ABOUT THE SPEAKER
Jan Chipchase - User anthropologist
As Executive Creative Director of global insights for frog design, Jan Chipchase travels around the world and inside our pockets in search of behavioral patterns that will inform the design of products we don't even know we want. Yet.

Why you should listen

Jan Chipcase can guess what's inside your bag and knows all about the secret contents of your refrigerator. It isn't a second sight or a carnival trick; he knows about the ways we think and act because he's spent years studying our behavioral patterns. He's traveled from country to country to learn everything he can about what makes us tick, from our relationship to our phones (hint: it's deep, and it's real) to where we stow our keys each night. He oversees the creative direction of frog design , an innovation firm that advises the design products for Microsoft Office, Nike, UNICEF, GE, Sephora, Gatorade and Alitalia.

Before moving to frog design, Jan's discoveries and insights helped to inspire the development of the next generations of phones and services at Nokia. As he put it, if he does his job right, you should be seeing the results of his research hitting the streets and airwaves within the next 3 to 15 years.

More profile about the speaker
Jan Chipchase | Speaker | TED.com
TED2007

Jan Chipchase: The anthropology of mobile phones

Jan Chipchase 与我们的手机

Filmed:
789,110 views

诺基亚的调研者Jan Chipchase, 他的调研工作以人类怎样与科技互动为主,从乌干达的小镇到每个人的口袋,他从中得到了许多意外的发现。
- User anthropologist
As Executive Creative Director of global insights for frog design, Jan Chipchase travels around the world and inside our pockets in search of behavioral patterns that will inform the design of products we don't even know we want. Yet. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:26
I live生活 and work from Tokyo东京, Japan日本.
0
1000
3000
我在日本东京居住并工作
00:29
And I specialize专攻 in human人的 behavioral行为的 research研究,
1
4000
4000
我致力于人类行为学的调研
00:33
and applying应用 what we learn学习 to think about the future未来 in different不同 ways方法,
2
8000
6000
然后运用我们所学到的知识用不同的方式去看待未来
00:39
and to design设计 for that future未来.
3
14000
2000
并设计未来
00:41
And you know, to be honest诚实, I've been doing this for seven years年份,
4
16000
4000
坦诚的说,我已经做这行7年了
00:45
and I haven't没有 got a clue线索 what the future未来 is going to be like.
5
20000
2000
我仍不知道未来将会是怎样
00:47
But I've got a pretty漂亮 good idea理念
6
22000
2000
但我大致了解
00:49
how people will behave表现 when they get there.
7
24000
3000
人们的行为到了那时候将会是怎样
00:53
This is my office办公室. It's out there.
8
28000
3000
这就是我的办公室,到处都是
00:56
It's not in the lab实验室,
9
31000
2000
并不是坐在一个实验室里
00:58
and it's increasingly日益 in places地方 like India印度, China中国, Brazil巴西, Africa非洲.
10
33000
6000
大多数都在印度,中国,巴西和非洲
01:07
We live生活 on a planet行星 -- 6.3 billion十亿 people.
11
42000
2000
我们共同生活在这个星球上 -63亿人类
01:10
About three billion十亿 people, by the end结束 of this year,
12
45000
2000
其中大约30亿人,在今年年底
01:12
will have cellular细胞的 connectivity连接.
13
47000
3000
会接受到手机信号
01:15
And it'll它会 take about another另一个 two years年份 to connect the next下一个 billion十亿 after that.
14
50000
5000
再过2年将会有另10亿人加入他们
01:20
And I mention提到 this because,
15
55000
2000
我要提到这点是因为
01:22
if we want to design设计 for that future未来,
16
57000
2000
如果我们要为未来做设计
01:24
we need to figure数字 out what those people are about.
17
59000
2000
我们需要了解他们是怎么想的
01:26
And that's, kind of, where I see what my job工作 is
18
61000
2000
这也是我工作的重点
01:28
and what our team's球队的 job工作 is.
19
63000
2000
也是我们团队的
01:31
Our research研究 often经常 starts启动 with a very simple简单 question.
20
66000
3000
我们的调研一般由一个比较简单的问题开场
01:34
So I'll give you an example. What do you carry携带?
21
69000
4000
比如: 你今天随身带了什么
01:38
If you think of everything in your life that you own拥有,
22
73000
4000
你马上会想到你所拥有的所有财物
01:43
when you walk步行 out that door,
23
78000
2000
当你出门的时候
01:45
what do you consider考虑 to take with you?
24
80000
2000
你会想今天我要带什么
01:47
When you're looking around, what do you consider考虑?
25
82000
3000
你边找边想些什么
01:50
Of that stuff东东, what do you carry携带?
26
85000
3000
我到底要带那些东西呢
01:53
And of that stuff东东, what do you actually其实 use?
27
88000
3000
那些你随身带的东西你会真正的用到呢
01:56
So this is interesting有趣 to us,
28
91000
2000
这是我们感兴趣的地方
01:58
because the conscious意识 and subconscious潜意识 decision决定 process处理
29
93000
4000
因为这是意识和潜意识做决定的一个过程
02:02
implies暗示 that the stuff东东 that you do take with you and end结束 up using运用
30
97000
3000
仔细想想如果你每天随身带的东西最后都派上了用场
02:05
has some kind of spiritual精神, emotional情绪化 or functional实用 value.
31
100000
3000
那么在精神上,感情上和功能上都有一定的价值
02:08
And to put it really bluntly直言, you know,
32
103000
3000
坦率的说
02:11
people are willing愿意 to pay工资 for stuff东东 that has value, right?
33
106000
3000
我们很舍得买一些有价值的东西 不是吗
02:15
So I've probably大概 doneDONE about five years'年份' research研究
34
110000
3000
所以关于这个我做了5年的调研
02:18
looking at what people carry携带.
35
113000
2000
观察人们到底随身带些什么
02:20
I go in people's人们 bags包装袋. I look in people's人们 pockets口袋, purses皮包.
36
115000
4000
我会翻别人的包,摸他们的口袋,还有皮夹
02:24
I go in their homes家园. And we do this worldwide全世界,
37
119000
4000
我甚至会到世界各地拜访他们的家
02:28
and we follow跟随 them around town with video视频 cameras相机.
38
123000
3000
然后带着摄像机和他们一起到城里转儿
02:31
It's kind of like stalking盯梢 with permission允许.
39
126000
2000
这好像是经过批准的跟踪一样
02:33
And we do all this -- and to go back to the original原版的 question,
40
128000
4000
我们做这些只是为了找到问题的答案
02:37
what do people carry携带?
41
132000
2000
人们到底随身带些什么?
02:40
And it turns out that people carry携带 a lot of stuff东东.
42
135000
2000
我们发现我们随身带很多东西
02:42
OK, that's fair公平 enough足够.
43
137000
2000
这个没什么错
02:44
But if you ask people what the three most important重要 things that they carry携带 are --
44
139000
5000
但当你问及哪3样东西是你每天必须要带的话
02:49
across横过 cultures文化 and across横过 gender性别 and across横过 contexts上下文 --
45
144000
4000
穿越文化,性别,上下文
02:53
most people will say keys按键, money
46
148000
3000
大多数人会说钥匙,钱
02:56
and, if they own拥有 one, a mobile移动 phone电话.
47
151000
3000
手机,如果他们有的话
02:59
And I'm not saying this is a good thing, but this is a thing, right?
48
154000
3000
我没说这是个好东西,但是这是个东西是吧?
03:02
I mean, I couldn't不能 take your phones手机 off you if I wanted to.
49
157000
2000
我不能从你手中抢掉你的手机,扔掉
03:04
You'd probably大概 kick me out, or something.
50
159000
4000
如果我那样做的话,你大概会打我一顿
03:09
OK, it might威力 seem似乎 like an obvious明显 thing
51
164000
3000
或者我这个举动有点太明显了
03:12
for someone有人 who works作品 for a mobile移动 phone电话 company公司 to ask.
52
167000
2000
更不用说我是一个手机品牌的在职人员
03:14
But really, the question is, why? Right?
53
169000
2000
但是这是为什么呢
03:16
So why are these things so important重要 in our lives生活?
54
171000
3000
为什么这些物品对我们那么重要呢
03:19
And it turns out, from our research研究, that it boils down to survival生存 --
55
174000
4000
我们的调研表明,这些物品是可以拯救你生命的
03:23
survival生存 for us and survival生存 for our loved喜爱 ones那些.
56
178000
4000
拯救我们自己和我们爱的人
03:27
So, keys按键 provide提供 an access访问 to shelter庇护 and warmth热情 --
57
182000
5000
我们需要一把开启自家大门的钥匙
03:32
transport运输 as well, in the U.S. increasingly日益.
58
187000
2000
启动车,也需要钥匙。 在美国,这个数据在日益增长
03:35
Money is useful有用 for buying购买 food餐饮, sustenance营养,
59
190000
4000
钱为了生计可以买食物
03:39
among其中 all its other uses使用.
60
194000
1000
当然它还有很多别的用途
03:40
And a mobile移动 phone电话, it turns out, is a great recovery复苏 tool工具.
61
195000
5000
手机其实是一个恢复工具
03:46
If you prefer比较喜欢 this kind of Maslow's马斯洛 hierarchy等级制度 of needs需求,
62
201000
3000
如果你对马斯洛需求层次理论感兴趣的话
03:49
those three objects对象 are very good at supporting支持
63
204000
3000
这3个物品都能给人很好的辅助
03:52
the lowest最低 rungs梯级 in Maslow's马斯洛 hierarchy等级制度 of needs需求.
64
207000
2000
但他们是马斯洛需求层次理论中排名最后的几位
03:55
Yes, they do a whole整个 bunch of other stuff东东,
65
210000
2000
当然他们也有其他别的很多功能
03:57
but they're very good at this.
66
212000
2000
但是他们的辅助功能特别突出
03:59
And in particular特定, it's the mobile移动 phone's手机 ability能力
67
214000
4000
特别是对手机而言
04:03
to allow允许 people to transcend超越 space空间 and time.
68
218000
3000
让人们能够超越空间与时间
04:06
And what I mean by that is, you know,
69
221000
2000
我的意思是
04:08
you can transcend超越 space空间 by simply只是 making制造 a voice语音 call, right?
70
223000
4000
你可以通过打个电话来超越距离感
04:13
And you can transcend超越 time by sending发出 a message信息 at your convenience方便,
71
228000
3000
或者你也可以根据你个人的情况而定发一个短消息打破时间的约束
04:16
and someone有人 else其他 can pick it up at their convenience方便.
72
231000
3000
接受者也可以在他们想看的时候再看
04:19
And this is fairly相当 universally举世 appreciated赞赏, it turns out,
73
234000
4000
大众都普遍偏爱这种交流方式
04:23
which哪一个 is why we have three billion十亿 plus people who have been connected连接的.
74
238000
3000
这也是为什么全球有30亿人用手机建立联系的原因
04:26
And they value that connectivity连接.
75
241000
2000
他们也为此链接增加了价值
04:28
But actually其实, you can do this kind of stuff东东 with PCs个人电脑.
76
243000
2000
其实,电脑也可以做这事儿
04:30
And you can do them with phone电话 kiosks.
77
245000
3000
用电话亭也行
04:33
And the mobile移动 phone电话, in addition加成, is both personal个人 --
78
248000
4000
但是手机它的好处是它非常个性化
04:37
and so it also gives you a degree of privacy隐私 -- and it's convenient方便.
79
252000
3000
给你足够的隐私并且很方便
04:40
You don't need to ask permission允许 from anyone任何人,
80
255000
2000
你不用得到任何人的允许
04:42
you can just go ahead and do it, right?
81
257000
3000
你就直接一个电话过去了不是吗?
04:46
However然而, for these things to help us survive生存,
82
261000
4000
这些物品能否救我们的命
04:50
it depends依靠 on them being存在 carried携带的.
83
265000
2000
那还要看你是不是随身带了它们
04:52
But -- and it's a pretty漂亮 big but -- we forget忘记.
84
267000
4000
虽然重要,但是我们有时候会忘记
04:56
We're human人的, that's what we do. It's one of our features特征.
85
271000
3000
我们是人,我们会忘记事情,也算是我们自带功能的一种
04:59
I think, quite相当 a nice不错 feature特征.
86
274000
2000
我觉得这个功能挺好
05:01
So we forget忘记, but we're also adaptable适应性强,
87
276000
5000
我们会忘记,但是我们适应力很强
05:06
and we adapt适应 to situations情况 around us pretty漂亮 well.
88
281000
3000
适应周遭的各种情况
05:09
And so we have these strategies策略 to remember记得,
89
284000
2000
当然还有一些方法需要铭记
05:11
and one of them was mentioned提到 yesterday昨天.
90
286000
2000
昨天还提到过一个
05:13
And it's, quite相当 simply只是, the point of reflection反射.
91
288000
3000
比较简单, 反射效应
05:16
And that's that moment时刻 when you're walking步行 out of a space空间,
92
291000
3000
当你要出门的时候
05:19
and you turn around, and quite相当 often经常 you tap龙头 your pockets口袋.
93
294000
3000
你会转身摸一下自己的口袋
05:22
Even women妇女 who keep stuff东东 in their bags包装袋 tap龙头 their pockets口袋.
94
297000
2000
就连那些把东西放在皮包的女性朋友们也会做同样的动作
05:24
And you turn around, and you look back into the space空间,
95
299000
3000
你会转身朝屋里看
05:27
and some people talk aloud高声.
96
302000
2000
有些人边看还边叫
05:29
And pretty漂亮 much everyone大家 does it at some point.
97
304000
2000
每个人时不时的都会这样
05:31
OK, the next下一个 thing is -- most of you, if you have a stable稳定 home life,
98
306000
5000
再有,大多数人都有一个比较稳定的生活
05:36
and what I mean is that you don't travel旅行 all the time, and always in hotels酒店,
99
311000
3000
我指的是,他们不用全世界到处跑或总是呆在酒店里
05:39
but most people have what we call a center中央 of gravity重力.
100
314000
3000
每个人都有一个放东西的地方我们称做“重点位置”
05:42
And a center中央 of gravity重力 is where you keep these objects对象.
101
317000
4000
这个“重心位置”是你专放这些物品的地方
05:46
And these things don't stay in the center中央 of gravity重力,
102
321000
2000
刚开始他们可能不是放在那里的
05:48
but over time, they gravitate受引力作用 there.
103
323000
2000
但随着时间的推移,他们就在那里扎根了
05:50
It's where you expect期望 to find stuff东东.
104
325000
2000
比如你要找某些东西的时候
05:52
And in fact事实, when you're turning车削 around,
105
327000
1000
其实 当你转过身
05:53
and you're looking inside the house,
106
328000
2000
朝屋里看的时候
05:55
and you're looking for this stuff东东,
107
330000
2000
你就在找这些物品
05:57
this is where you look first, right?
108
332000
2000
这些会是你马上去找的地方不是吗
05:59
OK, so when we did this research研究,
109
334000
4000
所以我们做了调研
06:03
we found发现 the absolutely绝对, 100 percent百分, guaranteed保证 way
110
338000
3000
我们找到了一种100%保证你
06:06
to never forget忘记 anything ever, ever again.
111
341000
3000
再也不会忘记东西的方法
06:09
And that is, quite相当 simply只是, to have nothing to remember记得.
112
344000
5000
其实很简单,什么都不要记就可以了,就不会忘记了
06:14
(Laughter笑声)
113
349000
1000
06:16
OK, now, that sounds声音 like something you get on a Chinese中文 fortune幸运 cookie曲奇饼, right?
114
351000
3000
这听上去是不是有点好笑就是中国的幸运饼?
06:19
But is, in fact事实, about the art艺术 of delegation代表团.
115
354000
4000
但其实这是一种分配工作的艺术
06:23
And from a design设计 perspective透视,
116
358000
2000
从一个设计的角度来讲
06:25
it's about understanding理解 what you can delegate代表 to technology技术
117
360000
5000
关于自身对科技掌握的一种的理解
06:30
and what you can delegate代表 to other people.
118
365000
3000
你能分配那些任务给其他人
06:33
And it turns out, delegation代表团 -- if you want it to be --
119
368000
2000
如果你愿意你就可以分配任务给其他人
06:35
can be the solution for pretty漂亮 much everything,
120
370000
4000
这几乎是解决所有的事的方法
06:39
apart距离 from things like bodily身体 functions功能, going to the toilet厕所.
121
374000
3000
除了生理的一些反应,比如去厕所
06:42
You can't ask someone有人 to do that on your behalf代表.
122
377000
2000
别人不能替你做这些事
06:44
And apart距离 from things like entertainment娱乐,
123
379000
3000
再有就是娱乐项目
06:47
you wouldn't不会 pay工资 for someone有人 to go to the cinema电影 for you and have fun开玩笑 on your behalf代表,
124
382000
3000
你不会叫个人替你去电影院看电影
06:50
or, at least最小, not yet然而.
125
385000
2000
至少目前还不会
06:52
Maybe sometime某时 in the future未来, we will.
126
387000
3000
可能将来我们会这么做
06:55
So, let me give you an example of delegation代表团 in practice实践, right.
127
390000
4000
现在让我给你一个现实的分配任务的例子
06:59
So this is -- probably大概 the thing I'm most passionate多情 about
128
394000
3000
这是可能我最热衷做的事
07:02
is the research研究 that we've我们已经 been doing on illiteracy文盲
129
397000
2000
一个我们对文盲的研究
07:04
and how people who are illiterate文盲 communicate通信.
130
399000
2000
他们是用什么来进行交流的
07:06
So, the U.N. estimated预计 -- this is 2004 figures人物 --
131
401000
4000
2004年U.N的统计数据表明
07:10
that there are almost几乎 800 million百万 people who can't read and write, worldwide全世界.
132
405000
4000
全球有大约有8亿是文盲,不会读也不会写
07:14
So, we've我们已经 been conducting开展 a lot of research研究.
133
409000
4000
所以我们做了很多调查
07:18
And one of the things we were looking at is --
134
413000
3000
引起我们注意的是
07:21
if you can't read and write,
135
416000
2000
如果你不会读或写
07:23
if you want to communicate通信 over distances距离,
136
418000
2000
但是你想通过距离来进行交流
07:25
you need to be able能够 to identify鉴定 the person
137
420000
3000
你必须具有能力识别
07:28
that you want to communicate通信 with.
138
423000
2000
那个与你做交流的人
07:30
It could be a phone电话 number, it could be an e-mail电子邮件 address地址,
139
425000
2000
可以是一个电话号码,或者电子邮箱的地址
07:32
it could be a postal邮政 address地址.
140
427000
1000
邮政地址
07:33
Simple简单 question: if you can't read and write,
141
428000
2000
很简单的一个问题,如果你不能读或写
07:35
how do you manage管理 your contact联系 information信息?
142
430000
2000
你怎么搞定自己的联系方式呢?
07:37
And the fact事实 is that millions百万 of people do it.
143
432000
3000
事实证明很多人都可以应付的来
07:40
Just from a design设计 perspective透视, we didn't really understand理解 how they did it,
144
435000
4000
从设计的角度讲, 我们不能理解他们是怎么做到的
07:44
and so that's just one small example
145
439000
2000
这只是举个小小的例子
07:46
of the kind of research研究 that we were doing.
146
441000
3000
我们是怎么做我们的调研的
07:49
And it turns out that illiterate文盲 people are masters主人 of delegation代表团.
147
444000
3000
其实文盲他们是委派任务的高手
07:52
So they delegate代表 that part部分 of the task任务 process处理 to other people,
148
447000
4000
他们把一个任务中的几个部分委派给其他人
07:56
the stuff东东 that they can't do themselves他们自己.
149
451000
3000
那些他们自己做不了的事
07:59
Let me give you another另一个 example of delegation代表团.
150
454000
2000
举个例子
08:01
This one's那些 a little bit more sophisticated复杂的,
151
456000
2000
这个例子比较复杂
08:03
and this is from a study研究 that we did in Uganda乌干达
152
458000
2000
这是我们在乌干达做的一个调查
08:05
about how people who are sharing分享 devices设备, use those devices设备.
153
460000
4000
关于那里的人们共享并共用一个设备
08:09
Sente森特 is a word in Uganda乌干达 that means手段 money.
154
464000
3000
Senta是乌干达的一个土话,意思是 钱
08:12
It has a second第二 meaning含义, which哪一个 is to send发送 money as airtime通话时间. OK?
155
467000
5000
它还有一个意思就是把话费当钱寄回去
08:17
And it works作品 like this.
156
472000
2000
是这样运作的
08:19
So let's say, June六月, you're in a village, rural乡村 village.
157
474000
3000
比如果,June你在一个边远的村庄
08:22
I'm in Kampala坎帕拉 and I'm the wage工资 earner收入来源.
158
477000
4000
我是在坎帕拉的一个工薪阶层
08:26
I'm sending发出 money back, and it works作品 like this.
159
481000
3000
我要寄钱回去
08:29
So, in your village, there's one person in the village with a phone电话,
160
484000
3000
在你的村庄有个人他有个手机
08:32
and that's the phone电话 kiosk operator操作者.
161
487000
1000
他是共用电话亭的接线员
08:33
And it's quite相当 likely容易 that they'd他们会 have a quite相当 simple简单 mobile移动 phone电话 as a phone电话 kiosk.
162
488000
4000
在共用电话亭应该有一个标准功能的手机
08:37
So what I do is, I buy购买 a prepaid充值 card like this.
163
492000
5000
所以我会去买一个充值卡
08:42
And instead代替 of using运用 that money to top最佳 up my own拥有 phone电话,
164
497000
3000
我不把钱充在我自己的电话里
08:45
I call up the local本地 village operator操作者.
165
500000
2000
我打电话给你村子的接线员
08:47
And I read out that number to them, and they use it to top最佳 up their phone电话.
166
502000
4000
把充值卡上的密码告诉他,让他充到他的手机里
08:51
So, they're topping配料 up the value from Kampala坎帕拉,
167
506000
2000
也就是说他从坎帕拉冲了值
08:53
and it's now being存在 topped突破 up in the village.
168
508000
3000
里面的金额冲到了你村庄一名手机用户的账户上
08:56
You take a 10 or 20 percent百分 commission佣金, and then you --
169
511000
3000
你拿10-20%的佣金
08:59
the kiosk operator操作者 takes 10 or 20 percent百分 commission佣金,
170
514000
3000
共用电话亭接线员扣掉10-20%的佣金
09:02
and passes通行证 the rest休息 over to you in cash现金.
171
517000
4000
然后再把多下来的钱以现金的方式给你
09:06
OK, there's two things I like about this.
172
521000
2000
所以整个过程中有两点我特别喜欢
09:08
So the first is, it turns anyone任何人 who has access访问 to a mobile移动 phone电话 --
173
523000
5000
第一,任何能接触到手机的人
09:13
anyone任何人 who has a mobile移动 phone电话 --
174
528000
2000
或拥有手机的人
09:15
essentially实质上 into an ATM自动取款机 machine.
175
530000
2000
其实就是个自动取款机
09:17
It brings带来 rudimentary初步 banking银行业 services服务 to places地方
176
532000
3000
这带动了这个地方最根本的银行服务
09:20
where there's no banking银行业 infrastructure基础设施.
177
535000
2000
虽然没有银行业的基础设施
09:22
And even if they could have access访问 to the banking银行业 infrastructure基础设施,
178
537000
3000
即使他们可以有机会接触到银行
09:25
they wouldn't不会 necessarily一定 be considered考虑 viable可行 customers顾客,
179
540000
3000
银行也不会把他们视为有价值的用户
09:28
because they're not wealthy富裕 enough足够 to have bank银行 accounts账户.
180
543000
3000
因为他们还不具备拥有银行账户的资格
09:31
There's a second第二 thing I like about this.
181
546000
3000
第二点我喜欢的地方
09:34
And that is that despite尽管 all the resources资源 at my disposal处置,
182
549000
4000
抛开我多年调研经验
09:38
and despite尽管 all our kind of apparent明显的 sophistication诡辩,
183
553000
2000
和我们对事物的审美观
09:40
I know I could never have designed设计 something as elegant优雅
184
555000
4000
我无法设计与此一样优雅
09:44
and as totally完全 in tune with the local本地 conditions条件 as this. OK?
185
559000
5000
并与当地的实际情况完全相符的一个系统
09:49
And, yes, there are things like Grameen格莱珉 Bank银行 and micro-lending小额贷款.
186
564000
3000
是的,我们还有格莱珉银行和小金额贷款
09:52
But the difference区别 between之间 this and that
187
567000
2000
他们的区别是
09:54
is, there's no central中央 authority权威 trying to control控制 this.
188
569000
4000
这个系统是没有权威机构的束缚
09:58
This is just street-up街道起来 innovation革新.
189
573000
3000
完全是街头的创新
10:03
So, it turns out the street is a never-ending没完没了 source资源 of
190
578000
3000
所以 大街小巷永远是个
10:06
inspiration灵感 for us.
191
581000
2000
灵感的源头
10:08
And OK, if you break打破 one of these things here, you return返回 it to the carrier支架.
192
583000
4000
如果弄坏这个东西,你归还给出售者
10:12
They'll他们会 give you a new one.
193
587000
1000
他们会给你一个新的
10:13
They'll他们会 probably大概 give you three new ones那些, right?
194
588000
2000
他们应该会给你3个新的不是吗?
10:15
I mean, that's buy购买 three, get one free自由. That kind of thing.
195
590000
3000
不是买三送一吗
10:18
If you go on the streets街道 of India印度 and China中国, you see this kind of stuff东东.
196
593000
4000
如果你到印度或中国的街头 ,你会看到诸如此类的生意
10:22
And this is where they take the stuff东东 that breaks休息,
197
597000
2000
他们回收损坏的东西
10:24
and they fix固定 it, and they put it back into circulation循环.
198
599000
4000
然后修理后再循环出售
10:30
This is from a workbench工作台 in Jilin吉林 City, in China中国,
199
605000
4000
在中国吉林的一个修理铺
10:34
and you can see people taking服用 down a phone电话
200
609000
2000
你可以看到他们把一个手机拆开
10:36
and putting it back together一起.
201
611000
2000
然后再组装起来
10:38
They reverse-engineer反向工程 manuals手册.
202
613000
3000
用手工破解这些手机的系统
10:41
This is a kind of hacker's黑客 manual手册,
203
616000
3000
这是一种黑客的破解方法
10:44
and it's written书面 in Chinese中文 and English英语.
204
619000
2000
被印制成中文和英文
10:46
They also write them in Hindi印地语.
205
621000
2000
甚至北印度语
10:48
You can subscribe订阅 to these.
206
623000
2000
你也可以订购一份
10:51
There are training训练 institutes机构 where they're churning翻腾 out people
207
626000
3000
他们还设立专门的培训班机构,一窝蜂的培训人
10:54
for fixing定影 these things as well.
208
629000
3000
怎么修理机子
10:57
But what I like about this is,
209
632000
3000
我比较欣赏其中的这点
11:00
it boils down to someone有人 on the street with a small, flat平面 surface表面,
210
635000
6000
最后这个生意在街边一个很小很矮的店铺落脚
11:06
a screwdriver螺丝刀, a toothbrush牙刷 for cleaning清洁的 the contact联系 heads --
211
641000
4000
一把螺丝刀,一把牙刷用来清理话筒部位
11:10
because they often经常 get dust灰尘 on the contact联系 heads -- and knowledge知识.
212
645000
4000
因为话筒总是粘灰比较多的地方
11:14
And it's all about the social社会 network网络 of the knowledge知识, floating漂浮的 around.
213
649000
4000
这个是关于怎样传播这种知识,让它在整个社区传播
11:18
And I like this because it challenges挑战 the way that we design设计 stuff东东,
214
653000
4000
我喜欢这点的原因是因为这是对我们产品设计的一种挑战
11:22
and build建立 stuff东东, and potentially可能 distribute分发 stuff东东.
215
657000
2000
和制造产品与潜在产品投放点的挑战
11:24
It challenges挑战 the norms规范.
216
659000
2000
也是对标准规格的一种挑战
11:27
OK, for me the street just raises加薪 so many许多 different不同 questions问题.
217
662000
6000
对我来说,大街小巷会出现层出不穷的问题
11:33
Like, this is Viagra伟哥 that I bought from a backstreet后街 sex性别 shop in China中国.
218
668000
6000
比如,我在中国的小巷中的一个性保健店买了这瓶伟哥
11:39
And China中国 is a country国家 where you get a lot of fakes假货.
219
674000
3000
在中国,你可以买到不少假货
11:42
And I know what you're asking -- did I test测试 it?
220
677000
2000
我知道你会问,难道你自己试用过了
11:44
I'm not going to answer回答 that, OK.
221
679000
2000
我不会回答你这个问题好吧
11:46
But I look at something like this, and I consider考虑 the implications启示
222
681000
4000
我从另一个角度来观察,我觉得这个一个关于
11:50
of trust相信 and confidence置信度 in the purchase采购 process处理.
223
685000
3000
购买过程中信任与自信的一条线索
11:53
And we look at this and we think, well, how does that apply应用,
224
688000
2000
我们怎样把它运用到生活中呢
11:55
for example, for the design设计 of -- the lessons教训 from this --
225
690000
3000
比如说, 做一个构想--从中我们学到的
11:58
apply应用 to the design设计 of online线上 services服务, future未来 services服务 in these markets市场?
226
693000
7000
怎样在这些市场策划线上服务与今后的新增服务
12:05
This is a pair of underpants内裤 from --
227
700000
4000
这是一条
12:09
(Laughter笑声) --
228
704000
2000
12:11
from Tibet西藏.
229
706000
2000
从西藏买来的内裤
12:13
And I look at something like this, and honestly老老实实, you know,
230
708000
3000
我看着它,自问
12:16
why would someone有人 design设计 underpants内裤 with a pocket口袋, right?
231
711000
3000
为什么有人会在内裤上做个口袋?
12:19
And I look at something like this and it makes品牌 me question,
232
714000
3000
这个让我深思
12:22
if we were to take all the functionality功能 in things like this,
233
717000
4000
如果我们考虑把这个东西的所有功能
12:26
and redistribute重新分配 them around the body身体
234
721000
1000
分布到我们身体的各个部位
12:27
in some kind of personal个人 area network网络,
235
722000
2000
就好象是身体各个部位的联络网
12:29
how would we prioritize优先 where to put stuff东东?
236
724000
2000
那我们怎么决定那个口袋放什么呢?
12:31
And yes, this is quite相当 trivial不重要的, but actually其实 the lessons教训 from this can apply应用 to that
237
726000
4000
是,这看上去是有些繁琐,但这个可以联系到
12:35
kind of personal个人 area networks网络.
238
730000
3000
身体各个部位的联络网
12:38
And what you see here is a couple一对 of phone电话 numbers数字
239
733000
3000
你们看到的是几个电话号码
12:41
written书面 above以上 the shack窝棚 in rural乡村 Uganda乌干达.
240
736000
3000
在边缘乌干达门框上写着的电话号码
12:44
This doesn't have house numbers数字. This has phone电话 numbers数字.
241
739000
5000
这些不是门牌而是电话号码
12:49
So what does it mean when people's人们 identity身分 is mobile移动?
242
744000
6000
难道别人用手机来辨认谁是谁?
12:55
When those extra额外 three billion十亿 people's人们 identity身分 is mobile移动, it isn't fixed固定?
243
750000
5000
难道3亿人真的用手机号码来认人吗
13:00
Your notion概念 of identity身分 is out-of-date外的日期 already已经, OK,
244
755000
4000
那你对认人的概念也太落伍了
13:04
for those extra额外 three billion十亿 people.
245
759000
3000
对这额外的3亿人来说
13:07
This is how it's shifting.
246
762000
2000
这就是演变的过程
13:09
And then I go to this picture图片 here, which哪一个 is the one that I started开始 with.
247
764000
5000
再来看一些照片,我拍的第一张照片
13:14
And this is from Delhi新德里.
248
769000
3000
这是是印度的德里
13:17
It's from a study研究 we did into illiteracy文盲,
249
772000
2000
我们在那里做了对文盲的调研
13:20
and it's a guy in a teashop茶馆.
250
775000
2000
这是个茶店里的伙计
13:22
You can see the chai being存在 poured in the background背景.
251
777000
2000
你可以从后面看到他已经倒好的茶
13:24
And he's a, you know, incredibly令人难以置信 poor较差的 teashop茶馆 worker工人,
252
779000
4000
他是这个极其贫穷的茶点力的一个伙计
13:28
on the lowest最低 rungs梯级 in the society社会.
253
783000
2000
生活在社会最底层
13:30
And he, somehow不知何故, has the appreciation升值
254
785000
4000
但他对
13:34
of the values of LivestrongLIVESTRONG.
255
789000
2000
耐克的LiveStrong手环的价值有着独特的钟爱
13:36
And it's not necessarily一定 the same相同 values,
256
791000
2000
这不是我们所说的金钱价值
13:38
but some kind of values of LivestrongLIVESTRONG,
257
793000
2000
而是这个手环所代表的意义的价值
13:40
to actually其实 go out and purchase采购 them,
258
795000
3000
所以他去购买这些手环
13:43
and actually其实 display显示 them.
259
798000
2000
并展示他们
13:45
For me, this kind of personifies人格化 this connected连接的 world世界,
260
800000
2000
对我来说这样的人格魅力可以带动整个世界
13:47
where everything is intertwined交织, and the dots are --
261
802000
4000
每样事物都交错在一起,个体
13:51
it's all about the dots joining加盟 together一起.
262
806000
3000
个体与个体联系到一起
13:54
OK, the title标题 of this presentation介绍 is "Connections连接 and Consequences后果,"
263
809000
3000
这个演讲的标题为 “联系与结论”
13:58
and it's really a kind of summary概要 of five years年份 of trying to figure数字 out
264
813000
5000
这是我五年探索工作的总结
14:03
what it's going to be like when everyone大家 on the planet行星
265
818000
3000
关于在这个星球上生存的每一个人
14:06
has the ability能力 to transcend超越 space空间 and time
266
821000
3000
都有能力来穿越空间与时间
14:09
in a personal个人 and convenient方便 manner方式, right?
267
824000
3000
在一个私人与便捷的方式下 不是吗
14:12
When everyone's大家的 connected连接的.
268
827000
2000
当每个人都被联系到一起
14:14
And there are four things.
269
829000
4000
其中有四个元素
14:18
So, the first thing is the immediacy直接 of ideas思路,
270
833000
2000
第一是构想的直观性
14:20
the speed速度 at which哪一个 ideas思路 go around.
