ABOUT THE SPEAKER
Mitchell Katz - Physician, public health advocate
Mitchell Katz, CEO of NYC Health + Hospitals, works to eliminate the unfair effects of economic disparities in health care, challenging traditional health care systems to find ways to meet all patients on their own terms.

Why you should listen

Mitchell Katz has spent his career shaping and implementing policies that improve health outcomes for some of the most vulnerable patients in urban settings. As the current leader of NYC Health + Hospitals, the largest public health care system in the United States, Katz ensures that more than one million New Yorkers receive essential inpatient, outpatient and home-based health services every year. Previously, he directed the Los Angeles County Department of Health Services, the country's second largest public safety net system, where he created the ambulatory care network, eliminated the department deficit, updated the city's electronic health system and moved more than 1,000 medically complex patients into independent housing.

Katz is the Deputy Editor of JAMA Internal Medicine, an elected member of the National Academy of Sciences and the recipient of the Los Angeles County Medical Association 2015 Healthcare Champion of the year.

More profile about the speaker
Mitchell Katz | Speaker | TED.com
TEDMED 2018

Mitchell Katz: What the US health care system assumes about you

Mitchell Katz: Lo que el sistema sanitario estadounidense asume de ti

Filmed:
1,245,383 views

El sistema sanitario de Estados Unidos da por hecho muchas cosas sobre los pacientes: que pueden abandonar el puesto de trabajo en mitad de la jornada laboral, que hablan inglés, que tienen teléfono y un suministro estable de comida. Mitchell Katz, CEO del mayor sistema sanitario público en Estados Unidos dice que como consecuencia, el sistema está fallando a aquellos que más lo necesitan. En esta reveladora charla, comparte historias sobre las dificultades a las que se enfrentan los pacientes con menos recursos y cómo podemos construir un sistema mejor para todos.
- Physician, public health advocate
Mitchell Katz, CEO of NYC Health + Hospitals, works to eliminate the unfair effects of economic disparities in health care, challenging traditional health care systems to find ways to meet all patients on their own terms. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
A fewpocos yearsaños agohace,
0
655
1623
Hace unos años,
00:14
I was takingtomando carecuidado of a womanmujer
who was a victimvíctima of violenceviolencia.
1
2302
3723
me cuidaba a una mujer
que era víctima de violencia.
00:18
I wanted her to be seenvisto in a clinicclínica
that specializedespecializado in traumatrauma survivorssobrevivientes.
2
6654
5172
Quería que la vieran en una clínica
especializada en traumas.
00:24
I madehecho the appointmentcita myselfmí mismo because,
beingsiendo the directordirector of the departmentDepartamento,
3
12431
4840
Yo mismo hice el trámite porque
al ser el director del departamento
00:29
I knewsabía if I did it,
4
17295
1462
sabía que, si lo hacía,
00:30
she would get an appointmentcita right away.
5
18781
2416
le darían una cita enseguida.
00:33
The clinicclínica was about an hourhora and a halfmitad
away from where she livedvivió.
6
21886
3913
La clínica estaba
a hora y media de su casa.
00:37
But she tooktomó down the addressdirección
and agreedconvenido to go.
7
25823
3431
Aún así, apuntó la dirección y aceptó.
00:42
UnfortunatelyDesafortunadamente, she didn't
make it to the clinicclínica.
8
30794
3453
Por desgracia, no llegó a la cita.
00:47
When I spokehabló to the psychiatristpsiquiatra,
he explainedexplicado to me
9
35339
4294
Al hablar con el psiquiatra, me explicó
00:51
that traumatrauma survivorssobrevivientes are oftena menudo resistantresistente
10
39657
3366
que aquellos que sobreviven
a un trauma suelen resistirse
00:55
to dealingrelación comercial with the difficultdifícil
issuescuestiones that they facecara
11
43047
2827
a lidiar con los problemas
con los que se enfrentan
00:57
and oftena menudo missperder appointmentsequipo.
12
45898
1883
y suelen no acudir a las citas.
01:00
For this reasonrazón,
13
48298
1182
Por esto,
01:01
they don't generallyen general allowpermitir the doctorsdoctores
to make appointmentsequipo for the patientspacientes.
14
49504
4857
no suelen permitir a los médicos
hacer estos trámites para los pacientes.
01:06
They had madehecho a specialespecial exceptionexcepción for me.
15
54892
2658
Habían hecho una excepción por mí.
01:10
When I spokehabló to my patientpaciente,
16
58409
2129
Cuando hablé con la paciente,
01:12
she had a much simplermás simple
and lessMenos Freudianfreudiano explanationexplicación
17
60562
4045
tenía una explicación más simple
y mucho menos freudiana
01:16
of why she didn't go to that appointmentcita:
18
64631
2330
de por qué no había acudido a la cita:
01:19
her ridepaseo didn't showespectáculo.
19
67714
1522
quien la iba a llevar no apareció.
01:22
Now, some of you maymayo be thinkingpensando,
20
70996
2147
Algunos estarán pensando:
01:25
"Didn't she have some other way
of gettingconsiguiendo to that clinicclínica appointmentcita?"
