sostenibili
dovrebbero essere disponibili a tutti
04:01
and affordablea prezzi accessibili for all.
58
229253
2064
e alla portata di chiunque.
04:04
So, I had foundtrovato a way to get
the controlcontrollo back that I was cravingbrama
59
232563
6774
Avevo trovato il modo di riprendermi
il controllo che desideravo tanto
04:12
and give it to othersaltri.
60
240029
2134
e darlo agli altri.
04:15
But something was still buggingintercettazioni me,
61
243173
1690
Ma qualcosa ancora mi disturbava,
04:16
something was still
keepingconservazione me up at night.
62
244887
2015
qualcosa ancora
mi teneva sveglia la notte.
04:21
What about those people
63
249038
1867
E tutte le persone
04:23
who have genuinelysinceramente no controlcontrollo
over where they livevivere?
64
251783
4808
che davvero non hanno controllo
su dove vivono?
04:29
EveryOgni hourora -- in the spacespazio
of your intermissionintervallo --
65
257704
4144
Ogni ora, lo spazio del vostro intervallo,
04:33
4,000 newnuovo homesle case are needednecessaria in the worldmondo.
66
261872
4280
c'è bisogno di 4000 nuove case
nel mondo.
04:38
WrapAvvolgere your headcapo around that numbernumero.
67
266506
1856
Concetratevi su quel numero.
04:41
That's an astonishingstupefacente 35 millionmilione homesle case
globallyglobalmente, everyogni yearanno.
68
269585
6800
Fa la bellezza di 35 milioni di nuove case
ogni anno.
04:49
And in AustraliaAustralia aloneda solo,
69
277641
1746
Solo in Australia,
04:51
we have a shortfalldeficit of 250,000 dwellingsabitazioni.
70
279411
4491
ci mancano 250 mila abitazioni.
04:56
And in additionaggiunta to that,
71
284768
3166
In più,
04:59
we have 190,000 familiesfamiglie
on the assisted-housingassistita-alloggiamento wait listelenco;
72
287958
5841
abbiamo 190 mila famiglie
in lista d'attesa per alloggi popolari;
05:06
familiesfamiglie in need of a home.
73
294481
3366
famiglie che hanno bisogno di una casa.
05:11
BetweenTra now and 2050,
74
299615
3072
Da qui al 2050,
05:14
when the globalglobale populationpopolazione
is setimpostato to movemossa from today'sdi oggi 7.6 billionmiliardo
75
302711
6889
quando la popolazione mondiale
salirà dagli attuali 7,6 miliardi
05:21
to tomorrow'sdi domani 9.8 billionmiliardo people,
76
309624
5086
ai 9,8 miliardi di domani,
05:26
hundredscentinaia of millionsmilioni of people
77
314734
3262
centinaia di milioni di persone
05:30
will experienceEsperienza securitysicurezza, healthSalute
and safetysicurezza issuesproblemi.
78
318020
4957
avranno problemi di protezione, salute
e sicurezza protezione.
05:37
ImagineImmaginate if you can
not feelingsensazione securegarantire la in your home --
79
325127
4554
Immaginate di non sentirvi al sicuro
in casa vostra,
05:42
not from crimecrimine, not from theftfurto,
80
330626
2462
non dai crimini, non dai ladri,
05:46
but from the factfatto
that the buildingcostruzione you're in --
81
334149
2968
ma dal fatto che l'edificio
in cui siete,
05:49
the buildingcostruzione you're in --
82
337141
1206
l'edificio in cui state,
05:50
mightpotrebbe not be structurallystrutturalmente soundsuono
83
338371
1933
possa non essere
strutturalmente solido
05:53
or builtcostruito from nontoxicnon tossico componentscomponenti
84
341268
2603
o costruito con materiali atossici
05:55
or meetincontrare localLocale naturalnaturale disasterdisastro standardsnorme.
85
343895
2733
o che rispetti i locali standard
sui disastri naturali.
06:00
It's the 21stst centurysecolo.
86
348926
1897
È il ventunesimo secolo.
06:03
And this just isn't good enoughabbastanza.
87
351760
2539
E semplicemente non è accettabile.
