ABOUT THE SPEAKER
Peter Ward - Paleontologist
Peter D. Ward studies life on Earth -- where it came from, how it might end, and how utterly rare it might be.

Why you should listen

Paleontologist and astrobiologist Peter D. Ward studies the Cretaceous-Tertiary extinction event (the one that killed the dinosaurs) and other mass extinctions. He is a leader in the intriguing new field of astrobiology, the study of the origin, distribution and evolution of life in the universe.

In his book Rare Earth he theorizes that complex life itself is so rare, it's quite possible that Earth is the only planet that has any. But, he theorizes, simple life may exist elsewhere -- and possibly be more common than we think.

His upcoming book, The Medea Hypothesis, makes a bold argument that even here on Earth, life has come close to being wiped out several times. Contrary to the "Gaia hypothesis" of a self-balancing, self-perpetuating circle of life, Ward's Medea hypothesis details the scary number of times that life has come close to flatlining, whether due to comet strikes or an overabundance of bacteria.

In March 2009, Ward's 8-hour television series, Animal Armageddon, premieres on Animal Planet Network.

In April 2013, Ward published a surprisingly moving essay about his life's obsession: the chambered nautilus >>

More profile about the speaker
Peter Ward | Speaker | TED.com
TED2008

Peter Ward: A theory of Earth's mass extinctions

ピーター・ウォード が語る大量絶滅

Filmed:
1,130,090 views

大量絶滅の原因は隕石衝突説が有力視されますが、『メディア仮説』の著者、ピーター・ウォード博士は地球上の大量絶滅の多くは微生物が引き起したと唱えます。毒性の悪者である硫化水素には医学的に興味深い応用分野がある、と博士は言います。
- Paleontologist
Peter D. Ward studies life on Earth -- where it came from, how it might end, and how utterly rare it might be. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
So, I want to start開始 out with
0
0
2000
最初に子供の頃見た
00:20
this beautiful綺麗な picture画像 from my childhood子供時代.
1
2000
2000
この美しい絵から始めましょう
00:22
I love the science科学 fictionフィクション movies映画.
2
4000
2000
私はサイエンス・フィクションが大好きです
00:24
Here it is: "This Island Earth地球."
3
6000
2000
これは『宇宙水爆戦』 (原題:This Island Earth)
00:26
And leave離れる it to Hollywoodハリウッド to get it just right.
4
8000
2000
ハリウッドは頼もしいですね
00:28
Two-and-a-half2・1/2 years in the making作る.
5
10000
2000
たった2年半で出来たという
00:30
(Laughter笑い)
6
12000
3000
(笑)
00:33
I mean, even the creationists創造論者 give us 6,000,
7
15000
3000
創造説論者でさえ6千年と言うのに
00:36
but Hollywoodハリウッド goes行く to the chase追跡.
8
18000
2000
さすがハリウッドですね
00:38
And in this movie映画, we see what we think is out there:
9
20000
4000
この映画に登場するのは
想像上の存在です
00:42
flying飛行 saucersソーサー and aliens宇宙人.
10
24000
3000
宇宙船や宇宙人です
00:45
Everyすべて world世界 has an alienエイリアン, and everyすべて alienエイリアン world世界 has a flying飛行 saucer,
11
27000
3000
どの世界にも宇宙人がいて
そこには宇宙船があります
00:48
and they move動く about with great speed速度. Aliensエイリアン.
12
30000
4000
そして超高速で飛行します
宇宙人たち
00:53
Well, Donドン Brownleeブラウンリー, my friend友人, and I finally最後に got to the pointポイント
13
35000
3000
私の友人ドン・ブラウンリーと私は
00:56
where we got tired疲れた of turning旋回 on the TVテレビ
14
38000
3000
毎晩テレビをつけると宇宙船が
00:59
and seeing見る the spaceships宇宙船 and seeing見る the aliens宇宙人 everyすべて night,
15
41000
3000
登場するのにうんざりして
01:02
and tried試した to write書きます a counter-argument反論 to it,
16
44000
3000
反論を書くことにしました
01:05
and put out what does it really take for an Earth地球 to be habitable住みやすい,
17
47000
4000
そして地球が居住可能な条件は何か
01:09
for a planet惑星 to be an Earth地球, to have a place場所
18
51000
2000
地球であるための条件は何か
01:11
where you could probably多分 get not just life, but complexity複雑,
19
53000
3000
単なる生命ではなく非常に長い進化を経て
01:14
whichどの requires要求する a huge巨大 amount of evolution進化,
20
56000
2000
高等な生命体を育む
01:16
and thereforeしたがって、 constancy恒常 of conditions条件.
21
58000
3000
恒常性がある環境とは
何かを論述しました
01:19
So, in 2000 we wrote書きました "Rare希少 Earth地球." In 2003, we then asked尋ねた,
22
61000
3000
2000年に私たちは『レアアース』
を執筆し 2003年には
01:22
let's not think about where Earths地球 are in spaceスペース, but how long has Earth地球 been Earth地球?
23
64000
5000
他に地球を探すのではなく 今の地球が
どの位続いているのか問いかけました
01:27
If you go back two billion years,
24
69000
2000
20億年さかのぼると地球は
01:29
you're not on an Earth-like地球のような planet惑星 any more.
25
71000
2000
もはや地球らしくありません
01:31
What we call an Earth-like地球のような planet惑星 is actually実際に a very shortショート interval間隔 of time.
26
73000
4000
地球らしき惑星はごく短い
期間しか存在していないのです
01:35
Well, "Rare希少 Earth地球" actually実際に
27
77000
2000
『レアアース』のおかげで
01:37
taught教えた me an awful補うステまにくるににステまし補うま lot about meeting会議 the publicパブリック.
28
79000
3000
多くの人々と会い たくさん学ぶことができました
01:40
Right after, I got an invitation招待 to go to a science科学 fictionフィクション conventionコンベンション,
29
82000
3000
出版直後サイエンス・フィクションの
集会に招かれました
01:43
and with all great earnestness熱心 walked歩いた in.
30
85000
3000
私は熱意を持って参加しました
01:46
Davidデビッド Brinブリン was going to debateディベート me on this,
31
88000
2000
デイヴィッド・ブリンと討論会を行う予定でした
01:48
and as I walked歩いた in, the crowd群集 of a hundred started開始した booingブーイング lustily厄介な.
32
90000
4000
到着すると百人程の聴衆から
思い切りブーイングを受けました
01:52
I had a girl女の子 who came来た up who said, "My dadパパ says言う you're the devil悪魔."
33
94000
3000
少女が近づいてきて言うのです
“パパは あなたを悪魔って言うのよ”
01:55
You cannotできない take people's人々の aliens宇宙人 away from them
34
97000
4000
宇宙人のイメージを壊してしまうと
01:59
and expect期待する to be anybody's誰でも friends友達.
35
101000
4000
みんなに嫌われるんです
02:03
Well, the second二番 part of that, soonすぐに after --
36
105000
2000
その後さらに事件が起きました
02:05
and I was talking話す to Paulポール Allenアレン; I saw him in the audience聴衆,
37
107000
3000
聴衆に見かけたポール・アレンと話をしていて
02:08
and I handed手渡された him a copyコピー of "Rare希少 Earth地球."
38
110000
2000
『レアアース』を一冊渡した時です
02:10
And Jillジル Tarterターター was there, and she turned回した to me,
39
112000
4000
隣にいたジル・ターターが私の方に振り向いて
02:14
and she looked見た at me just like that girl女の子 in "The Exorcistエクソシスト."
40
116000
3000
まるで「エクソシスト」の少女のように言うのです
02:17
It was, "It burns火傷! It burns火傷!"
41
119000
2000
“やめて~!”
02:19
Because SETISETI doesn't want to hear聞く this.
42
121000
2000
SETI(地球外知的生命体探査協会)
には迷惑なのです
02:21
SETISETI wants there to be stuffもの out there.
43
123000
3000
SETIは宇宙に様々なものが
存在すると思っています
02:24
I really applaud賞賛 the SETISETI efforts尽力, but we have not heard聞いた anything yetまだ.
44
126000
3000
SETIの努力は称賛しますが
まだ何も傍受していません
02:27
And I really do think we have to start開始 thinking考え
45
129000
2000
何が良い惑星で 何が悪い惑星か
02:29
about what's a good planet惑星 and what isn't.
46
131000
3000
本当に考え始めるべきだと私は思います
02:32
Now, I throwスロー this slide滑り台 up because it indicates指示する to me that,
47
134000
3000
さて このスライドを出した理由は
02:35
even if SETISETI does hear聞く something, can we figure数字 out what they said?
48
137000
4000
仮にSETIが何か傍受したら
私たちに解読できるでしょうか?
02:39
Because this was a slide滑り台 that was passed合格
49
141000
2000
というのも このスライドは
02:41
betweenの間に the two majorメジャー intelligencesインテリジェンス on Earth地球 -- a Macマック to a PCPC --
50
143000
4000
地球上の2つの知性の塊である
マックとPCの間を往復したのです
02:45
and it can't even get the letters手紙 right --
51
147000
3000
文字すら正しく表示されません
02:48
(Laughter笑い)
52
150000
2000
(笑)
02:50
-- so how are we going to talk to the aliens宇宙人?
53
152000
2000
これでどうやって宇宙人と会話するのでしょう?
02:52
And if they're 50 light years away, and we call them up,
54
154000
3000
もし宇宙人が50光年先にいるとして
私たちが呼びかけて
02:55
and you blahああ, blahああ, blahああ, blahああ, blahああ,
55
157000
2000
バババババ... と言ったとします
02:57
and then 50 years later後で it comes来る back and they say, Please repeat繰り返す?
56
159000
3000
すると50年後に返信があって
相手曰く “繰返して下さい”
03:00
I mean, there we are.
57
162000
2000
...てな訳です
03:02
Our planet惑星 is a good planet惑星 because it can keep water.
58
164000
3000
私たちの惑星は水を保有できる
良い惑星です
03:05
Mars火星 is a bad悪い planet惑星, but it's still good enough十分な for us to go there
59
167000
4000
火星は悪い惑星ですが
私たちが行って地表に住むのは
03:09
and to liveライブ on its surface表面 if we're protected保護された.
60
171000
2000
保護する物があれば可能です
03:11
But Venus金星 is a very bad悪い -- the worst最悪 -- planet惑星.
61
173000
3000
しかし金星は劣悪です 最悪の惑星です
03:14
Even thoughしかし it's Earth-like地球のような, and even thoughしかし early早い in its history歴史
62
176000
3000
地球らしき惑星であり 太古には
03:17
it mayかもしれない very well have harbored隠された Earth-like地球のような life,
63
179000
3000
地球らしき生命も存在したかも知れませんが
03:20
it soonすぐに succumbed負けた to runaway逃げる greenhouse温室 --
64
182000
3000
やがて充満する二酸化炭素の
03:23
that's an 800 degrees [Fahrenheit華氏] surface表面 --
65
185000
2000
温室効果で気温が上昇し続け
03:25
because of rampant猛烈な carbon炭素 dioxide二酸化炭素.
66
187000
3000
地表は 400℃を超えました
03:28
Well, we know from astrobiologyastrobiology that we can really now predict予測する
67
190000
3000
天体生物学のおかげで今では
03:31
what's going to happen起こる to our particular特に planet惑星.
68
193000
3000
私たちの惑星が どうなるか予測できます
03:34
We are right now in the beautiful綺麗な Oreoオレオ
69
196000
3000
私たちの地球惑星は生命の観点では
03:37
of existence存在 -- of at least少なくとも life on Planet惑星 Earth地球 --
70
199000
3000
最初の過酷な微生物時代を終えて
03:40
following以下 the first horrible恐ろしい microbial微生物 age年齢.
71
202000
3000
現在オレオ・クッキーのクリームの中に
いるようなものです
03:43
In the Cambrianカンブリア explosion爆発, life emerged出現した from the swamps沼地,
72
205000
3000
カンブリア爆発で湿地帯で生命が生まれ
03:46
complexity複雑 arose起きた,
73
208000
2000
より高等になりました
03:48
and from what we can tell, we're halfway中途半端 throughを通して.
74
210000
3000
現在 私たちは中間地点にいます
03:51
We have as much time for animals動物 to exist存在する on this planet惑星
75
213000
3000
この惑星上に存在する全ての動物は
03:54
as they have been here now,
76
216000
2000
今後もしばらくは存続するでしょうが
03:56
tillまで we hitヒット the second二番 microbial微生物 age年齢.
77
218000
2000
それは次の微生物時代までです
03:58
And that will happen起こる, paradoxically逆説的 --
78
220000
2000
地球温暖化とは逆説的に
04:00
everything you hear聞く about globalグローバル warming温暖化 --
79
222000
2000
何が起きるかというと
04:02
when we hitヒット COCO2 down to 10 parts部品 per〜ごと million百万,
80
224000
3000
二酸化炭素濃度が 10ppm を下回ると
04:05
we are no longerより長いです going to have to have plants植物
81
227000
2000
光合成をする植物は
04:07
that are allowed許可された to have any photosynthesis光合成, and there go animals動物.
82
229000
4000
生存できなくなり それに伴って動物も消滅します
04:11
So, after that we probably多分 have sevenセブン billion years.
83
233000
2000
その後地球は70億年存続しますが
04:13
The Sun太陽 increases増加する in its intensity強度, in its brightness輝度,
84
235000
3000
やがて太陽の輝きが増し 最終的には
04:16
and finally最後に, at about 12 billion years after it first started開始した,
85
238000
5000
始まりから120億年を経過した段階で
04:21
the Earth地球 is consumed消費された by a large Sun太陽,
86
243000
3000
地球は巨大な太陽に吸収され
04:24
and this is what's left.
87
246000
3000
残るのは これだけになります
04:27
So, a planet惑星 like us is going to have an age年齢 and an old古い age年齢,
88
249000
4000
従って 私たちの惑星にも寿命があり老化しますが
04:31
and we are in its goldenゴールデン summer age年齢 right now.
89
253000
4000
現在は その絶頂期なのです
04:35
But there's two fates運命 to everything, isn't there?
90
257000
2000
しかし全てには2つの運命がありますよね
04:37
Now, a lot of you are going to die死ぬ of old古い age年齢,
91
259000
3000
皆さんの多くは寿命で死亡するでしょう
04:40
but some of you, horribly恐ろしく enough十分な, are going to die死ぬ in an accident事故.
92
262000
3000
しかし何人かは惨いことに事故死するのです
04:43
And that's the fate運命 of a planet惑星, too.
93
265000
2000
惑星の運命も同様です
04:45