21
73167
3718
"¿No tenía otra forma
de llegar hasta la clínica?"
01:29
Couldn'tNo pudo she have takentomado an UberUber
or calledllamado anotherotro friendamigo?
22
77347
4255
¿No podría haber tomado un Uber
o haber llamado a otro amigo?
01:34
If you're thinkingpensando that,
23
82327
1440
Si están pensando eso,
01:35
it's probablyprobablemente because you have resourcesrecursos.
24
83791
3004
seguramente sea porque Uds. tienen medios.
01:39
But she didn't have
enoughsuficiente moneydinero for an UberUber,
25
87385
3129
Pero ella no tenía
dinero suficiente para un Uber
01:42
and she didn't have
anotherotro friendamigo to call.
26
90538
2645
ni tenía a otro amigo a quien llamar.
01:45
But she did have me,
27
93858
1712
Pero me tenía a mí
01:47
and I was ablepoder to get her
anotherotro appointmentcita,
28
95594
3005
y fui capaz de conseguirle otra cita
01:50
whichcual she keptmantenido withoutsin difficultydificultad.
29
98623
2330
a la que acudió sin ningún problema.
01:53
She wasn'tno fue resistantresistente,
30
101650
1687
No es que fuera reticente,
01:55
it's just that her ridepaseo didn't showespectáculo.
31
103361
1840
es que su conductor nunca apareció.
01:58
I wishdeseo I could say that this
was an isolatedaislado incidentincidente,
32
106669
3919
Ojalá pudiera decir que es algo asilado,
02:02
but I know from runningcorriendo
the safetyla seguridad netred systemssistemas
33
110612
3026
pero sé, al dirigir
los sistemas de red de seguridad
02:05
in SanSan FranciscoFrancisco, LosLos AngelesAngeles,
and now NewNuevo YorkYork CityCiudad,
34
113662
4585
en San Francisco, Los Ángeles
y ahora en Nueva York,
02:11
that healthsalud carecuidado is builtconstruido
on a middle-classclase media modelmodelo
35
119181
3598
que el sistema de salud está concebido
sobre un modelo de clase media
02:14
that oftena menudo doesn't meetreunirse the needsnecesariamente
of low-incomede bajos ingresos patientspacientes.
36
122803
4283
que a menudo no satisface
las necesidades de los pacientes pobres.
02:19
That's one of the reasonsrazones
why it's been so difficultdifícil
37
127807
4035
Es una de las razones
por las que es tan difícil
02:23
for us to closecerca the disparitydisparidad
in healthsalud carecuidado
38
131866
3643
acabar con la disparidad
en la atención sanitaria
02:27
that existsexiste alonga lo largo economiceconómico lineslíneas,
39
135533
3396
que existen
debido a las carencias económicas
02:30
despiteA pesar de the expansionexpansión of healthsalud insuranceseguro
40
138953
3647
a pesar de la expansión
de los seguros de salud
02:34
underdebajo the ACAACA, or ObamacareObamacare.
41
142624
3367
gracias al ACA o al Obamacare.
02:38
HealthSalud carecuidado in the UnitedUnido StatesEstados
42
146908
2333
La atención sanitaria de EE UU.
02:41
assumesasume that, besidesademás gettingconsiguiendo acrossa través de
the largegrande landtierra expanseextensión of LosLos AngelesAngeles,
43
149265
6941
asume que, además de
poder cruzar el extenso Los Ángeles,
02:49
it alsoademás assumesasume that you
can take off from work
44
157390
2832
podrás dejar tu puesto de trabajo
02:52
in the middlemedio of the day to get carecuidado.
45
160246
2460
a mitad de jornada para ir al médico.
02:55
One of the patientspacientes who camevino
to my EastEste LosLos AngelesAngeles clinicclínica
46
163434
4280
Uno de los pacientes que vino
a mi clínica al Este de Los Ángeles
02:59
on a Thursdayjueves afternoontarde
47
167738
2222
un jueves por la tarde
03:01
presentedpresentado with partialparcial
blindnessceguera in bothambos eyesojos.
48
169984
4770
se presentó
con ceguera parcial en ambos ojos.
03:07
Very concernedpreocupado, I said to him,
49
175449
2121
Preocupado, le pregunté:
03:09
"When did this developdesarrollar?"
50
177594
1578
"¿Cuándo te apareció esto?"
03:11
He said, "Sundaydomingo."
51
179952
1632
Dijo: "El domingo".
03:14
I said, "Sundaydomingo?
52
182457
1471
Le respondí: "¿El domingo?"
03:15
Did you think of comingviniendo soonercuanto antes to clinicclínica?"
53
183952
2854
"¿No pensaste en venir antes?"
03:19
And he said, "Well, I have to work
in orderorden to paypaga the rentalquilar."
54
187326
3187
Y él contestó: "Tengo que trabajar
si quiero pagar el alquiler".
03:23
A secondsegundo patientpaciente to that samemismo clinicclínica,
55
191598
2663
Otro paciente de la misma clínica,
03:26
a truckercamionero,
56
194285
1449
un camionero,
03:27
drovecondujo threeTres daysdías with a ragingfurioso infectioninfección,
57
195758
3697
condujo durante tres días
con una infección aguda
03:31
only comingviniendo to see me
after he had deliveredentregado his merchandisemercancías.
