Roger Hanlon: The amazing brains and morphing skin of octopuses and other cephalopods
Roger Hanlon: Il cervello straordinario e la pelle mimetica dei polpi e di altri cefalopodi
As a Senior Scientist at the Marine Biological Laboratory in Woods Hole, Massachusetts, Roger Hanlon delves into the undersea world of chameleon-like, color-changing marine animals -- and the practical applications that will emerge when we crack their secrets. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
strano e meraviglioso,
of a kind of alternative intelligence
di intelligenza alternativa
in un corpo molto strano,
in a very strange body,
of small satellite brains
di piccoli cervelli satelliti
are struggling to understand
facciamo fatica a capire
è in grado di fare grandi cose.
of some amazing things.
of diving into the ocean,
immersione nell'oceano,
e si vede questa roccia,
and there's this rock out there,
si forma sulla pelle.
of the skin change
i rilievi 3D della pelle
beautiful, 3-D camouflage.
called "chromatophores" in the skin,
chiamati "cromatofori" sulla pelle,
che chiamiamo "papille",
which we call "papillae,"
and can change instantaneously.
e possono cambiare istantaneamente.
with fast precision change
rapida e precisa nel cambiamento
con una pelle così?
oltre al mimetismo,
about other things besides camouflage
and a pattern.
con un motivo sulla pelle.
it changes dramatically --
to the normal pattern.
as it approaches a crab prey.
mentre si avvicina alla preda.
cuttlefish in camouflage
che si mimetizza
to this bright warning display.
a questo acceso colore d'allarme.
is a sliding scale of expression,
è una scala progressiva di espressione,
has 35 lobes to the brain,
mostrato qui ha 35 lobi,
che la pelle di questo animale
the skin of this animal
in particolare in giallo.
here, especially in the yellow.
little satellite brains
in ogni tentacolo.
for each of the eight arms.
per il sistema nervoso di un corpo.
to construct a nervous system in a body.
altri acuti cervelloni
other big, smart brains
that this brain has to do,
è uno dei compiti di questo cervello,
perambulating along,
che se ne va in giro,
and creates that perfect camouflage.
e si mimetizza perfettamente.
forage in the wild,
cacciano in natura,
camouflaging decisions
più di cento decisioni di mimetismo
and how to get back home.
dove andare e come tornare a casa.
informazione visiva
visual information
with a little ad-libbing.
con un po' di fantasia.
are important, too.
sono importanti.
kind of smarts, if you will.
per così dire.
interesting sex life.
estremamente complessa.
and courting and mate-guarding
corteggiano, proteggono
this kind of intuitive ability
un'istintiva abilità
has been fighting off other males
ha battuto altri maschi
changed the love-courtship pattern
il colore del corteggiamento
simultaneously
del contesto comportamentale
to look at this is that, hmm,
potrebbe essere
of evidence for the two-faced male.
di prove del doppio gioco maschile.
ha un duro lavoro da fare
has a tough job in front it
remember and find its den.
ricordare e trovare la sua tana.
Hanno memoria a breve e lungo termine,
tra tre e cinque tentativi...
in three to five trials --
è insolitamente buona.
and make a beeline
e tornano in linea retta
are completely lost,
sono completamente persi,
memory capability.
nel sonno della seppia.
in the cuttlefish.
you see the eye twitching.
vedete l’occhio che batte.
kind of dreaming
alla fase REM del sonno
solo mammiferi e uccelli.
mammals and birds did.
we put in there
i guizzi di colore sulla pelle,
it's all different.
da svegli, è molto diverso.
memory consolidation,
il consolidamento dei ricordi,
what's happening in the cuttlefish.
che sta accade nella seppia.
that's really unusual
che è davvero insolita
four years of brain development to do
dopo quattro anni di sviluppo cerebrale
during a particular event,
in un evento particolare,
è particolarmente difficile,
also has this ability,
che anche la furba seppia ha quest’abilità,
with different foods at different times,
cibi diversi in momenti diversi,
with where it was exactly
che hanno visto quel cibo.
to the rate of replenishment
in base alla frequenza di rifornimento
understood the experiment.
ho capito l'esperimento.
cognitive processing.
di alto livello.