Earth地球, if we're lucky幸運な enough十分な -- if it doesn't get hitヒット by a Hale-Boppハイル=ボップ,
94
267000
4000
向こう70億年に渡り 幸運にも
04:49
or gets取得 blasted爆破された by some supernova超新星 nearby近所の
95
271000
4000
ヘール・ボップ彗星が衝突せず
近くでスーパーノバ爆発がない限り
04:53
in the next sevenセブン billion years -- we'll私たちは find under your feetフィート.
96
275000
3000
地球は私たちの足元にあります
04:56
But what about accidental偶然 death?
97
278000
2000
しかし事故死はどうでしょう?
04:58
Well, paleontologists古生物学者 for the last 200 years
98
280000
2000
古生物学者は過去2百年に渡り
05:00
have been chartingチャート作成 death. It's strange奇妙な --
99
282000
2000
死を解析してきました 奇妙なことに
05:02
extinction絶滅 as a concept概念 wasn'tなかった even thought about
100
284000
3000
キュヴィエ男爵が初めてマストドンを
05:05
until〜まで Baron男爵 Cuvierクヴィエ in Franceフランス found見つけた this first mastodonマストドン.
101
287000
3000
発見するまで絶滅の概念はありませんでした
05:08
He couldn'tできなかった match一致 it up to any bones骨格 on the planet惑星,
102
290000
2000
同様な骨が他に存在せず
05:10
and he said, Ahaアハ! It's extinct絶滅した.
103
292000
2000
彼は絶滅を唱えたのです
05:12
And very soonすぐに after, the fossil化石 record記録 started開始した yielding収穫
104
294000
3000
その後すぐに高等な生命体が残した
05:15
a very good ideaアイディア of how manyたくさんの plants植物 and animals動物 there have been
105
297000
3000
興味深い化石を調査をすることで
05:18
since以来 complex複合体 life really began始まった to leave離れる
106
300000
2000
化石に残る植物や動物が
05:20
a very interesting面白い fossil化石 record記録.
107
302000
3000
何種類存在したか 分かるようになりました
05:23
In that complex複合体 record記録 of fossils化石,
108
305000
3000
化石の複雑な記録の中には
05:26
there were times when lots of stuffもの
109
308000
2000
とても多くの生命体が突然死滅したと
05:28
seemed見えた to be dying死ぬ out very quickly早く,
110
310000
2000
思える時期がありました
05:30
and the fatherお父さん/mother geologists地質学者
111
312000
2000
それを見た先代の地質学者は
05:32
calledと呼ばれる these "mass質量 extinctions絶滅."
112
314000
2000
“大量絶滅”と呼びました
05:34
All along一緒に it was thought to be eitherどちらか an act行為 of God
113
316000
2000
長い間その原因は 神の仕業か
05:36
or perhapsおそらく long, slowスロー climate気候 change変化する,
114
318000
2000
長期間に渡る気象変動と考えられました
05:38
and that really changedかわった in 1980,
115
320000
2000
1980年 その考えが大きく変わりました
05:40
in this rocky岩場 outcrop露頭 near近く Gubbioグッビオ,
116
322000
3000
ウォルター・アルバレスが グッビオ近くの岩層を
05:43
where Walterウォルター Alvarezアルバレス, trying試す to figure数字 out
117
325000
3000
調査し 白亜紀の生物を含んだ白い岩石と
05:46
what was the time difference betweenの間に these white rocks,
118
328000
3000
その上層の第三紀の化石を含んだ
05:49
whichどの held開催 creatures生き物 of the Cretaceous白亜系 period期間,
119
331000
2000
ピンク色の岩石の年代差を
05:51
and the pinkピンク rocks above上の, whichどの held開催 Tertiary第三紀 fossils化石.
120
333000
2000
解明しようとしました
05:53
How long did it take to go from one systemシステム to the next?
121
335000
4000
そして 一つの地質時代から次へ移行するのに
どれ程の時間を要したかを
05:57
And what they found見つけた was something unexpected予想外の.
122
339000
2000
彼らが発見したのは予想外のことでした
05:59
They found見つけた in this gapギャップ, in betweenの間に, a very thin薄いです clay粘土 layer,
123
341000
3000
彼らは地層の境目に とても薄い粘土層を発見しました
06:02
and that clay粘土 layer -- this very thin薄いです red layer here --
124
344000
3000
その粘土層は ―このとても薄い赤い層ですが―
06:05
is filled満たされた with iridiumイリジウム.
125
347000
2000
イリジウムを含んでいます
06:07
And not just iridiumイリジウム; it's filled満たされた with glassyガラス質の spherules小球,
126
349000
3000
そしてイリジウムだけでなく
ガラス状の小球体もあります
06:10
and it's filled満たされた with quartz石英 grains穀類
127
352000
2000
さらに石英粒子も含んでいます
06:12
that have been subjected被害者 to enormous巨大な pressure圧力: shockショック quartz石英.
128
354000
4000
石英粒子は強烈な圧力が
掛かかった 衝撃石英です
06:16
Now, in this slide滑り台 the white is chalkチョーク,
129
358000
2000
このスライドにある白い部分は白亜です
06:18
and this chalkチョーク was deposited寄託 in a warm暖かい ocean海洋.
130
360000
3000
白亜は温暖な海で堆積しました
06:21
The chalkチョーク itself'sそれ自体 composed構成された by planktonプランクトン
131
363000
2000
白亜自体はプランクトンが
06:23
whichどの has fallen倒れた down from the sea surface表面 onto〜に the sea floor,
132
365000
4000
海面から海底に沈んで堆積して
できたので ここに見える
06:27
so that 90 percentパーセント of the sediment堆積物 here is skeletonスケルトン of living生活 stuffもの,
133
369000
3000
沈殿物の90%は生命体の残骸です
06:30
and then you have that millimeter-thickミリメートル厚 red layer,
134
372000
2000
そしてミリ単位幅の赤い層と
06:32
and then you have black rock.
135
374000
2000
それに黒い岩石があります
06:34
And the black rock is the sediment堆積物 on the sea bottom
136
376000
3000
黒い岩石は海底にプランクトンが
06:37
in the absence不在 of planktonプランクトン.
137
379000
2000
なかった時の堆積物です
06:39
And that's what happens起こる in an asteroid小惑星 catastrophe災害,
138
381000
4000
隕石が衝突した結果こうなります
06:43
because that's what this was, of courseコース. This is the famous有名な K-TKT.
139
385000
3000
これが証拠です 有名なK-T隕石は
06:46
A 10-kilometer-キロメートル body hitヒット the planet惑星.
140
388000
2000
長さ10Kmあり 地球に衝突しました
06:48
The effects効果 of it spread普及 this very thin薄いです impact影響 layer all over the planet惑星,
141
390000
4000
その痕跡が地球全体に
この大変薄い層として拡がり
06:52
and we had very quickly早く the death of the dinosaurs恐竜,
142
394000
3000
恐竜が突然に死滅し
06:55
the death of these beautiful綺麗な ammonitesアンモナイト,
143
397000
2000
これら美しいアンモナイトも死滅しました
06:57
LeconteicerasLeconteiceras here, and CelaecerasCelaeceras over here,
144
399000
2000
これはリトセラス
これはセラセラスです
06:59
and so much elseelse.
145
401000
2000
そして その他の生物も
07:01
I mean, it must必須 be true真実,
146
403000
2000
これは真実に間違いないです
07:03
because we've私たちは had two Hollywoodハリウッド blockbusters大ヒット作 since以来 that time,
147
405000
3000
2つのハリウッド映画がヒットしたし
07:06
and this paradigmパラダイム, from 1980 to about 2000,
148
408000
3000
1980年~2000年の間に唱えられた理論は
07:09
totally完全に changedかわった how we geologists地質学者 thought about catastrophes惨事.
149
411000
5000
私たち地質学者の大変動に関する
考え方を根本から変えました
07:14