58
199479
4318
y no vino a verme
hasta entregar la mercancía.
03:36
BothAmbos patients'pacientes carecuidado was jeopardizedpuesto en peligro
by theirsu delaysretrasos in seekingbuscando carecuidado.
59
204487
6342
Ambos tratamientos tenían riesgos
por tardar en buscar atención médica.
03:43
HealthSalud carecuidado in the UnitedUnido StatesEstados
assumesasume that you speakhablar EnglishInglés
60
211839
3609
El sistema sanitario de EE. UU.
asume que hablas inglés
03:47
or can bringtraer someonealguien with you who can.
61
215472
3124
o que puedes traer a alguien que sí.
03:51
In SanSan FranciscoFrancisco, I tooktomó carecuidado of a patientpaciente
on the inpatientpara pacientes hospitalizados serviceServicio
62
219160
4845
En San Francisco,
visité a un paciente hospitalizado
03:56
who was from WestOeste AfricaÁfrica
and spokehabló a dialectdialecto so unusualraro
63
224029
5130
procedente del África Occidental
que hablaba un dialecto tan inusual
04:01
that we could only find one translatortraductor
on the telephonicTelefónica linelínea
64
229183
5558
que solo encontramos
con un intérprete telefónico
04:06
who could understandentender him.
65
234765
1819
que lo entendiera.
04:08
And that translatortraductor only workedtrabajó
one afternoontarde a weeksemana.
66
236608
3188
Y este intérprete únicamente
trabajaba una tarde a la semana.
04:12
UnfortunatelyDesafortunadamente, my patientpaciente needednecesario
translationtraducción servicesservicios everycada day.
67
240695
4733
Por desgracia, mi paciente
necesitaba ese servicio todos los días.
04:18
HealthSalud carecuidado in the UnitedUnido StatesEstados
assumesasume that you are literatealfabetizado.
68
246526
3422
El sistema sanitario de EE. UU.
asume que sabes leer y escribir.
04:22
I learnedaprendido that a patientpaciente of minemía
who spokehabló EnglishInglés withoutsin accentacento
69
250476
5217
Descubrí que un paciente
que hablaba inglés sin acento
04:27
was illiterateanalfabeto,
70
255717
1508
era analfabeto
04:29
when he askedpreguntó me to please signfirmar
a socialsocial securityseguridad disabilitydiscapacidad formformar for him
71
257249
5685
cuando me pidió que le firmara
un formulario de la Seguridad Social
04:34
right away.
72
262958
1316
directamente.
04:36
The formformar needednecesario to go
to the officeoficina that samemismo day,
73
264298
3293
El formulario tenía que llegar
a la oficina ese mismo día
04:39
and I wasn'tno fue in clinicclínica,
74
267615
1887
y yo no estaba allí,
04:41
so tryingmolesto to help him out,
75
269526
1578
así que, para ayudarlo,
04:43
knowingconocimiento that he was
the soleúnico caretakervigilante of his sonhijo,
76
271128
3757
ya que sabía que él
era el único cuidador de su hijo,
04:46
I said, "Well, bringtraer the formformar
to my administrativeadministrativo officeoficina.
77
274909
4221
le dije: "Tráeme el papel
a mi oficina de administración".
04:51
I'll signfirmar it and I'll faxfax it in for you."
78
279154
2906
"Lo firmaré y te lo mandaré por fax".
04:54
He tooktomó the two busesautobuses to my officeoficina,
79
282084
2495
Tomó dos autobuses hasta mi oficina,
04:56
droppedcaído off the formformar,
80
284603
2156
dejó el formulario,
04:58
wentfuimos back home to take carecuidado of his sonhijo ...
81
286783
2366
volvió a casa a cuidar de su hijo,...
05:01
I got to the officeoficina, and what did I find
nextsiguiente to the biggrande "X" on the formformar?
82
289173
5424
Voy a la oficina y, ¿qué me encuentro
junto a la gran "X" en el documento?
05:06
The wordpalabra "applicantsolicitante."
83
294621
1432
La palabra "solicitante".
05:09
He needednecesario to signfirmar the formformar.
84
297561
1664
Él tenía que firmar el formulario.
05:12
And so now I had to have him
take the two busesautobuses back to the officeoficina
85
300255
3452
Así que tuvo que volver
a tomar los dos autobuses
05:15
and signfirmar the formformar so that
we could then faxfax it in for him.
86
303731
4825
y firmar el documento
para poder mandárselo por fax.
05:20
It completelycompletamente changedcambiado
how I tooktomó carecuidado of him.
87
308580
2168
Cambió por completo
la forma de tratarlo.
05:22
I madehecho sure that I always wentfuimos over
instructionsinstrucciones verballyverbalmente with him.
88
310772
4959
Me aseguré de revisar con él
verbalmente las instrucciones.
