ABOUT THE SPEAKER
Mike Cannon-Brookes - Entrepreneur
Mike Cannon-Brookes is an entrepreneur, technology investor and passionate clean energy evangelist.

Why you should listen
Mike Cannon-Brookes is the cofounder and co-CEO of Atlassian, an Australian software company. Outside Atlassian, he is a technology investor in the areas of software, fintech, agriculture and energy and sits on the board of Zoox, a company that develops technology for self-driving cars. He cares deeply about giving back and sits on the board of Room to Read, a nonprofit organization dedicated to improving literacy and gender equality. A passionate clean energy evangelist, he was a driving force in the efforts for Australia to get the world's biggest lithium ion battery and continues to advocate for technology that benefits our environment.
More profile about the speaker
Mike Cannon-Brookes | Speaker | TED.com
TEDxSydney

Mike Cannon-Brookes: How you can use impostor syndrome to your benefit

Mike Cannon-Brookes: Como utilizarmos a síndrome do impostor para nosso benefício

Filmed:
1,885,349 views

Alguma vez duvidaram das vossas capacidades, tiveram medo de serem descobertos como uma "fraude"? A isso dá-se o nome de "síndrome do impostor", e não são os únicos que se sentem assim, quem o diz é o empresário e CEO Mike Cannon-Brookes. Nesta palestra engraçada e simpática, ele fala sobre a sua própria experiência com a síndrome de impostor e como esta síndrome o ajudou a alcançar o sucesso — e também explica como o utilizar em proveito próprio.
- Entrepreneur
Mike Cannon-Brookes is an entrepreneur, technology investor and passionate clean energy evangelist. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
So I've experiencedcom experiência
a lot of successsucesso in my life.
0
1291
3525
Tive muito sucesso na minha vida.
00:17
Over a decadedécada agoatrás,
1
5792
1831
Há cerca de uma década,
comecei um negócio
00:19
I startedcomeçado a businesso negócio straightdireto out of uniUni
with my matecompanheiro de, ScottScott.
2
7647
3665
mal saí da universidade,
com o meu colega, Scott.
00:24
Now, havingtendo no prioranterior businesso negócio experienceexperiência
3
12170
2712
Sem qualquer experiência em negócios
00:26
and not really any grandgrande planplano --
4
14906
2244
e sem grande plano
00:29
in factfacto, our goalsmetas when we startedcomeçado were
not to have to get a realreal jobtrabalho
5
17174
3504
— os nossos planos eram
não ter um trabalho a sério,
00:32
(LaughterRiso)
6
20702
1103
(Risos)
e não ter de levar fato
para o trabalho diariamente.
00:33
and to not have to wearvestem
a suitterno to work everycada day.
7
21829
2415
00:36
CheckVerifique and checkVerifica.
8
24268
1442
Feito e feito.
00:37
(LaughterRiso)
9
25734
1133
(Risos)
00:39
TodayHoje, we have thousandsmilhares
of amazingsurpreendente employeesempregados,
10
27703
4046
Hoje, temos milhares
de funcionários fantásticos,
e milhões de pessoas em todo o planeta
utilizam o nosso "software".
00:43
and millionsmilhões of people use
our softwareProgramas around the planetplaneta.
11
31773
3448
00:47
And technicallytecnicamente, even outsidelado de fora the planetplaneta,
12
35245
2022
Tecnicamente, até fora do nosso planeta,
00:49
if you countcontagem those that are currentlyatualmente
on theirdeles way to MarsMarte.
13
37291
2986
se tiverem em conta
as que estão a caminho de Marte.
00:52
So you'dvocê gostaria think that I know
what I'm doing everycada day
14
40301
2711
Devem pensar que, todos os dias,
sei perfeitamente o que tenho a fazer
00:55
when I go to work.
15
43036
1190
quando vou trabalhar.
00:57
Well, let me let you in on something:
16
45194
1789
Deixem-me que vos diga:
00:59
mosta maioria daysdias, I still feel like
I oftenfrequentemente don't know what I'm doing.
17
47007
4565
quase todos os dias ainda sinto
que não sei o que estou a fazer.
01:04
I've feltsentiu that way for 15 yearsanos,
18
52802
2562
Senti-me assim durante 15 anos,
01:07
and I've sinceDesde a learnedaprendido that feelingsentindo-me
is calledchamado "impostorimpostor syndromesíndrome."
19
55388
4031
e vim a saber que esse sentimento
se chama "síndrome de impostor".
01:13
Have you ever feltsentiu out of your depthprofundidade,
20
61181
2688
Alguma vez se sentiram sem pé,
01:15
like a fraudfraude,
21
63893
1158
como uma fraude,
01:17
and just kindtipo of guessedadivinhado/bullshittedbesteira
your way throughatravés the situationsituação --
22
65841
4021
que apenas adivinharam
ou ludibriaram a vossa solução
01:21
(LaughterRiso)
23
69886
1025
(Risos)
01:22
petrifiedpetrificado that anytimea qualquer momento,
24
70935
1945
petrificados que, em qualquer altura,
01:24
someonealguém was going to call you on it?
25
72904
1926
iriam ser apanhados?
Consigo lembrar-me de muitas situações
em que me senti assim.
01:27
Well, I can think of manymuitos examplesexemplos
where I feltsentiu like this.
26
75765
2791
Na entrevista do nosso primeiro
director de RH,
01:31
InterviewingEntrevistando our first HRHR managerGerente,
27
79897
2025
01:33
havingtendo never workedtrabalhou in a companyempresa
that had an HRHR departmentdepartamento --
28
81946
3008
como nunca trabalhei numa empresa
com departamento de RH
(Risos)
01:36
(LaughterRiso)
29
84978
1260
sentia-me petrificado enquanto
me dirigia para a entrevista, pensando:
01:38
terrifiedaterrorizado as I walkedcaminhou into the interviewentrevista,
30
86262
2913
01:41
thinkingpensando, "What am I going
to askpergunte this personpessoa?"
