Heidi M. Sosik: The discoveries awaiting us in the ocean's twilight zone
하이디 M. 소시크(Heidi M. Sosik): 트와일라잇 존(해저 약광층)에서 우리를 기다리는 탐험
Heidi M. Sosik is an ocean scientist who uses tools like lasers and robotic cameras to figure out how tiny organisms in the ocean affect our whole planet. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
익숙하실 겁니다.
with this view of the ocean,
이렇게 생기지 않았다는 것이죠.
딴 세상같은 해저 왕국이 펼쳐집니다.
떨어진 곳에서
소용돌이쳐 내려가고
through the darkness
미생물, 플랑크톤, 물고기 등
these waters teem with life:
알게 됩니다.
has amazing adaptations
극한의 환경에서 맞닥뜨릴 수 있는
뛰어난 적응력의 소유자입니다.
of such an extreme environment.
top predators such as whales, tuna,
고래, 참치, 황새치, 상어처럼
도움을 줍니다.
more fish biomass here
생물자원이 있을지도 모릅니다.
than all the rest of the ocean combined.
이곳의 양에는 미치지 못할지도 모르죠.
undiscovered species in deep waters,
수많은 생물종들이 있습니다.
지구의 기후와도 밀접한 관련이 있지만
is intertwined with earth's climate.
미지의 세계나 다름없죠.
is virtually unexplored.
we still don't know about it.
아직 모르는 게 너무 많지만,
바꿀 수 있다고 봅니다.
by just this kind of challenge.
해양학에 끌렸습니다.
the perfect intersection
그리고 미지의 어떤 것이
놀라운 발견들로 이끄는 도화선입니다.
discoveries about life on our planet.
across the Atlantic
미세한 해조류를 측정하는
using a high-powered laser
탐험길에 올랐습니다.
who looked before had completely missed:
우리가 발견했다는 사실이었죠.
smaller than anyone thought possible.
미세한 엽록세포들이었습니다.
are the most abundant
지구에서 가장 흔한,
알게 되었습니다.
because we used new technology
신기술을 사용했기 때문에 가능했습니다.
awaiting us in the twilight zone
우리를 기다리는 모험들이
because it's difficult to study.
아직 우린 많은 걸 알지 못합니다.
to the Southern Ocean
as the water and animals move.
같이 움직이죠.
and the pressures there are enormous.
어마어마한 압력이 작용합니다
정말 놀랍습니다.
huge monsters lurking in the deep sea,
숨어있다고 상상하실 수 있지만
is called a bristlemouth.
브리슬마우스라고 부릅니다.
abundant vertebrates on earth
지구상에서 가장 흔한 척추생물이며
that a dozen could fit in this one tube.
12마리가 다 들어갈 만큼 작습니다.
from being powerful through sheer number.
막강한 힘을 냅니다.
that the animals form dense layers.
이들이 빽빽한 층을 이룬다는 걸 발견했죠.
by the red and yellow colors
표시된 곳을 보시면 아실 겁니다.
이 층에 부딪혀 돌아와서
착각했습니다.
because the layer is deep during the day,
밤이 되면 떠오르고
날마다 반복되었으니까요.
animal migration on earth.
가장 거대한 동물 이동입니다.
해저 약광층의 생명체들은
in a massive living wave
travel hundreds of meters
살아움직이는 파도는
휩쓸고 지나갑니다.
of deeper, darker waters during the day.
더 어둡고, 깊은 심해로 돌아가죠.
help connect the surface and deep ocean
표층수와 심층수를 연결하는 데에
먹이를 찾는데,
into the deep waters,
함께 심해로 들어가게 됩니다.
대기와 격리되어
for hundreds or even thousands of years.
존재하게 됩니다.
may help keep carbon dioxide
이산화탄소를 대기에서 제거하고
of global warming on our climate.
제한시킬 수 있습니다.
they are able to transport.
운반할 수 있는가를 모릅니다.
who studies life in the ocean.
과학자입니다.
is a powerful driver,
강력한 동기가 되지만
다른 동기가 있죠.
and answer them quickly,
빨리 찾아야 합니다.
위기에 처해있기 때문이죠.
새우처럼 생긴 크릴들을
shrimp-like animals called krill.
for aquaculture
크릴 오일같은 건강식품에 대한
of deepening fisheries such as these
중층수가 있는 깊이까지
a kind of twilight zone gold rush
벗어난 곳에서 벌어질
of national fishing regulations.