05:29
It alsoademás madehecho me think about
all of the patientspacientes
89
317096
2850
También me hizo pensar en los pacientes
05:31
who receiverecibir reamsresmas and reamsresmas of paperpapel
90
319970
3301
que reciben montañas de papeles
05:35
spitescupir out by our modernmoderno
electronicelectrónico healthsalud recordgrabar systemssistemas,
91
323295
4053
escupidos por nuestro
sistema electrónico de registro
05:39
explainingexplicando theirsu diagnosesdiagnósticos
and theirsu treatmentstratos,
92
327372
2633
que explican
diagnósticos y tratamientos,
05:42
and wonderingpreguntando how manymuchos people
actuallyactualmente can understandentender
93
330029
2922
preguntándome cuánta gente
era capaz de entender de verdad
05:44
what's on those piecespiezas of paperpapel.
94
332975
2195
lo que había en esos papeles.
05:47
HealthSalud carecuidado in the UnitedUnido StatesEstados assumesasume
that you have a workingtrabajando telephoneteléfono
95
335954
4601
El sistema sanitario de EE. UU.
asume que tienes teléfono
05:52
and an accuratepreciso addressdirección.
96
340579
1607
y una dirección permanente.
05:54
The proliferationproliferación
of inexpensivebarato cellcelda phonesteléfonos
97
342781
3351
La proliferación de móviles asequibles
05:58
has actuallyactualmente helpedayudado quitebastante a lot.
98
346156
1855
ha ayudado bastante.
06:00
But still, my patientspacientes runcorrer out of minutesminutos,
99
348377
3006
Pero, aún así, mis pacientes
se quedan sin saldo
06:03
and theirsu phonesteléfonos get disconnecteddesconectado.
100
351407
2248
y sus teléfonos se desconectan.
06:06
Low-incomeDe bajos ingresos people oftena menudo have
to movemovimiento around a lot by necessitynecesidad.
101
354918
4423
Las personas de pocos recursos
a menudo tienen que mudarse por necesidad.
06:11
I rememberrecuerda reviewingrevisando a chartgráfico of a womanmujer
with an abnormalityanormalidad on her mammogrammamografía.
102
359365
6031
Recuerdo revisar el historial de una mujer
que tenía una anomalía en su mamografía.
06:17
That chartgráfico assiduouslyasiduamente documentsdocumentos
that threeTres lettersletras were sentexpedido to her home,
103
365850
5485
En el historial rezaba
haberse mandado tres cartas a su casa
06:23
askingpreguntando her to please
come in for follow-upSeguir.
104
371359
3059
pidiéndole que, por favor,
volviera para un seguimiento.
06:27
Of coursecurso, if the addressdirección isn't accuratepreciso,
105
375127
2246
Por supuesto,
si la dirección no es la actual,
06:29
it doesn't much matterimportar how manymuchos lettersletras
you sendenviar to that samemismo addressdirección.
106
377397
4421
no importa cuántas cartas
se manden a esa misma dirección.
06:35
HealthSalud carecuidado in the UnitedUnido StatesEstados assumesasume
that you have a steadyestable supplysuministro of foodcomida.
107
383397
5017
El sistema sanitario de EE. UU. asume
que tienes suministros estables de comida.
06:41
This is particularlyparticularmente
an issueproblema for diabeticsdiabéticos.
108
389035
3148
Esto es un problema,
especialmente para los diabéticos.
06:44
We give them medicationsmedicamentos
that lowerinferior theirsu bloodsangre sugarazúcar.
109
392591
3192
Les damos medicamentos
que reducen su azúcar en sangre.
06:48
On daysdías when they don't have enoughsuficiente foodcomida,
110
396388
2606
Los días que no tienen suficiente comida
06:51
it putspone them at riskriesgo
for a life-threateningamenazante para la vida sidelado effectefecto
111
399018
3769
esto supone unos efectos secundarios
de hipoglucemia, o bajo azúcar en sangre,
06:54
of hypoglycemiahipoglucemia, or lowbajo bloodsangre sugarazúcar.
112
402811
2975
que ponen en riesgo sus vidas.
06:58
HealthSalud carecuidado in the UnitedUnido StatesEstados
assumesasume that you have a home
113
406935
3254
El sistema sanitario de EE. UU.
asume que tienes una casa
07:02
with a refrigeratorrefrigerador for your insulininsulina,
114
410213
2477
con una nevera para la insulina,
07:04
a bathroombaño where you can washlavar up,
115
412714
2639
un baño en el que lavarte,
07:07
a bedcama where you can sleepdormir
116
415377
2002
un dormitorio donde dormir
07:09
withoutsin worryingpreocupante about violenceviolencia
while you're restingdescansando.
117
417403
4289
sin preocuparte por la violencia
mientras estás descansando.
07:14
But what if you don't have that?
118
422385
1673
¿Qué pasa si no lo tienes?
07:16
What if you livevivir on the streetcalle,
119
424692
2236
¿Qué pasa si vives en la calle,
07:18
you livevivir underdebajo the freewayautopista,
120
426952
2253
vives en la autopista,
07:21
you livevivir in a congregantcongregante shelterabrigo,
121
429229
2291
vives en un refugio de beneficiencia
07:23
where everycada morningMañana
you have to leavesalir at 7 or 8am?
122
431544
3925
del que tienes que irte
cada mañana a las 7 u 8 am?
07:28
Where do you storealmacenar your medicinesmedicinas?