06:09
What if -- what if --
88
357395
2272
E se potessimo
06:13
we could restoreristabilire controlcontrollo and dignitydignità
to those individualsindividui
89
361167
5529
ridare controllo e dignità
a quelle persone
06:18
by givingdando them a home,
but not just any home:
90
366720
3355
dando loro una casa,
ma non una casa qualunque
06:23
theirloro home,
91
371165
1150
la loro casa,
06:24
and a home of theirloro designdesign.
92
372823
1800
una casa che si sono progettati.
06:27
We're currentlyattualmente adaptingche adegua our gamegioco
so that when a playergiocatore buildscostruisce a home,
93
375756
4099
Stiamo adattando il gioco
in modo che quando il giocatore
costruisce una casa,
06:31
they're contributingcontribuendo to a home
for someonequalcuno in need.
94
379879
2973
contribuisce a una casa
per qualcuno in difficoltà.
06:35
And I know this soundssuoni like a loftyLofty goalobbiettivo,
95
383791
2278
Lo so che questo sembra
un obbiettivo elevato
06:38
and it is ridiculouslyridicolmente ambitiousambizioso,
96
386093
2134
e ridicolmente ambizioso,
06:40
but todayoggi, our currentattuale operatingoperativo modelmodello
97
388839
2778
ma oggi, il nostro modello operativo
06:43
operatesopera at a ten-to-onedieci-a-uno ratiorapporto.
98
391641
2610
opera con un rapporto di 1 a 10.
06:46
So for everyogni 10 homesle case we buildcostruire,
99
394691
2317
Cioè per ogni 10 case che costruiamo,
06:49
we can buildcostruire a home for someonequalcuno in need.
100
397032
3232
ne possiamo costruire una
per qualcuno in difficoltà.
06:52
(ApplauseApplausi)
101
400701
4974
(Applausi)
06:58
This is madefatto possiblepossibile because todayoggi,
102
406022
3738
Questo è possibile perché oggi
07:01
with designdesign for manufactureproduzione and assemblymontaggio,
103
409784
2780
progettiamo per produzione
e assemblaggi
07:05
whichquale usesusi lightleggero gaugecalibro
steelacciaio frametelaio constructioncostruzione,
104
413538
4491
che usano telai in acciaio leggero,
07:10
shippedspediti and assembledassemblato on-sitesul posto,
105
418053
2397
spediti e assemblati sul posto,
07:12
we can decreasediminuire constructioncostruzione
costscosti by 20 percentper cento
106
420474
2920
facendoci risparmiare il 20 per cento
sui costi di costruzione
07:15
and environmentalambientale wasterifiuto by 15 percentper cento,
107
423418
3054
e il 15 per cento sull'impatto ambientale,
07:18
savingSalvataggio time, moneyi soldi
108
426496
2261
risparmiando tempo, denaro
07:20
and keepingconservazione tonstonnellate of wasterifiuto
out of landfillsdiscariche.
109
428781
3207
e tenendo tonnellate di rifiuti
fuori dalle discariche.
07:24
The powerenergia in modularcomponibile constructioncostruzione
110
432586
3381
La forza della costruzione modulare
07:27
is that you can buildcostruire year-roundtutto l'anno
with confidencefiducia in your costscosti,
111
435991
4834
è che si può costruire tutto l'anno
mantenendo la certezza dei costi,
07:33
in your qualityqualità,
112
441902
1707
della qualità,
e della data di consegna,
la data di fine lavori.
07:35
and in your deliveryconsegna dateData,
in your buildcostruire dateData.
113
443633
2603
07:38
Now, wouldn'tno that be crazypazzo?
Wouldn'tNon sarebbe that be great?
114
446260
2519
Non sarebbe assurdo?
Non sarebbe fantastico?
07:41
But --
115
449807
1270
Ma,
07:45
that doesn't get me to my goalobbiettivo.
116
453189
2245
questo non mi porta al mio scopo.
07:47
My goalobbiettivo is one-for-oneuno per uno.
117
455458
3726
Il mio scopo è uno a uno.