31
89199
2485
"Que vou perguntar a esta pessoa?".
01:43
Or attendingparticipando boardborda meetingsreuniões
in a T-shirtT-shirt surroundedcercado by suitsternos,
32
91708
3381
Ou ir a reuniões da administração
em "T-shirt" rodeado de fatos,
com abreviaturas a voar
de um lado para o outro,
01:47
and acronymsacrônimos are flyingvôo around,
33
95113
2111
01:49
feelingsentindo-me like a five-year-oldcinco anos de idade
34
97248
1373
a sentir-me como uma criança
01:50
as I surreptitiouslysub-repticiamente writeEscreva
them down in my notebookcaderno,
35
98645
2558
enquanto os escrevia
furtivamente no meu bloco,
01:53
so I can look them up on WikipediaWikipédia
when I get home latermais tarde.
36
101227
2870
para os consultar na Wikipédia,
quando fosse para casa.
(Risos)
01:56
(LaughterRiso)
37
104121
1254
Ou, no primeiros dias,
01:57
Or, in the earlycedo daysdias,
38
105399
1169
01:58
when people would call up
and askpergunte for accountscontas payablePagar,
39
106592
2605
quando me ligavam e perguntavam
pelas contas a pagar,
02:01
I would freezecongelar and think, "Wait,
are they askingPerguntando for moneydinheiro
40
109221
3842
eu parava e pensava:
"Espera, eles querem receber
"ou querem dar-nos dinheiro?"
02:05
or givingdando it to us?"
41
113087
1451
02:06
(LaughterRiso)
42
114562
2553
(Risos)
02:09
And I would covertampa the phonetelefone,
43
117139
3234
E eu tapava o telefone,
o microfone do telefone, e dizia:
02:12
covertampa the mouthpiecebocal of the phonetelefone,
44
120397
1865
02:14
and say, "ScottScott, you're in accountscontas,"
45
122286
1783
"Scott, tu estás nas contas,"
02:16
and passpassar it acrossatravés.
46
124093
1310
e seguia em frente
02:17
(LaughterRiso)
47
125427
1023
(Risos)
02:18
We bothambos did a lot of jobsempregos back then.
48
126474
2179
Naquela altura ambos
fazíamos muitos trabalhos.
02:21
So for me, impostorimpostor syndromesíndrome is a feelingsentindo-me
of beingser well, well out of your depthprofundidade,
49
129402
4928
Para mim, síndrome de impostor é estar
a trabalhar acima das nossas capacidades,
02:26
yetainda already entrenchedentrincheirado in the situationsituação.
50
134354
2344
embora já inseridos na situação.
02:29
InternallyInternamente, you know you're not
skilledespecializado enoughsuficiente, experiencedcom experiência enoughsuficiente
51
137101
3829
Por dentro, sabemos que não temos
conhecimento e experiência suficientes
ou qualificação suficiente
que justifique estarmos ali,
02:32
or qualifiedqualificada enoughsuficiente
to justifyjustificar beingser there,
52
140954
2561
02:35
yetainda you are there,
53
143539
1753
no entanto, ali estamos,
02:37
and you have to figurefigura a way out,
54
145316
2018
e temos de arranjar uma solução,
02:39
because you can't just get out.
55
147358
1748
porque não temos outra saída.
02:41
It's not a fearmedo of failurefalha,
56
149641
1952
Não é o medo de falhar,
02:43
and it's not a fearmedo
of beingser unableincapaz to do it.
57
151617
2867
nem é o medo de não conseguir fazer.
02:47
It's more a sensationsensação
of gettingobtendo away with something,
58
155032
3302
É a sensação de sair impune,
02:50
a fearmedo of beingser discovereddescobriu,
59
158358
2182
o medo de ser descoberto,
02:52
that at any time, someonealguém
is going to figurefigura this out.
60
160564
3081
que em qualquer altura
alguém nos vai descobrir.
E se alguém nos descobrir, pensamos:
02:55
And if they did figurefigura it out,
61
163669
1513
02:57
you'dvocê gostaria honestlyhonestamente think, "Well,
that's fairjusto enoughsuficiente, actuallyna realidade."
62
165206
2962
"Bem, na verdade, é justo."
03:00
(LaughterRiso)
63
168192
1650
(Risos)
03:01
One of my favoritefavorito writersescritoras,
NeilNeil GaimanGaiman, put it so beautifullybelas
64
169866
3670
Um dos meus escritores favoritos,
Neil Gaiman, disse-o elegantemente,
03:05
in a commencementinício addressendereço he gavedeu
at a universityuniversidade, calledchamado "Make Good ArtArte."
65
173560
4333
num discurso feito numa universidade,
intitulado "Faz Boa Arte".
03:09
I want to make sure
I get his quotecitar correctum lugar para outro.
66
177917
2299
Quero ter a certeza
que a citação está correta:
03:12
"I was convincedconvencido that there would be
a knockBata on the doorporta,
67
180630
3420
"Estava convencido que iria haver
uma batida na porta,
03:16
and a man with a clipboardprancheta would be there
to tell me that it was all over,
68
184074
3829
"e um homem com um bloco na mão
me diria que tudo tinha acabado,
03:20
that they'deles caughtapanhado up with me,
69
188935
1589
"que me tinham apanhado,
03:22
and that I would now have to go
and get a realreal jobtrabalho."
70
190548
2815
"e que agora tinha de ir
em busca de um emprego a sério."
03:26
Now, when there's a knockBata on my doorporta,
71
194194
3057
Atualmente, quando me batem à porta,
03:29
I still feel like some sortordenar of dark-suitedde terno escuro
clipboardprancheta man is going to be there
72
197275
4410
ainda imagino um homem de preto
com um bloco na mão
03:33
to tell me that my time is kindtipo of up.
73
201709
2324
que me diz que o meu tempo está a acabar.
03:36
And beingser a crapporcaria cookcozinhar,
74
204057
1180
Como sou mau cozinheiro,
03:37
I'm quitebastante relievedaliviado when it's just
someonealguém with a pizzapizza for the kidsfilhos.
75
205261
3262
fico aliviado quando é apenas
alguém a entregar "pizzas" para os miúdos.
03:40
(LaughterRiso)
76
208547
1229
(Risos)
03:42
But it's importantimportante to noteNota
that it's not all badmau.
77
210752
2350
Mas é importante notar
que nem tudo é mau.
03:45
There's a lot of goodnessbondade,
I think, in those feelingssentimentos.
78
213126
2699
Acho que há muito de bom
nesses sentimentos.
03:47
And this isn't some sortordenar of
motivational-postercartaz motivacional typetipo talk,
79
215849
5806
Isto não é uma conversa
estilo póster motivacional,
03:53
a "BeginBegin it now."
80
221679
1532
um "Comece agora!"
03:56
It's more of an introspectionintrospecção into
my ownpróprio experiencesexperiências of impostorimpostor syndromesíndrome,
81
224554
4388
É mais um processo introspectivo
da minha experiência com a síndrome,
04:00
and how I've triedtentou
to learnaprender to harnessarnês them
82
228966
2023
e como aprendi a aproveitá-la
04:03
and turnvirar them into some sortordenar
of a forceforça for good.
83
231013
2389
e transfomá-la numa força benigna.
Um grande exemplo dessas experiências
04:05
And a great exampleexemplo of those experiencesexperiências
84
233926
1918
é dos primeiros dias
da história da Atlassian.
04:07
is in the earlycedo daysdias
of Atlassian'sAtlassian historyhistória.
85
235868
2098
04:09
We were about fourquatro yearsanos oldvelho,
and we had about 70 employeesempregados.
86
237990
3801
Tínhamos quatro anos de existência
e cerca de 70 empregados.
04:14
And at the adviceconselho of our auditorscontas --
87
242253
2164
O conselho dos nossos auditores
— as melhores histórias começam
com um conselho de um auditor —
04:16
mosta maioria good storieshistórias startcomeçar
with adviceconselho from an auditorauditor --
88
244441
2559
04:19
(LaughterRiso)
89
247024
1016
(Risos)
04:20
we enteredentrou the NewNovo SouthSul WalesPaís de Gales
EntrepreneurEmpreendedor of the YearAno competitionconcorrência.
90
248064
4392
entrámos na competição de Novos
Empresários da Nova Gales do Sul.
04:24
Now, we were surprisedsurpreso when we wonGanhou
91
252480
2356
Ficámos surpresos quando ganhámos
04:26
the NewNovo SouthSul WalesPaís de Gales
EntrepreneurEmpreendedor of the YearAno
92
254860
2095
o Empresário do Ano
da Nova Gales do Sul,
04:28
in the youngjovem categorycategoria
for entrepreneursempresários undersob 40.
93
256979
2324
na categoria de empresários
com menos de 40 anos.
04:31
There were eightoito categoriescategorias.
94
259327
1419
Havia oito categorias.
04:32
And so surprisedsurpreso, in factfacto,
95
260770
1997
Tão surpresos que, quando vimos
04:34
havingtendo lookedolhou at the listLista of people
we were up againstcontra,
96
262791
2593
a lista de pessoas
que estavam a concurso,
eu nem compareci na cerimónia
da entrega de prémios.
04:37
I didn't even turnvirar up
to the awardsprêmios ceremonycerimônia de.
97
265408
2212
04:39
So ScottScott collectedcoletado the gongGong by himselfele mesmo.
98
267644
2205
Foi o Scott que recebeu o prémio sozinho.
04:42
And then we traveledviajei off
to the nationalnacional awardsprêmios.
99
270634
3511
Fomos em viagem
para os prémios nacionais.
Pensei que, provavelmente,
devia comparecer aí.
04:46
I thought I should probablyprovavelmente
turnvirar up to those.
100
274169
2149
04:48
So we rentedalugado some suitsternos,
101
276342
1881
Alugámos uns fatos,
04:50
I invitedconvidamos a girlmenina that I had just metconheceu --
102
278247
2358
convidei uma miúda
que acabara de conhecer
04:52
we'llbem get to her in a secondsegundo --
103
280629
1491
— voltamos a ela mais adiante —
04:54
(LaughterRiso)
104
282144
1046
(Risos)
04:55
and off we wentfoi to the biggrande black-tieBlack-Tie galaGala.
105
283214
2725
e fomos à gala, todos janotas.
04:58
Now, our surprisesurpresa turnedvirou to shockchoque
106
286656
2389
A nossa surpresa transformou-se em choque
05:01
in the first awardprêmio of the night,
the youngjovem categorycategoria,
107
289069
2510
no primeiro prémio da noite,
a categoria jovem,
quando vencemos
todos os outros estados
05:03
when we beatbatida all of the other statesestados
108
291603
1745
05:05
and wonGanhou the AustralianAustraliano
YoungYoung EntrepreneurEmpreendedor of the YearAno.
109
293372
2556
e ganhámos o Jovem Empresário
Australiano do Ano.
05:07
When the shockchoque had wornusado off,
110
295952
1338
Quando o choque se dissipou,
05:09
we got a lot of champagnechampanhe to the tablemesa
and the partyfesta begancomeçasse,
111
297314
2777
veio champanhe para a mesa
e a festa começou,
e pensámos que a noite acabara.
05:12
and the night was surelycertamente over.
112
300115
1461
05:13
We were havingtendo a royallyregiamente great time.
113
301600
1848
Estávamos a ter uma noite em grande.
05:15
Fast-forwardFast-Forward to the last
awardprêmio of the night,
114
303472
2719
Avançando para o último
prémio da noite,
05:18
and our shockchoque turnedvirou
into everybody'stodo mundo shockchoque
115
306215
2565
o nosso choque
foi o mesmo de toda a gente
05:20
when we wonGanhou the AustralianAustraliano
EntrepreneurEmpreendedor of the YearAno
116
308804
2434
quando ganhámos o Empresário
Australiano do Ano
05:23
againstcontra all of the other categoriescategorias.
117
311262
1782
contra todos os outros competidores.
05:25
Now, so shockedchocado was
everybodytodo mundo elseoutro, in factfacto,
118
313068
2085
O choque foi tão grande
05:27
that the announcerlocutor,
the CEOCEO of ErnstErnst and YoungYoung,
119
315177
2241
que o apresentador,
o CEO da Ernst and Young,
05:29
openedaberto the envelopeenvelope,
120
317442
1173
abriu o envelope,
05:30
and the first wordspalavras out of his mouthboca
were, "Oh my God."
121
318639
2619
e as suas primeiras palavras
foram: "Oh! meu Deus".
"Risos"
05:33
(LaughterRiso)
122
321282
1214
05:34
And then he resetredefinir himselfele mesmo
and announcedanunciado that we had wonGanhou.
123
322520
2752
Recompôs-se e anunciou
que tínhamos ganho.
05:37
(LaughterRiso)
124
325296
1365
(Risos)
05:38
So we knewsabia we were in way too deepprofundo.
125
326685
1969
Sabíamos que estávamos em águas profundas.
A partir daí, as águas ficaram
ainda mais profundas,
05:41
And from there,
the wateragua got a lot deeperDeeper,
126
329201
2058
05:43
because we jettedjorrados off to MonteMonte CarloCarlo
127
331283
2030
porque fomos projetados
para Monte Carlo
05:45
to representrepresentar AustraliaAustrália
in the WorldMundo EntrepreneurEmpreendedor of the YearAno
128
333337
3116
para representar a Austrália
no Empresário do Ano Mundial
05:48
againstcontra 40 other differentdiferente countriespaíses.
129
336477
1984
contra 40 outros países.
05:51
Now, in anotheroutro rentedalugado suitterno,
I was at one of the dinnersjantares
130
339723
3848
Um novo fato alugado,
um novo jantar
05:55
and sittingsentado nextPróximo to a lovelyadorável man
calledchamado BelmiroBelmiro Belmiro dede AzevedoAzevedo,
131
343595
3975
sentado perto de um homem simpático
chamado Belmiro de Azevedo,
que era o vencedor por Portugal.
05:59
who was the winnervencedora from PortugalPortugal.
132
347594
1704
06:01
TotalTotal championcampeão.
133
349322
1225
Um verdadeiro campeão.
06:02
At 65, he had been runningcorrida
his businesso negócio for 40 yearsanos.
134
350571
3154
Aos 65 anos estava à frente
da sua empresa há 40 anos.
06:06
He had 30,000 employeesempregados.
135
354313
1820
Tinha 30 mil empregados.
06:08
Don't forgetesqueço, at the time, we had 70.
136
356157
1950
Não se esqueçam, nós tínhamos 70.
06:10
And he had fourquatro billionbilhão euroEuro in turnovervolume de negócios.
137
358468
2065
Ele tinha receitas
de 4000 milhões de euros.
06:13
And after a couplecasal of winesvinhos,
138
361050
2118
Após uns copos de vinho,
06:15
I rememberlembrar admittingadmitindo to him that I feltsentiu
that we did not deservemerecer to be there,
139
363192
4215
lembro-me de lhe confessar
que não me sentia merecedor de ali estar,
que estávamos deslocados
naquele ambiente
06:19
that we were well out of our depthprofundidade,
140
367431
1689
06:21
and at some time, someonealguém
was going to figurefigura this out
141
369144
2582
e que, em qualquer altura,
alguém se iria aperceber
e nos enviaria de volta para a Austrália.
06:23
and sendenviar us home to AustraliaAustrália.
142
371750
1561
06:25
And he, I rememberlembrar,
just pausedpausado and lookedolhou at me
143
373962
2468
Lembro-me que ele parou,
olhou para mim
06:28
and said that he feltsentiu exactlyexatamente the samemesmo way
144
376454
3286
e disse que sentia exactamente o mesmo
e que suspeitava que todos os vencedores
se sentiam da mesma maneira,
06:31
and that he suspectedsuspeitava all the winnersvencedores
were feelingsentindo-me that way,
145
379764
3324
06:35
and that despiteapesar de not knowingsabendo ScottScott or I
or really anything about technologytecnologia,
146
383112
3649
e que, apesar de não me conhecer
nem ao Scott nem nada sobre tecnologia,
disse que nós estávamos
claramente a fazer algo bem
06:38
he said that we were obviouslyobviamente
doing something right
147
386785
2479
06:41
and should probablyprovavelmente just keep going.
148
389288
1734
e que devíamos continuar.
06:43
(LaughterRiso)
149
391046
1054
(Risos)
06:44
Now, this was a prettybonita biggrande
lightluz bulbbulbo momentmomento for me for two reasonsrazões.
150
392124
3572
Este foi um momento "eureka"
para mim por duas razões.
Primeiro, percebi que as outras
pessoas sentiam o mesmo.
06:47
One, I realizedpercebi that
other people feltsentiu this as well.
151
395720
2849
06:50
And two, I realizedpercebi it doesn't go away
with any formFormato of successsucesso.
152
398593
3913
Segundo, senti que aquele sentimento
não passa por muito sucesso que atinjamos.