Prior前の to that, uniformitarianism同等主義 was the dominant支配的 paradigmパラダイム:
150
416000
3000
それ以前は斉一説が主流な理論でした
07:17
the fact事実 that if anything happens起こる on the planet惑星 in the past過去,
151
419000
3000
つまり 地球で過去に起きた事象は
07:20
there are present-day現代 processesプロセス that will explain説明する it.
152
422000
4000
それを説明できる作用が
今日も存在するという説です
07:24
But we haven't持っていない witnessed目撃した a big大きい asteroid小惑星 impact影響,
153
426000
3000
しかし私たちは隕石衝突を目撃していないので
07:27
so this is a typeタイプ of neo-catastrophism新破局論,
154
429000
2000
これは いわば新しい絶滅論です
07:29
and it took取った about 20 years for the scientific科学的 establishment確立
155
431000
3000
そして科学界が隕石衝突説-
07:32
to finally最後に come to gripsグリップ: yes, we were hitヒット;
156
434000
2000
大量絶滅の原因が隕石衝突だったことを
07:34
and yes, the effects効果 of that hitヒット caused原因 a majorメジャー mass質量 extinction絶滅.
157
436000
4000
受け入れるには 20年を要しました
07:39
Well, there are five majorメジャー mass質量 extinctions絶滅
158
441000
2000
過去5億年の間には5つの主要な
07:41
over the last 500 million百万 years, calledと呼ばれる the Big大きい Five.
159
443000
3000
大量絶滅が発生しビッグファイブと呼ばれます
07:44
They range範囲 from 450 million百万 years ago
160
446000
3000
五大絶滅の最初は 4.5億年前で
07:47
to the last, the K-TKT, number four4つの,
161
449000
2000
最後は4で示す K-Tです
07:49
but the biggest最大 of all was the P, or the Permianペルミアン extinction絶滅,
162
451000
4000
最大だったのは P で示すペルム紀絶滅で
07:53
sometimes時々 calledと呼ばれる the mother of all mass質量 extinctions絶滅.
163
455000
2000
時々全ての大量絶滅の祖と呼ばれます
07:55
And everyすべて one of these has been subsequently続いて blamed非難された
164
457000
3000
そして各々の絶滅は大型の隕石衝突に
07:58
on large-body大体 impact影響.
165
460000
2000
起因すると考えられました
08:00
But is this true真実?
166
462000
2000
しかし本当でしょうか?
08:03
The most最も recent最近, the Permianペルミアン, was thought to have been an impact影響
167
465000
3000
ペルム紀絶滅の原因が
隕石衝突とする理由は
08:06
because of this beautiful綺麗な structure構造 on the right.
168
468000
2000
右側にある美しい構造物です
08:08
This is a Buckminsterfullereneバックミンスターフラーレン, a carbon-炭素-60.
169
470000
3000
バックミンスターフラーレン C60構造です
08:11
Because it looks外見 like those terribleひどい geodesic測地線 domesドーム
170
473000
3000
60年代に有名だった今は悪名高き
08:14
of my late遅く beloved愛する '60s,
171
476000
2000
ジオデシック・ドームに似ているので
08:16
they're calledと呼ばれる "buckyballsバッキーボール."
172
478000
2000
バッキーボールと呼ばれます
08:18
This evidence証拠 was used to suggest提案する
173
480000
2000
2.5億年前ペルム紀末に
08:20
that at the end終わり of the Permianペルミアン, 250 million百万 years ago, a comet彗星 hitヒット us.
174
482000
4000
隕石が地上に落下した際に
その圧力によって
08:24
And when the comet彗星 hitsヒット, the pressure圧力 produces生産する the buckyballsバッキーボール,
175
486000
3000
バッキーボールが形成され
その成分に地上では希少だが
08:27
and it captures捕獲 bitsビット of the comet彗星.
176
489000
2000
宇宙には豊富にある
08:29
Helium-ヘリウム-3: very rareまれな on the surface表面 of the Earth地球, very common一般 in spaceスペース.
177
491000
4000
ヘリウム3が含まれることから
隕石衝突説の根拠となりました
08:34
But is this true真実?
178
496000
2000
しかし本当でしょうか?
08:36
In 1990, workingワーキング on the K-TKT extinction絶滅 for 10 years,
179
498000
4000
1990年 K-T絶滅を既に10年研究していた私は
08:40
I moved移動した to South Africaアフリカ to beginベギン work twice二度 a year
180
502000
3000
南アフリカに移り住んで
08:43
in the great KarooKaroo desert砂漠.
181
505000
2000
年に2度カルー砂漠で調査を続けました
08:45
I was so lucky幸運な to watch the change変化する of that South Africaアフリカ
182
507000
3000
あの南アフリカが 新生南アフリカになる様子を
08:48
into the new新しい South Africaアフリカ as I went行った year by year.
183
510000
3000
毎年体験できたことは幸運でした
08:51
And I worked働いた on this Permianペルミアン extinction絶滅,
184
513000
2000
そしてボーア人墓地近くでキャンプをして
08:53
campingキャンプ by this Boerボア graveyard墓地 for months数ヶ月 at a time.
185
515000
3000
一回に何か月も滞在し
ペルム紀絶滅を研究しました
08:56
And the fossils化石 are extraordinary特別な.
186
518000
3000
化石は類い稀なものでした
08:59
You know, you're gazing凝視する upon〜に your very distant遠い ancestors祖先.
187
521000
2000
遠い祖先を見ているのです
09:01
These are mammal-like哺乳動物のような reptiles爬虫類.
188
523000
2000
化石は哺乳類に似た爬虫類です
09:03
They are culturally文化的に invisible目に見えない. We do not make movies映画 about these.
189
525000
3000
一般には知られない動物で
映画にも登場しません
09:06
This is a Gorgonopsianゴルゴネプシス, or a Gorgonゴルゴン.
190
528000
2000
これは ゴルゴノプスや
ゴルゴンと呼ばれます
09:08
That's an 18-inch-インチ long skull頭蓋骨 of an animal動物
191
530000
4000
この動物の頭蓋骨は45cm あります
09:12
that was probably多分 sevenセブン or eight8 feetフィート, sprawledひっくり返った like a lizardトカゲ,
192
534000
4000
体長はおそらく 2~2.5m
体つきはトカゲで
09:16
probably多分 had a head like a lionライオン.
193
538000
2000
頭部はおそらくライオンのようでした
09:18
This is the top carnivore肉食動物, the T-RexT-レックス of its time.
194
540000
2000
最強の食肉種 ティラノサウルス級です
09:20
But there's lots of stuffもの.
195
542000
2000
さらに多くの物があります
09:22
This is my poor貧しい son息子, Patrickパトリック.
196
544000
2000
私のかわいそうな息子のパトリック
09:24
(Laughter笑い)
197
546000
1000
(笑)
09:25
This is calledと呼ばれる paleontological古生物学 child abuse乱用.
198
547000
3000
古生物学的子供のいじめです
09:28
Holdホールド still, you're the scale規模.
199
550000
2000
じっとして 寸法代わりだから
09:30
(Laughter笑い)
200
552000
5000
(笑)
09:36
There was big大きい stuffもの back then.
201
558000
3000
当時 巨大な生物が存在しました
09:39
Fifty-five五十五 species of mammal-like哺乳動物のような reptiles爬虫類.
202
561000
3000
哺乳類に似た爬虫類が 55種確認されました
09:42
The age年齢 of mammals哺乳類 had well and truly真に started開始した
203
564000
3000
哺乳類の時代が 2.5億年前に
09:45
250 million百万 years ago ...
204
567000
2000
始まったのも束の間
09:47
... and then a catastrophe災害 happened起こった.
205
569000
3000
大変動が起きたのです
09:50
And what happens起こる next is the age年齢 of dinosaurs恐竜.
206
572000
2000
次に来たのは恐竜の時代です
09:52
It was all a mistake間違い; it should have never happened起こった. But it did.
207
574000
4000
全ては間違いでした
起きてはならない事が起きたのです
09:56
Now, luckily幸運にも,
208
578000
2000
