ABOUT THE SPEAKER
Michael Dickinson - Biologist
Most people are irritated by the buzzing of a fly's wings. But biologist Michael Dickinson views the sound with a deep sense of wonder.

Why you should listen

Some things are so commonplace that they barely register our attention. Michael Dickinson has dedicated much of his research to one such thing -- the flight of the fly. Dickinson aims to understand how a fly's nervous system allows it to accomplish such incredible aerodynamic feats. Affectionately dubbed the "Fly Guy" by The Scientist, Dickinson's research brings together zoology, neuroscience and fluid mechanics.

Dickinson was named a MacArthur Fellow in 2001. He is now a professor of biology at the University of Washington, where he heads The Dickinson Lab. The lab conducts research into insect flight control, animal brain recordings, animal/robot interactions and animal visual navigation and welcomes students with an interest in studying insect flight, behavior and evolution from an interdisciplinary approach perspective. 

More profile about the speaker
Michael Dickinson | Speaker | TED.com
TEDxCaltech

Michael Dickinson: How a fly flies

Michael Dickinson: Como voa uma mosca

Filmed:
1,787,704 views

A capacidade de voar de um inseto é talvez um dos maiores feitos da evolução. Michael Dickinson aborda como uma mosca comum voa com asas tão delicadas, graças a um engenhoso movimento de bater de asas e de músculos de voo que são poderosos e ágeis. O ingrediente secreto: o incrível cérebro da mosca. (Filmado na TEDxCaltech.)
- Biologist
Most people are irritated by the buzzing of a fly's wings. But biologist Michael Dickinson views the sound with a deep sense of wonder. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I grewcresceu up watchingassistindo StarEstrela TrekTrek. I love StarEstrela TrekTrek.
0
545
3532
Cresci a ver o Caminho das Estrelas.
Adoro o Caminho das Estrelas.
00:19
StarEstrela TrekTrek madefeito me want to see alienestrangeiro creaturescriaturas,
1
4077
4462
O Caminho das Estrelas fez-me
querer ver extraterrestres,
00:24
creaturescriaturas from a far-distantmuito distante worldmundo.
2
8539
2303
criaturas de um mundo distante.
00:26
But basicallybasicamente, I figuredfigurado out that I could find
3
10842
2787
No entanto, percebi que podia encontrar
00:29
those alienestrangeiro creaturescriaturas right on EarthTerra.
4
13629
2977
essas criaturas estranhas aqui na Terra.
00:32
And what I do is I studyestude insectsinsetos.
5
16606
2653
Eu estudo insetos.
00:35
I'm obsessedobcecado with insectsinsetos, particularlyparticularmente insectinseto flightvoar.
6
19259
3256
Sou obcecado com insetos,
particularmente os voadores.
00:38
I think the evolutionevolução of insectinseto flightvoar is perhapspossivelmente
7
22515
3141
Penso que a evolução
dos insetos voadores é talvez
00:41
one of the mosta maioria importantimportante eventseventos in the historyhistória of life.
8
25656
2742
um dos mais importantes
eventos da História da Vida.
00:44
WithoutSem insectsinsetos, there'do vermelho be no floweringfloração plantsplantas.
9
28398
2237
Sem insetos, não haveria plantas com flor.
00:46
WithoutSem floweringfloração plantsplantas, there would be no
10
30635
1916
Sem plantas com flor,
não haveria espertos primatas frugívoros
00:48
cleveresperto, fruit-eatingcomedores de frutas primatesprimatas givingdando TEDTED TalksFala.
11
32551
3137
a fazer palestras TED.
00:51
(LaughterRiso)
12
35688
2300
(Risos)
00:53
Now,
13
37988
1987
Ora bem,
00:55
DavidDavid and HidehikoHidehiko and KetakiAmilcar
14
39975
3039
David, Hidehiko e Ketaki
00:58
gavedeu a very compellingconvincente storyhistória about
15
43014
3445
contaram uma história convincente
01:02
the similaritiessemelhanças betweenentre fruitfruta fliesmoscas and humanshumanos,
16
46459
2805
sobre as parecenças
entre moscas da fruta e humanos,
01:05
and there are manymuitos similaritiessemelhanças,
17
49264
1489
e há muitas parecenças.
01:06
and so you mightpoderia think that if humanshumanos are similarsemelhante to fruitfruta fliesmoscas,
18
50753
3002
Podíamos pensar que, se os humanos
fossem semelhantes às moscas da fruta,
01:09
the favoritefavorito behaviorcomportamento of a fruitfruta flymosca mightpoderia be this, for exampleexemplo --
19
53755
3797
o comportamento favorito
das moscas da fruta podia ser este.
01:13
(LaughterRiso)
20
57552
2282
(Risos)
01:15
but in my talk, I don't want to emphasizeenfatizar on the similaritiessemelhanças
21
59834
3191
Na minha palestra,
não quero enfatizar as parecenças
01:18
betweenentre humanshumanos and fruitfruta fliesmoscas, but ratherem vez the differencesdiferenças,
22
63025
3067
entre humanos e moscas da fruta,
mas antes as diferenças
01:21
and focusfoco on the behaviorscomportamentos that I think fruitfruta fliesmoscas excelexcel at doing.
23
66092
5287
e focar os comportamentos
em que as moscas da fruta são excelentes.
01:27
And so I want to showexposição you a high-speedalta velocidade videovídeo sequenceseqüência
24
71379
2856
Quero mostrar-vos uma sequência,
a alta velocidade,
01:30
of a flymosca shottiro at 7,000 framesquadros perpor secondsegundo in infraredinfravermelho lightingiluminação,
25
74235
3935
de uma mosca a 7000 "frames" por segundo,
sob uma luz infravermelha.
01:34
and to the right, off-screenfora da tela, is an electroniceletrônico loomingiminente predatorpredador
26
78170
4210
À direita, fora do ecrã, está à espreita
um predador eletrónico
01:38
that is going to go at the flymosca.
27
82380
1435
na direção da mosca.
01:39
The flymosca is going to sensesentido this predatorpredador.
28
83815
1838
A mosca vai sentir este predador.
01:41
It is going to extendampliar its legspernas out.
29
85653
2455
Vai estender as pernas.
01:44
It's going to sashaySashay away
30
88108
1613
Vai fugir
01:45
to liveviver to flymosca anotheroutro day.
31
89721
2565
para viver e voar mais um dia.
01:48
Now I have carefullycuidadosamente croppedcortada this sequenceseqüência
32
92286
2362
Editei cuidadosamente esta sequência
01:50
to be exactlyexatamente the durationduração of a humanhumano eyeolho blinkpiscar,
33
94648
3160
para ter exatamente a duração
de um pestanejar.