271
835000
3000
构想酝酿的速度
14:23
And I know TEDTED is about big ideas思路,
272
838000
2000
我知道TED以出大构想为名
14:25
but actually其实, the benchmark基准 for a big idea理念 is changing改变.
273
840000
5000
但是大构想的基准正在改变
14:30
If you want a big idea理念, you need to embrace拥抱 everyone大家 on the planet行星,
274
845000
4000
如果你想要出大构想,你必须先接受这个星球上的每一个人
14:34
that's the first thing.
275
849000
2000
这个是第一步
14:36
The second第二 thing is the immediacy直接 of objects对象.
276
851000
3000
第二是目标的直观性
14:39
And what I mean by that is, as these become成为 smaller,
277
854000
4000
当这些东西变的越来越小
14:43
as the functionality功能 that you can access访问 through通过 this becomes greater更大 --
278
858000
4000
他们的功能却越来越强大
14:47
things like banking银行业, identity身分 --
279
862000
2000
比如银行业,身份认证
14:49
these things quite相当 simply只是 move移动 very quickly很快 around the world世界.
280
864000
5000
这些元素顺其自然的在全球传播的很快
14:54
And so the speed速度 of the adoption采用 of things
281
869000
2000
所以对事物的接受速度
14:56
is just going to become成为 that much more rapid快速,
282
871000
2000
也将变的越来越快
14:58
in a way that we just totally完全 cannot不能 conceive构想,
283
873000
3000
我们无法用语言来表达
15:01
when you get it to 6.3 billion十亿
284
876000
2000
当全世界有63亿人的时候
15:03
and the growth发展 in the world's世界 population人口.
285
878000
2000
全球的人口在增长
15:06
The next下一个 thing is that, however然而 we design设计 this stuff东东 --
286
881000
4000
无论我们怎样想方设法设计这东西
15:10
carefully小心 design设计 this stuff东东 --
287
885000
1000
非常小心谨慎的设计这东西
15:11
the street will take it, and will figure数字 out ways方法 to innovate创新,
288
886000
3000
在街头混的小子们会把它弄个明白再做出新的创新
15:14
as long as it meets符合 base基础 needs需求 --
289
889000
3000
只要能与他们基本需求温和
15:17
the ability能力 to transcend超越 space空间 and time, for example.
290
892000
2000
举个例子,拥有穿越时间与空间的本领
15:20
And it will innovate创新 in ways方法 that we cannot不能 anticipate预料.
291
895000
4000
他们会做我们根本无法预期的不同创新
15:25
In ways方法 that, despite尽管 our resources资源, they can do it better than us.
292
900000
3000
他们甚至能比我们做的更好
15:28
That's my feeling感觉.
293
903000
2000
至少我是这样认为的
15:30
And if we're smart聪明, we'll look at this stuff东东 that's going on,
294
905000
4000
如果我们够聪明的话,我们会关注这些东西的发展趋势
15:34
and we'll figure数字 out a way to enable启用 it to inform通知 and infuse注入
295
909000
5000
我们会找到一种方法来使其发扬光大
15:39
both what we design设计 and how we design设计.
296
914000
3000
关于设计和怎样设计
15:42
And the last thing is that -- actually其实, the direction方向 of the conversation会话.
297
917000
7000
最后一点, 就是这次谈论的重点
15:49
With another另一个 three billion十亿 people connected连接的,
298
924000
5000
当3亿人被联系到了一起
15:54
they want to be part部分 of the conversation会话.
299
929000
2000
他们也希望参与交流
15:56
And I think our relevance关联 and TED'sTED的 relevance关联
300
931000
5000
我认为我们和TED的主旨
16:01
is really about embracing拥抱 that and learning学习 how to listen, essentially实质上.
301
936000
6000
最根本是接受并学习怎么去聆听
16:07
And we need to learn学习 how to listen.
302
942000
1000
我们需要学习怎么聆听
16:08
So thank you very, very much.
303
943000
2000
所以非常非常感谢你们今天的参与
16:10
(Applause掌声)
304
945000
1000
鼓掌
Translated by Jan Chipchase
Reviewed by Jenny Yang

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jan Chipchase - User anthropologist
As Executive Creative Director of global insights for frog design, Jan Chipchase travels around the world and inside our pockets in search of behavioral patterns that will inform the design of products we don't even know we want. Yet.

Why you should listen

Jan Chipcase can guess what's inside your bag and knows all about the secret contents of your refrigerator. It isn't a second sight or a carnival trick; he knows about the ways we think and act because he's spent years studying our behavioral patterns. He's traveled from country to country to learn everything he can about what makes us tick, from our relationship to our phones (hint: it's deep, and it's real) to where we stow our keys each night. He oversees the creative direction of frog design , an innovation firm that advises the design products for Microsoft Office, Nike, UNICEF, GE, Sephora, Gatorade and Alitalia.

Before moving to frog design, Jan's discoveries and insights helped to inspire the development of the next generations of phones and services at Nokia. As he put it, if he does his job right, you should be seeing the results of his research hitting the streets and airwaves within the next 3 to 15 years.

More profile about the speaker
Jan Chipchase | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee