Jun Wang: How digital DNA could help you make better health choices
Jun Wang: Como o DNA digital pode ajudá-lo a fazer escolhas mais saudáveis
At iCarbonX, Jun Wang aims to establish a big data platform for health management. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
to pose you a question.
para colocar uma questão a vocês.
for more than 25 years,
há mais de 25 anos,
for the next 25 years.
me desafiando pelos próximos 25 anos.
when I was still in undergraduate school.
quando ainda estava na graduação.
computers as big calculators,
os computadores como grandes calculadoras,
os computadores a aprenderem.
just to do one thing:
uma única coisa com as joaninhas reais:
redes neurais bem simples,
for a twenty-year-old.
muito marcante para alguém com 28 anos.
at all of this wonderful world,
its own learning program.
seu próprio programa de aprendizado.
represent different survival strategies.
estratégias de sobrevivência.
of years of evolution.
de anos de evolução.
every species' ancestor
de cada espécie
the institute to read them.
de um instituto para ler genomas.
of the prior animal genomes in the world.
dos genomas de animais no mundo.
one species many, many times ...
uma espécie muitas e muitas vezes...
muitas e muitas vezes,
de bases repetidos:
a very specific haplotype
muito específico da população tibetana
of positive selection of Tibetans
da seleção positiva dos tibetanos
of integration of Denisovans,
da integração do hominídeo de Denisova,
como os denisovanos, em humanos.
why we need to read those genomes.
of learning process
de processo de aprendizagem
for the millions of years.
it can give you a lot of information --
muitas informações,
monogenetic disorders.
distúrbios monogênicos.
and dosage needs to be used
especialmente no câncer.
but look at that:
ser estudadas, mas vejam isso:
adult population had diabetes.
de chineses tinha diabetes.
could develop totally differently.
podem se desenvolver
very obese, the other is not.
and the other does not.
in a very stressed environment.
extremamente estressante.
totalmente diferente.
of certain diseases when you are born.
de ter algumas doenças.
você faz escolhas diferentes,
or decrease the risk of certain diseases.
o risco de certas doenças.
where you are on the curve?
are you facing every day?
você enfrenta a cada dia?
over your life journey?
ser correta ao longo da sua vida?
the decision you've made,
as decisões que já tomou,
multiple options on me,
múltiplas opções em mim,
on the consequence,
comecei a pensar nessas joaninhas.
the digital lady beetles
network could become
and complicated there.
on that digital me --
no meu eu digital, para calcular isso?
em diferentes universos,
whatever is good for me.
digital me on the planet.
mais abrangente do planeta.
on me, on myself.
em mim, em mim mesmo.
I have a genetic risk of gout
que tenho risco genético de ter gota
diferente para isso.
covering you, or in you.
que estão em você ou dentro de você.
all the smart devices there --
aparelhos inteligentes...
to track all of your activities there.
para rastrear todas as suas atividades.
tudo é importante...
just has been flushed into the water.
sendo mandada por água abaixo.
everything around you
de medir tudo à sua volta
I have a genetic defect.
que tenho um defeito genético.
É o dobro da média normal.
all the medicine books,
todos os livros de medicina,
drink burdock tea" --
tomar chá de bardana".
of wisdom worked for me.
funcionaram para mim, tive sorte.
não tenho sorte por você.
knowledge in the world
or personalized enough for yourself.
o suficiente para você.
that digital me work ...
desse eu digital funcionar...
of questions about yourself:
sobre você mesmo.
Vocês não percebem, mas estou.
supposedly to live longer?
with the folks here,
com essas pessoas,
a different speech.
glucose-level reactions
nos níveis de glicose,
of controlled experiments,
de experimentos controlados,
food ingredients on me,
the precise nutrition for me,
nutricional exata para mim.
all the Chinese old wisdom
em toda a antiga sabedoria chinesa
and healthier.
e de forma mais saudável.
são impossíveis de se fazer.
with six partners of mine.
Ele trapaceou.
dramatically over 24 hours there.
drasticamente em 24 horas.
totally different at the very beginning.
totalmente diferentes no começo.
an interesting treatment in the future
um tratamento interessante no futuro
don't want to try,
não vão querer experimentar,
from a healthier individual,
de um indivíduo saudável,
o jeito certo de fazer isso,
of bacterias and drink it,
de um coquetel de bactérias,
all possible conditions.
todas as condições possíveis.
all kinds of experiments at all ...
fazer todos os experimentos...
learning programs on this planet.
de aprendizado neste planeta.
is running in different conditions
em condições diferentes
I wrote an essay in "Science"
na revista "Science"
10-year anniversary.
do genoma humano.
into a digital we,
em um nós digital,
uma internet da vida,
umas com as outras,
from their experience,
com suas experiências
a digital me by themselves
fazer um eu digital por elas próprias
totally different with a digital me.
diferente do eu digital.
their own digital me,
seu próprio eu digital,
will you learn more about you,
você vai aprender mais sobre você,
at the very beginning:
One quick question for you.
Uma pergunta rápida para você.
que as pessoas têm é:
technical possibilities
possibilidades técnicas
they're only going to be affordable
que só estarão acessíveis
all the sequencing and so forth.
todo o sequenciamento e tal.
da desigualdade?
that the knowledge that you get
de que o conhecimento adquirido
pretty quickly disseminated
rapidamente disseminado
mais amplo de recipientes?
when I co-founded BGI,
quando participei da fundação da BGI,
of the company there,
per human genome.
US$ 100 milhões por genoma humano.
for a human genome.
is to get more people to benefit from it.
mais pessoas se beneficiando disso.
it's the same thing.
to digitize a person.
para digitalizar uma pessoa.
that urgently need that.
que precisam urgentemente disso.
this merging of the technology,
tecnologia emergente,
of why I founded iCarbonX,
pela qual fundei a iCarbonX,
tentando reduzir o custo
could have the benefit.
possam ter esse benefício.
elite health services for few,
serviços de saúde de elite para poucos,
o custo da saúde muito mais acessível...
much more cost effective --
from some early adopters,
com alguns adeptos iniciais,
everybody's benefit.
um benefício para todos.
it's got to be true to say
mais incríveis do planeta,
scientific minds on the planet,
ABOUT THE SPEAKER
Jun Wang - Genomics researcherAt iCarbonX, Jun Wang aims to establish a big data platform for health management.
Why you should listen
In 1999, Jun Wang founded the Bioinformatics Department of Beijing Genomics Institute (BGI, now known as BGI Shenzhen), one of China’s premier research facilities. Until July 2015, Wang led the institution of 5,000+ people engaged in studies of genomics and its informatics, including genome assembly, annotation, expression, comparative genomics, molecular evolution, transcriptional regulation, genome variation analysis, database construction as well as methodology development such as the sequence assembler and alignment tools. He also focuses on interpretation of the definition of "gene" by expression and conservation study. In 2003, Wang was also involved in the SARS genome analysis and the silkworm genome assembly and analysis in cooperation with Chinese Southeast Agricultural University. The Pig Genome Project was completed at BGI under his leadership, as well as the chicken genome variation map and the TreeFam in collaboration with the Sanger Institute. In 2007, he and his group finished the first Asian diploid genome, the 1000 genome project, and many more projects. He initiated the "million genomes project" which seeks to better understand health based on human, plant, animal and micro-ecosystem genomes.
In late 2015, Wang founded a new institute/company, iCarbonX, aiming to develop an artificial intelligence engine to interpret and mine multiple health-related data and help people better manage their health and defeat disease.
Jun Wang | Speaker | TED.com