01:53
so in the time that it would take you to blinkpiscar your eyeolho,
34
97808
2834
Assim, no tempo de um piscar de olhos,
01:56
the flymosca has seenvisto this loomingiminente predatorpredador,
35
100642
3265
a mosca viu este predador à espreita,
01:59
estimatedestimado its positionposição, initiatediniciado a motormotor patternpadronizar to flymosca it away,
36
103907
6168
calculou a sua posição,
iniciou um padrão motor
para voar para longe,
02:05
beatingespancamento its wingsasas at 220 timesvezes a secondsegundo as it does so.
37
110075
4464
batendo as asas 220 vezes por segundo.
02:10
I think this is a fascinatingfascinante behaviorcomportamento
38
114539
1973
Penso ser um comportamento fascinante
02:12
that showsmostra how fastvelozes the fly'sa mosca braincérebro can processprocesso informationem formação.
39
116512
3921
que mostra a rapidez
com que o cérebro da mosca
pode processar informação.
02:16
Now, flightvoar -- what does it take to flymosca?
40
120433
2842
O voo — o que é preciso para voar?
02:19
Well, in orderordem to flymosca, just as in a humanhumano aircraftaeronave,
41
123275
2864
Bem, para voar, simplesmente,
um avião precisa de asas
02:22
you need wingsasas that can generategerar sufficientsuficientes aerodynamicaerodinâmico forcesforças,
42
126139
2735
que possam gerar
forças aerodinâmicas suficientes,
02:24
you need an enginemotor sufficientsuficientes to generategerar the powerpoder requiredrequeridos for flightvoar,
43
128874
3546
um motor com potência suficiente para voar
02:28
and you need a controllercontrolador de,
44
132420
1709
e precisa de um controlador.
02:30
and in the first humanhumano aircraftaeronave, the controllercontrolador de was basicallybasicamente
45
134129
2626
No primeiro avião,
o controlador era basicamente
02:32
the braincérebro of OrvilleOrville and WilburWilbur sittingsentado in the cockpitcabina do piloto.
46
136755
4312
os cérebros de Orville e Wilbur
sentados no "cockpit".
02:36
Now, how does this comparecomparar to a flymosca?
47
141067
2753
Como se compara isto a uma mosca?
02:39
Well, I spentgasto a lot of my earlycedo careercarreira tryingtentando to figurefigura out
48
143820
3251
Passei o início da minha carreira
a tentar entender
02:42
how insectinseto wingsasas generategerar enoughsuficiente forceforça to keep the fliesmoscas in the airar.
49
147071
4336
como podem as asas dos insetos gerar
força para manter as moscas no ar.
02:47
And you mightpoderia have heardouviu how engineersengenheiros provedprovado
50
151407
1610
Devem ter ouvido
que os engenheiros provaram
02:48
that bumblebeeszangões couldn'tnão podia flymosca.
51
153017
2634
que os zângãos não voam.
02:51
Well, the problemproblema was in thinkingpensando that the insectinseto wingsasas
52
155651
2620
O problema foi pensar
que as asas dos insetos
02:54
functionfunção in the way that aircraftaeronave wingsasas work. But they don't.
53
158271
3119
funcionam como as dos aviões,
mas não funcionam.
02:57
And we tackleatacar this problemproblema by buildingconstrução giantgigante,
54
161390
2854
Abordamos o problema construindo
gigantescos modelos dinâmicos
de insetos robôs, à escala
03:00
dynamicallydinamicamente scaledescalado modelmodelo robotrobô insectsinsetos
55
164244
3432
03:03
that would flapaba in giantgigante poolspiscinas of mineralmineral oilóleo
56
167676
3336
que batiam as asas,
em piscinas gigantes de óleo mineral,
03:06
where we could studyestude the aerodynamicaerodinâmico forcesforças.
57
171012
2274
onde podíamos estudar
as forças aerodinâmicas.
03:09
And it turnsgira out that the insectsinsetos flapaba theirdeles wingsasas
58
173286
2158
Parece que os insetos batem as asas
03:11
in a very cleveresperto way, at a very highAlto angleângulo of attackataque
59
175444
2592
de forma inteligente,
com um elevado ângulo de ataque
03:13
that createscria a structureestrutura at the leadingconduzindo edgeBeira of the wingasa,
60
178036
3121
que cria uma estrutura na ponta da asa,
03:17
a little tornado-likeFuracão-como structureestrutura calledchamado a leadingconduzindo edgeBeira vortexvórtice,
61
181157
3199
uma estrutura tipo tornado
chamado vórtice de ponta.
03:20
and it's that vortexvórtice that actuallyna realidade enableshabilita the wingsasas
62
184356
2954
É esse vórtice que possibilita
03:23
to make enoughsuficiente forceforça for the animalanimal to stayfique in the airar.
63
187310
3359
que as asas criem força suficiente
para o animal se manter no ar.
03:26
But the thing that's actuallyna realidade mosta maioria -- so, what's fascinatingfascinante
64
190669
2428
O que é fascinante
03:28
is not so much that the wingasa has some interestinginteressante morphologymorfologia.
65
193097
2975
não é tanto que a asa tenha
uma morfologia interessante.
03:31
What's cleveresperto is the way the flymosca flapsretalhos it,
66
196072
3645
O que é genial é a forma
como a mosca bate as asas,
03:35
whichqual of coursecurso ultimatelyem última análise is controlledcontrolada by the nervousnervoso systemsistema,
67
199717
3136
o que é controlado pelo sistema nervosa.
03:38
and this is what enableshabilita fliesmoscas to performexecutar
68
202853
2647
É isto que permite às moscas
realizar estas manobras aéreas notáveis.
03:41
these remarkablenotável aerialaérea maneuversmanobras.
69
205500
2807
03:44
Now, what about the enginemotor?
70
208307
2097
E quanto ao motor?
03:46
The enginemotor of the flymosca is absolutelyabsolutamente fascinatingfascinante.
71
210404
2492
O motor das moscas
é absolutamente fascinante.
03:48
They have two typestipos of flightvoar musclemúsculo:
72
212896
1898
Têm dois tipos de músculos de voo:
03:50
so-calledassim chamado powerpoder musclemúsculo, whichqual is stretch-activatedestiramento-ativado,
73
214794
2985
o chamado músculo de poder,
ativado por esticão,
03:53
whichqual meanssignifica that it activatesativa itselfem si and does not need to be controlledcontrolada
74
217779
3726
o que significa que se ativa a si mesmo
e não precisa de ser controlado
03:57
on a contraction-by-contractioncontração-por-contração basisbase by the nervousnervoso systemsistema.