しかし幸いにも―
09:58
this ThrinaxodonThrinaxodon, the sizeサイズ of a robinロビン egg here:
209
580000
3000
これはトリナクソドン
コマドリの卵位の大きさです
10:01
this is a skull頭蓋骨 I've discovered発見された just before taking取る this picture画像 --
210
583000
3000
この写真を撮る直前に私が発見しました
10:04
there's a penペン for scale規模; it's really tiny小さな --
211
586000
2000
ペンと比べると とても小さいです
10:06
this is in the Lower下げる Triassicトリアス, after the mass質量 extinction絶滅 has finished完成した.
212
588000
4000
三畳紀前期は大量絶滅が終わった後です
10:10
You can see the eye socketソケット and you can see the little teeth in the frontフロント.
213
592000
3000
眼窩と鼻先にある小さな歯が見えます
10:13
If that does not survive生き残ります, I'm not the thing giving与える this talk.
214
595000
5000
もしこいつが存続しなかったら
私はここで講演していません
10:18
Something elseelse is, because if that doesn't survive生き残ります, we are not here;
215
600000
4000
つまりこいつが存続しなかったら
私たち人類は存在しないのです
10:22
there are no mammals哺乳類. It's that close閉じる; one species ekesエークス throughを通して.
216
604000
4000
哺乳類は存在しません 実に際どい
存続は この種のおかげです
10:26
Well, can we say anything about the patternパターン of who survives生き残る and who doesn't?
217
608000
3000
では誰が存続して 誰がしなかったか
何かパターンはあるのでしょうか?
10:29
Here'sここにいる sortソート of the end終わり of that 10 years of work.
218
611000
2000
それが私の10年間に及ぶ研究の成果です
10:31
The ranges範囲 of stuffもの -- the red lineライン is the mass質量 extinction絶滅.
219
613000
3000
様々なことがあります
赤い線が大量絶滅ですが
10:34
But we've私たちは got survivors生存者 and things that get throughを通して,
220
616000
2000
生存して乗り越えた者もいます
10:36
and it turnsターン out the things that get throughを通して preferentially優先的に are coldコールド bloods.
221
618000
4000
分かったのは乗り越えた者は
どちらかというと冷血動物です
10:40
Warm-blooded熱烈な animals動物 take a huge巨大 hitヒット at this time.
222
622000
4000
温血動物はこの時期ほぼ淘汰されました
10:45
The survivors生存者 that do get throughを通して
223
627000
2000
乗り越えた生存者たちは
10:47
produce作物 this world世界 of crocodile-likeワニのような creatures生き物.
224
629000
3000
ワニのような生物が取り囲む世界を形成しました
10:50
There's no dinosaurs恐竜 yetまだ; just this slowスロー, saurianサリアン, scaly鱗片状, nasty不快な,
225
632000
4000
恐竜は まだ出現せず ただゆっくり動く
トカゲのように鱗を持った醜い動物たちが
10:54
swampy沼地 place場所 with a coupleカップル of tiny小さな mammals哺乳類 hiding隠蔽 in the fringesフリンジ.
226
636000
5000
湿地帯を取り囲み周辺に わずかだけ
哺乳類が隠れ棲んでいました
10:59
And there they would hide隠す for 160 million百万 years,
227
641000
3000
そこで哺乳類は 1.6億年間隠れ続けるのです
11:02
until〜まで liberated解放された by that K-TKT asteroid小惑星.
228
644000
3000
そしてK-T隕石により解放されました
11:05
So, if not impact影響, what?
229
647000
2000
衝突説以外に説明はないでしょうか?
あります
11:07
And the what, I think, is that we returned戻ってきた, over and over again,
230
649000
4000
地球は先カンブリア時代 のような
微生物時代に戻るたびに
11:11
to the Pre-Cambrianプレカンブリアン world世界, that first microbial微生物 age年齢,
231
653000
3000
大量絶滅が起きたのではないかと
11:14
and the microbes微生物 are still out there.
232
656000
2000
そしてその微生物は依然存在します
11:16
They hate嫌い we animals動物.
233
658000
2000
微生物は動物が嫌いです
11:18
They really want their彼らの world世界 back.
234
660000
2000
微生物の世界を復活させたいのです
11:20
And they've彼らは tried試した over and over and over again.
235
662000
4000
復活しようと何度も試みたのです
11:24
This suggests提案する to me that life causing原因 these mass質量 extinctions絶滅
236
666000
3000
つまり大量絶滅は生命が原因で
11:27
because it did is inherently本質的に anti-Gaian反Gaian.
237
669000
3000
起きたことは本質的に反ガイア的です
11:30
This whole全体 Gaiaガイア ideaアイディア, that life makes作る the world世界 better for itself自体 --
238
672000
5000
生命体が働きかけて世界を
良くするというガイア的な考え―
11:35
anybody been on a freeway高速道路 on a Friday金曜日 afternoon午後 in Losロス Angelesアンジェルス
239
677000
4000
金曜午後にロスアンジェルスの
高速道路を走行した人で
11:39
believing信じる in the Gaiaガイア theory理論? No.
240
681000
2000
ガイア理論を信じる人います? いません
11:41
So, I really suspect容疑者 there's an alternative代替,
241
683000
3000
そこで私は代替案があると思うのです
11:44
and that life does actually実際に try to do itself自体 in --
242
686000
2000
生命体は実は自滅しあうことがあります
11:46
not consciously意識的に, but just because it does.
243
688000
2000
無意識的にそうするのです
11:48
And here'sここにいる the weapon武器, it seems思われる, that it did so over the last 500 million百万 years.
244
690000
4000
これが5億年間使用してきた
武器と思われるものです
11:52
There are microbes微生物 whichどの, throughを通して their彼らの metabolism代謝,
245
694000
3000
微生物の中には代謝により
硫化水素を
11:55
produce作物 hydrogen水素 sulfideスルフィド,
246
697000
2000
発生するものがいます
11:57
and they do so in large amounts金額.
247
699000
3000
しかも大量に発生します
12:00
Hydrogen水素 sulfideスルフィド is very fatal致命的な to we humans人間.
248
702000
3000
硫化水素は私たち人間にとっては致死性が高いです
12:03
As small小さい as 200 parts部品 per〜ごと million百万 will kill殺します you.
249
705000
4000
わずか200ppmでも死亡に至ります
12:09
You only have to go to the Blackブラック Sea and a few少数 other places場所 -- some lakes --
250
711000
4000
黒海やその他 数か所の湖に行くと
12:13
and get down, and you'llあなたは find that the water itself自体 turnsターン purple紫の.
251
715000
4000
水面が紫色に染まるのを見られます
12:17
It turnsターン purple紫の from the presence存在 of numerous多数 microbes微生物
252
719000
3000
紫色になるのは 日光と硫化水素を栄養源とする
12:20
whichどの have to have sunlight太陽光 and have to have hydrogen水素 sulfideスルフィド,
253
722000
3000
多くの微生物が存在するからです
12:23
and we can detect検出する their彼らの presence存在 today今日 -- we can see them --
254
725000
4000
今日その存在が確認できます 実際に見えます
12:27
but we can alsoまた、 detect検出する their彼らの presence存在 in the past過去.
255
729000
2000
しかも過去に それらの微生物が
12:29
And the last three years have seen見た
256
731000
2000
存在したことが確認できます
過去3年の間に
12:31
an enormous巨大な breakthrough画期的な in a brand-new真新しい fieldフィールド.
257
733000
3000
全く新しい分野で革新的進歩がありました
12:34
I am almostほぼ extinct絶滅した --
258
736000
2000
私は絶滅危惧種です
12:36
I'm a paleontologist古生物学者 who collects集める fossils化石.
259
738000
2000
私は化石を収集する古生物学者です
12:38
But the new新しい wave of paleontologists古生物学者 -- my graduate卒業 students学生の --
260
740000
3000
しかし私の学院生など新種の古生物学者は
12:41
collect集める biomarkersバイオマーカー.
261
743000
2000
生体指標を収集します
12:43
They take the sediment堆積物 itself自体, they extractエキス the oil from it,
262
745000
4000
彼らは堆積岩を収集しそれから直接
油性物質を抽出します
12:47
and from that they can produce作物 compounds化合物
263
749000
2000
それから特定の微生物群の
12:49
whichどの turn順番 out to be very specific特定 to particular特に microbial微生物 groupsグループ.
264
751000
4000
特徴を持つ化合物を生成できるのです
12:53
It's because lipids脂質 are so toughタフ, they can get preserved保存された in sediment堆積物
265
755000
4000
脂質はとても強いため堆積岩の中で
12:57
and last the hundreds数百 of millions何百万 of years necessary必要,
266
759000
3000
何百万年もの間保存されます
13:00
and be extracted抽出された and tell us who was there.
267
762000
2000
抽出後そこに誰がいたか分かります
13:02
And we know who was there. At the end終わり of the Permianペルミアン,
268
764000
3000
そうして特定できました ペルム紀の終わり
13:05
at manyたくさんの of these mass質量 extinction絶滅 boundaries境界,
269
767000
2000
大量絶滅境界の多くで
13:07
this is what we find: isorenierateneイソレニエラテン. It's very specific特定.
270
769000
4000
我々が発見したのはイソレニエラテン
とても特有です
13:11
It can only occur発生する if the surface表面 of the ocean海洋 has no oxygen酸素,
271
773000
4000
海面に酸素がなくて硫化水素が
13:15
and is totally完全に saturated飽和した with hydrogen水素 sulfideスルフィド --
272
777000
3000
溶液から気化する位 充満する
13:18
enough十分な, for instanceインスタンス, to come out of solution溶液.
273
780000
3000
条件でのみ発見できるのです
13:21
This led Leeリー Kumpクンプ, and othersその他 from Pennペン State状態 and my groupグループ,
274
783000
4000
これに基づきペンシルバニア州立大学の
リー・カンプはじめ私のグループは
13:25
to propose提案する what I call the Kumpクンプ Hypothesis仮説:
275
787000
3000
カンプ仮説と呼ぶ 次の提言をしました
13:28
manyたくさんの of the mass質量 extinctions絶滅 were caused原因 by lowering低下 oxygen酸素,
276
790000
3000
大量絶滅の多くは高濃度二酸化炭素により
13:31
by high高い COCO2. And the worst最悪 effect効果 of globalグローバル warming温暖化, it turnsターン out:
277
793000
4000
酸素が減り地球温暖化の最悪の結果として
13:35
hydrogen水素 sulfideスルフィド beingであること produced生産された out of the oceans.
278
797000
3000
海洋から硫化水素が発生したことである
13:38
Well, what's the sourceソース of this?
279
800000
2000
この証拠は どこにあるのか?
13:40
In this particular特に case場合, the sourceソース over and over has been flood洪水 basalts玄武岩.
280
802000
4000
この特定の事例についての
手掛りは常に洪水玄武岩です
13:44
This is a view見る of the Earth地球 now, if we extractエキス a lot of it.
281
806000
3000
これは地球の現在の姿です
大部分を取り除くと
13:47
And each of these looks外見 like a hydrogen水素 bomb爆弾;
282
809000
2000
水素爆弾のような形になります
13:49
actually実際に, the effects効果 are even worse悪化する.
283
811000
2000
実は影響はもっとひどいのです
13:51
This is when deep-Earth深い地球 material材料 comes来る to the surface表面,
284
813000
3000
こうなるのは地球内部深くにある物質が
13:54
spreadsスプレッド out over the surface表面 of the planet惑星.
285
816000
2000
地上に達し地上に広がった時です
13:56
Well, it's not the lava溶岩 that kills殺す anything,
286
818000
3000
溶岩流が直接の死因ではありません
13:59
it's the carbon炭素 dioxide二酸化炭素 that comes来る out with it.
287
821000
2000
一緒に放出される二酸化炭素のせいです
14:01
This isn't Volvosボルボス; this is volcanoes火山.
288
823000
3000
これはボルボでなくて火山です
14:04
But carbon炭素 dioxide二酸化炭素 is carbon炭素 dioxide二酸化炭素.
289
826000
2000
でも二酸化炭素は二酸化炭素です
14:07
So, these are new新しい dataデータ Robロブ BernerBerner and I -- from Yaleイェール -- put together一緒に,
290
829000
3000
そしてエール大学のロブ・バーナーと
14:10
and what we try to do now is
291
832000
2000
私が収集したデータがあり
14:12
trackトラック the amount of carbon炭素 dioxide二酸化炭素 in the entire全体 rock record記録 --
292
834000
3000
それに基づき 色々な方法を駆使して
14:15
and we can do this from a variety品種 of means手段 --
293
837000
3000
岩石全体の記録から二酸化炭素の量を把握し
14:18
and put all the red lines here,
294
840000
2000
私が温暖化大量絶滅と呼ぶ
14:20
when these -- what I call greenhouse温室 mass質量 extinctions絶滅 -- took取った place場所.
295
842000
3000
絶滅が起きた赤い線の状況を分析しました
14:23
And there's two things that are really evident明らか here to me,
296
845000
2000
極めて明確な事実を2つ発見しました
14:25
is that these extinctions絶滅 take place場所 when COCO2 is going up.
297
847000
3000
これらの絶滅は二酸化炭素が
上昇している時期に起きたこと
14:28
But the second二番 thing that's not shown示された on here:
298
850000
3000
そして二つ目は ここにはありませんが
14:31
the Earth地球 has never had any ice on it
299
853000
3000
二酸化炭素が 1,000ppmを
14:34
when we've私たちは had 1,000 parts部品 per〜ごと million百万 COCO2.
300
856000
4000
超した時期は地球には
氷が存在しなかったことです
14:38
We are at 380 and climbingクライミング.
301
860000
2000
現在 380ppmで上昇中です
14:40
We should be up to a thousand in three centuries世紀 at the most最も,
302
862000
3000
今後3世紀もすれば 1,000ppmに達するでしょう
14:43
but my friend友人 Davidデビッド Battistiバティティ in Seattleシアトル says言う he thinks考える a 100 years.
303
865000
4000
しかしシアトルの友人デイビッド・
バッティスティの意見は 100年です
14:47
So, there goes行く the ice capsキャップ,
304
869000
2000
やがて氷がすべて解けます
14:49
and there comes来る 240 feetフィート of sea levelレベル rise上昇.
305
871000
4000
すると海面が70メートル上昇します
14:53
I liveライブ in a view見る house now;
306
875000
2000
私の家は高台にありますが
14:55
I'm going to have waterfrontウォーターフロント.
307
877000
2000
やがて海岸沿いになるでしょう
14:57
All right, what's the consequence結果? The oceans probably多分 turn順番 purple紫の.
308
879000
4000
さて結末は何でしょう?
海洋は恐らく紫色になるでしょう
15:01
And we think this is the reason理由 that complexity複雑 took取った so long
309
883000
3000
私たちは これが高等な生命が発展するのに
15:04
to take place場所 on planet惑星 Earth地球.
310
886000
2000
長期間要した理由と考えます
15:06
We had these hydrogen水素 sulfideスルフィド oceans for a very great long period期間.
311
888000
3000
極めて長期間 海洋は硫化水素に満ちていました
15:09
They stop complex複合体 life from existing既存の.
312
891000
4000
そのために高度な生命が存在しなかったのです
15:13
We know hydrogen水素 sulfideスルフィド is erupting噴火する presently現在 a few少数 places場所 on the planet惑星.
