Marc Bamuthi Joseph: What soccer can teach us about freedom
마크 바무티 요셉 (Marc Bamuthi Joseph): 축구가 자유에 대해 가르쳐 줄 수 있는 것
TED Fellow Marc Bamuthi Joseph is a curator of words, ideas and protagonists. His bold, poetically-driven work investigates social issues and cultural identity. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
rising up against gravity
일어나려고 하는 제 몸과
공기 사이의 어느 지점에서
사랑에 빠지는 그런 느낌 말입니다.
공기는 저를 움직이게 합니다.
on the soccer pitch.
아드레날린 치료제를
to revive the dead,
at a contemporary arts center,
that doesn't bleed or sweat or cry.
불러오지 않는 예술을
이야기로 시작하려 합니다.
are going to live in a time
맑은 물과 사람 사이의 공감이
are fresh water and empathy.
그런 시대에서 살아갈 것을 상상합니다.
and majestic sculpture
누구 못지않게 좋아하지만
다른 것들이 있습니다.
감싸 끌어올려 주고
to turn that inspiration
실제 행동으로 바꾸도록 도구나 연습을
who loves sports.
매우 좋아하는 연극 제작자인데
my latest piece /peh-LO-tah/
만들고 있었을 때
was a means for my own immigrant family
이민자인 제 가족들에게
and normality and community
향상하는 데 어떠한 의미가 있을지
and assault on immigrant identity,
폭력이 증가하고 있는 이 시대에서
as an affirmational tool
긍정적 도구로 제공할 수 있을지
and immigrant kids,
movement patterns on the field
이민자 가족이라고 상상하면서
across social and political borders.
고려해 보라고 요청하였습니다.
play on endangered ground.
위험에 처한 상태로 자라고 있습니다.
나아가는 계획을 세우기 위해서는
that they use to plan the next goal
사용한다는 것을 알려주고 싶었습니다.
to navigate the next block.
내면에 존재하는 것입니다.
때론 논쟁까지 벌이곤 합니다.
and even divisively,
"build this wall,"
증오한다"와 같이 말이죠.
that are beautifully designed
추방하기 위해 멋지게 설계된
자유를 설계할 수 있을까요?
빼앗을 수 없는 내면에 있는 것이라고
back to something that exists inside
part soccer tournament,
다른 일부는 축구 대회로 이루어진
field of inquiry
정치적 행동을 심어주기 위해
political action for young people.
연구 분야를 활용하였습니다.
"Moving and Passing."
이름의 이 프로젝트는
site-specific performance
가장 중요한 문제인 자유에 대해서
비유 대상으로 사용하면서
for the urgent question
즐거움이라는 정치 요소를
a 15-year-old kid from Honduras
온두라스 출신의 15세 아이나
부모에게 태어난 13세 소녀라고
to two Nigerian immigrants.
친구들과 함께 필드에 왔습니다.
dribbling through cones
15분간 드리블 연습을 했고요.
a marching band comes down the field.
필드 아래로 내려오는 겁니다.
with the exuberance of culture,
문화의 다양성과 접목하고 싶었습니다.
신체적인 즐거움을 찾아냈고
정치적 메시지를 전달하고 싶었습니다.
잔디밭이라는 극장에서 말입니다.
would explain Black Lives Matter,
어떻게 표현하는지 살펴보았고
would explain gun control,
어떻게 표현하는지
is the perfect metaphor
미국 예외주의의 한계를
있을지 지켜보았습니다.
각각의 포지션을 연구하며
이름도 붙여주곤 했습니다.
that we can all agree to do together.
함께 할 수 있는 한 가지일 것입니다.
of this spinning ball.
to connect the joy of the game
활발한 활동을 하는 축구선수들과
희망을 품고 있습니다.
in sight of a better position.
연결되길 바라고 있습니다.
to connect their families' histories
이 아이들의 가족에 대한 역사를
기쁨과 접목시켜주고 싶습니다.
after the ball beats the goalie,
마침내 골을 넣은 후의 그 감정은
그 감격과 가장 가까울 것입니다.
ABOUT THE SPEAKER
Marc Bamuthi Joseph - Arts activist, spoken word artistTED Fellow Marc Bamuthi Joseph is a curator of words, ideas and protagonists. His bold, poetically-driven work investigates social issues and cultural identity.
Why you should listen
Marc Bamuthi Joseph is a steadfast believer in empathy as the most valuable currency in building community, and he seeks to spark curiosity and dialogue about freedom, compassion and fearlessness through pioneering arts stewardship and education. A 2017 TEDGlobal Fellow, Bamuthi graced the cover of Smithsonian Magazine as one of America's Top Young Innovators in the Arts and Sciences; artistically directed HBO's "Russell Simmons presents Brave New Voices"; and is an inaugural recipient of the United States Artists Rockefeller Fellowship, which annually recognizes 50 of the country’s greatest living artists. Dance Magazine named him a Top Influencer in 2017.
Bamuthi's evening-length work, red black and GREEN: a blues, was nominated for a 2013 Bessie Award for "Outstanding Production (of a work stretching the boundaries of a traditional form)" and he has won numerous grants including from the National Endowment for the Arts and Creative Capital Foundation. His noted work /peh-LO-tah/ is inspired by soccer and Bamuthi's first generation American experience, intersecting global economics, cross-border fan culture and the politics of joy.
Bamuthi is the founding Program Director of the non-profit Youth Speaks, and he is a co-founder of Life is Living, a national series of one-day festivals which activate under-resourced parks and affirm peaceful urban life. His essays have been published in Harvard Education Press; he has lectured at more than 200 colleges, has carried adjunct professorships at Stanford and Lehigh, among others, and currently serves as Chief of Program and Pedagogy at Yerba Buena Center for the Arts in San Francisco.
Marc Bamuthi Joseph | Speaker | TED.com