07:52
So I've been travelingviaggiante the worldmondo,
118
460863
2437
Ho viaggiato per il mondo,
07:55
looking at differentdiverso alternativesalternative
of constructioncostruzione 3-D-D printingstampa,
119
463324
3325
osservando diverse alternative
di costruzione con stampa in 3-D,
07:58
tryingprovare to find technologytecnologia
that will help me deliverconsegnare on my ambitionambizione.
120
466673
3658
cercando di scovare tecnologie
che mi aiutino a raggiungere il mio scopo.
08:02
3-D-D printingstampa is so excitingemozionante
and so promisingpromettente,
121
470919
4340
La stampa 3-D è entusiasmante
e davvero promettente,
08:07
offeringofferta a 40 percentper cento reductionriduzione in costcosto
and nearvicino zerozero wasterifiuto.
122
475283
4294
con il 40 per cento di riduzione dei costi
e quasi zero rifiuti.
08:12
And this is just to namenome a fewpochi,
123
480546
1706
Ne nomino solo alcune
08:14
but some of the really excitingemozionante
innovationsinnovazioni happeningavvenimento all over the worldmondo
124
482276
3472
ma molte delle più interessanti novità
intorno al mondo
08:17
are happeningavvenimento in ItalyItalia, FranceFrancia,
DubaiDubai and AustraliaAustralia.
125
485772
3013
stanno accadendo in Italia, Francia
Dubai e Australia.
08:21
And they use roboticrobotica armsbraccia
to printstampare everything from solidsolido stonepietra
126
489101
4352
Usano bracci robotizzati
per stampare qualsiasi cosa dalla pietra
08:25
to concretecalcestruzzo, to waxcera.
127
493477
1431
al cemento alla cera.
08:26
In ItalyItalia, they have developedsviluppato
a techniquetecnica usingutilizzando sorelSorel cementcemento.
128
494932
3917
In Italia, hanno sviluppato
una tecnica usando il cemento magnesiaco.
08:31
SorelSorel cementcemento was originallyoriginariamente
inventedinventato in 1867,
129
499182
4374
Il cemento magnesiaco
fu inventato nel 1867
08:36
and it's the beautifulbellissimo chemicalchimico marriagematrimonio
of magnesiummagnesio oxideossido di and localLocale sandsabbia,
130
504085
6286
ed è il magnifico matrimonio chimico
tra ossido di magnesio e la sabbia locale
08:42
whichquale they can now use
to printstampare solidsolido stonepietra wallsmuri.
131
510395
3768
che ora possono usare
per stampare muri in pietra massiccia.
08:46
And in FranceFrancia,
132
514601
1182
In Francia,
08:47
they have a regulator-approvedregolatore-approvato
althoughsebbene still experimentalsperimentale processprocesso
133
515807
3555
hanno un processo già regolamentato
sebbene ancora in fase sperimentale
08:51
where they printstampare two parallelparallelo
tracksbrani of foamschiuma insulationisolamento
134
519386
3564
con cui stampano due tracce parallele
di schiuma isolante
08:54
and pourversare concretecalcestruzzo in the middlein mezzo
to createcreare solidsolido stonepietra.
135
522974
3083
e versano cemento nel mezzo
per creare pietra massiccia.
08:59
And in DubaiDubai, sittingseduta at the footpiede
of those two gloriousglorioso EmiratesEmirates TowersTorri,
136
527061
5881
A Dubai, ai piedi
delle due magnifiche Emirates Towers,
09:04
is a visionvisione of the futurefuturo
in the middlein mezzo of the desertdeserto.
137
532966
2944
c'è una visione del futuro
nel mezzo del deserto.
09:07
They'veHanno got theirloro experimentalsperimentale
officeufficio of the futurefuturo,
138
535934
3579
Hanno il loro ufficio del futuro
sperimentale,
09:11
whichquale is constructedcostruito
usingutilizzando 3-D-D printedstampato concretecalcestruzzo
139
539537
3381
che è costruito usando cemento
stampato in 3-D
09:14
whichquale was printedstampato in ChinaCina
140
542942
1350
che è stato stampato in Cina
09:16
and shippedspediti and assembledassemblato
on locationPosizione in DubaiDubai.
141
544316
2624
e poi spedito e assemblato a Dubai.