골드러쉬의 시작이 될 수도 있습니다.
global-scale impacts
전지구적 영향을 미칠겁니다.
ahead of fishing impacts
한발 앞서 가서,
this critical part of the ocean.
이해하려 노력해야 합니다.
by colleagues who share this passion.
함께할 수 있어서 행운입니다.
to launch a large-scale exploration
만반의 준비가 되어있습니다.
the twilight zone's remarkable diversity.
관찰하고 연구하는 도전에 임하려 합니다.
multidimensional exploration
다차원적 탐험을 위해
new technologies.
융합시켜야 합니다.
that has changed our thinking.
최근의 사례를 보여드리겠습니다.
on animals such as sharks
위성 추적 장치에 의하면
into the twilight zone to feed.
먹이를 구한다고 합니다.
and compare them to satellite data,
위성 데이터와 비교해보면,
많이 몰려드는 장소가
and other features.
연관돼 있음을 알게됩니다.
found all of their food in surface waters.
먹이를 찾는다고 생각했지만
on the twilight zone.
의존한다고 생각합니다.
how they find the best areas to feed,
먹이가 있는 최적의 장소를 찾는지,
on twilight zone species.
생물들에 의존하는지를 모릅니다.
to explore the links with climate.
신기술도 필요할 겁니다.
by gelatinous animals called salps.
살프에 의해 생산됩니다.
vacuum cleaners,
청소기 같은 생물들인데,
fast-sinking pellets of poop --
빠르게 가라앉는 똥덩어리들을 만들어냅니다.
deep into the ocean.
심해로 탄소를 운반하게 됩니다.
in enormous swarms.
살프들과 마주치게 됩니다.
and when and why and whether
왜, 그리고 과연
has a big impact on earth's climate.
기후에 큰 영향을 미치는가를 알아야 합니다.
to push the limits of technology.
우리는 기술적인 한계를 돌파해야합니다.
and samplers on smart robots
비밀스런 생애를 파악하기 위해
the secret lives of animals like salps.
표본 수집기를 부착하려 합니다.
그곳에 얼마나 많은
and other animals are down there.
있는가를 파악할 겁니다.
in a kind of forensic analysis
법의학적으로 분석해
unknown about the twilight zone,
너무 많아서
opportunity for new discovery.
기회가 무궁무진합니다.
fascinating creatures.
are just down there waiting
밝혀낼 생물들이
could not be higher on our team
해양과학자들,
저희 팀에서 더없이 높습니다.
engineers and communicators.
한몫을 하고 있죠.
on decades of overfishing
수 십 년째 이루어져 온
되돌릴 순 없습니다.
지금 좀 더 나은 선택을 할 수 있죠.
to take a different path this time?
is truly a global commons.
공유해야 할 요소입니다.
다가올 십 년간 할 선택들은
바다가 어떤 모습으로 존재할지에
ABOUT THE SPEAKER
Heidi M. Sosik - Ocean scientist, inventor, explorerHeidi M. Sosik is an ocean scientist who uses tools like lasers and robotic cameras to figure out how tiny organisms in the ocean affect our whole planet.
Why you should listen
Heidi M. Sosik is a scientist, inventor and explorer at the Woods Hole Oceanographic Institution, where she holds the Stanley W. Watson Chair for Excellence in Oceanography. Sosik leads a multidisciplinary team conducting long-term research on marine ecosystems and how they are changing in response to intersecting pressures from human activity, environmental variability and climate change.
During undergraduate engineering studies at MIT, Sosik became fascinated by the diversity of microscopic life in the ocean. This led her toward a doctorate in oceanography and a research career focused on discovery. Today she develops and deploys new technologies to see life in the ocean in new ways. Sosik is co-inventor of a robotic underwater microscope used by researchers around the world to study minuscule forms of life in the ocean and by coastal managers to ensure that seafood is safe to eat. Sosik has been recognized for her impact and leadership through honors including a Presidential Early Career Award for Scientists and Engineers and selection as a Fellow of The Oceanography Society.
Sosik's bold plan to explore the ocean's twilight zone is one of the first ideas of The Audacious Project, TED's initiative to inspire global change.
Heidi M. Sosik | Speaker | TED.com