06:54
I had assumedassumiu that successfulbem sucedido people
didn't feel like fraudsfraudes,
153
402530
3630
Pensava que as pessoas de sucesso
não se sentiam como fraudes,
06:58
and I now know that the oppositeoposto
is more likelyprovável to be trueverdade.
154
406184
2888
agora sei que é mais provável
que o oposto seja verdade.
07:01
And this isn't just a feelingsentindo-me
that I have at work.
155
409878
2417
Este não é um sentimento
apenas profissional.
07:04
It happensacontece in my personalpessoal life, too.
156
412319
2120
Acontece na minha vida pessoal.
07:06
In the earlycedo daysdias,
157
414463
1182
Nos primeiros dias,
07:07
I was flyingvôo back and forthadiante
to SanSan FranciscoFrancisco everycada weeksemana for AtlassianAtlassian,
158
415669
3320
eu viajava de avião, todas as semanas
entre São Francisco e a Atlassian,
07:11
and I rackedrack up a lot
of frequentfreqüente flyerFolheto de pointspontos
159
419013
2189
e juntei muitas milhas aéreas.
07:13
and got accessAcesso to
the QantasQantas businesso negócio loungesala de estar.
160
421226
2112
Tinha acesso á sala executiva da Qantas.
07:15
Now, if there's ever a placeLugar, colocar
that I don't belongpertencer ...
161
423362
2470
Se existe um sítio onde
me sinto deslocado...
07:17
(LaughterRiso)
162
425856
1180
(Risos)
07:19
It doesn't help when I walkandar in and they
generallygeralmente look at me in shortscalção and jeansjeans,
163
427060
3892
Não ajuda quando entro e olham para mim
normalmente de calções e "jeans",
07:22
or jeansjeans and a T-shirtT-shirt, and say,
"Can I help you, sonfilho? Are you lostperdido?"
164
430976
3951
ou de "jeans" e "T-shirt", e dizem:
"Está perdido? Posso ajudar?"
07:26
But anywayde qualquer forma, sometimesas vezes life
happensacontece in the QantasQantas loungesala de estar
165
434951
3456
Mas, por vezes, a vida acontece
na sala executiva da Qantas
07:30
when you'dvocê gostaria leastpelo menos expectEspero it.
166
438431
1483
quando menos se espera.
07:31
One morningmanhã, over a decadedécada agoatrás,
167
439938
1575
Uma manhã, há cerca de dez anos,
07:33
I was sittingsentado there on
my regularlyregularmente weeklysemanal commuteCommute,
168
441537
2397
eu estava ali sentado
no meu habitual trajecto semanal
07:35
and a beautifulbonita womanmulher
from way out of my leagueliga
169
443958
2882
e uma mulher linda,
bem acima do meu nível
07:38
walkedcaminhou into the QantasQantas loungesala de estar
and continuedcontínuo walkingcaminhando straightdireto up to me
170
446864
4221
entrou na executiva da Qantas
e dirigiu-se para mim,
numa de erro de identidade.
07:43
in a casecaso of mistakenconfundido identityidentidade.
171
451109
1698
07:46
She thought I was someonealguém elseoutro,
172
454196
1528
Pensara que eu era outra pessoa,
07:47
so in this casecaso, I actuallyna realidade
was an impostorimpostor.
173
455748
2547
neste caso, eu era mesmo um impostor.
07:50
(LaughterRiso)
174
458319
2340
(Risos)
07:52
But ratherem vez than freezecongelar
as I would have historicallyhistoricamente donefeito
175
460683
3444
Mas ao invés de bloquear,
como era meu costume,
07:56
or chivalrouslycavalheirescamente maybe
informedinformado her of her errorerro,
176
464151
4310
ou elegantemente
informá-la do seu erro,
08:00
I just triedtentou to keep
the conversationconversação going.
177
468485
2342
tentei manter a conversa.
08:02
(LaughterRiso)
178
470851
1222
(Risos)
08:04
And classicclássico AustralianAustraliano bullshitbesteira
becamepassou a ser some sortordenar of forwardprogressivo movementmovimento
179
472097
3304
As clássicas tretas australianas
assumiram a forma de um avanço
e consegui um número de telefone.
08:07
and a phonetelefone numbernúmero.
180
475425
1523
08:08
And I tooktomou that girlmenina to the awardsprêmios
ceremonycerimônia de a couplecasal of monthsmeses latermais tarde.
181
476972
6323
Levei aquela rapariga à entrega
de prémios uns meses mais tarde.
08:15
And more than a decadedécada latermais tarde,
182
483319
1697
E passados mais de 10 anos,
08:17
I'm incrediblyincrivelmente happyfeliz
that she is now my wifeesposa,
183
485040
2192
estou felicíssimo que ela
seja a minha esposa,
08:19
and we have fourquatro amazingsurpreendente
childrencrianças togetherjuntos.
184
487256
2087
e que, juntos, tenhamos quatro filhos.
08:21
(ApplauseAplausos)
185
489367
3904
(Aplausos)
08:27
But you'dvocê gostaria think that when
I wakedespertar up everycada morningmanhã,
186
495351
2372
Querem acreditar que,
todos os dias, ao acordar,
08:29
I wouldn'tnão seria rolllista over and look at her
and think, "She's going to say,
187
497747
3382
olho para ela e penso:
"Ela vai dizer: 'Quem és tu
e que fazes nesse lado da cama?'
08:33
'Who are you, and who gavedeu you
that sidelado of the bedcama?'
188
501153
2614
08:35
(LaughterRiso)
189
503791
1048
(Risos)
08:36
'Get out of here.'"
190
504863
1183
"'Sai daqui!' "
08:38
But she doesn't.
191
506522
1611
Mas ela não o faz.
08:40
And I think she sometimesas vezes
feelssente the samemesmo way.
192
508157
2872
Penso que, por vezes,
ela pensa o mesmo.
08:43
And apparentlypelo visto, that's one of the reasonsrazões
193
511780
2004
Aparentemente, essa é uma das razões
08:45
that we'llbem likelyprovável have
a successfulbem sucedido marriagecasamento.
194
513808
2157
por que iremos ter
um casamento de sucesso.
08:47
You see, in researchingpesquisando this talk,
195
515989
1678
Ao preparar esta palestra,
08:49
I learnedaprendido that one of the attributesatributos
of the mosta maioria successfulbem sucedido relationshipsrelacionamentos
196
517691
3470
descobri que um dos atributos
de uma relação de sucesso
08:53
is when bothambos partnersparceiros
feel out of theirdeles leagueliga.
197
521185
2755
é que ambos os parceiros
se sentem deslocados.
Sentem que o parceiro que têm
não pertence à mesma liga.
08:55
They feel that theirdeles partnerparceiro
is out of theirdeles leagueliga.
198
523964
2448
08:58
They feel like impostorsimpostores.
199
526436
1717
Sentem-se impostores.
09:00
And if they don't freezecongelar,
and they're thankfulgrato,
200
528177
2592
E se não bloquearem,
e forem agradecidos,
09:02
and they work hardermais difíceis and they stretchesticam
to be the bestmelhor partnerparceiro they can,
201
530793
3328
se trabalharem e tentarem
ser o melhor parceiro possível,
é provável que tenham
uma relação de sucesso.
09:06
it's likelyprovável to be a very
successfulbem sucedido relationshiprelação.
202
534145
2359
09:08
So if you have this feelingsentindo-me, don't freezecongelar.
203
536528
2681
Se tiverem este sentimento,
não bloqueiem.
09:11
Try to keep the conversationconversação going,
204
539233
1709
Tentem manter a comunicação aberta,
09:14
even if she thinksacha that you're
somebodyalguém that you're not.
205
542076
2660
mesmo que ela pense
que somos uma pessoa que não somos.
Isto de eu pensar — ou alguém pensar —
que sou alguém que não sou
09:18
Now, feelingsentindo-me like, or people
thinkingpensando I'm someonealguém I'm not
206
546514
2725
09:21
actuallyna realidade happensacontece quitebastante frequentlyfreqüentemente.
207
549263
1819
acontece com frequência.
09:23
A great exampleexemplo from my more recentrecente pastpassado,
208
551622
2387
Um bom exemplo ainda recente,
09:26
a fewpoucos monthsmeses agoatrás, I was up
lateatrasado at night with one of my kidsfilhos,
209
554033
3015
há alguns meses, fiz uma noitada
com um dos meus filhos,
09:29
and I saw something on TwitterTwitter
210
557072
2158
e vi algo no Twitter
09:31
about TeslaTesla sayingdizendo that they could solveresolver
211
559254
2318
sobre como a Tesla prometia resolver
09:33
SouthSul Australia'sNa Austrália rollingrolando
seriesSeries of powerpoder crisescrises
212
561596
2627
os problemas energéticos
da Austrália do Sul
09:36
with one of theirdeles largeampla
industrialindustrial batteriesbaterias.
213
564247
2296
com uma das suas grandes
baterias industriais.
09:39
WithoutSem thinkingpensando,
I fireddisparamos off a bunchgrupo of tweetsTweets,
214
567138
2823
Sem pensar muito
enviei alguns "tweets",
09:41
challengingdesafiador them and sayingdizendo
were they really seriousgrave about this.
215
569985
3186
a desafiá-los e a perguntar
o quão sérios estavam a ser.
09:45
And in doing so, I managedgerenciou
to kickpontapé a very smallpequeno rockRocha
216
573740
2956
E ao fazê-lo, lancei
uma pequena bola de neve
09:48
off a very biggrande hillColina
217
576720
1667
do alto de uma grande colina
09:50
that turnedvirou into an avalancheAvalanche that I
foundencontrado myselfEu mesmo tumblingTumbling in the middlemeio of.
218
578411
3748
que se transformou numa avalanche
que me levou de arrastão.
09:54
Because you see, a fewpoucos hourshoras latermais tarde,
ElonElon tweetedtwittou me back and said
219
582183
3081
Porque, umas horas depois,
Elon Musk respondeu com um "tweet"
09:57
that they were deadlymortal seriousgrave,
220
585288
1579
e disse que era muito a sério,
09:58
that withindentro a hundredcem daysdias
of contractcontrato signingassinando,
221
586891
2221
que cem dias após
a assinatura do contrato,
10:01
they could installinstalar
a 100-megawatt-hour-megawatt-hora facilityinstalação,
222
589136
2281
podiam instalar uma unidade
de 100 megawatt-hora,
10:03
whichqual is a giantgigante batterybateria
of a world-classde classe mundial sizeTamanho,
223
591441
2848
que é uma bateria gigante
de dimensão mundial,
10:06
one of the biggestmaior
ever madefeito on the planetplaneta.
224
594313
2034
uma das maiores já feitas no planeta.
10:08
And that's when all hellinferno
really brokequebrou loosesolto.
225
596371
2282
Foi aí que verdadeiramente
começou a confusão.
10:11
WithinDentro 24 hourshoras, I had
everycada majorprincipal mediameios de comunicação outletsaída
226
599176
2955
Passado um dia, tinha as maiores
cadeias de comunicação
10:14
textingmensagens de texto and emailingEnviar por e-mail and tryingtentando
to get in contactcontato with me
227
602155
2735
a enviar mensagens e a tentar
entrar em contacto comigo
10:16
to get opinionopinião as some sortordenar of
"expertespecialista" in energyenergia.
228
604914
2668
para terem a opinião
de um "especialista" em energia.
10:19
(LaughterRiso)
229
607606
2302
(Risos)
10:21
Now, at the time, I couldn'tnão podia really
have told you the differencediferença
230
609932
4049
Na altura, eu não sabia a diferença
10:26
betweenentre a one-and-a-half-voltum e meio volts AAAA batterybateria
that goesvai in my kids'das crianças toysbrinquedos
231
614005
5265
entre uma pilha AA de volt e meio
dos brinquedos dos meus filhos
e uma bateria de 100 megawatt-hora
de escala industrial
10:31
and a 100-megawatt-hour-megawatt-hora
industrial-scaleem escala industrial batterybateria facilityinstalação
232
619294
3339
que seria instalada na Austrália do Sul
10:34
that goesvai in SouthSul AustraliaAustrália
233
622657
1374
10:36
that could potentiallypotencialmente
solveresolver theirdeles powerpoder crisiscrise.
234
624055
2387
e que iria resolver
a sua crise energética.
Comecei a sentir um caso crónico
de síndroma de impostor,
10:38
I was now feelingsentindo-me a chroniccrônica casecaso
of impostorimpostor syndromesíndrome,
235
626881
2552
10:41
(LaughterRiso)
236
629457
1039
(Risos)
10:42
and it got trulyverdadeiramente bizarrebizarro.
237
630520
1416
e tornou-se verdadeiramente bizarro.
10:44
And I rememberlembrar thinkingpensando to myselfEu mesmo,
238
632586
2696
Lembro-me de pensar:
10:47
"ShitMerda. I've kindtipo of startedcomeçado something here
and I can't really get out.
239
635306
4155
"Porra, acho que comecei algo
e não consigo escapar.
10:51
If I abandonabandonar the situationsituação,
240
639485
2966
"Se abandono a situação,
"vou fazer regredir a adaptação
das renováveis na Austrália
10:54
I'm going to sortordenar of setconjunto back
renewablesrenováveis in AustraliaAustrália
241
642475
2843
10:57
and maybe just look like a completecompleto idiotidiota
242
645342
2224
"e talvez passar por um completo idiota
10:59
because of my idiocyidiotice on TwitterTwitter."
243
647590
2513
"por causa da minha estupidez no Twitter."
11:02
So I thought the only thing I could do
244
650127
2086
Pensei que a única coisa a fazer
11:04
was to try not to freezecongelar
and to try to learnaprender.
245
652237
2442
era não bloquear e tentar aprender.
11:06
So I spentgasto a weeksemana
246
654703
1615
Então, passei uma semana
11:08
tryingtentando to learnaprender everything I could
about industrial-scaleem escala industrial batteriesbaterias
247
656342
3450
a aprender tudo o que podia
sobre baterias industriais,
11:11
and the electricityeletricidade gridgrade and renewablesrenováveis
and the economicseconomia of all of this
248
659816
3446
sobre a rede eléctrica e energia renovável
e a economia de tudo aquilo
11:15
and whetherse this was even
a feasiblefactível proposalproposta.
249
663286
2353
e se esta situação era
efectivamente exequível.
11:17
I talkedfalou to the chiefchefe scientistcientista,
I talkedfalou to the CSROCSRO CSRO,
250
665663
2804
Falei com o cientista responsável,
com o CSRO,
11:20
had multiplemúltiplo ministersMinistros and premiersprimeiros-ministros
tryingtentando to give me theirdeles sidelado of the storyhistória
251
668491
4095
tive vários ministros a tentarem
dar-me o seu lado da história
11:24
from bothambos sideslados of the aislecorredor.
252
672610
1786
de ambos os lados da questão.
11:26
I managedgerenciou to exchangetroca
tweetsTweets with the primePrime ministerministro.
253
674969
2538
Troquei mensagens
com o primeiro-ministro.
Até consegui fazer-me passar
por especialista de energia,
11:29
I even managedgerenciou to pullpuxar off
a passingpassagem impressionimpressão, let's say,
254
677531
3581
11:33
of an energyenergia expertespecialista on ABCABC LatelineLateline.
255
681136
1940
num programa de televisão.
11:35
(LaughterRiso)
256
683100
1838
(Risos)
11:37
But as a resultresultado of all this,
257
685570
1610
Mas em resultado de tudo isso,
11:39
SouthSul AustraliaAustrália did put out
a batterybateria tenderconcurso,
258
687204
2676
a Austrália do Sul lançou
um concurso para a bateria,
11:41
and they had more than 90 applicationsaplicações
for that batterybateria tenderconcurso.
259
689904
3540
e houve mais de 90 candidatos
para colocar a bateria.
11:45
And the nationalnacional conversationconversação
over a periodperíodo of a fewpoucos monthsmeses
260
693825
3188
A conversa nacional durante uns meses
11:49
movedse mudou from the sortordenar of theatricalteatral
lumpsprotuberâncias of coalcarvão in the parliamentparlamento
261
697037
3563
deixou de ser sobre energias
como o carvão, no parlamento,
e passou a ser sobre que tipo
de estrutura química de baterias
11:52
to discussingdiscutindo kindtipo of whichqual
industrial-scaleem escala industrial batterybateria chemistryquímica
262
700624
3462
11:56
was the bestmelhor for buildingconstrução
large-scaleem larga escala renewablerenovável batteriesbaterias.
263
704110
3200
seria a melhor para colocar
em baterias renováveis industriais.
11:59
So I think that the importantimportante lessonlição
is by that time in my life,
264
707334
3345
Penso que a lição mais importante
é que, nessa altura da minha vida,
12:02
I knewsabia well that I was an impostorimpostor.
265
710703
2239
sabia que era um impostor.
12:04
I knewsabia I was milesmilhas out of my depthprofundidade.
266
712966
2220
Sabia que estava acima
das minhas capacidades.
12:07
But insteadem vez de of freezingcongelamento,
I triedtentou to learnaprender as much as I could,
267
715210
3195
Mas em vez de bloquear,
tentei aprender o mais que pude,
12:10
motivatedmotivado by my fearmedo
of generallygeralmente looking like an idiotidiota,
268
718429
3235
motivado pelo medo
de parecer um idiota,
12:13
and triedtentou to turnvirar that
into some sortordenar of a forceforça for good.
269
721688
3598
e transformei o medo
numa força positiva para o bem.
12:18
So one of the things I've learnedaprendido
270
726442
1605
Uma das coisas que aprendi
12:20
is that people think successfulbem sucedido people
don't feel like fraudsfraudes.
271
728071
5391
é que as pessoas pensam que as pessoas
de sucesso não se sentem fraudes.
Mas acho, especialmente conhecendo
muito empreendedores,
12:25
But I think, especiallyespecialmente
knowingsabendo a lot of entrepreneursempresários,
272
733946
2573
12:28
the oppositeoposto is more likelyprovável to be trueverdade.
273
736543
2061
que o oposto é mais verdadeiro.
12:31
But the mosta maioria successfulbem sucedido people I know
don't questionquestão themselvessi mesmos,
274
739881
4982
As pessoas mais bem sucedidas
que conheço não se questionam,
12:36
but they do heavilyfortemente questionquestão,
regularlyregularmente questionquestão, theirdeles ideasidéias
275
744887
3491
mas questionam profundamente,
regularmente, as suas ideias
12:40
and theirdeles knowledgeconhecimento.
276
748402
1285
e os seus conhecimentos.
12:41
They know when the wateragua is way too deepprofundo,
277
749711
3415
Sabem quando estão
acima das suas capacidades,
12:45
and they're not afraidreceoso to askpergunte for adviceconselho.
278
753150
2043
e não têm medo de pedir conselhos.
12:47
They don't see that as a badmau thing.
279
755217
1690
Não vêem isso como algo negativo.
12:48
And they use that adviceconselho
to honepedra de afiar those ideasidéias, to improvemelhorar them
280
756931
3078
E usam os conselhos para aprimorar
as suas ideias, melhorá-las
12:52
and to learnaprender.
281
760033
1339
e aprender.
12:53
And it's OK to be
out of your depthprofundidade sometimesas vezes.
282
761396
2661
É normal por vezes estarmos
acima das nossas capacidades.
12:56
I'm frequentlyfreqüentemente out of my depthprofundidade.
283
764081
1539
Estou frequentemente nessa posição.
12:57
It's OK to be out of your depthprofundidade.
284
765644
2035
É normal estarmos nessa posição.
12:59
It's OK to be in a situationsituação where
you just can't pushempurrar the ejectejetar buttonbotão,
285
767703
3434
É normal estarmos numa situação
em que não é apenas carregar num botão,
13:03
so long as you don't freezecongelar,
286
771161
2448
desde que não bloqueemos,
desde que aproveitemos a situação,
não fiquemos paralisados,
13:05
so long as you harnessarnês the situationsituação,
don't be paralyzedparalisado
287
773633
2712
13:08
and try to turnvirar it into
some sortordenar of a forceforça for good.
288
776369
2588
e tentarmos transformar a situação
em algo bom e positivo.
13:11
And it's importantimportante
that I say "harnessarnês" here,
289
779353
2387
É importante frisar o "aproveitar",
porque é uma parte importante
da treta da psicologia-pop
13:13
because this isn't sortordenar of
pop-psychologypsicologia pop BSBS
290
781764
2503
13:16
about conqueringconquistando impostorimpostor syndromesíndrome for me.
291
784291
2228
sobre como conquistar
a síndrome de impostor.
13:18
It's merelyapenas about beingser awareconsciente of it.
292
786543
1816
É somente ter a noção que ele existe.
13:20
In factfacto, I'm extremelyextremamente awareconsciente
of feelingsentindo-me like an impostorimpostor right now,
293
788904
3975
De facto, estou plenamente consciente
de me sentir um impostor neste momento
13:24
as I'm up here, some sortordenar of pseudo-expertpseudo-especialista
294
792903
2500
aqui em cima,
na posição de pseudo-especialista
13:27
on a feelingsentindo-me that I couldn'tnão podia even
put a namenome to a fewpoucos monthsmeses agoatrás,
295
795427
3173
de um sentimento que nem conhecia
há uns meses,
13:30
when I agreedacordado to do this talk.
296
798624
2271
quando acedi a fazer esta palestra.
13:32
WhichQue, if you think about it,
is kindtipo of the pointponto, isn't it?
297
800919
3229
Que, vendo bem as coisas,
é um bocado o objectivo, não é?
13:36
(LaughterRiso)
298
804172
1040
(Risos)
13:37
Thank you.
299
805236
1213
Obrigado.
13:38
(ApplauseAplausos)
300
806473
2874
(Aplausos)
Translated by Flávio Eleutério
Reviewed by Margarida Ferreira

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Mike Cannon-Brookes - Entrepreneur
Mike Cannon-Brookes is an entrepreneur, technology investor and passionate clean energy evangelist.

Why you should listen
Mike Cannon-Brookes is the cofounder and co-CEO of Atlassian, an Australian software company. Outside Atlassian, he is a technology investor in the areas of software, fintech, agriculture and energy and sits on the board of Zoox, a company that develops technology for self-driving cars. He cares deeply about giving back and sits on the board of Room to Read, a nonprofit organization dedicated to improving literacy and gender equality. A passionate clean energy evangelist, he was a driving force in the efforts for Australia to get the world's biggest lithium ion battery and continues to advocate for technology that benefits our environment.
More profile about the speaker
Mike Cannon-Brookes | Speaker | TED.com