123
436029
2074
¿Dónde guardas las medicinas?
07:32
Where do you use the bathroombaño?
124
440851
1766
¿Dónde usas un baño?
07:36
How do you put your legspiernas up
if you have congestivecongestivo heartcorazón failurefracaso?
125
444209
4180
¿Dónde apoyas la pierna
si tienes una insuficiencia congestiva?
07:41
Is it any wonderpreguntarse that providingsiempre que people
with healthsalud insuranceseguro who are homelesssin hogar
126
449056
6313
¿Quedan dudas de que proporcionar
un seguro médico a los sintecho
07:47
does not eraseborrar the hugeenorme disparitydisparidad
127
455393
3032
no elimina la gran desigualdad
07:50
betweenEntre the homelesssin hogar and the housedalojado?
128
458449
2376
entre personas sin hogar y con hogar?
07:53
HealthSalud carecuidado in the UnitedUnido StatesEstados assumesasume
that you prioritizepriorizar your healthsalud carecuidado.
129
461862
5565
El sistema sanitario en EE. UU.
asume que priorizas tu salud.
07:59
But what about all of you?
130
467974
1683
¿Y qué hay de Uds.?
08:02
Let me assumeasumir for a momentmomento
that you're all takingtomando a medicationmedicación.
131
470467
4250
Déjenme imaginar que se están medicando.
08:06
Maybe it's for highalto bloodsangre pressurepresión.
132
474741
2233
Quizá para la tensión alta.
08:08
Maybe it's for diabetesdiabetes or depressiondepresión.
133
476998
3188
Quizá para la diabetes o la depresión.
08:13
What if tonightesta noche you had a choiceelección:
134
481272
2441
Esta noche tomarán una decisión:
08:16
you could have your medicationmedicación
but livevivir on the streetcalle,
135
484626
4556
tener el medicamento
pero vivir en la calle
08:22
or you could be housedalojado in your home
but not have your medicationmedicación.
136
490507
5403
o tener casa pero no el medicamento.
08:29
WhichCual would you chooseescoger?
137
497879
1497
¿Cuál elegirían?
08:33
I know whichcual one I would chooseescoger.
138
501289
1797
Yo sé cuál escogería.
08:36
This is just a graphicgráfico exampleejemplo
of the kindsclases of choiceselecciones
139
504538
4096
Es solo un ejemplo gráfico
del tipo de decisiones diarias
08:40
that low-incomede bajos ingresos patientspacientes
have to make everycada day.
140
508658
3112
a las que se enfrentan
los pacientes de bajos recursos.
08:44
So when my doctorsdoctores
shakesacudir theirsu headscabezas and say,
141
512418
2926
Así que, cuando mis médicos
sacuden la cabeza y dicen:
08:47
"I don't know why that patientpaciente
didn't keep his follow-upSeguir appointmentsequipo,"
142
515368
4587
"No entiendo por qué no
ha continuado con sus visitas",
08:52
"I don't know why she didn't go
for that examexamen that I orderedordenado,"
143
520549
4893
"No entiendo por qué no
se ha hecho la prueba que le pedí"
08:57
I think, well, maybe her ridepaseo didn't showespectáculo,
144
525466
3681
yo pienso que quizá
su transporte nunca llegó
09:01
or maybe he had to work.
145
529171
1769
o que tenía que trabajar.
09:03
But alsoademás, maybe there was something
more importantimportante that day
146
531509
5857
Pero, quizá, aquel día
hubo algo más importante
09:09
than theirsu highalto bloodsangre pressurepresión
or a screeningcribado colonoscopycolonoscopia.
147
537390
3817
que su tensión alta
o hacerse una colonoscopia.
09:13
Maybe that patientpaciente was dealingrelación comercial
with an abusiveabusivo spouseesposa
148
541873
3401
Quizá aquella paciente
lidiaba con un marido abusivo
09:18
or a daughterhija who is pregnantembarazada
and drug-addictedadicto a las drogas
149
546252
3868
o con una hija embarazada y drogadicta;
09:22
or a sonhijo who was kickedgolpeado out of schoolcolegio.
150
550144
3249
o con un hijo al que
echaron de la escuela.
09:25
Or even maybe they were ridingequitación
theirsu bicyclebicicleta throughmediante an intersectionintersección
151
553872
5420
O puede que estuvieran
con su bicicleta por un cruce
09:31
and got hitgolpear by a truckcamión,
152
559316
2159
y un camión los atropelló,
09:33
and now they're usingutilizando a wheelchairsilla de ruedas
and have very limitedlimitado mobilitymovilidad.
153
561499
4458
y ahora están en silla de ruedas
y tienen movilidad muy reducida.
09:39
ObviouslyObviamente, these things alsoademás happenocurrir
to middle-classclase media people.
154
567619
3558
Obviamente, esto también
pasa a la gente de clase media.
09:44
But when they do,
155
572161
1764
Pero cuando ocurre,
09:45
we have resourcesrecursos that enablehabilitar us
to dealacuerdo with these problemsproblemas.
156
573949
4383
tenemos medios para
enfrentarnos a estos problemas.
09:50
We alsoademás have the beliefcreencia that we
will livevivir out our normalnormal lifespansla esperanza de vida.
157
578838
5227
También creemos que viviremos
nuestra esperanza de vida.
09:56
That's not truecierto for low-incomede bajos ingresos people.
158
584678
2281
Algo que no sucede
con los de bajos recursos.
09:59
They'veHan seenvisto theirsu friendsamigos
and relativesparientes diemorir youngjoven
159
587578
4128
Han visto a familiares
y amigos morir jóvenes
10:03
of accidentsaccidentes,
160
591730
1409
en accidentes,
10:05
of violenceviolencia,
161
593163
1197
por violencia
10:06
of cancerscánceres that should have
been diagnoseddiagnosticado at an earliermás temprano stageescenario.
162
594384
4307
o por un cáncer que debería
haberse diagnosticado antes.
10:11
It can leaddirigir to a sensesentido of hopelessnessdesesperación,
163
599206
2717
Puede llevar a una sensación de desamparo,
10:13
that it doesn't really matterimportar what you do.
164
601947
2284
de que no importa lo que hagas.
10:18
I know I've paintedpintado a bleakdesolado pictureimagen
of the carecuidado of low-incomede bajos ingresos patientspacientes.
165
606128
5116
Sé que he pintado mal
la asistencia a estos pacientes.
10:23
But I want you to know
how rewardinggratificante I find it
166
611268
3033
Pero quiero que sepan
lo gratificante que encuentro
10:26
to work in a safetyla seguridad netred systemsistema,
167
614325
2458
trabajar en un sistema
de red de seguridad
10:28
and my deepprofundo beliefcreencia is that we can
make the systemsistema responsivesensible
168
616807
4353
y mi fuerte creencia de que
podemos hacer un sistema sensible
10:33
to the needsnecesariamente of low-incomede bajos ingresos patientspacientes.
169
621184
2359
a las necesidades de estos pacientes.
10:36
The startingcomenzando pointpunto has to be
to meetreunirse patientspacientes where they are,
170
624935
4116
El inicio ha de ser llegar
a donde están ellos,
10:41
provideproporcionar servicesservicios withoutsin obstaclesobstáculos
171
629075
2825
ofrecer servicios sin barreras
10:44
and provideproporcionar patientspacientes what they need --
172
632678
2826
y ofrecerles lo que necesitan
10:48
not what we think they need.
173
636257
1852
y no lo que creemos que necesitan.
10:51
It's impossibleimposible for me
to take good carecuidado of a patientpaciente
174
639625
3883
Para mí, es imposible
dar buena asistencia a un paciente
10:55
who is homelesssin hogar and livingvivo on the streetcalle.
175
643532
2393
que no tiene casa y vive en la calle.
10:58
The right prescriptionprescripción
for a homelesssin hogar patientpaciente is housingalojamiento.
176
646933
4510
La mejor receta
para un paciente sin techo es un hogar.
11:04
In LosLos AngelesAngeles,
177
652474
1814
En Los Ángeles,
11:06
we housedalojado 4,700 chronicallycrónicamente
homelesssin hogar personspersonas
178
654312
6030
hemos dado casa a
4700 enfermos crónicos
11:12
sufferingsufrimiento from medicalmédico illnessenfermedad,
mentalmental illnessenfermedad, addictionadiccion.
179
660366
4638
que padecen enfermedades
clínicas, mentales y adicción.
11:18
When we housedalojado them, we foundencontró
that overallen general healthsalud carecuidado costscostos,
180
666060
4615
Al darles techo descubrimos que
el coste de toda la asistencia,
11:22
includingincluso the housingalojamiento,
181
670699
1887
incluyendo un hogar,
11:24
decreaseddisminuido.
182
672610
1157
descendió.
11:26
That's because they had
manymuchos fewermenos hospitalhospital visitsvisitas,
183
674220
4475
Se debe a que hicieron
menos visitas al hospital,
11:30
bothambos in the emergencyemergencia roomhabitación
and on the inpatientpara pacientes hospitalizados serviceServicio.
184
678719
4396
tanto en urgencias como
en el servicio de hospitalización.
11:36
And we gavedio them back theirsu dignitydignidad.
185
684106
2604
Y les devolvimos la dignidad.
11:39
No extraextra chargecargar for that.
186
687374
1818
Sin cargo extra.
11:42
For people who do not have
a steadyestable supplysuministro of foodcomida,
187
690652
4621
Para quienes no tienen
un suministro estable de comida,
11:47
especiallyespecialmente those who are diabeticdiabético,
188
695297
3663
sobre todo para los diabéticos,
11:50
safetyla seguridad netred systemssistemas are experimentingexperimentando
with a varietyvariedad of solutionssoluciones,
189
698984
5409
los sistemas de red de seguridad
experimentan con varias soluciones,
11:56
includingincluso foodcomida pantriesdespensas
at primaryprimario carecuidado clinicsclínicas
190
704417
4134
como almacenes de comida
en clínicas de atención primaria
12:00
and distributingdistribuido mapsmapas of communitycomunidad
foodcomida banksbancos and soupsopa kitchenscocinas.
191
708575
4739
y mapas de distribución de
bancos de comida y comedores.
12:05
And in NewNuevo YorkYork CityCiudad,
192
713835
1822
En Nueva York,
12:07
we'venosotros tenemos hiredcontratado a bunchmanojo of enrollersinscriptores
193
715681
2559
hemos contratado a gente
12:10
to get our patientspacientes into
the supplementalhecho suplementario nutritionnutrición programprograma
194
718264
5217
para suscribir a nuestros pacientes
en el programa de nutrición complementaria
12:15
knownconocido as "foodcomida stampssellos" to mostmás people.
195
723505
3373
conocida como "cupón de alimentos"
por la mayoría de ellos.
12:20
When patientspacientes and doctorsdoctores
don't understandentender eachcada other,
196
728671
3637
Cuando los pacientes y los médicos
no se entienden entre ellos
12:24
mistakeserrores will occurocurrir.
197
732332
1769
suele cometerse errores.
12:26
For non-English-speakingno habla inglés patientspacientes,
198
734717
1948
Para los pacientes no angloparlantes,
12:28
translationtraducción is as importantimportante
as a prescriptionprescripción padalmohadilla.
199
736689
3839
la traducción es tan importante
como un talonario de recetas.
12:33
PerhapsQuizás more importantimportante.
200
741208
1490
Quizá más importante.
12:35
And, you know, it doesn't
costcosto anything more
201
743274
2869
Y, ¿saben? No cuesta nada
12:38
to put all of the materialsmateriales
at the levelnivel of fourth-gradecuarto grado readingleyendo,
202
746167
4817
adaptar las cosas a un nivel
de lectura de cuarto grado
12:43
so that everybodytodos can understandentender
what's beingsiendo said.
203
751008
4097
para que todo el mundo
entienda lo que se está diciendo.
12:47
But more than anything elsemás,
I think low-incomede bajos ingresos patientspacientes
204
755935
3407
Pero más que nada de esto,
creo que los pacientes de pocos recursos
12:51
benefitbeneficio from havingteniendo a primaryprimario carecuidado doctordoctor.
205
759366
3759
se benefician de tener
médico de atención primaria.
12:55
MindMente you, I think middle-classclase media
people alsoademás benefitbeneficio
206
763680
2626
Por supuesto, creo que
la clase media se beneficia igual
12:58
from havingteniendo somebodyalguien
to quarterbackjugador de ataque theirsu carecuidado.
207
766330
2794
de tener a alguien que cubra su salud.
13:01
But when they don't, they have othersotros
who can advocateabogado for them,
208
769631
3131
Pero, cuando no lo tienen,
tienen a otros que pueden defenderlos,
13:04
who can get them that disabilitydiscapacidad placardcartel
209
772786
3356
que pueden conseguirles
la tarjeta de discapacidad
13:08
or make sure the disabilitydiscapacidad
applicationsolicitud is completedterminado.
210
776166
4036
o asegurarse de rellenar
el formulario de discapacidad.
13:12
But low-incomede bajos ingresos people really need
a teamequipo of people who can help them
211
780739
5302
Pero aquellos con pocos recursos
necesitan gente que los ayuden
13:18
to accessacceso the medicalmédico and non-medicalno médico
servicesservicios that they need.
212
786065
4670
a acceder a los servicios
médicos y no médicos que necesitan.
13:23
Alsotambién, manymuchos low-incomede bajos ingresos people
are disenfranchisedprivado de derechos
213
791226
3303
Además, muchos de ellos están privados
13:26
from other communitycomunidad supportsapoyos,
214
794553
2392
de otros apoyos comunitarios
13:28
and they really benefitbeneficio from the carecuidado
and continuitycontinuidad providedprevisto by primaryprimario carecuidado.
215
796969
6014
y se benefician mucho
de la asistencia de la atención primaria.
13:35
A primaryprimario carecuidado doctordoctor
I particularlyparticularmente admireadmirar
216
803615
2865
Una médica de atención primaria
a la que admiro en particular
13:38
onceuna vez told me how she believedcreído
that her relationshiprelación with a patientpaciente
217
806504
5074
me dijo una vez cómo creía
que su relación con una paciente
13:43
over a decadedécada
218
811602
1487
tras más de una década
13:45
was the only healthysaludable relationshiprelación
that that patientpaciente had in her life.
219
813113
4339
era la única relación sana
que esa paciente tenía.
13:50
The good newsNoticias is, you don't
actuallyactualmente have to be a doctordoctor
220
818793
3934
La buena noticia es que
no tienes que ser médico
13:54
to provideproporcionar that specialespecial saucesalsa
of carecuidado and continuitycontinuidad.
221
822751
4606
para ofrecer ese ingrediente
especial de cuidados y continuidad.
13:59
This was really broughttrajo home to me
when one of my ownpropio long-terma largo plazo patientspacientes
222
827713
4220
Esto me quedó muy claro cuando
uno de mis pacientes más antiguos
14:03
diedmurió at an outsidefuera de hospitalhospital.
223
831957
2581
murió fuera de un hospital.
14:06
I had to tell the other doctorsdoctores
and nursesenfermeras in my clinicclínica
224
834887
3737
Tuve que decirles a
mis médicos y enfermeros
14:10
that he had passedpasado.
225
838648
1378
que había fallecido.
14:12
But I didn't know that
in anotherotro partparte of our clinicclínica,
226
840465
4009
Pero, no sabía que
en otra parte de la clínica,
14:16
on a differentdiferente floorpiso,
227
844498
2024
en una planta diferente,
14:18
there was a registrationregistro clerkempleado
228
846546
2523
había una recepcionista
14:21
who had developeddesarrollado a very specialespecial
relationshiprelación with my patientpaciente
229
849093
4015
que había desarrollado
una relación muy especial con él
14:25
everycada time he camevino in for an appointmentcita.
230
853132
2994
cada vez que venía a una cita.
14:28
When she learnedaprendido threeTres weekssemanas laterluego
that he had diedmurió,
231
856849
3686
Cuando se enteró tres semanas después,
14:32
she camevino and foundencontró me
in my examiningexaminando roomhabitación,
232
860559
2740
vino a mi consultorio
14:35
tearslágrimas streamingtransmisión down her cheekslas mejillas,
233
863323
2927
con lágrimas en las mejillas
14:38
talkinghablando about my patientpaciente
and the memoriesrecuerdos that she had of him,
234
866274
5601
a hablarme sobre mi paciente
y los recuerdos que tenía de él
14:43
the kindsclases of discussionsdiscusiones that they had had
about theirsu livesvive togetherjuntos.
235
871899
4074
y las conversaciones
que habían tenido sobre sus vidas.
14:50
My patientpaciente had a harddifícil life.
236
878072
1871
Mi paciente tuvo una vida dura.
14:52
He was by his ownpropio admissionadmisión a gangbangerPandillero.
237
880705
3076
Era, admitía él, un pandillero.
14:56
He had spentgastado a substantialsustancial
amountcantidad of time in prisonprisión.
238
884234
3617
Había pasado bastante tiempo en prisión.
15:00
He sufferedsufrió from a very seriousgrave illnessenfermedad.
239
888893
2806
Sufría de una enfermedad grave.
15:04
He was a drugdroga addictadicto.
240
892318
1525
Era drogadicto.
15:06
But despiteA pesar de all that,
he rarelyraramente missedperdido a visitvisitar,
241
894530
3098
Pero, pese a ello,
apenas se perdía una cita
15:10
and I like to believe that was because
he knewsabía at our clinicclínica that he was lovedamado.
242
898692
5481
y me gusta pensar que era
porque sabía que aquí era querido.
15:17
When our healthsalud carecuidado systemssistemas have the samemismo
commitmentcompromiso to low-incomede bajos ingresos patientspacientes
243
905793
5361
Cuando nuestro sistema sanitario
tenga el mismo compromiso
15:23
that that man had to us,
244
911178
1897
que este hombre tenía con nosotros,
15:25
two things will happenocurrir.
245
913099
1539
pasarán dos cosas.
15:27
First, the systemsistema will be responsivesensible
to the needsnecesariamente of low-incomede bajos ingresos people.
246
915638
4805
El sistema será sensible
a las necesidades de los más necesitados.
15:32
It will speakhablar theirsu languageidioma,
it will meetreunirse theirsu scheduleshorarios,
247
920467
3971
Hablará su idioma, respetará su horario,
15:36
it will fulfillcumplir theirsu needsnecesariamente.
248
924462
1918
satisfacerá sus necesidades.
15:39
SecondSegundo, we will be providingsiempre que
the kindtipo of carecuidado
249
927169
3945
Además, daremos el tipo de asistencia
15:43
that we wentfuimos into this professionprofesión to do --
250
931138
2800
que se presupone a esta profesión.
15:45
not just checkingcomprobación the boxescajas,
251
933962
2809
No solo marcar las casillas,
15:48
but really takingtomando carecuidado of those we serveservir.
252
936795
3355
sino cuidar de verdad a quienes servimos.
15:53
Thank you.
253
941404
1238
Gracias.
15:54
(ApplauseAplausos)
254
942666
4222
(Aplausos)
Translated by Ana Loara
Reviewed by Lidia Cámara de la Fuente

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Mitchell Katz - Physician, public health advocate
Mitchell Katz, CEO of NYC Health + Hospitals, works to eliminate the unfair effects of economic disparities in health care, challenging traditional health care systems to find ways to meet all patients on their own terms.

Why you should listen

Mitchell Katz has spent his career shaping and implementing policies that improve health outcomes for some of the most vulnerable patients in urban settings. As the current leader of NYC Health + Hospitals, the largest public health care system in the United States, Katz ensures that more than one million New Yorkers receive essential inpatient, outpatient and home-based health services every year. Previously, he directed the Los Angeles County Department of Health Services, the country's second largest public safety net system, where he created the ambulatory care network, eliminated the department deficit, updated the city's electronic health system and moved more than 1,000 medically complex patients into independent housing.

Katz is the Deputy Editor of JAMA Internal Medicine, an elected member of the National Academy of Sciences and the recipient of the Los Angeles County Medical Association 2015 Healthcare Champion of the year.

More profile about the speaker
Mitchell Katz | Speaker | TED.com