Reed Kroloff: A tour of modern architecture
リード・クロロフ: リード・クロロフの近代建築ツアー
With an outspoken approach to the problems of rebuilding cites and a fearless eye for design, Reed Kroloff is helping to change the urban landscape of cities from New York to New Orleans. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
童貞高校生の気分になります
皆もう 「アレ」をやっていて
そして ある日招かれて
夢見たものが全てそこにあるんです
音楽が流れ
五分もたたずに全てが終わってしまいます
繰り返したいと願うんです
創造と楽観主義ということについて
あまりいらっしゃらないでしょう
「最適化/楽観主義」です
先ほどまで話題になっていたように
建築を語ることはできません
それは私たちにとって何を意味するのか
私たちのそれに衝突する状況を
どうしますか?
創造できる機会だとしたら?
不幸な方法で
今まで長らく
存在感を与え
建築家として設計し執筆してきた私ですが
ゾーニングや非常口について
建築を考える必要がでてきました
プロジェクトが選ばれました
(恐るべき子供)です
アコーディオンから弾き始め
脱構築主義的魔法をかけようとしています
6人の中の1人でした
こう言わざるをえませんでした
しくじっちゃった」
6社のトンチキの代わりに
他の選択肢もありました
拠点にするチームによる構想図です
構想図です
巨大な建物が倒れ込む形です
私はこれはかなりバカな決断だと思っています
恒久的な記念碑を作ってしまったのだから
伝えているように見えます
こうしたことについて考えて欲しいんです
現代の迷走を
大きな違いです
決める時—
ソリューションによって
物理的、化学的なものにせよ
大規模な技術的な答えがあるという立場
ソリューションです
場所にするといった意味ではなく
大きく壮大な存在があるという意味です
そんな形をしています
そんな形をしています
とてもテクノクラート的な
現代の合理主義哲学に従ったもの
「西部開拓精神」です
それとも「西部開拓精神」?
強大で 重要な響きがあります
威勢のいい男性らしい響きです
欲しいと思うものですよね?
あるいはそれを見た瞬間
小さな電子キーを回し
新しい高速道路をすっ飛ばして帰宅し
ガレージに突っ込むんです
どうしてそんなことをしたいんです?
私も一度はチューダー的なヤツに住んでましたよ
よりロマンチックなイメージとの間を
私たち人間の性質なんですよ
または技術的なソリューションと
分裂を表すものです
最も優れた建築の2事例です
もう1つはより成熟しています
巨大なカメラオブスキュラになるものの
何か知っていますか?
巨大なカメラレンズです
巨大なカメラレンズです
観られる映画のようなもので
外の世界を見ることができます
上下がつながっておらず
普通の建物の
テクノクラート的技術革新は
伝統的な形の建物を放棄し
いいえ自己矛盾してませんよ
個々のカスタム部品のせいです
同じ形の家に住むことになるんです
同じものを500回建てて節約したいんです
建築家がコンピュータにデータを入力し
CAD-CAMマシンが
部品を製造するだけです
費やすことはありません
ただの電子旋盤で
切断することができます
誰かに昔からある青写真の
組立て説明書一式を送るのです
指示のあるおもちゃのように
カスタム製造され
ひとつひとつの部品と
「AをBにネジ止め」と
それらを組み立てることができるようになります
レンズを下から覗いています
またはロマンス物語だと思うなかれ
ブルックリンにある
若い建築家の夏の作品シリーズの一環として
コンピューターモデルを作りました
コンピュータープログラムに取り込み
標準ソフトウェアを使い
木材のパーツを表しています
48時間内で組み立てます
そのうちの1人だけです
そのうちの1人だけです
非常にクールです
これがあったのはたった6週間だけでした
単に一時的なものだとか思われないように
橋を架け替えました
間を繋ぐ非常に重要な歩道です
架け替えるように求められていました
これがそのデザインです
システムを使用して
外装材と
フレーミングシステムで成り立ちます
トラックで運ばれてきました
同じ技術を使って
オーバーヘッドライトは必要無く
近隣住民からの不満もありません
逆側から見た図です
もう一方の側を見て行きましょう
デビッド・ロックウェルの作品です
彼はとても独特な手法で
提供することではありません
あなたを愉しませるもの
感じさせるものに—誘惑します
彼のレストラン「Nobu」は
伝統の優雅さへと連れ去ります
とオーナーは言いました
照明で変化しているわけです
私は何も触っていませんよ
触感がテーマです
レストラン「ローザ・メキシカーノ」は
ほら
居心地が良いと感じたことの無かった場所で
Wユニオンスクエア・ホテルに変わりました
我々は世界で最高の園芸家たちを呼び
中庭を建物の中に
ワイン購入体験です
ジューシーさ、滑らかさ、甘さ
フロリダ州オーランドにある
ギリシャの劇場に入場するような感じです
どうもありがとうございました
ABOUT THE SPEAKER
Reed Kroloff - Architecture criticWith an outspoken approach to the problems of rebuilding cites and a fearless eye for design, Reed Kroloff is helping to change the urban landscape of cities from New York to New Orleans.
Why you should listen
Already known throughout the architecture community for his award-winning tenure as editor-in-chief of Architecture magazine, Reed Kroloff came to the attention of the country at large after Hurricane Katrina. As Dean of Architecture at Tulane University, he was responsible for bringing back 97% of the school's student body and 100% of its faculty after the disaster. In 2005, New Orleans mayor Ray Nagin appointed Kroloff to the Bring New Orleans Back Commission to assist in the reconstruction of the city, and to help avoid creating, in Kroloff's words, "a bad cartoon version of what New Orleans actually is."
His searing 2006 essay "Black Like Me" lays out the frustrations of a citizen of post-Katrina New Orleans -- "the slow-burning frustration of being at the table but not invited to sit down." It's typical of his desire to look past simple aesthetics to the emotional heart of any building project.
Kroloff left New Orleans in 2007 to become the director of the Cranbrook Academy of Art in Bloomfield Hills, Michigan. He continues to promote excellence in urban design through his writing and his consulting firm Jones | Kroloff. He is also an active organizer and adviser for dozens of New Public Works competitions designed to choose architects for high-profile projects, including the Motown Center in Detroit, and a signature building for the University of Connecticut campus (the contract for which was awarded to Frank Gehry).
Reed Kroloff | Speaker | TED.com