75
221505
3339
numa base de contração sequencial
pelo sistema nervoso.
04:00
It's specializedespecializado to generategerar the enormousenorme powerpoder requiredrequeridos for flightvoar,
76
224844
4609
Especializou-se para gerar
um poder enorme necessário ao voo
04:05
and it fillspreenche the middlemeio portionparte of the flymosca,
77
229453
2079
e preenche a porção média da mosca.
04:07
so when a flymosca hitsexitos your windshieldpára-brisa,
78
231532
1547
Quando uma mosca atinge um parabrisas,
04:08
it's basicallybasicamente the powerpoder musclemúsculo that you're looking at.
79
233079
2406
é basicamente o músculo de poder
que se vê.
04:11
But attachedem anexo to the basebase of the wingasa
80
235485
2146
Mas, agarrado à base da asa,
04:13
is a setconjunto of little, tinyminúsculo controlao controle musclesmúsculos
81
237631
2638
há um conjunto de pequenos
músculos de controlo
04:16
that are not very powerfulpoderoso at all, but they're very fastvelozes,
82
240269
3301
nada poderosos, mas muito rápidos,
04:19
and they're ablecapaz to reconfigurereconfigurar the hingedobradiça of the wingasa
83
243570
3206
capazes de reconfigurar
a extremidade da asa
04:22
on a stroke-by-strokecurso-de-curso basisbase,
84
246776
1762
numa base de batidas sequenciais.
04:24
and this is what enableshabilita the flymosca to changemudança its wingasa
85
248538
3142
É isto que capacita a mosca a mudar a asa,
04:27
and generategerar the changesalterar in aerodynamicaerodinâmico forcesforças
86
251680
2971
e a gerar as mudanças
nas forças aerodinâmicas
04:30
whichqual changemudança its flightvoar trajectorytrajetória.
87
254651
2573
que mudam a sua trajetória de voo.
04:33
And of coursecurso, the roleFunção of the nervousnervoso systemsistema is to controlao controle all this.
88
257224
3563
E, claro, o papel do sistema nervoso
é controlar tudo isto.
04:36
So let's look at the controllercontrolador de.
89
260787
1512
Vamos então ao controlador.
04:38
Now fliesmoscas excelexcel in the sortstipos of sensorssensores
90
262299
2647
As moscas são excelentes
nos tipos de sensores
04:40
that they carrylevar to this problemproblema.
91
264946
2284
que trazem para este problema.
04:43
They have antennaeantenas that sensesentido odorsodores and detectdetectar windvento detectiondetecção.
92
267230
4127
Têm antenas que detetam odores
e detetam a direção do vento.
04:47
They have a sophisticatedsofisticado eyeolho whichqual is
93
271357
1675
Têm olhos sofisticados
04:48
the fastesto mais rápido visualvisual systemsistema on the planetplaneta.
94
273032
2456
que são os sistemas visuais
mais rápidos do planeta.
04:51
They have anotheroutro setconjunto of eyesolhos on the toptopo of theirdeles headcabeça.
95
275488
2036
Têm outro conjunto de olhos
no topo da cabeça.
04:53
We have no ideaidéia what they do.
96
277524
2052
Não temos ideia do que fazem.
04:55
They have sensorssensores on theirdeles wingasa.
97
279576
2954
Têm sensores nas asas.
04:58
TheirSeus wingasa is coveredcoberto with sensorssensores, includingIncluindo sensorssensores
98
282530
3760
As asas estão cobertas de sensores,
incluindo uns que sentem
a deformação da asa.
05:02
that sensesentido deformationdeformação of the wingasa.
99
286290
2046
05:04
They can even tastegosto with theirdeles wingsasas.
100
288336
2109
Podem até saborear com as suas asas.
05:06
One of the mosta maioria sophisticatedsofisticado sensorssensores a flymosca has
101
290445
2555
Um dos mais sofisticados
sensores duma mosca
05:08
is a structureestrutura calledchamado the haltereshaltere.
102
293000
1807
é uma estrutura chamada halteres.
05:10
The haltereshaltere are actuallyna realidade gyroscopesgiroscópios.
103
294807
1879
Os halteres são giroscópios.
05:12
These devicesdispositivos beatbatida back and forthadiante about 200 hertzHertz duringdurante flightvoar,
104
296686
4449
Estes mecanismos batem
a cerca de 200 hertz durante o voo.
05:17
and the animalanimal can use them to sensesentido its bodycorpo rotationrotação
105
301135
2673
O animal pode usá-los para sentir
a sua rotação corporal
05:19
and initiateiniciar very, very fastvelozes correctivemedidas correctivas maneuversmanobras.
106
303808
3968
e iniciar manobras evasivas
muito, muito rápidas.
05:23
But all of this sensorysensorial informationem formação has to be processedprocessado
107
307776
2329
Mas toda esta informação sensorial
tem de ser processada por um cérebro.
05:26
by a braincérebro, and yes, indeedde fato, fliesmoscas have a braincérebro,
108
310105
3720
Sim, as moscas têm cérebro,
05:29
a braincérebro of about 100,000 neuronsneurônios.
109
313825
3159
com cerca de 100 000 neurónios.
05:32
Now severalde várias people at this conferenceconferência
110
316984
2193
Várias pessoas, nesta conferência,
05:35
have already suggestedsugerido that fruitfruta fliesmoscas could serveservir neuroscienceneurociência
111
319177
4808
sugeriram já que as moscas da fruta
podem servir a neurociência
05:39
because they're a simplesimples modelmodelo of braincérebro functionfunção.
112
323985
3247
porque são um modelo simples
do funcionamento do cérebro.
05:43
And the basicbásico punchlinePunchline of my talk is,
113
327232
2077
A piada da minha palestra é que
05:45
I'd like to turnvirar that over on its headcabeça.
114
329309
2658
gostaria de desmentir isso.
05:47
I don't think they're a simplesimples modelmodelo of anything.
115
331967
2628
Penso que não são nenhum modelo simples.
05:50
And I think that fliesmoscas are a great modelmodelo.
116
334595
2477
Penso que são um grande modelo.
05:52
They're a great modelmodelo for fliesmoscas.
117
337072
2516
São um grande modelo para as moscas.
05:55
(LaughterRiso)
118
339588
2481
(Risos)
05:57
And let's exploreexplorar this notionnoção of simplicitysimplicidade.
119
342069
3003
Exploremos esta noção de simplicidade.
06:00
So I think, unfortunatelyinfelizmente, a lot of neuroscientistsneurocientistas,
120
345072
2431
Penso, infelizmente, que
muitos de nós, neurocientistas,
06:03
we're all somewhatum pouco narcissisticnarcisista.
121
347503
1832
somos todos um pouco narcisistas.
06:05
When we think of braincérebro, we of coursecurso imagineImagine our ownpróprio braincérebro.
122
349335
3433
Quando pensamos em cérebro,
pensamos logo no nosso cérebro.
06:08
But rememberlembrar that this kindtipo of braincérebro,
123
352768
1960
Mas este tipo de cérebro,
06:10
whichqual is much, much smallermenor
124
354728
1768
que é muito mais pequeno
06:12
insteadem vez de of 100 billionbilhão neuronsneurônios, it has 100,000 neuronsneurônios
125
356496
2678
— em vez de 100 mil milhões de neurónios,
tem 100 000 neurónios —
06:15
but this is the mosta maioria commoncomum formFormato of braincérebro on the planetplaneta
126
359174
2882
mas é o tipo de cérebro
mais comum do planeta
06:17
and has been for 400 millionmilhão yearsanos.
127
362056
2904
e já o era há 400 milhões de anos.
06:20
And is it fairjusto to say that it's simplesimples?
128
364960
2288
Será justo dizer que é simples?
06:23
Well, it's simplesimples in the sensesentido that it has fewermenos neuronsneurônios,
129
367248
2095
É simples no sentido
de que tem menos neurónios,
06:25
but is that a fairjusto metricmétrica?
130
369343
1754
mas será essa uma medida justa?
06:26
And I would proposepropor it's not a fairjusto metricmétrica.
131
371097
2276
Proponho que não é uma medida justa.
06:29
So let's sortordenar of think about this. I think we have to comparecomparar --
132
373373
3100
Pensemos então nisto. Penso que
temos de comparar...
06:32
(LaughterRiso) —
133
376473
1559
(Risos)
06:33
we have to comparecomparar the sizeTamanho of the braincérebro
134
378032
5121
... temos de comparar o tamanho do cérebro
06:39
with what the braincérebro can do.
135
383153
2030
com o que o cérebro consegue fazer.
06:41
So I proposepropor we have a TrumpTrump numbernúmero,
136
385183
2881
Proponho que tenhamos um fator Trump.
06:43
and the TrumpTrump numbernúmero is the ratiorelação of this man'shomem
137
388064
2865
O fator Trump é a razão entre
o repertório comportamental deste homem
06:46
behavioralcomportamentais repertoirerepertório to the numbernúmero of neuronsneurônios in his braincérebro.
138
390929
3679
e o número de neurónios
no seu cérebro.
06:50
We'llNós vamos calculatecalcular the TrumpTrump numbernúmero for the fruitfruta flymosca.
139
394608
2668
Calculemos o fator Trump
para a mosca da fruta.
06:53
Now, how manymuitos people here think the TrumpTrump numbernúmero
140
397276
2684
Quantos aqui pensam que o fator Trump
06:55
is highersuperior for the fruitfruta flymosca?
141
399960
2489
é mais alto na mosca da fruta?
06:58
(ApplauseAplausos)
142
402449
2431
(Aplausos)
07:00
It's a very smartinteligente, smartinteligente audiencepúblico.
143
404880
3428
São uma audiência esperta.
07:04
Yes, the inequalitydesigualdade goesvai in this directiondireção, or I would positpostular it.
144
408308
3327
A desigualdade vai nessa direção,
ou assim o diria.
Percebo que seja um pouco absurdo
07:07
Now I realizeperceber that it is a little bitpouco absurdabsurdo
145
411635
2382
07:09
to comparecomparar the behavioralcomportamentais repertoirerepertório of a humanhumano to a flymosca.
146
414017
3558
comparar o repertório comportamental
de um homem com o da mosca.
07:13
But let's take anotheroutro animalanimal just as an exampleexemplo. Here'sAqui é a mouserato.
147
417575
4143
Mas tomemos outro animal como exemplo.
Aqui está um rato.
07:17
A mouserato has about 1,000 timesvezes as manymuitos neuronsneurônios as a flymosca.
148
421718
4305
Um rato tem cerca de 1000 vezes
mais neurónios que uma mosca.
07:21
I used to studyestude miceratos. When I studiedestudou miceratos,
149
426023
2027
Eu estudava ratos.
Quando os estudava,
costumava falar muito lentamente.
07:23
I used to talk really slowlylentamente.
150
428050
2837
Mas ocorreu uma coisa, quando
comecei a trabalhar com moscas.
07:26
And then something happenedaconteceu when I startedcomeçado to work on fliesmoscas.
151
430887
2576
07:29
(LaughterRiso)
152
433463
2412
(Risos)
07:31
And I think if you comparecomparar the naturalnatural historyhistória of fliesmoscas and miceratos,
153
435875
3460
Penso que, comparando a história natural
de moscas e ratos, eles são comparáveis.
07:35
it's really comparablecomparável. They have to forageforragem for foodComida.
154
439335
3313
Têm de procurar alimento.
07:38
They have to engagese empenhar in courtshipnamoro.
155
442648
2447
Têm de realizar a corte sexual.
07:40
They have sexsexo. They hideocultar from predatorspredadores.
156
445095
3471
Têm sexo. Escondem-se de predadores.
07:44
They do a lot of the similarsemelhante things.
157
448566
1980
Têm bastantes parecenças.
07:46
But I would argueargumentar that fliesmoscas do more.
158
450546
1718
Mas diria que as moscas fazem mais.
07:48
So for exampleexemplo, I'm going to showexposição you a sequenceseqüência,
159
452264
3378
Por exemplo, vou mostrar uma sequência,
07:51
and I have to say, some of my fundingfinanciamento comesvem from the militarymilitares,
160
455642
4205
— alguns dos meus fundos são militares,
07:55
so I'm showingmostrando this classifiedclassificados sequenceseqüência
161
459847
2072
por isso, mostro uma sequência
confidencial
07:57
and you cannotnão podes discussdiscutir it outsidelado de fora of this roomquarto. Okay?
162
461919
4093
e não a podem discutir
fora desta sala. Ok?
(Risos)
08:01
So I want you to look at the payloadcarga útil
163
466012
1908
Quero que vejam bem a carga
08:03
at the tailrabo of the fruitfruta flymosca.
164
467920
3026
na cauda da mosca da fruta.