313
895000
5000
硫化水素は今でも地球上の
数か所で噴出し続けています
15:18
And I throwスロー this slide滑り台 in -- this is me, actually実際に, two months数ヶ月 ago --
314
900000
4000
これは2カ月前に撮った私の写真です
15:22
and I throwスロー this slide滑り台 in because here is my favoriteお気に入り animal動物, chamberedチャンバー nautilusノーチラス.
315
904000
4000
お気に入りの動物 オウムガイと
一緒なのでお見せしました
15:26
It's been on this planet惑星 since以来 the animals動物 first started開始した -- 500 million百万 years.
316
908000
4000
この動物は5億年の太古から生存しています
15:30
This is a tracking追跡 experiment実験, and any of you scubaスキューバ diversダイバー,
317
912000
3000
追跡調査をしている所です
スキューバ・ダイバーにとって
15:33
if you want to get involved関係する in one of the coolest最も冷たい projectsプロジェクト ever,
318
915000
3000
最高のプロジェクトに参加したいなら これです
15:36
this is off the Great Barrierバリア Reefリーフ.
319
918000
2000
ここはグレート・バリア・リーフの近くです
15:38
And as we speak話す now,
320
920000
1000
そしてこの瞬間にも
15:39
these nautilusノーチラス are tracking追跡 out their彼らの behaviors行動 to us.
321
921000
3000
オウムガイは彼らの軌跡を私たちに伝えてくれるのです
15:42
But the thing about this is that everyすべて once一度 in a while
322
924000
4000
ただし時折ダイバーには
15:46
we diversダイバー can run走る into troubleトラブル,
323
928000
2000
危険が待ち受けています
15:48
so I'm going to do a little thought experiment実験 here.
324
930000
2000
少し考えてみましょう
15:50
This is a Great White Shark that ate食べた some of my trapsトラップ.
325
932000
3000
仕掛けを食いちぎったホウジロザメです
15:53
We pulled引っ張られた it up; up it comes来る. So, it's out there with me at night.
326
935000
3000
釣り上げたところです
夜になってもサメがいます
15:56
So, I'm swimming水泳 along一緒に, and it takes off my leg.
327
938000
3000
泳いでいた私は脚を
食いちぎられたとします
15:59
I'm 80 milesマイル from shore海岸, what's going to happen起こる to me?
328
941000
3000
海岸から 120キロ離れています
私はどうなるのでしょう?
16:02
Well now, I die死ぬ.
329
944000
2000
死ぬでしょう
16:04
Five years from now, this is what I hope希望 happens起こる to me:
330
946000
2000
今から5年後 こうなると期待します
16:06
I'm taken撮影 back to the boatボート, I'm given与えられた a gasガス maskマスク:
331
948000
3000
船に引き上げられ ガスマスクが被せられます
16:09
80 parts部品 per〜ごと million百万 hydrogen水素 sulfideスルフィド.
332
951000
3000
80ppmの硫化水素を吸入します
16:12
I'm then thrownスローされた in an ice pond, I'm cooled冷却された 15 degrees lower低い
333
954000
4000
そして氷水につけられます
体温が15度低下した状態で
16:16
and I could be taken撮影 to a criticalクリティカルな careお手入れ hospital病院.
334
958000
4000
救命救急病院に搬送されます
16:20
And the reason理由 I could do that is because we mammals哺乳類
335
962000
2000
これが可能な理由は私たち哺乳類は
16:22
have gone行った throughを通して a seriesシリーズ of these hydrogen水素 sulfideスルフィド eventsイベント,
336
964000
3000
これまで幾多の硫化水素放出を経験してきたので
16:25
and our bodies have adapted適合しました.
337
967000
2000
身体が適応しているからです
16:27
And we can now use this as what I think will be a majorメジャー medical医療 breakthrough画期的な.
338
969000
4000
実現すれば大きな医療革新になるでしょう
16:31
This is Markマーク Rothロス. He was funded資金提供 by DARPADARPA.
339
973000
2000
マーク・ロスです 国防総省国防高等研究事業局
(DARPA)の
16:33
Tried試した to figure数字 out how to saveセーブ Americansアメリカ人 after battlefield戦場 injuries負傷.
340
975000
4000
依頼を受け戦場で負傷した
米兵を救う研究をしています
16:37
He bleeds出血 out pigs.
341
979000
2000
豚を失血させます
16:39
He puts置く in 80 parts部品 per〜ごと million百万 hydrogen水素 sulfideスルフィド --
342
981000
3000
80ppmの硫化水素を投与します
16:42
the same同じ stuffもの that survived生き残った these past過去 mass質量 extinctions絶滅 --
343
984000
3000
過去の大量絶滅を生き延びたのと同じ条件です
16:45
and he turnsターン a mammal哺乳類 into a reptile爬虫類.
344
987000
2000
哺乳類が爬虫類に変身します
16:47
"I believe we are seeing見る in this response応答 the result結果 of mammals哺乳類 and reptiles爬虫類
345
989000
4000
“この反応こそ哺乳類と爬虫類が何度となく
16:51
having持つ undergone行った a seriesシリーズ of exposures曝露 to H2S."
346
993000
3000
硫化水素に触れてきた結果だと確信します”
16:54
I got this emailEメール from him two years ago;
347
996000
2000
このEメールは2年前に受け取ったものです 彼曰く
16:56
he said, "I think I've got an answer回答 to some of your questions質問."
348
998000
3000
“いくつかの質問に答えが出たと思う”
16:59
So, he now has taken撮影 miceマウス down
349
1001000
2000
彼は今ではネズミで実験をしています
17:01
for as manyたくさんの as four4つの hours時間, sometimes時々 six6 hours時間,
350
1003000
4000
実験は4時間から時には6時間に及びます
17:05
and these are brand-new真新しい dataデータ he sent送られた me on the way over here.
351
1007000
2000
ここに移動中に もらった最新のデータです
17:07
On the top, now, that is a temperature温度 record記録 of a mouseマウス who has gone行った throughを通して --
352
1009000
5000
一番上の線は実験中の普通のネズミの体温です
17:12
the dotted点在 lineライン, the temperatures温度.
353
1014000
2000
点線は実験中の室温を示します
17:14
So, the temperature温度 starts開始する at 25 centigrade摂氏,
354
1016000
2000
室温は 25℃から段々と低下し始めます
17:16
and down it goes行く, down it goes行く.
355
1018000
1000
室温は 25℃から段々と低下し始めます
17:17
Six6人 hours時間 later後で, up goes行く the temperature温度.
356
1019000
2000
そして6時間後上昇し元に戻ります
17:19
Now, the same同じ mouseマウス is given与えられた 80 parts部品 per〜ごと million百万 hydrogen水素 sulfideスルフィド
357
1021000
5000
さて同じネズミに 80ppm の硫化水素を投与します
17:24
in this solid固体 graphグラフ,
358
1026000
2000
そのグラフが実線です
17:26
and look what happens起こる to its temperature温度.
359
1028000
2000
体温がどうなるか見てください
17:28
Its temperature温度 drops落ちる.
360
1030000
2000
体温が低下します
17:30
It goes行く down to 15 degrees centigrade摂氏 from 35,
361
1032000
4000
35℃から 15℃まで下がります
17:34
and comes来る out of this perfectly完全に fine.
362
1036000
3000
そして 異常なく回復するのです
17:37
Here is a way we can get people to criticalクリティカルな careお手入れ.
363
1039000
3000
これが人を救命救急施設に搬送する方法です
17:40
Here'sここにいる how we can bring持参する people coldコールド enough十分な to last tillまで we get criticalクリティカルな careお手入れ.
364
1042000
5000
こうすれば低い体温を維持しながら
救命救急施設に搬送できるのです
17:46
Now, you're all thinking考え, yeah, what about the brain tissue組織?
365
1048000
4000
皆さん思っていることでしょう
脳組織は大丈夫なのかと
17:50
And so this is one of the great challenges挑戦 that is going to happen起こる.
366
1052000
3000
克服すべき大きな問題になるでしょう
17:53
You're in an accident事故. You've got two choices選択肢:
367
1055000
2000
事故に遭ったとします 選択肢は二つです
17:55
you're going to die死ぬ, or you're going to take the hydrogen水素 sulfideスルフィド
368
1057000
3000
死ぬか 硫化水素を吸引して
例えば75%の確率で
17:58
and, say, 75 percentパーセント of you is saved保存された, mentally精神的に.
369
1060000
3000
精神上は生き残るか
18:01
What are you going to do?
370
1063000
2000
あなただったら どうしますか?
18:03
Do we all have to have a little buttonボタン saying言って, Let me die死ぬ?
371
1065000
3000
死ぬ意思を示す小さな
バッジを持ち歩くのでしょうか?
18:06
This is coming到来 towards方向 us,
372
1068000
2000
やがて この時代がやってくるのです
18:08
and I think this is going to be a revolution革命.
373
1070000
2000
まさに革命的になるでしょう
18:10
We're going to saveセーブ lives人生, but there's going to be a costコスト to it.
374
1072000
3000
生命を救えますが コストもあります
18:13
The new新しい view見る of mass質量 extinctions絶滅 is, yes, we were hitヒット,
375
1075000
2000
大量絶滅の新発見は 確かに衝突があり
18:15
and, yes, we have to think about the long term期間,
376
1077000
2000
そして長期的観点も必要なことです
18:17
because we will get hitヒット again.
377
1079000
2000
将来また衝突があるでしょう
18:19
But there's a far遠い worse悪化する danger危険 confronting対峙する us.
378
1081000
2000
しかし私たちは もっと重大な危険に瀕しています
18:21
We can easily簡単に go back to the hydrogen水素 sulfideスルフィド world世界.
379
1083000
3000
硫化水素の世界に 簡単に逆戻りし兼ねません
18:24
Give us a few少数 millennia千年 --
380
1086000
2000
何千年もすれば―
18:26
and we humans人間 should last those few少数 millennia千年 --
381
1088000
2000
今後何千間人類は存続するでしょうが―
18:28
will it happen起こる again? If we continue持続する, it'llそれはよ happen起こる again.
382
1090000
4000
それが再び繰返すのでしょうか
私たちがこのまま進めば繰返します
18:32
How manyたくさんの of us flew飛んだ here?
383
1094000
2000
ここに来るのに何人が飛行機を使いましたか?
18:34
How manyたくさんの of us have gone行った throughを通して
384
1096000
2000
私たち何人が今年飛行機を
18:36
our entire全体 Kyoto京都 quotaクォータ
385
1098000
3000
利用しただけで京都議定書の排出枠を
18:39
just for flying飛行 this year?
386
1101000
2000
使い切りましたか?
18:41
How manyたくさんの of you have exceeded超過した it? Yeah, I've certainly確かに exceeded超過した it.
387
1103000
3000
何人が超えましたか?
私は間違いなく超えました
18:44
We have a huge巨大 problem問題 facing直面する us as a species.
388
1106000
3000
私たちは種として巨大な問題に直面しています
18:47
We have to beatビート this.
389
1109000
2000
それに勝たねばなりません
18:49
I want to be ableできる to go back to this reefリーフ. Thank you.
390
1111000
4000
私はこのサンゴ礁に戻りたいです
ありがとうございます
18:53
(Applause拍手)
391
1115000
6000
(拍手)
18:59
Chrisクリス Andersonアンダーソン: I've just got one question質問 for you, Peterピーター.
392
1121000
2000
ひとつだけ質問があります
19:01
Am I understanding理解 you right, that what you're saying言って here
393
1123000
2000
あなたが言っていることは
19:03
is that we have in our own自分の bodies
394
1125000
2000
私たちの体内に硫化水素への
19:05
a biochemical生化学的 response応答 to hydrogen水素 sulfideスルフィド
395
1127000
4000
生化学的な反応が埋め込まれており
19:09
that in your mindマインド proves証明する that there have been past過去 mass質量 extinctions絶滅
396
1131000
3000
それが過去の大量絶滅は気象変動が
19:12
due支払う to climate気候 change変化する?
397
1134000
2000
原因とする証拠だというのですか?
19:14
Peterピーター Ward: Yeah, everyすべて singleシングル cell細胞 in us
398
1136000
2000
はい 私たちの細胞には危機的状況に
19:16
can produce作物 minute quantities of hydrogen水素 sulfideスルフィド in great crises危機.
399
1138000
3000
直面すると微量の硫化水素を
放出する能力が備わっています
19:20
This is what Rothロス has found見つけた out.
400
1142000
1000
ロスが発見しました
19:21
So, what we're looking at now: does it leave離れる a signal信号?
401
1143000
2000
そこで今研究しているのは
その形跡を発見できるか?
19:23
Does it leave離れる a signal信号 in bone or in plant工場?
402
1145000
2000
骨や植物の中にその形跡があるか?
19:25
And we go back to the fossil化石 record記録 and we could try to detect検出する
403
1147000
3000
化石をさらに調査して
過去に そのような出来事が
19:28
how manyたくさんの of these have happened起こった in the past過去.
404
1150000
2000
何回あったか研究しています
19:30
CACA: It's simultaneously同時に
405
1152000
2000
信じられない医療技術です
19:32
an incredible信じられない medical医療 technique技術, but alsoまた、 a terrifying恐ろしい ...
406
1154000
3000
しかし同時に恐ろしい...
19:35
PWPW: Blessing祝福 and curse呪い.
407
1157000
3000
福音であり 呪縛です
Translated by Akira Kan
Reviewed by Jarred Tucker

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Peter Ward - Paleontologist
Peter D. Ward studies life on Earth -- where it came from, how it might end, and how utterly rare it might be.

Why you should listen

Paleontologist and astrobiologist Peter D. Ward studies the Cretaceous-Tertiary extinction event (the one that killed the dinosaurs) and other mass extinctions. He is a leader in the intriguing new field of astrobiology, the study of the origin, distribution and evolution of life in the universe.

In his book Rare Earth he theorizes that complex life itself is so rare, it's quite possible that Earth is the only planet that has any. But, he theorizes, simple life may exist elsewhere -- and possibly be more common than we think.

His upcoming book, The Medea Hypothesis, makes a bold argument that even here on Earth, life has come close to being wiped out several times. Contrary to the "Gaia hypothesis" of a self-balancing, self-perpetuating circle of life, Ward's Medea hypothesis details the scary number of times that life has come close to flatlining, whether due to comet strikes or an overabundance of bacteria.

In March 2009, Ward's 8-hour television series, Animal Armageddon, premieres on Animal Planet Network.

In April 2013, Ward published a surprisingly moving essay about his life's obsession: the chambered nautilus >>

More profile about the speaker
Peter Ward | Speaker | TED.com