and evolution at the moment,
di cervelli e di evoluzione,
of vertebrate brain evolution,
del cervello dei vertebrati,
outlined here to the octopus,
che arriva al polpo,
to complex behaviors
ai comportamenti complessi
in these two lines
di queste due linee
con pochissimi neuroni,
nei comportamenti complessi.
down to the tiniest level
fino al minimo livello
evolutionary pathway
un percorso evolutivo diverso
sul pianeta Terra,
che per l'intelligenza artificiale
the artificial intelligence community
just for a moment.
and that's how we come to be.
ed è così che noi funzioniamo.
dramatically different happens.
di estremamente diverso.
at an astronomical weird rate,
we as humans or other animals do.
dell'uomo o degli altri animali.
per cosa servono principalmente?
behavioral plasticity.
di una plasticità comportamentale.
but it's food for thought.
ma sono spunti di riflessione.
with you for a moment
con voi per un attimo
and that of my colleagues,
il mio ingegno e quello dei miei colleghi
queste informazioni.
underwater forever
sott'acqua per sempre
in quel mondo
into that world
what these animals are really doing,
veramente questi animali,
it's really an amazing experience
un'esperienza davvero fantastica
this communication
that this is a thinking, cogitating,
che pensa e riflette.
that really inspires me endlessly.
che non smette mai di ispirarmi.
for a few moments.
alla pelle intelligente.
there's beautiful pigments and reflectors.
vediamo bei pigmenti e riflettori.
opening and closing very quickly.
e si chiudono rapidamente.
just come out of the skin.
che affiora sulla pelle.
è controllato dal cervello,
skin of the cuttlefish,
ad alta risoluzione della seppia,
pigmentary structural coloration
colorazione strutturale pigmentata
that is so beautiful.
che è bellissimo.
sfruttare queste informazioni?
of some of this information?
skin bumps, the papillae.
and a conspicuous pattern.
one second apart,
a distanza di un secondo ciascuna,
one, two, three, four, five --
uno, due, tre, quattro, cinque...
e il colore vistoso.
and the conspicuousness.
marvelous, morphing skin.
papillae come up,
le singole papille,
sulle papille e così via.
has more than a dozen shapes and sizes
ha oltre una dozzina di forme e dimensioni
neurally controlled camouflage.
controllate dal cervello.
at Cornell, engineers,
alla Cornell University,
"We think we can make some of those."
"Pensiamo di poterli riprodurre."
con controllo di forma
under control of shape
of artificial papillae, soft materials,
di papille artificiali, materiali morbidi,
assumendo forme diverse.
into different shapes,
a little bit malleable as they are.
of how that might work.
di cosa si potrebbe fare.
into the color of fabrics,
al colore dei tessuti,
a lot of applications as well.
potrebbe avere molte applicazioni.
pigments and reflectors
dinamicamente controllati
the mechanics of how they work
sul loro funzionamento meccanico
into changeable cosmetics.
the recent discovery
in the skin of octopus
nella pelle dei polpi
to, eventually, smart materials
verso materiali intelligenti
or biomimicry, if you will,
o di biomimetica, se vogliamo,
at the world even above water.
del mondo fuori dall'acqua.
l'intelligenza artificiale
by the body-distributed brain
al cervello distribuito nel corpo
con un po' di ingegno
ABOUT THE SPEAKER
Roger Hanlon - Marine biologistAs a Senior Scientist at the Marine Biological Laboratory in Woods Hole, Massachusetts, Roger Hanlon delves into the undersea world of chameleon-like, color-changing marine animals -- and the practical applications that will emerge when we crack their secrets.
Why you should listen
According to Roger Hanlon, "The diversity and sophistication of marine animals fascinates me, and my cornerstone passion is animal behavior. I particularly enjoy diving in different ocean habitats and studying animals that change color and pattern -- especially octopus, cuttlefish and squid, but also various coral reef fishes.
"I stumbled on to this journey while casually diving in Panama as a college junior and, decades later, I am still striving to figure out how these magnificent animals do what they do -- and why they do it. I am keenly interested in the 'visual ecology' of rapid adaptive coloration used for both camouflage and communication."
Roger Hanlon | Speaker | TED.com