08:06
Watch it very closelyde perto,
165
470946
2101
Olhem com atenção
08:08
and you'llvocê vai see why my six-year-oldseis anos de idade sonfilho
166
473047
4297
e verão porque é que o meu filho de 6 anos
08:13
now wants to be a neuroscientistneurocientista.
167
477344
4729
agora quer ser um neurocientista.
08:17
Wait for it.
168
482073
1179
Esperem.
08:19
PshhewPshhew.
169
483252
1569
Pshhiiiuuu...
08:20
So at leastpelo menos you'llvocê vai admitAdmitem that if fruitfruta fliesmoscas are not as cleveresperto as miceratos,
170
484821
3084
Ao menos reconheçam que, se as moscas
não são tão espertas como os ratos,
08:23
they're at leastpelo menos as cleveresperto as pigeonspombos. (LaughterRiso)
171
487905
4916
são tão espertas como os pombos.
(Risos)
08:28
Now, I want to get acrossatravés that it's not just a matterimportam of numbersnúmeros
172
492821
3967
Quero que percebam que não é só
uma questão de números
08:32
but alsoAlém disso the challengedesafio for a flymosca to computecalcular
173
496788
2598
mas um desafio para a mosca processar
08:35
everything its braincérebro has to computecalcular with suchtal tinyminúsculo neuronsneurônios.
174
499386
2849
tudo o que o seu cérebro processa
com neurónios tão pequenos.
08:38
So this is a beautifulbonita imageimagem of a visualvisual interneuroninterneurônio from a mouserato
175
502235
2988
Esta é uma bonita imagem dum
interneurónio visual de um rato
08:41
that cameveio from JeffJeff Lichtman'sDo Lichtman lablaboratório,
176
505223
2768
vindo do laboratório de Jeff Lichtman.
08:43
and you can see the wonderfulMaravilhoso imagesimagens of brainscérebro
177
507991
3247
Podem ver as belas imagens de cérebros
08:47
that he showedmostrou in his talk.
178
511238
3193
que ele mostrou na sua palestra.
08:50
But up in the cornercanto, in the right cornercanto, you'llvocê vai see,
179
514431
2368
Mas no canto superior, à direita,
08:52
at the samemesmo scaleescala, a visualvisual interneuroninterneurônio from a flymosca.
180
516799
4112
verão, na mesma escala,
um interneurónio visual duma mosca.
08:56
And I'll expandexpandir this up.
181
520911
1841
Vou aumentar isto.
08:58
And it's a beautifullybelas complexcomplexo neuronneurônio.
182
522752
2170
É um belo neurónio complexo.
09:00
It's just very, very tinyminúsculo, and there's lots of biophysicalBiofísica challengesdesafios
183
524922
3485
É muito pequeno, e existem
vários desafios biofísicos
09:04
with tryingtentando to computecalcular informationem formação with tinyminúsculo, tinyminúsculo neuronsneurônios.
184
528407
3623
em tentar processar informações
com neurónios tão pequenos.
09:07
How smallpequeno can neuronsneurônios get? Well, look at this interestinginteressante insectinseto.
185
532030
3537
Quão pequenos podem ser?
Vejam este interessante inseto.
09:11
It looksparece sortordenar of like a flymosca. It has wingsasas, it has eyesolhos,
186
535567
2212
Parece uma mosca.
Tem asas, tem olhos, tem antenas, pernas,
uma história de vida complicada.
09:13
it has antennaeantenas, its legspernas, complicatedcomplicado life historyhistória,
187
537779
2799
09:16
it's a parasiteparasita, it has to flymosca around and find caterpillarslagartas
188
540578
3096
É um parasita, tem de voar
e encontrar lagartas
09:19
to parasatizeparasatize,
189
543674
1382
para parasitar.
09:20
but not only is its braincérebro the sizeTamanho of a saltsal graingrão,
190
545056
4115
Mas não apenas o seu cérebro
do tamanho de um grão de sal,
09:25
whichqual is comparablecomparável for a fruitfruta flymosca,
191
549171
1969
o que é comparável à mosca da fruta,
09:27
it is the sizeTamanho of a saltsal graingrão.
192
551140
2926
ele é do tamanho de um grão de sal.
09:29
So here'saqui está some other organismsorganismos at the similarsemelhante scaleescala.
193
554066
3635
Aqui estão outros organismos
de escala semelhante.
09:33
This animalanimal is the sizeTamanho of a parameciumparamécio and an amoebaameba,
194
557701
4130
Este animal é do tamanho
duma paramécia e duma ameba.
09:37
and it has a braincérebro of 7,000 neuronsneurônios that's so smallpequeno --
195
561831
3880
Tem um cérebro com 7000 neurónios,
é tão pequeno.
Nestas coisas chamadas corpos celulares,
de que têm ouvido falar,
09:41
you know these things calledchamado cellcélula bodiescorpos you've been hearingaudição about,
196
565711
2456
09:44
where the nucleusnúcleo of the neuronneurônio is?
197
568167
1651
onde fica o núcleo do neurónio?
09:45
This animalanimal getsobtém ridlivrar of them because they take up too much spaceespaço.
198
569818
3460
Este animal livra-se dele
porque ocupa muito espaço.
09:49
So this is a sessionsessão on frontiersfronteiras in neuroscienceneurociência.
199
573278
2473
Esta é uma sessão sobre
as fronteiras da neurociência.
09:51
I would positpostular that one frontierfronteira in neuroscienceneurociência is to figurefigura out how the braincérebro of that thing workstrabalho.
200
575751
5360
Afirmo que uma fronteira da neurociência
é perceber como funciona
o cérebro daquela coisa.
09:57
But let's think about this. How can you make a smallpequeno numbernúmero of neuronsneurônios do a lot?
201
581111
5633
Pensem no seguinte:
Como se pode levar um pequeno número
de neurónios a fazer muito?
10:02
And I think, from an engineeringEngenharia perspectiveperspectiva,
202
586744
2522
Penso que, da perspetiva de engenharia,
10:05
you think of multiplexingmultiplexação.
203
589266
1729
se pensa em multiplicação.
10:06
You can take a hardwarehardware and have that hardwarehardware
204
590995
2703
Podemos levar um equipamento
a fazer diferentes coisas
em momentos diferentes,
10:09
do differentdiferente things at differentdiferente timesvezes,
205
593698
1613
10:11
or have differentdiferente partspartes of the hardwarehardware doing differentdiferente things.
206
595311
2995
ou diferentes partes do equipamento
a fazer coisas diferentes.
10:14
And these are the two conceptsconceitos I'd like to exploreexplorar.
207
598306
3271
São dois conceitos
que gostaria de explorar.
10:17
And they're not conceptsconceitos that I've come up with,
208
601577
1658
E não são conceitos inventados por mim,
10:19
but conceptsconceitos that have been proposedproposto by othersoutras in the pastpassado.
209
603235
4545
mas conceitos propostos
por outros, no passado.
10:23
And one ideaidéia comesvem from lessonslições from chewingpastilha elástica crabscaranguejos.
210
607780
3075
Uma ideia vem de lições tiradas
da mastigação dos caranguejos.
10:26
And I don't mean chewingpastilha elástica the crabscaranguejos.
211
610855
1867
Não quero dizer mastigar os caranguejos.
10:28
I grewcresceu up in BaltimoreBaltimore, and I chewmastigar crabscaranguejos very, very well.
212
612722
3599
Cresci em Baltimore,
e mastigo caranguejos muito bem.
10:32
But I'm talkingfalando about the crabscaranguejos actuallyna realidade doing the chewingpastilha elástica.
213
616321
2857
Mas falo dos caranguejos a mastigar.
10:35
CrabCrab chewingpastilha elástica is actuallyna realidade really fascinatingfascinante.
214
619178
2030
A mastigação dos caranguejos
é mesmo fascinante.
10:37
CrabsCaranguejos have this complicatedcomplicado structureestrutura undersob theirdeles carapacecarapaça
215
621208
3259
Os caranguejos têm uma estrutura
complicada debaixo da carapaça,
10:40
calledchamado the gastricgástrico millmoinho
216
624467
1310
chamada raspador gástrico,
10:41
that grindsmoagens theirdeles foodComida in a varietyvariedade of differentdiferente waysmaneiras.
217
625777
2430
que mói a comida numa série
de formas diferentes.
10:44
And here'saqui está an endoscopicendoscópica moviefilme of this structureestrutura.
218
628207
5259
Aqui está uma endoscopia
filmada dessa estrutura.
10:49
The amazingsurpreendente thing about this is that it's controlledcontrolada
219
633466
2560
O espantoso sobre isto é que é controlado
10:51
by a really tinyminúsculo setconjunto of neuronsneurônios, about two dozendúzia neuronsneurônios
220
636026
3432
por um pequeno conjunto de neurónios
— cerca de 12 neurónios —
10:55
that can produceproduzir a vastgrande varietyvariedade of differentdiferente motormotor patternspadrões,
221
639458
4963
que podem produzir uma grande variedade
de diferentes padrões motores.
11:00
and the reasonrazão it can do this is that this little tinyminúsculo gangliongânglio
222
644421
4347
A razão desta capacidade
é que este pequeno gânglio do caranguejo
11:04
in the crabcaranguejo is actuallyna realidade inundatedinundado by manymuitos, manymuitos neuromodulatorsneuromodulators.
223
648768
4184
está inundado por muitos neuromoduladores.
11:08
You heardouviu about neuromodulatorsneuromodulators earliermais cedo.
224
652952
2141
Já ouviram falar de neuromoduladores.
11:10
There are more neuromodulatorsneuromodulators
225
655093
2225
Há mais neuromoduladores
que alteram, que inervam esta estrutura
11:13
that alterALTER, that innervateinervam this structureestrutura than actuallyna realidade neuronsneurônios in the structureestrutura,
226
657318
5485
do que neurónios na estrutura.
11:18
and they're ablecapaz to generategerar a complicatedcomplicado setconjunto of patternspadrões.
227
662803
4242
E são capazes de gerar
um complicado conjunto de padrões.
11:22
And this is the work by EveEva MarderMarder and her manymuitos colleaguescolegas
228
667045
3441
Este é o trabalho
de Eve Marder e seus colegas,
11:26
who'vequem tem been studyingestudando this fascinatingfascinante systemsistema
229
670486
2295
que têm estudado este fascinante sistema,
11:28
that showexposição how a smallermenor clustergrupo of neuronsneurônios
230
672781
2152
que mostra como
um pequeno grupo de neurónios
11:30
can do manymuitos, manymuitos, manymuitos things
231
674933
1825
pode fazer muitas coisas
11:32
because of neuromodulationNeuromodulação that can take placeLugar, colocar on a moment-by-momentmomento a momento basisbase.
232
676758
4856
por causa da neuromodulação
que pode ocorrer momento-a-momento.
11:37
So this is basicallybasicamente multiplexingmultiplexação in time.
233
681614
2439
Isto é basicamente multiplicação no tempo.
11:39
ImagineImagine a networkrede of neuronsneurônios with one neuromodulatorneuromodelador.
234
684053
2785
Imaginem uma rede de neurónios
com um neuromodulador.
11:42
You selectselecione one setconjunto of cellscélulas to performexecutar one sortordenar of behaviorcomportamento,
235
686838
3478
Escolhem um grupo de células
para realizar um tipo de comportamento,
11:46
anotheroutro neuromodulatorneuromodelador, anotheroutro setconjunto of cellscélulas,
236
690316
2618
outro modulador, outro grupo de células,
11:48
a differentdiferente patternpadronizar, and you can imagineImagine
237
692934
1713
um padrão diferente.
Podem imaginar que se pode extrapolar
para um sistema muito complicado.
11:50
you could extrapolateextrapolar to a very, very complicatedcomplicado systemsistema.
238
694647
3878
11:54
Is there any evidenceevidência that fliesmoscas do this?
239
698525
2094
Existem provas que as moscas o fazem.
11:56
Well, for manymuitos yearsanos in my laboratorylaboratório and other laboratorieslaboratórios around the worldmundo,
240
700619
3375
Durante muitos anos,
no meu e noutros laboratórios no mundo,
11:59
we'venós temos been studyingestudando flymosca behaviorscomportamentos in little flightvoar simulatorssimuladores.
241
703994
2648
estudámos comportamentos de moscas,
em simuladores de voo.
12:02
You can tetherbaraço a flymosca to a little stickbastão.
242
706642
1706
Pode-se prender uma mosca a um pauzinho.
12:04
You can measurea medida the aerodynamicaerodinâmico forcesforças it's creatingcriando.
243
708348
2501
Pode-se medir as forças
aerodinâmicas que cria.
12:06
You can let the flymosca playToque a little videovídeo gamejogos
244
710849
2546
Pode-se deixar a mosca jogar
um pequeno jogo vídeo,
12:09
by lettingde locação it flymosca around in a visualvisual displayexibição.
245
713395
3878
deixando-a voar à vontade num monitor.
12:13
So let me showexposição you a little tinyminúsculo sequenceseqüência of this.
246
717273
2337
Deixem mostrar-vos
uma pequena sequência disto.
12:15
Here'sAqui é a flymosca
247
719610
1227
Aqui está uma mosca
12:16
and a largeampla infraredinfravermelho viewVisão of the flymosca in the flightvoar simulatorsimulador,
248
720837
3437
e uma grande imagem em infravermelho
da mosca num simulador de voo.
12:20
and this is a gamejogos the fliesmoscas love to playToque.
249
724274
1955
Este é um jogo que as moscas adoram jogar.
12:22
You allowpermitir them to steerboi towardsem direção the little stripelistra,
250
726229
2437
Se permitirmos que elas
se dirijam para a risca,
12:24
and they'lleles vão just steerboi towardsem direção that stripelistra foreverpara sempre.
251
728666
2825
elas voltarão sempre a essa risca.
12:27
It's partparte of theirdeles visualvisual guidanceorientação systemsistema.
252
731491
3558
Faz parte do seu sistema
de orientação visual.
12:30
But very, very recentlyrecentemente, it's been possiblepossível
253
735049
2345
Mas muito recentemente, tem sido possível
12:33
to modifymodificar these sortstipos of behavioralcomportamentais arenasArenas for physiologiesFisiologia.
254
737394
4940
modificar estas arenas comportamentais
para as fisiologias.
12:38
So this is the preparationpreparação that one of my formerantigo post-docspós-docs,
255
742334
2488
Esta é a preparação desenvolvida
por um dos meus estudantes,
12:40
GabyGaby MaimonMaimon, who'squem é now at RockefellerRockefeller, developeddesenvolvido,
256
744822
2443
Gaby Maimon, que está em Rockefeller.
12:43
and it's basicallybasicamente a flightvoar simulatorsimulador
257
747265
1686
Basicamente, é um simulador de voo,
12:44
but undersob conditionscondições where you actuallyna realidade can stickbastão an electrodeeletrodo
258
748951
3075
mas sob condições onde
se pode prender um elétrodo
12:47
in the braincérebro of the flymosca and recordregistro
259
752026
2264
no cérebro da mosca e gravar
12:50
from a geneticallygeneticamente identifiedidentificado neuronneurônio in the fly'sa mosca braincérebro.
260
754290
3656
a partir do neurónio geneticamente
identificado no cérebro da mosca.
12:53
And this is what one of these experimentsexperiências looksparece like.
261
757946
2298
Uma dessas experiências tem este aspeto.
12:56
It was a sequenceseqüência takenocupado from anotheroutro post-docpós-doc in the lablaboratório,
262
760244
2971
Foi uma sequência gravada
por outra estudante, no laboratório,
12:59
BettinaBettina SchnellSchnell.
263
763215
1199
Bettina Schnell.
13:00
The greenverde tracevestígio at the bottominferior is the membranemembrana potentialpotencial
264
764414
3392
O traço verde no fundo
é o potencial de membrana
13:03
of a neuronneurônio in the fly'sa mosca braincérebro,
265
767806
2030
de um neurónio no cérebro da mosca.
13:05
and you'llvocê vai see the flymosca startcomeçar to flymosca, and the flymosca is actuallyna realidade
266
769836
2942
Veem a mosca começar a voar.
Ela própria está a controlar
a rotação do padrão visual
13:08
controllingcontrolando the rotationrotação of that visualvisual patternpadronizar itselfem si
267
772778
3279
13:11
by its ownpróprio wingasa motionmovimento,
268
776057
1479
pelo movimento das suas asas.
13:13
and you can see this visualvisual interneuroninterneurônio
269
777536
2110
Veem este interneurónio visual
13:15
respondresponder to the patternpadronizar of wingasa motionmovimento as the flymosca fliesmoscas.
270
779646
3908
responder ao padrão
de movimento das asas, enquanto voa.
13:19
So for the first time we'venós temos actuallyna realidade been ablecapaz to recordregistro
271
783554
2376
Pela primeira vez conseguimos gravar
13:21
from neuronsneurônios in the fly'sa mosca braincérebro while the flymosca
272
785930
2908
os neurónios do cérebro da mosca,
13:24
is performingrealizando sophisticatedsofisticado behaviorscomportamentos suchtal as flightvoar.
273
788838
4468
enquanto ela realiza sofisticados
comportamentos como o voo.
13:29
And one of the lessonslições we'venós temos been learningAprendendo
274
793306
1855
Uma das lições que aprendemos
13:31
is that the physiologyfisiologia of cellscélulas that we'venós temos been studyingestudando
275
795161
2420
é que a fisiologia das células
que temos estudado
13:33
for manymuitos yearsanos in quiescentquiescente fliesmoscas
276
797581
2421
durante muitos anos, em moscas em repouso,
13:35
is not the samemesmo as the physiologyfisiologia of those cellscélulas
277
800002
2648
não é a mesma fisiologia
das mesmas células
13:38
when the fliesmoscas actuallyna realidade engagese empenhar in activeativo behaviorscomportamentos
278
802650
2736
quando as moscas realizam
comportamentos ativos,
13:41
like flyingvôo and walkingcaminhando and so forthadiante.
279
805386
2539
como voar e andar e assim por diante.
13:43
And why is the physiologyfisiologia differentdiferente?
280
807925
2925
E porque é a fisiologia diferente?
13:46
Well it turnsgira out it's these neuromodulatorsneuromodulators,
281
810850
2057
Parece que é por causa
destes neuromoduladores,
13:48
just like the neuromodulatorsneuromodulators in that little tinyminúsculo gangliongânglio in the crabscaranguejos.
282
812907
3951
como os neuromoduladores
naquele pequeno gânglio dos caranguejos.
13:52
So here'saqui está a picturecenário of the octopamineoctopamina systemsistema.
283
816858
2550
Isto é uma imagem do sistema da octopamina.
13:55
OctopamineOctopamina is a neuromodulatorneuromodelador
284
819408
1754
A octopamina é um neuromodulador
13:57
that seemsparece to playToque an importantimportante roleFunção in flightvoar and other behaviorscomportamentos.
285
821162
4336
que parece ter um papel importante
no voo e noutros comportamentos.
14:01
But this is just one of manymuitos neuromodulatorsneuromodulators
286
825498
2472
Mas este é apenas um dos
muitos neuromoduladores
14:03
that's in the fly'sa mosca braincérebro.
287
827970
1071
no cérebro da mosca.
14:04
So I really think that, as we learnaprender more,
288
829041
2666
Penso realmente que,
à medida que aprendermos,
14:07
it's going to turnvirar out that the wholetodo flymosca braincérebro
289
831707
2527
vamos vendo que todo o cérebro da mosca
14:10
is just like a largeampla versionversão of this stomatogastricstomatogastric gangliongânglio,
290
834234
3089
é como uma versão alargada deste
gânglio estomatogástrico,
14:13
and that's one of the reasonsrazões why it can do so much with so fewpoucos neuronsneurônios.
291
837323
4360
e é uma das razões para ela ser capaz
de fazer tanto com tão poucos neurónios.
14:17
Now, anotheroutro ideaidéia, anotheroutro way of multiplexingmultiplexação
292
841683
2787
Outra ideia, outra forma de multiplicar
14:20
is multiplexingmultiplexação in spaceespaço,
293
844470
1656
é multiplicar no espaço,
14:22
havingtendo differentdiferente partspartes of a neuronneurônio
294
846126
1694
tendo partes diferentes dum neurónio
14:23
do differentdiferente things at the samemesmo time.
295
847820
2122
a fazer coisas diferentes ao mesmo tempo.
14:25
So here'saqui está two sortordenar of canonicalcanônico neuronsneurônios
296
849942
1833
Aqui estão dois tipos
de neurónios canónicos,
14:27
from a vertebratevertebrado and an invertebrateinvertebrado,
297
851775
2285
dum vertebrado e dum invertebrado,
14:29
a humanhumano pyramidalpiramidal neuronneurônio from RamonRamon y CajalCajal,
298
854060
3250
um neurónio piramidal humano
de Ramon e Cajal
14:33
and anotheroutro cellcélula to the right, a non-spikingNão-cravação interneuroninterneurônio,
299
857310
4003
e outra célula à direita,
um interneurónio "sem picos",
14:37
and this is the work of AlanAlan WatsonWatson and MalcolmMalcolm BurrowsBurrows manymuitos yearsanos agoatrás,
300
861313
4147
Isto é um trabalho de há muitos anos
de Alan Watson e Malcolm Burrows.
14:41
and MalcolmMalcolm BurrowsBurrows cameveio up with a prettybonita interestinginteressante ideaidéia
301
865460
3075
Malcolm Burrows
teve uma ideia interessante
14:44
basedSediada on the factfacto that this neuronneurônio from a locustgafanhoto
302
868535
2882
baseada no facto de
este neurónio dum gafanhoto
14:47
does not firefogo actionaçao potentialspotenciais de.
303
871417
1959
não emitir potenciais de ação.
14:49
It's a non-spikingNão-cravação cellcélula.
304
873376
1748
É uma célula "sem picos".
14:51
So a typicaltípica cellcélula, like the neuronsneurônios in our braincérebro,
305
875124
2780
É uma célula típica, como
os neurónios no nosso cérebro.
14:53
has a regionregião calledchamado the dendritesdendrites that receivesrecebe inputentrada,
306
877904
2752
Tem uma região chamada dendrites
que recebem impulsos.
14:56
and that inputentrada sumssomas togetherjuntos
307
880656
2589
E esses impulsos conjugam-se
14:59
and will produceproduzir actionaçao potentialspotenciais de
308
883245
2296
e produzem potenciais de ação
15:01
that runcorre down the axonaxônio and then activateativar
309
885541
2331
que percorrem os axónios
e vão ativar todas as regiões
de saída do neurónio.
15:03
all the outputsaída regionsregiões of the neuronneurônio.
310
887872
2296
15:06
But non-spikingNão-cravação neuronsneurônios are actuallyna realidade quitebastante complicatedcomplicado
311
890168
2876
Mas os neurónios "sem picos"
são bastante complicados
15:08
because they can have inputentrada synapsessinapses and outputsaída synapsessinapses
312
893044
3112
porque podem ter impulsos sinápticos
de entrada e de saída,
15:12
all interdigitatedinterdigitantes, and there's no singlesolteiro actionaçao potentialpotencial
313
896156
3663
todos interdigitados, e não existe
um potencial de ação único
15:15
that drivesunidades all the outputssaídas at the samemesmo time.
314
899819
3126
que conduza todos os impulsos de saída
ao mesmo tempo.
15:18
So there's a possibilitypossibilidade that you have computationalcomputacional compartmentscompartimentos
315
902945
3907
Existe a possibilidade de ter
compartimentos computacionais
15:22
that allowpermitir the differentdiferente partspartes of the neuronneurônio
316
906852
3978
que permitem às diferentes
partes do neurónio
fazer coisas diferentes ao mesmo tempo.
15:26
to do differentdiferente things at the samemesmo time.
317
910830
2560
15:29
So these basicbásico conceptsconceitos of multitaskingmultitarefa in time
318
913390
4671
Penso que estes conceitos básicos
de multitarefa no tempo
(Risos)
15:33
and multitaskingmultitarefa in spaceespaço,
319
918061
2361
e multitarefa no espaço,
15:36
I think these are things that are trueverdade in our brainscérebro as well,
320
920422
2832
são coisas existentes também
no nosso cérebro.
15:39
but I think the insectsinsetos are the trueverdade mastersmestres of this.
321
923254
2577
Mas penso que os insetos
são verdadeiros mestres nisto.
15:41
So I hopeesperança you think of insectsinsetos a little bitpouco differentlydiferente nextPróximo time,
322
925831
3116
Espero que, para a próxima,
pensem nos insetos de forma diferente
15:44
and as I say up here, please think before you swatgolpe.
323
928947
2935
e, como costumo dizer,
por favor, pensem antes de os matarem.
15:47
(ApplauseAplausos)
324
931882
2953
(Aplausos)
Translated by Edgar Fernandes
Reviewed by Margarida Ferreira

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Michael Dickinson - Biologist
Most people are irritated by the buzzing of a fly's wings. But biologist Michael Dickinson views the sound with a deep sense of wonder.

Why you should listen

Some things are so commonplace that they barely register our attention. Michael Dickinson has dedicated much of his research to one such thing -- the flight of the fly. Dickinson aims to understand how a fly's nervous system allows it to accomplish such incredible aerodynamic feats. Affectionately dubbed the "Fly Guy" by The Scientist, Dickinson's research brings together zoology, neuroscience and fluid mechanics.

Dickinson was named a MacArthur Fellow in 2001. He is now a professor of biology at the University of Washington, where he heads The Dickinson Lab. The lab conducts research into insect flight control, animal brain recordings, animal/robot interactions and animal visual navigation and welcomes students with an interest in studying insect flight, behavior and evolution from an interdisciplinary approach perspective. 

More profile about the speaker
Michael Dickinson | Speaker | TED.com