09:19
And not to be outdoneda meno,
142
547530
1276
E per non essere da meno,
09:20
in AustraliaAustralia, we'venoi abbiamo pioneeredha aperto la strada
an amazingStupefacente technologytecnologia
143
548830
3603
in Australia, siamo pionieri
in una fantastica tecnologia
09:24
that allowsconsente you to printstampare waxcera moldsstampi
144
552457
2517
che permette di stampare calchi in cera
09:26
and pourversare concretecalcestruzzo over the topsuperiore of them,
145
554998
2500
e colarci sopra il cemento,
09:29
allowingpermettendo you to createcreare really intricatelycomplicato
beautifulbellissimo and cost-effectivecosto effettivo facadesfacciate
146
557522
5666
permettendovi di creare facciate
economiche ma magnificamente elaborate
09:35
that you can see in personpersona
147
563212
1315
che potrete vedere
la prossima volta che viaggerete
nella metropolitana di Londra.
09:36
the nextIl prossimo time you travelviaggio
the LondonLondra UndergroundMetropolitana.
148
564551
2415
09:38
But all of these things are toolsutensili --
149
566990
3008
Ma tutte queste cose sono attrezzi,
09:42
hammermartello of tomorrowDomani, if you like.
150
570488
2301
i martelli di domani, se volete.
09:44
And the one commonComune threadfilo
that connectscollega all these things
151
572813
3032
Il filo conduttore che connette
tutte queste cose
09:47
is computer-aidedcomputer aided designdesign.
152
575869
2412
è la progettazione assistita al computer.
09:50
We will need modelsModelli
to buildcostruire usingutilizzando these techniquestecniche,
153
578305
4773
Serviranno modelli
per costruire con queste tecniche,
09:55
modelsModelli like the onesquelli beingessere developedsviluppato
by playersGiocatori in our gamegioco.
154
583434
4577
modelli come quelli sviluppati
dai giocatori nel nostro videogioco.
10:02
I want to put everyogni personpersona that wants one
155
590545
4026
Voglio mettere ogni persona
che ne desidera una
10:06
in a home of theirloro ownproprio designdesign.
156
594595
2184
in una casa che ci si è progettata.
10:09
And there are manymolti
more applicationsapplicazioni still.
157
597761
2309
E ci sono ancora molte altre applicazioni.
10:12
We could usherUsher in an entirelyinteramente newnuovo
empoweredpotere experienceEsperienza
158
600476
4737
Possiamo aprire le porte
a una classe totalmente nuova
10:17
of specialspeciale needsesigenze
or aged-careinvecchiato-cura accommodationAlloggio.
159
605237
3143
di alloggi per esigenze particolari
o per la cura di anziani.
10:20
And we could providefornire rapidrapido,
on-sitesul posto assistanceassistenza
160
608737
2570
E potremo fornire assistenza
rapida e sul posto
10:23
in emergencyemergenza housingalloggiamento situationssituazioni.
161
611331
2133
in situazioni di abitazioni di emergenza.
10:26
In the wordsparole of one of my playersGiocatori,
162
614371
2484
Detto con le parole
di uno dei nostri giocatori:
10:28
"I want to take mattersquestioni into my ownproprio handsmani
163
616879
2935
"Voglio prendere in mano la situazione
10:31
and livevivere by exampleesempio."
164
619838
2257
e dare il buon esempio"
10:35
Thank you.
165
623371
1151
Grazie.
10:36
(ApplauseApplausi)
166
624546
3013
(Applausi)
Translated by Paolo Bolio
Reviewed by Anna Cristiana Minoli

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sarah Murray - Digital housing developer
Sarah Murray is building a future of democratized design and construction.

Why you should listen

Sarah Murray dreams of a future where sustainable housing is available for everyone and affordable for all. She's building this future, with PLACE Technologies, a digital manufacturing social enterprise powered by the PLACE game, a computer game that allows players to design their own homes and have them delivered to them. For every ten homes PLACE builds,  they will house someone in need.

As an entrepreneur in residence with 15 years experience and a graduate of the prestigious Stanford LEAD program, Murray passionately applies this powerful cocktail of skills and experience to the challenges of some of the world's largest organizations and society's most intractable issues.

More profile about the speaker
Sarah Murray | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee