Carlos Bautista: The awful logic of land mines -- and an app that helps people avoid them
Carlos Bautista: A terrível lógica das minas terrestres, e um aplicativo que ajuda as pessoas a evitá-las
TED Resident Carlos Bautista wants to close the information and technology gap for people in developing countries. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
the place where you live,
and comfortable, right?
e confortável, não?
minas terrestres enterradas bem aqui,
when you might step on one.
se estão pisando numa delas.
in my home country, Colombia.
a Colômbia, passam por isso.
armado interno que já dura 50 anos,
internal armed conflict,
number of land mines
de minas terrestres
of the Colombian population.
da população colombiana.
not to kill their targets.
não para matar seus alvos.
caring for an injured soldier
para cuidar de um soldado ferido
who has been killed.
about five years ago
cerca de cinco anos atrás
for the Colombian government
para o governo colombiano
após pisar numa mina terrestre.
an abandoned house, not outside,
não do lado de fora dela,
Adriana was forced to leave.
a Adriana foi obrigada a abandonar.
with the fear that she, or her children,
acabem pisando numa mina.
has been running for so long
já dura há tanto tempo
have seen our country in peace,
vimos nosso país em tempos de paz,
from all this suffering,
dessa realidade de sofrimento,
with all my heart.
com todo meu coração.
that for almost 30 years,
que, durante quase 30 anos,
when I met my wife.
quando conheci minha esposa.
about the Colombian armed conflict.
pelo conflito armado colombiano.
been affected by land mines and by war.
afetado pelas minas e pela guerra.
to the United States
em busca de novas habilidades
in a fair way to our society,
de forma justa para com a nossa sociedade
aumentada, de ampla aplicação,
really broad application
to deactivate land mines more safely.
minas terrestres de forma mais segura.
não era o único país
the only country in the world
com minas terrestres.
with any sort of explosive device.
com algum tipo de dispositivo explosivo.
como Líbia, Síria, Ucrânia e Iêmen,
Syria, Ukraine and Yemen,
are trying to get rid of land mines,
estão tentando se livrar das minas,
that involved land mines
onde minas terrestres são usadas termina?
will start returning to their lands,
vai começar a voltar pra suas terras
to start exploding more often
a explodir com mais frequência
da Computação da NYU,
called MineSafe.
um aplicativo chamado MineSafe.
from the community
as the most transited
declarados como os mais transitados
caused by a land mine.
causados por minas terrestres.
can also be used to determine
também podem ser usados para determinar
para desativação de minas.
in the countryside of Colombia.
atualmente no interior da Colômbia.
crowdsource information from all of them
compartilhar informação de todas elas
and her children
como a Adriana e seus filhos
seguros e confiáveis.
can not only be used for that.
ser usada não só pra isso.
to become more productive.
a serem mais produtivos.
from explosive devices,
de dispositivos explosivos
to find new, fertile grounds
encontrar terra nova e fértil
with the Colombian government
com o governo colombiano
with Cambodia and Somalia as well.
e na Somália também.
por recursos privados
by private money
o projeto a todos os lugares
to every single place
ainda forem uma ameaça.
is finally coming to an end,
finalmente está chegando ao fim,
are still buried under our feet.
ainda estão enterradas sob nossos pés.
to help both people and land
para ajudar pessoas e lugares
ABOUT THE SPEAKER
Carlos Bautista - Entrepreneur, creative technologistTED Resident Carlos Bautista wants to close the information and technology gap for people in developing countries.
Why you should listen
Carlos Bautista is working to develop MineSafe: a crowd-sourced information system for people in landmine-affected areas around the world. MineSafe aimsto analyze and deliver safe paths and reliable information for their daily commutes.
Bautista in an entrepreneur and creative technologist who has collaborated with other professionals to create a number of companies and research projects, ranging from a tailored shoe company to an augmented reality app that helps military personnel to deactivate landmines. He's worked with start-ups in New York City, helping them to develop and implement technological tools to enhance their educational services, using human-centered design methodologies.
As a professor, Bautista coached a team of young women during the summer of 2017, guiding them through the design thinking process at the Cornell and CUNY Women in Technology in NY (WiTNY) program. This experience allowed students to experiment with the use of empathy to develop successful technological products. Bautista has also taught classes at the Politécnico Grancolombiano in interactive design, 3D design and animation, web design, augmented reality and descriptive geometry. Bautista led the process of opening the Industrial Design program in Politécnico Grancolombiano, which opened in 2015.
Bautista is based in NYC working as a research associate at Tandon School of Engineering's computer science department, under the supervision of professor Claudio Silva, Interim Director of Center for Data Science. Together they are working to develop MineSafe to help people in rural areas of the world to move freely and safely without worrying about landmines.
Carlos Bautista | Speaker | TED.com