ABOUT THE SPEAKER
Frank Gehry - Architect
A living legend, Frank Gehry has forged his own language of architecture, creating astonishing buildings all over the world, such as the Guggenheim in Bilbao, the Walt Disney Concert Hall in LA, and Manhattan's new IAC building.

Why you should listen

Frank Gehry is one of the world's most influential architects. His designs for the likes of the Guggenheim Museum in Bilbao and the Walt Disney Concert Hall in LA are bold statements that have imposed a new aesthetic of architecture on the world at large, enlivening streetscapes and creating new destinations. Gehry has extended his vision beyond brick-and-mortar too, collaborating with artists such as Claes Oldenberg and Richard Serra, and designing watches, teapots and a line of jewelry for Tiffany & Co.

Now in his 80s, Gehry refuses to slow down or compromise his fierce vision: He and his team at Gehry Partners are working on a $4 billion development of the Atlantic Yards in Brooklyn, and a spectacular Guggenheim museum in Abu Dhabi, United Arab Emirates, which interprets local architecture traditions into a language all his own. Incorporating local architectural motifs without simply paying lip service to Middle Eastern culture, the building bears all the hallmarks of a classic Gehry design.

More profile about the speaker
Frank Gehry | Speaker | TED.com
TED1990

Frank Gehry: My days as a young rebel

젊은 반항아로서의 프랑크 게리

Filmed:
699,474 views

건축가 프랑크 게리가 그가 건축가로서 명성을 날리기 전의 초기 작품에 대한 소개를 하고 있습니다. 그의 베니스 해변가 집에서 부터, 공사중인 파리의 아메리칸 센터까지, (그리고 본인의 철학등에 관하여) 두루두루 간단한 설명을 합니다.
- Architect
A living legend, Frank Gehry has forged his own language of architecture, creating astonishing buildings all over the world, such as the Guggenheim in Bilbao, the Walt Disney Concert Hall in LA, and Manhattan's new IAC building. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'm going to go right into the slides슬라이드.
0
0
2000
슬라이드로 바로 시작하겠습니다.
00:14
And all I'm going to try and prove알다 to you with these slides슬라이드
1
2000
2000
제가 이 슬라이드로 여러분께 증명해 보이려는건
00:16
is that I do just very straight직진 stuff물건.
2
4000
3000
전 단지 아주 분명한 것들만 작업한다는 것입니다.
00:21
And my ideas아이디어 are --
3
9000
3000
제 아이디어들은
00:25
in my head머리, anyway어쨌든 -- they're very logical논리적 인
4
13000
2000
제 머리속에서는 어쨌든 아주 논리적입니다.
00:27
and relate말하다 to what's going on and problem문제 solving해결 for clients고객.
5
15000
6000
이 아이디어들은 주변에 일어나고 있는 것들과 고객을 위한 문제 해결 방법과 관련이 있습니다.
00:33
I either어느 한 쪽 convince납득시키다 clients고객 at the end종료 that I solve풀다 their그들의 problems문제들,
6
21000
7000
저는 결국 제가 그 문제를 해결했다는 확신을 고객에게 주거나
00:40
or I really do solve풀다 their그들의 problems문제들,
7
28000
2000
혹은 실제로 그 문제들을 해결합니다.
00:42
because usually보통 they seem보다 to like it.
8
30000
3000
왜냐하면 대게는 그들이 결과물을 좋아하는 것 같거든요.
00:45
Let me go right into the slides슬라이드.
9
33000
4000
그럼 슬라이드를 바로 보겠습니다
00:49
Can you turn회전 off the light? Down.
10
37000
5000
불 좀 꺼주시겠어요?
00:54
I like to be in the dark어두운.
11
42000
2000
저는 어둠 속에 있는 것을 좋아합니다.
00:56
I don't want you to see what I'm doing up here.
12
44000
2000
여러분들이 제가 이 앞에서 뭘하고 있는지 보여주고 싶지 않거든요
00:58
(Laughter웃음)
13
46000
2000
(웃음)
01:00
Anyway어쨌든, I did this house in Santa산타 Monica모니카,
14
48000
3000
어쨌든, 제가 산타모니카에 있는 이 집을 설계하였습니다.
01:03
and it got a lot of notoriety평판.
15
51000
3000
그리고 참 많은 악명을 얻었습니다.
01:06
In fact, it appeared출연 한 in a porno포르노 comic만화 book도서,
16
54000
3000
실제로, 이 집은 성인만화책에 실리기도 했습니다.
01:09
which어느 is the slide슬라이드 on the right.
17
57000
3000
슬라이드 오른쪽에 보시는 것과 같이 말이죠.
01:12
(Laughter웃음)
18
60000
4000
(웃음)
01:20
This is in Venice베니스.
19
68000
3000
여기는 베니스입니다.
01:23
I just show보여 주다 it because I want you to know
20
71000
3000
이것을 보여드리는 이유는 저는 여러분들이
01:26
I'm concerned우려하는 about context문맥.
21
74000
2000
제가 전체적 흐름에 대해 고려한다는 점을 아셨으면 하기 때문입니다.
01:28
On the left-hand왼손 side측면,
22
76000
2000
왼쪽에는,
01:30
I had the context문맥 of those little houses주택들,
23
78000
3000
저 작은 집들이 전체적 흐름을 이루고 있습니다.
01:33
and I tried시도한 to build짓다 a building건물 that fit적당한 into that context문맥.
24
81000
3000
그리고 저는 그 주변 건물들에 어울리는 건물을 지으려 했습니다.
01:36
When people take pictures영화 of these buildings건물 out of that context문맥
25
84000
4000
사람들이 주변환경을 빼고 이 건물들의 사진만 찍었을때는
01:40
they look really weird기묘한,
26
88000
2000
이상하게 보입니다
01:42
and my premise전제 is that they make a lot more sense감각
27
90000
3000
제 전제는, 건물들은 주변 배경과 함께 보여지거나 사진찍힐때
01:45
when they're photographed사진 찍힌 or seen in that space공간.
28
93000
5000
제대로 이해될 수 있다는 것입니다.
01:50
And then, once일단 I deal거래 with the context문맥,
29
98000
4000
그리고, 전체 흐름을 먼저 생각한 후
01:54
I then try to make a place장소 that's comfortable편안 and private은밀한 and fairly serene고요한,
30
102000
7000
그 다음에 편안하고 사적이며 좀 조용한 공간을 만들려고 합니다.
02:01
as I hope기대 you'll find that slide슬라이드 on the right.
31
109000
5000
여러분께서 오른쪽 슬라이드에서 보시는 것처럼 말입니다.
02:06
And then I did a law school학교 for Loyola로욜라 in downtown도심 L.A.
32
114000
6000
그 다음에 저는 LA시내에 있는 Loyola 로스쿨을 디자인했습니다.
02:12
I was concerned우려하는 about making만들기 a place장소 for the study연구 of law.
33
120000
4000
저는 법 공부를 하기 위한 공간을 만드는 것에 관심을 두었습니다
02:18
And we continue잇다 to work with this client고객.
34
126000
4000
그리고 우리는 고객과 함께 계속 일을 진행했습니다.
02:22
The building건물 on the right at the top상단 is now under아래에 construction구성.
35
130000
5000
우측 상단에 건물은 현재 공사중입니다
02:27
The garage차고 on the right -- the gray회색 structure구조 -- will be torn찢어진 down,
36
135000
6000
오른쪽의 창고는 - 회색 구조물은 - 철거될 예정입니다,
02:33
finally마침내, and several수개 small작은 classrooms교실 will be placed배치 된
37
141000
4000
마지막으로, 여러개의 작은 강의실들이 배치될겁니다.
02:37
along...을 따라서 this avenue수단 that we've우리는 created만들어진, this campus교정.
38
145000
4000
이 대로를 따라 우리는 이 캠퍼스를 만들었습니다.
02:41
And it all related관련 to the clients고객 and the students재학생
39
149000
6000
그리고 이 모든 것은 고객과 학생들을 염두에 둔 것입니다.
02:47
from the very first meeting모임 saying속담 they felt펠트 denied부정한 a place장소.
40
155000
5000
맨 처음 회의 때부터 그들은 공간으로부터 거부당한 느낌을 갖는다고 했습니다.
02:52
They wanted a sense감각 of place장소.
41
160000
2000
그들은 공간에 속한 느낌을 원했습니다.
02:54
And so the whole완전한 idea생각 here was to create몹시 떠들어 대다 that kind종류 of space공간
42
162000
4000
그래서 그들이 원하는 공간을, 어우러지기 힘든 주변 환경에
02:58
in downtown도심, in a neighborhood이웃 that was difficult어려운 to fit적당한 into.
43
166000
7000
즉,시내 한가운데 만드는 것이 주된 아이디어 였습니다.
03:05
And it was my theory이론, or my point포인트 of view전망,
44
173000
4000
그리고 제 이론 혹은 제 관점은,
03:09
that one didn't upstage도도한 the neighborhood이웃 --
45
177000
5000
주변 동네와 다르지 않은 건물이,
03:14
one made만든 accommodations숙박 시설.
46
182000
2000
전체와의 조화를 만들어 낸다는 것입니다.
03:16
I tried시도한 to be inclusive포함한, to include포함 the buildings건물 in the neighborhood이웃,
47
184000
4000
저는 그 건물들이 주변 동네에 녹아들 수 있도록 하였습니다.
03:20
whether인지 어떤지 they were buildings건물 I liked좋아했다 or not.
48
188000
4000
그 건물들을 제가 좋아하든 말든 말입니다.
03:25
In the '60s I started시작한 working with paper종이 furniture가구
49
193000
3000
60년대에 전 종이로 된 가구를 만들기 시작했습니다.
03:28
and made만든 a bunch다발 of stuff물건 that was very successful성공한 in Bloomingdale's블루밍 데일.
50
196000
5000
그중에는 블루밍데일즈 백화점에서 크게 성공한 것들도 있었습니다.
03:33
We even made만든 flooring바닥, walls and everything, out of cardboard판지.
51
201000
5000
우리는 심지어 종이로 마루, 벽을 비롯한 모든것을 만들었습니다.
03:38
And the success성공 of it threw던졌다 me for a loop고리.
52
206000
4000
그리고 그 성공은 절 혼란스럽게 했습니다
03:42
I couldn't할 수 없었다 deal거래 with the success성공 of furniture가구 --
53
210000
2000
전 가구로 성공하는 것을 잘 받아들일 수가 없었습니다.
03:44
I wasn't아니었다. secure안전한 enough충분히 as an architect건축가 --
54
212000
2000
왜냐하면 저는 건축가로서 충분히 안정적이지는 못했거든요
03:46
and so I closed닫은 it all up and made만든 furniture가구 that nobody아무도 would like.
55
214000
5000
그래서 저는 모든것을 중단하고 아무도 좋아하지 않을만한 가구를 만들기 시작했어요.
03:51
(Laughter웃음)
56
219000
5000
(웃음)
03:59
So, nobody아무도 would like this.
57
227000
2000
그래서, 아무도 이것을 좋아하지 않았죠
04:01
And it was in this, preliminary예비의 to these pieces조각들 of furniture가구,
58
229000
4000
그리고 그것은 리키와 제가 종이조각을 이용해 작업한
04:05
that Ricky리키 and I worked일한 on furniture가구 by the slice일부분.
59
233000
4000
이 가구들의 준비단계였습니다.
04:09
And after we failed실패한, I just kept보관 된 failing실패.
60
237000
4000
그리고 우리가 실패한 후, 전 계속 실패를 거듭했습니다.
04:13
(Laughter웃음)
61
241000
8000
(웃음)
04:21
The piece조각 on the left --
62
249000
2000
왼쪽의 이 작품은-
04:23
and that ultimately궁극적으로 led to the piece조각 on the right --
63
251000
3000
결과적으로 오른쪽의 이 작품으로 이어지게 되었습니다.
04:26
happened일어난 when the kid아이 that was working on this
64
254000
3000
이 작업에 참여했던 아이가
04:29
took~했다 one of those long strings of stuff물건 and folded접힌 it up
65
257000
3000
긴 줄 같은 것을 접어서
04:32
to put it in the wastebasket휴지통.
66
260000
2000
쓰레기통에 버리려 하는데
04:34
And I put a piece조각 of tape줄자 around it,
67
262000
3000
그때 제가 테이프로 그 주위를 둘러서,
04:37
as you see there, and realized깨달은 you could sit앉다 on it,
68
265000
3000
저기 보시는 바와같이, 그위에 앉을 수 있다는 것을 알게 되었습니다.
04:40
and it had a lot of resilience탄력 and strength and so on.
69
268000
3000
그것은 아주 뛰어난 탄력과 버티는 힘 등을 가지고 있었습니다.
04:43
So, it was an accidental우연한 discovery발견.
70
271000
3000
그래서 그건 우연한 발견이었죠.
04:53
I got into fish물고기.
71
281000
3000
저는 물고기에 빠졌어요.
04:56
(Laughter웃음)
72
284000
7000
(웃음)
05:03
I mean, the story이야기 I tell is that I got mad미친 at postmodernism포스트 모더니즘 -- at po-mo포 - 모 --
73
291000
6000
그러니까, 제가 말하는 이야기는 제가 포스트 모더니즘에 화가 나서 -줄여서 포모라고 하죠-
05:09
and said that fish물고기 were 500 million백만 years연령 earlier일찍이 than man,
74
297000
6000
물고기들은 사람들보다 먼저 5억년 전에도 있었다고 하는데
05:15
and if you're going to go back, we might as well go back to the beginning처음.
75
303000
3000
예전으로 되돌아 가려면 아예 맨 처음으로 되돌아가는 것이 낫지 않겠느냐는 이야기를 했습니다.
05:18
And so I started시작한 making만들기 these funny이상한 things.
76
306000
6000
그래서 저는 이런 우스꽝스러운 것들을 만들기 시작했습니다.
05:24
And they started시작한 to have a life of their그들의 own개인적인 and got bigger더 큰 --
77
312000
5000
그리고 이것들은 스스로 생명을 가지게 되었고 더욱 커졌죠 --
05:30
as the one glass유리 at the Walker보행자.
78
318000
2000
워커에 있는 유리로 된 건물처럼
05:32
And then, I sliced슬라이스 off the head머리 and the tail꼬리 and everything
79
320000
4000
그 다음에 저는 머리와 꼬리들을 잘라냈습니다.
05:36
and tried시도한 to translate옮기다 what I was learning배우기
80
324000
3000
그리고 제가 배우고 있던 물고기의 형상과 움직임 같은것들을
05:39
about the form형태 of the fish물고기 and the movement운동.
81
327000
4000
해석해내고자 노력했습니다.
05:43
And a lot of my architectural건축의 ideas아이디어 that came왔다 from it --
82
331000
3000
그리고 제 많은 건축적인 아이디어들은 그것에서 비롯되었습니다--
05:46
accidental우연한, again --
83
334000
2000
이것 또한 우연이었죠 --
05:48
it was an intuitive직관적 인 kind종류 of thing, and I just kept보관 된 going with it,
84
336000
5000
그것은 직관적인 것이었고, 저는 단지 그것을 계속 해나갈 뿐이었습니다.
05:53
and made만든 this proposal신청 for a building건물, which어느 was only a proposal신청.
85
341000
6000
그리고 이런 제안을 건물에 했습니다, 그냥 제안일 뿐이었어요.
05:59
I did this building건물 in Japan일본.
86
347000
4000
일본에 있는 이 빌딩을 만들었습니다.
06:04
I was taken취한 out to dinner공식 만찬 after the contract계약
87
352000
3000
계약이 끝난 후 저녁에 초대받았었는데요,
06:07
for this little restaurant레스토랑 was signed서명 한.
88
355000
3000
작은 레스토랑에 말입니다.
06:10
And I love sake사케 and Kobe고베 and all that stuff물건.
89
358000
4000
저는 사케와 고베 (고베산 쇠고기를 의미) 같은 것들을 전부 사랑합니다
06:14
And after I got -- I was really drunk취한 --
90
362000
5000
그리고 제가 술이 꽤 취한후에--
06:20
I was asked물었다 to do some sketches밑그림 on napkins냅킨.
91
368000
4000
냅킨에 스케치를 해달라는 부탁을 받았습니다
06:24
(Laughter웃음)
92
372000
4000
(웃음)
06:28
And I made만든 some sketches밑그림 on napkins냅킨 --
93
376000
4000
그래서 몇가지 스케치를 했습니다 --
06:32
little boxes상자들 and Morandi-like모란 디처럼 things that I used to do.
94
380000
3000
작은 박스들과 모란디의 작품같은, 제가 항상 그리던 것들 말입니다.
06:35
And the client고객 said, "Why no fish물고기?"
95
383000
4000
그리고는 고객이 "왜 물고기는 안돼죠?" 라고 했습니다.
06:39
And so I made만든 a drawing그림 with a fish물고기, and I left Japan일본.
96
387000
4000
그래서 저는 물고기가 있는 그림을 그렸고, 일본을 떠났습니다.
06:43
Three weeks later후에, I received받은 a complete완전한 set세트 of drawings그림들
97
391000
3000
삼주 후에 저는 완성된 도면 한세트를 받았습니다.
06:46
saying속담 we'd우리는 won the competition경쟁.
98
394000
3000
우리가 공모전에서 이겼다는 소식과 말이죠
06:49
(Laughter웃음)
99
397000
9000
(웃음)
06:58
Now, it's hard단단한 to do. It's hard단단한 to translate옮기다 a fish물고기 form형태,
100
406000
5000
물고기의 형상을 건물이라던지 이런 식으로 해석해 낸다는 것은 굉장히 어려운 일입니다.
07:03
because they're so beautiful아름다운 -- perfect완전한 --
101
411000
2000
왜냐하면 그것들은 너무나 아름답기 때문이에요 --완벽하지요--
07:05
into a building건물 or object목적 like this.
102
413000
4000
굉장히 어려운 일이에요.
07:10
And Oldenburg올덴 부르크, who I work with a little once일단 in a while,
103
418000
4000
올든버그라는 저와 가끔 일을 하곤 하던 친구는,
07:14
told me I couldn't할 수 없었다 do it, and so that made만든 it even more exciting흥미 진진한.
104
422000
6000
제가 못 할 거라고 했어요, 그래서 이 작업이 더욱 신나게 느껴졌습니다.
07:22
But he was right -- I couldn't할 수 없었다 do the tail꼬리.
105
430000
3000
하지만 그가 맞았습니다 -- 전 꼬리를 만들 수가 없었어요.
07:25
I started시작한 to get the head머리 OK, but the tail꼬리 I couldn't할 수 없었다 do.
106
433000
4000
머리는 어떻게든 시작했는데, 꼬리는 만들 수가 없었습니다.
07:29
It was pretty예쁜 hard단단한.
107
437000
2000
꽤나 어려웠습니다
07:31
The thing on the right is a snake form형태, a ziggurat지구라트.
108
439000
3000
저 오른쪽에 있는것은 뱀의 형상입니다, 지구라트라고 하죠.
07:34
And I put them together함께, and you walk산책 between중에서 them.
109
442000
3000
그리고 저는 저것들을 합쳐놓아서 그사이로 걸어 갈 수 있게 만들었습니다.
07:37
It was a dialog대화 with the context문맥 again.
110
445000
3000
그것은 또다른 주변 환경과의 대화였어요.
07:40
Now, if you saw a picture그림 of this
111
448000
3000
자, 만약 이 건축사 기록(Architectural Record)에 출판됐던 이 사진을
07:43
as it was published출판 된 in Architectural건축 Record기록 --
112
451000
3000
보신적이 있으시다면,
07:46
they didn't show보여 주다 the context문맥, so you would think,
113
454000
3000
사진에서는 주변 환경이 나와있지 않아서, 이렇게 생각하실겁니다.
07:49
"God, what a pushy뻔뻔스러운 guy this is."
114
457000
3000
"아이고, 자기 스타일대로 밀어붙이는 사람이구나."
07:52
But a friend친구 of mine광산 spent지출하다 four hours시간 wandering방랑 around here
115
460000
2000
그렇지만 제 친구가 네시간 동안이나
07:54
looking for this restaurant레스토랑.
116
462000
2000
이 레스토랑을 찾아 주위를 헤맸는데
07:56
Couldn't할 수 없었다. find it.
117
464000
2000
찾지 못했어요.
07:58
So ...
118
466000
1000
그러니까--
07:59
(Laughter웃음)
119
467000
6000
(웃음)
08:08
As for craft선박 and technology과학 기술 and all those things
120
476000
4000
여러분들이 모두 얘기 해오시던 공예와 기술이라던지 그런 모든 것들에 관해,
08:12
that you've all been talking말하는 about, I was thrown던진 for a complete완전한 loop고리.
121
480000
5000
저는 완전히 충격을 받았습니다.
08:17
This was built세워짐 in six months개월.
122
485000
2000
이 것은 육개월동안 지어졌습니다.
08:19
The way we sent보낸 drawings그림들 to Japan일본:
123
487000
4000
우리는 고객을 위한 도면을 그리려고
08:23
we used the magic마법 computer컴퓨터 in Michigan미시간 that does carved새기는 models모델,
124
491000
5000
미시간에 있는 모델을 조각하는, 마법같은 컴퓨터를 사용했습니다
08:28
and we used to make foam거품 models모델, which어느 that thing scanned스캔 한.
125
496000
4000
그리고 스캔을 해서 모델 틀을 만들었습니다.
08:32
We made만든 the drawings그림들 of the fish물고기 and the scales저울.
126
500000
3000
그리고 물고기와 그 규모에 관한 도면을 그렸습니다.
08:35
And when I got there, everything was perfect완전한 --
127
503000
3000
제가 거기 도착했을때, 모든 것이 완벽했습니다 --
08:38
except the tail꼬리.
128
506000
4000
꼬리만 제외하고요.
08:42
So, I decided결정적인 to cut절단 off the head머리 and the tail꼬리.
129
510000
4000
그래서, 전 머리와 꼬리를 잘라버리기로 결심했습니다.
08:47
And I made만든 the object목적 on the left for my show보여 주다 at the Walker보행자.
130
515000
4000
그리고 워커에서의 전시를 위해 왼쪽에 있는 저 물건을 만들었습니다.
08:51
And it's one of the nicest좋은 pieces조각들 I've ever made만든, I think.
131
519000
3000
제 생각에 이건 제가 만든 것중 가장 잘된 작품들중의 하나입니다.
08:54
And then Jay어치 Chiat치아 트, a friend친구 and client고객,
132
522000
3000
그리고 제 친구이자 고객인 제이 차이앳이
08:57
asked물었다 me to do his headquarters본부 building건물 in L.A.
133
525000
4000
LA에 있는 그의 본사를 디자인해달라고 요청했습니다
09:01
For reasons원인 we don't want to talk about, it got delayed지연.
134
529000
6000
우리는 왠지 이 일에 대해 의논하고 싶지 않았기 때문에, 연기되었습니다.
09:07
Toxic독성 waste낭비, I guess추측, is the key clue실마리 to that one.
135
535000
5000
유독성 폐기물이 제생각에는 가장 중요한 단서였던 것 같아요.
09:12
And so we built세워짐 a temporary일시적인 building건물 -- I'm getting점점 good at temporary일시적인 --
136
540000
6000
그래서 우리는 임시 빌딩을 만들었습니다 -- 전 임시로 하는것에 익숙해지고 있습니다.
09:18
and we put a conference회의 room in that's a fish물고기.
137
546000
3000
그리고 물고기 안에 회의실을 만들었어요
09:23
And, finally마침내, Jay어치 dragged끌린 me to my hometown고향, Toronto토론토, Canada캐나다.
138
551000
5000
그리고, 마침내, 제이는 저를, 제 고향인, 캐나다의 토론토로 끌고 갔습니다.
09:28
And there is a story이야기 -- it's a real레알 story이야기 -- about my grandmother할머니
139
556000
4000
그리고 거기에 사연이 있습니다. --실화에요 -- 제 할머니에 관한 것입니다.
09:32
buying구매 a carp잉어 on Thursday목요일, bringing데려 오는 it home,
140
560000
2000
제가 어렸을때, 목요일엔 잉어를 사서, 집에 가져왔었습니다.
09:34
putting퍼팅 it in the bathtub목욕통 when I was a kid아이.
141
562000
2000
그리고 욕조에 넣었습니다.
09:36
I played연주 한 with it in the evening저녁.
142
564000
2000
전 잉어와 저녁때 놀았습니다.
09:38
When I went갔다 to sleep자다, the next다음 것 day it wasn't아니었다. there.
143
566000
3000
제가 잠이 들었을때, 다음날 잉어는 거기 없었어요.
09:41
And the next다음 것 night, we had gefilte게 필트 fish물고기.
144
569000
2000
다음 날 저녁, 우리는 잉어요리를 먹었어요.
09:43
(Laughter웃음)
145
571000
2000
(웃음)
09:45
And so I set세트 up this interior내부 for Jay's제이 offices진력
146
573000
6000
저는 제이의 사무실 인테리어를 이렇게 꾸몄습니다.
09:51
and I made만든 a pedestal받침대 for a sculpture조각.
147
579000
2000
그리고 조각품을 위한 받침대를 만들었습니다.
09:53
And he didn't buy사다 a sculpture조각, so I made만든 one.
148
581000
4000
그런데 그는 조각품을 사지 않았어요, 그래서 제가 하나 만들었습니다.
09:57
I went갔다 around Toronto토론토 and found녹이다 a bathtub목욕통 like my grandmother's할머니의,
149
585000
3000
토론토를 돌아다녀서 할머니것과 똑같은 욕조를 발견했어요.
10:00
and I put the fish물고기 in.
150
588000
2000
그리고 물고기를 넣었죠.
10:02
It was a joke농담.
151
590000
3000
농담이었습니다.
10:05
(Laughter웃음)
152
593000
6000
(웃음)
10:11
I play놀이 with funny이상한 people like [Claes클레] Oldenburg올덴 부르크.
153
599000
4000
저는 올든버그같은 웃긴 사람들하고 놀아요
10:15
We've우리는 been friends친구 for a long time.
154
603000
3000
우린 오랫동안 알아온 친구입니다.
10:18
And we've우리는 started시작한 to work on things.
155
606000
5000
그리고 우리는 같이 일하기 시작했습니다.
10:23
A few조금 years연령 ago...전에, we did a performance공연 piece조각 in Venice베니스, Italy이탈리아,
156
611000
4000
몇년전에, 우리는 이태리 베니스에서 한 연극을 했어요.
10:27
called전화 한 "IlIl Corso코르소 del Coltello콜 테로" -- the Swiss스위스 Army육군 knife.
157
615000
7000
그것은 "일 코르소 델 콜텔로"라는 작품이었어요 - 스위스 군용 칼이라는 뜻이에요.
10:34
And most가장 of the imagery형상 is --
158
622000
3000
그리고 대부분의 이미지는
10:37
(Laughter웃음)
159
625000
3000
(웃음)
10:40
Claes'클레어, but those two little boys소년들 are my sons자제,
160
628000
3000
제 친구가 만들었습니다만 저 작은 두 아이들은 제 아들들이에요,
10:43
and they were Claes'클레어 assistants비서 in the play놀이.
161
631000
4000
그리고 제 아이들은 연극에서 제 친구의 조수였습니다.
10:47
He was the Swiss스위스 Army육군 knife.
162
635000
3000
저 친구의 역할은 스위스 군용 칼이었어요.
10:50
He was a souvenir기념품 salesman판매원 who always wanted to be a painter화가,
163
638000
4000
그는 언제나 화가가 되고싶어했던 기념품 판매원을 연기했습니다.
10:54
and I was Frankie프랭키 P. Toronto토론토.
164
642000
2000
그리고 저는 토론토의 프랭키 P 였어요
10:56
P for Palladio팔라 디오.
165
644000
2000
P 는 팔라디오를 뜻해요
10:58
Dressed옷을 입은 up like the AT&T building건물 by Claes클레 --
166
646000
4000
클래가 디자인한 AT&T 건물 분장을 입었습니다.
11:02
(Laughter웃음)
167
650000
3000
(웃음)
11:05
with a fish물고기 hat모자.
168
653000
4000
물고기 모자와 함께요.
11:09
The highlight가장 밝은 부분 of the performance공연 was at the end종료.
169
657000
4000
이 공연의 하이라이트는 마지막 부분이었습니다
11:13
This beautiful아름다운 object목적, the Swiss스위스 Army육군 knife,
170
661000
3000
이 아름다운 오브젝트, 스위스 군용칼입니다.
11:16
which어느 I get credit신용 for participating참여하는 in.
171
664000
3000
제가 제대로 참여한 부분을
11:19
And I can tell you -- it's totally전적으로 an Oldenburg올덴 부르크.
172
667000
3000
여러분께 말씀 드릴 수 있는건 -- 사실 이건 전부 제 친구 올덴버그의 작품이고
11:22
I had nothing to do with it.
173
670000
1000
실은 전 그 작품과 별 상관이 없습니다만,
11:23
The only thing I did was, I made만든 it possible가능한 for them
174
671000
3000
단지 제가 했던 건 그 칼날들을 돌릴 수 있게 만들어서
11:26
to turn회전 those blades so you could sail this thing in the canal운하,
175
674000
3000
운하에 띄워 항해가 가능하도록 만들었다는 것 뿐입니다.
11:29
because I love sailing항해.
176
677000
2000
왜냐하면 전 항해하는것을 사랑하기 때문입니다.
11:31
(Laughter웃음)
177
679000
2000
(웃음)
11:33
We made만든 it into a sailing항해 craft선박.
178
681000
2000
우리는 이것을 항해용 공예품으로 만들었습니다.
11:36
I've been known알려진 to mess음식물 with things like chain체인 link링크 fencing펜싱.
179
684000
3000
저는 쇠로 만든 사다리, 울타리 같은 것을 여기저기 많이 사용하는 것으로 알려져있기도 합니다.
11:39
I do it because it's a curious이상한 thing in the culture문화,
180
687000
4000
왜냐면 이것은 문화적으로 볼때 호기심을 불러내기 때문입니다.
11:43
when things are made만든 in such이러한 great quantities수량,
181
691000
3000
어떤 것들이 대량으로 생산되었을때,
11:46
absorbed흡수 된 in such이러한 great quantities수량,
182
694000
2000
또 그만큼 흔해빠졌을 때,
11:48
and there's so much denial부정 about them.
183
696000
2000
그것에 대한 많은 부정적 반응들도 있습니다.
11:50
People hate미움 it.
184
698000
2000
사람들은 그것들을 혐오합니다.
11:52
And I'm fascinated매혹적인 with that, which어느, like the paper종이 furniture가구 --
185
700000
4000
그리고 저는 종이로 된 가구에서 처럼, 그런 재료에 많은 흥미를 느낍니다.
11:56
it's one of those materials기재.
186
704000
2000
쇠울타리도 그런 흔한 재료중 하나입니다.
11:58
And I'm always drawn그어진 to that.
187
706000
2000
그리고 저는 항상 그것에 푹 빠져 있었어요.
12:00
And so I did a lot of dirty더러운 things with chain체인 link링크,
188
708000
3000
그래서 전 쇠울타리로 많은 지저분한 것들을 했어요.
12:03
which어느 nobody아무도 will forgive용서하다 me for.
189
711000
2000
사람들이 별로 용서하고 싶지 않을 것들 말이에요.
12:05
But Claes클레 made만든 homage경의 to it in the Loyola로욜라 Law School학교.
190
713000
4000
하지만 제 친구 클래는 로욜라 로스쿨에 그 생각이 받아들여지게 했습니다.
12:09
And that chain체인 link링크 is really expensive비싼.
191
717000
2000
그 '쇠울타리'는 작품이 되어서 아주 비쌉니다.
12:11
It's in perspective원근법 and everything.
192
719000
2000
그것은 모두 관점의 문제입니다.
12:16
And then we did a camp캠프 together함께 for children어린이 with cancer.
193
724000
4000
그리고 나서 우리는 소아암 환자들을 위한 캠프를 만들었습니다.
12:20
And you can see, we started시작한 making만들기 a building건물 together함께.
194
728000
4000
보시는 것처럼 우리는 건물을 함께 짓기 시작했습니다.
12:24
Of course코스, the milk우유 can is his.
195
732000
3000
물론, 우유캔은 그의 작품입니다.
12:27
But we were trying견딜 수 없는 to collide충돌하다 our ideas아이디어,
196
735000
2000
그렇지만 우리는 우리의 작품들을 서로의 옆에 놓는것으로써,
12:29
to put objects사물 next다음 것 to each마다 other.
197
737000
2000
우리 아이디어들을 충돌 시키려고 했습니다.
12:31
Like a Morandi모란 디 -- like the little bottles -- composing식자 them like a still life.
198
739000
5000
모란디 처럼 말이에요 -- 마치 작은 병들로 정물화를 구성하는 것처럼요.
12:36
And it seemed~ 같았다 to work as a way to put he and I together함께.
199
744000
9000
꼭 우리가 같이 공동작품을 하는 방식처럼 보입니다.
12:45
Then Jay어치 Chiat치아 트 asked물었다 me to do this building건물
200
753000
4000
그리고선 제이 차이앳이 제게 베니스에 이 희한한 장소에 있는
12:49
on this funny이상한 lot in Venice베니스, and I started시작한 with this three-piece3 조각 thing,
201
757000
6000
건물을 의뢰했습니다. 그리고 저는 이렇게 세 조각으로 나누어 시작했습니다.
12:55
and you entered입력 된 in the middle중간.
202
763000
2000
그리고 이렇게 가운데로 출입할 수 있게 말입니다.
12:57
And Jay어치 asked물었다 me what I was going to do with the piece조각 in the middle중간.
203
765000
3000
제이가 가운데 있는 건물로는 뭘 할 것이냐고 물었습니다.
13:00
And he pushed밀린 that.
204
768000
2000
그리고 그가 그걸 밀었습니다.
13:02
And one day I had a -- oh, well, the other way.
205
770000
3000
그리고 어느 날, 제가..아, 또 다른 쪽으로.
13:05
I had the binoculars쌍안경 from Claes클레, and I put them there,
206
773000
3000
전 클래에게 받은 망원경이 있었는데, 그걸 거기에다가 놓았죠.
13:08
and I could never get rid구하다 of them after that.
207
776000
3000
그리고 그 이후로 절대 그걸 없앨 수 없었어요.
13:14
Oldenburg올덴 부르크 made만든 the binoculars쌍안경 incredible놀랄 만한
208
782000
3000
올덴버그가 놀라운 쌍안경을 만들었습니다.
13:17
when he sent보낸 me the first model모델 of the real레알 proposal신청.
209
785000
5000
그가 저에게 첫번째 제안내용을 보냈을 때,
13:22
It made만든 my building건물 look sick고약한.
210
790000
2000
그게 제 건물을 역겹게 보이도록 만들었습니다.
13:24
And it was this interaction상호 작용 between중에서
211
792000
2000
그리고 이런 서로간의 상호교류는
13:26
that kind종류 of, up-the-ante상향 조정 stuff물건 that became되었다 pretty예쁜 interesting재미있는.
212
794000
5000
어떤 경우는 반작용이 재미있는 결과를 가져오는 효과를 내는데
13:31
It led to the building건물 on the left.
213
799000
2000
그것이 왼쪽 건물로 이어집니다.
13:33
And I still think the Time magazine매거진 picture그림 will be of the binoculars쌍안경, you know,
214
801000
4000
전 아직도 이 쌍안경으로 타임지 사진을 볼 수 있을 거라는 생각을 합니다.
13:37
leaving퇴거 out the -- what the hell지옥.
215
805000
6000
남겨진 채, 아, 이런.
13:47
I use a lot of metal금속 in my work,
216
815000
2000
저는 제 작품에 금속을 많이 사용합니다.
13:49
and I have a hard단단한 time connecting연결 with the craft선박.
217
817000
4000
그리고 아주 어렵게 공예품들을 연결했습니다.
13:53
The whole완전한 thing about my house,
218
821000
3000
제 집을 지을 때, 주제는
13:56
the whole완전한 use of rough거칠게 carpentry목공예 and everything,
219
824000
3000
목재소재의 거친 성격을 사용하는 것이었는데
13:59
was the frustration좌절 with the crafts공예 available유효한.
220
827000
3000
공예라는 측면에서는 적절하지 않았습니다.
14:02
I said, "If I can't get the craft선박 that I want,
221
830000
4000
그리고 말했습니다. "만약 내가 원하는 공예작품을 갖을 수 없다면
14:06
I'll use the craft선박 I can get."
222
834000
2000
가능한 것들을 공예작품으로 쓰겠다."
14:08
There were plenty많은 of models모델 for that,
223
836000
2000
그리고 거기엔 수많은 모델들이 있었습니다.
14:10
in RauschenbergRauschenberg and Jasper벽옥 Johns존스, and many많은 artists예술가들
224
838000
3000
라우센베르그에는 자스퍼 존스와 많은 예술가들이
14:13
who were making만들기 beautiful아름다운 art미술 and sculpture조각 with junk정크 materials기재.
225
841000
7000
쓰레기들을 아름다운 예술작품과 조각으로 만들어 내었습니다.
14:20
I went갔다 into the metal금속 because it was a way of building건물 a building건물
226
848000
3000
저는 금속을 택했습니다. 왜냐하면 금속은 건축을
14:23
that was a sculpture조각.
227
851000
4000
조각으로 만들어 내는 소재중 하나이기 때문입니다.
14:27
And it was all of one material자료,
228
855000
2000
그리고 금속은 모든 것에 쓰입니다.
14:29
and the metal금속 could go on the roof지붕 as well as the walls.
229
857000
3000
지붕뿐 만아니라 벽에도 쓰이며
14:32
The metalworkers금속 세공인, for the most가장 part부품,
230
860000
3000
금속 세공과
14:35
do ducts덕트 behind뒤에 the ceilings천장 and stuff물건.
231
863000
3000
천장과 이것저것들의 배관들에도 쓰입니다.
14:38
I was given주어진 an opportunity기회 to design디자인 an exhibit전시회
232
866000
3000
저는 전시회를 디자인 할 기회가 있었습니다.
14:41
for the metalworkers'금속 노동자 ' unions노동 조합 of America미국 and Canada캐나다 in Washington워싱턴,
233
869000
7000
워싱톤에 있는 미국과 캐나다 금속공예가 협회를 위해서 말입니다.
14:48
and I did it on the condition조건 that they become지다 my partners파트너
234
876000
2000
그리고 전 그들에게 한가지 조건을 제시했는데
14:50
in the future미래 and help me with all future미래 metal금속 buildings건물, etc기타. etc기타.
235
878000
6000
앞으로 제 파트너가 되어서 금속건물, 작품들에 도움을 주었으면 하는 것 등이었습니다.
14:56
And it's working very well
236
884000
2000
그 이후 그렇게 잘 진행되고 있습니다.
14:58
to have these people, these craftsmen장인, interested관심있는 in it.
237
886000
3000
그 공예가들은 이런 과정에 관심이 많았습니다.
15:01
I just tell the stories이야기.
238
889000
2000
저는 그냥 제 이야기를 들려줍니다.
15:03
It's a way of connecting연결, at least가장 작은, with some of those people
239
891000
5000
이는 서로 연관짓는 방식이며, 최소한 어떤 부류의 사람들에게는
15:08
that are so important중대한 to the realization실현 of architecture건축물.
240
896000
4000
건축을 실현하는 방식으로 중요하게 생각되어집니다.
15:17
The metal금속 continued계속되는 into a building건물 -- Herman허만 Miller밀러, in Sacramento새크라멘토.
241
905000
5000
금속이라는 소재는 건물이 되고 - 세크라멘토의 헤르만 밀러
15:23
And it's just a complex복잡한 of factory공장 buildings건물.
242
911000
4000
그리고 공장 건물같은 복잡함이 됩니다.
15:27
And Herman허만 Miller밀러 has this philosophy철학 of having a place장소 --
243
915000
5000
헤르만 밀러는 이 장소에 대해서
15:32
a people place장소.
244
920000
2000
사람을 중심에 둔 장소라는 철학을 갖고 있습니다.
15:34
I mean, it's kind종류 of a trite흔한 thing to say,
245
922000
3000
제 말은, 흔한 말이긴 하지만,
15:37
but it is real레알 that they wanted to have a central본부 place장소
246
925000
4000
사람들이 하나로 모이는 장소를 원했고
15:41
where the cafeteria카페테리아 would be, where the people would come
247
929000
4000
카페테리아가 될수도 있고, 사람들이 와서 모여서
15:45
and where the people working would interact상호 작용하다.
248
933000
4000
서로 소통하고 상호작용을 하며 작업하는 공간을 원했다는 사실입니다.
15:50
So it's out in the middle중간 of nowhere아무데도, and you approach접근 it.
249
938000
5000
그래서 조금은 뜬금없는 듯 보이는 곳에 이렇게 만들었습니다.
15:55
It's copper구리 and galvanize아연 도금하다.
250
943000
3000
이것은 구리와 아연도금입니다.
15:58
I used the galvanize아연 도금하다 and copper구리
251
946000
3000
저는 가벼운 아연도금과 구리를 사용해서
16:01
in a very light gauge계량기, so it would buckle버클.
252
949000
4000
버클처럼 맞물려 채울 수 있게 했습니다.
16:05
I spent지출하다 a lot of time undoing타락 Richard리차드 Meier's마이어스 aesthetic심미적 인.
253
953000
5000
저는 리차드 마이어의 미학을 거꾸로 풀어내는데 많은 시간을 썼습니다.
16:12
Everybody's모두들 trying견딜 수 없는 to get the panels패널 perfect완전한,
254
960000
2000
모든 사람들이 벽, 바닥등을 완벽하게 하려고 합니다.
16:14
and I always try to get them sloppy묽고 싱거운 and fuzzy흐린.
255
962000
4000
그리고 저는 항상 오히려 흐트러져 보이거나 실수 투성이로 보이도록 만듭니다.
16:18
And they end종료 up looking like stone.
256
966000
3000
결국에 돌처럼 보이게 됩니다.
16:21
This is the central본부 area지역.
257
969000
2000
이 곳이 중심지역입니다.
16:23
There's a ramp비탈길.
258
971000
2000
사면이 있습니다.
16:25
And that little dome둥근 천장 in there is a building건물 by Stanley스탠리 Tigerman티그 만.
259
973000
3000
그리고 작은 돔, 스탠리 타이거맨이 만든 건물이 있습니다.
16:28
Stanley스탠리 was instrumental조격 in my getting점점 this job.
260
976000
3000
스탠리는 제가 이 작업을 하는데 수단적 역할을 했습니다.
16:31
And when I was awarded수여 된 the contract계약 I, at the very beginning처음,
261
979000
4000
그리고 아주 초기, 제가 이 계약을 했을때
16:35
asked물었다 the client고객 if they would let Stanley스탠리 do a cameo카메오 piece조각 with me.
262
983000
5000
제 고객에게 스탠리가 찬조 역할격의 작품을 같이 해도 되겠냐 물었습니다.
16:40
Because these were ideas아이디어 that we were talking말하는 about,
263
988000
4000
왜냐면 이 아이디어들은 우리가 이전에 이야기하던 것들이기 때문이었습니다.
16:44
building건물 things next다음 것 to each마다 other, making만들기 --
264
992000
3000
건물들은 서로 나란히 서있고
16:47
it's all about [a] metaphor은유 for a city시티, maybe.
265
995000
2000
이것은 도시에 대한 비유적 표현이라고 볼 수 있습니다.
16:49
And so Stanley스탠리 did the little dome둥근 천장 thing.
266
997000
3000
그리고 스탠리는 작은 돔을 만들었습니다.
16:52
And we did it over the phone전화 and by fax팩스.
267
1000000
2000
그리고 우리는 이 작업을 전화와 팩스를 통해 했습니다.
16:54
He would send보내다 me a fax팩스 and show보여 주다 me something.
268
1002000
3000
그가 팩스를 보내고 무언가를 보여주고
16:57
He'd그는 made만든 a building건물 with a dome둥근 천장 and he had a little tower.
269
1005000
3000
돔으로 건물을 만들고 작은 타워도 만들었습니다.
17:00
I told him, "No, no, that's too ongepotchket온 주전자.
270
1008000
3000
제가 말했습니다. '아니아니, 그건 너무 중구난방이야.
17:03
I don't want the tower."
271
1011000
2000
타워는 원하지 않아' 라고 말입니다.
17:07
So he came왔다 back with a simpler더 단순한 building건물,
272
1015000
4000
그러자 그가 더 간단한 건물을 보여줬습니다.
17:11
but he put some funny이상한 details세부 on it,
273
1019000
6000
그러나 좀 특이하고 재미있는 부분을 첨가했습니다.
17:17
and he moved움직이는 it closer더 가까운 to my building건물.
274
1025000
4000
그리고 그걸 제 건물 근처로 옮겼습니다.
17:21
And so I decided결정적인 to put him in a depression우울증.
275
1029000
4000
그래서 전 그를 우울하게 만들기로 결심했습니다.
17:25
I put him in a hole구멍 and made만든 a kind종류 of a hole구멍 that he sits앉아있다 in.
276
1033000
4000
전 그의 작품을 구멍에 집어넣고, 구멍안에 그의 작품이 놓여진듯한 모양으로 만들었습니다.
17:29
And so then he put two bridges다리 -- this all happened일어난 on the fax팩스,
277
1037000
4000
그러자 그가 다리 2개를 만들었습니다. 이 모든게 팩스로 이뤄줬습니다.
17:33
going back and forth앞으로 over a couple of weeks'주 ' period기간.
278
1041000
2000
주고 받고 그렇게 몇주의 기간이 지나고
17:35
And he put these two bridges다리 with pink담홍색 guardrails가드 레일 on it.
279
1043000
4000
그가 분홍색의 손잡이가 달린 다리 2개를 만들었습니다.
17:39
And so then I put this big billboard광고 게시판 behind뒤에 it.
280
1047000
3000
그리고 전 큰 게시판을 그 뒤에 만들었습니다.
17:42
And I call it, "David데이비드 and Goliath골리앗."
281
1050000
3000
그리고 그걸 '다윗과 골리앗'이라고 불렀습니다.
17:48
And that's my cafeteria카페테리아.
282
1056000
3000
이렇게 만들어 진 것이 카페테리아입니다.
17:55
In Boston보스턴, we had that old늙은 building건물 on the left.
283
1063000
5000
왼쪽에는 보스턴에 있는 오래된 건물입니다.
18:00
It was a very prominent현저한 building건물 off the freeway고속 도로,
284
1068000
3000
고속도로에서 좀 떨어진, 주목을 끄는 건물이었습니다.
18:03
and we added추가 된 a floor바닥 and cleaned청소 한 it up and fixed결정된 it up
285
1071000
4000
우리는 거기에 바닥을 깔고 청소하고, 수리를 했습니다.
18:07
and used the kind종류 of -- I thought -- the language언어 of the neighborhood이웃,
286
1075000
5000
그리고 제 생각엔, 어떤 주변 환경의 공통언어를 썼습니다.
18:12
which어느 had these cornices처마 장식, projecting투영 cornices처마 장식.
287
1080000
4000
그건 처마 끝 돌림자락같은, 혹은 비슷한 것이었습니다.
18:16
Mine광산 got a little exuberant무성한, but I used lead리드 copper구리,
288
1084000
7000
제 것은 조금 화려했죠, 전 납구리를 썼습니다.
18:23
which어느 is a beautiful아름다운 material자료, and it turns회전 green녹색 in 100 years연령.
289
1091000
5000
그건 아주 아름다운 재료였는데, 100년 후에 녹색으로 변합니다.
18:28
Instead대신 of, like, copper구리 in 10 or 15.
290
1096000
4000
그에 비해 구리는 10년, 15년이면 녹색으로 변합니다.
18:34
We redid수정하다 the side측면 of the building건물
291
1102000
2000
우리는 건물의 측면도 다시 디자인했습니다.
18:36
and re-proportioned재분배 된 the windows창문들 so it sort종류 of fit적당한 into the space공간.
292
1104000
4000
창문의 크기를 다시 만들어, 전체 공간에 적당히 어울리도록 했습니다.
18:40
And it surprised놀란 both양자 모두 Boston보스턴 and myself자기 that we got it approved승인 된,
293
1108000
4000
그래서 그 건물 허가가 났을때, 실은 보스턴시도 저도 같이 놀랐습니다.
18:44
because they have very strict엄격한 kind종류 of design디자인 guideline지침,
294
1112000
5000
왜냐하면 보스턴은 아주 엄격한 건물 디자인 제한 규정을 갖고 있었기 때문입니다.
18:50
and they wouldn't~ 않을거야. normally정상적으로 think I would fit적당한 them.
295
1118000
5000
그래서 그들은 제가 거기에 맞출 수 있을거라 생각지 않았습니다.
18:55
The detailing자세히 was very careful꼼꼼한 with the lead리드 copper구리
296
1123000
3000
세부적인 것은 아주 조심스럽게 납구리로 작업했습니다.
18:58
and making만들기 panels패널 and fitting입어 보기 it tightly단단히
297
1126000
6000
그리고 판모양으로 꼭 맞게 만들어서
19:04
into the fabric구조 of the existing기존의 building건물.
298
1132000
3000
기존 건물의 천부분에 들어 맞도록 했습니다.
19:10
In Barcelona바르셀로나, on Las라스베가스 RamblasRamblas for some film필름 festival제전,
299
1138000
6000
바르셀로나에서, 라스 람블라스의 어떤 영화제를 위해
19:16
I did the Hollywood할리우드 sign기호 going and coming오는,
300
1144000
3000
헐리우드 사인이 왔다 갔다 하는 것을 만들었습니다.
19:19
made만든 a building건물 out of it, and they built세워짐 it.
301
1147000
3000
그런 건물을 디자인하고, 지었습니다.
19:22
I flew날아 갔다. in one night and took~했다 this picture그림.
302
1150000
3000
어느 저녁, 비행기를 타고 가서 사진을 찍었습니다.
19:25
But they made만든 it a third제삼 smaller더 작은 than my model모델 without없이 telling말함 me.
303
1153000
5000
그러나 그들은 제게 말도 안하고, 제 모델보다 삼분의 일 작게 만들었습니다.
19:32
And then more metal금속 and some chain체인 link링크 in Santa산타 Monica모니카 --
304
1160000
6000
그리고 철과 쇠울타리를 더 썼는데, 왼쪽에 보이는 산타모니카에 있는
19:38
a little shopping쇼핑 center센터.
305
1166000
2000
작은 쇼핑센타보다 말입니다.
19:45
And this is a laser원자 램프 laboratory실험실 at the University대학 of Iowa아이오와 주,
306
1173000
4000
이것은 아이오와 대학에 있는 레이저 실험실입니다.
19:50
in which어느 the fish물고기 comes온다 back as an abstraction추출 in the back.
307
1178000
4000
건물 뒷편에 물고기가 추상적으로 만들어져 다시 사용되었습니다.
19:54
It's the support지원하다 labs실험실, which어느, by some coincidence일치, required필수 no windows창문들.
308
1182000
13000
서포트 실험실에도, 어떤 우연처럼, 창문이 필요없습니다.
20:07
And the shape모양 fit적당한 perfectly아주.
309
1195000
5000
그리고 그 모양이 완벽하게 어우러집니다.
20:12
I just joined합류 한 the points전철기.
310
1200000
2000
점들을 이어봅니다.
20:14
In the curved구부러진 part부품 there's all the mechanical기계의 equipment장비.
311
1202000
4000
커브로 된 부분에, 기계적 설비들이 모두 들어가 있습니다.
20:18
That solid고체 wall behind뒤에 it is a pipe파이프 chase추적 -- a pipe파이프 canyon깊은 협곡 --
312
1206000
5000
파이프가 들어가는 홈 -- 파이프 골짜기--뒤로 단단한 벽이 있습니다.
20:23
and so it was an opportunity기회 that I seized압수 된,
313
1211000
3000
이것은 제겐 어떤 기회입니다.
20:26
because I didn't have to have any protruding튀어 나와있는 ducts덕트 or vents통풍구 or things in this form형태.
314
1214000
6000
왜냐하면 배관이나 환기 등의 어떤 구조를 넣지 않아도 되었기 때문에
20:32
It gave me an opportunity기회 to make a sculpture조각 out of it.
315
1220000
2000
제게 조각 작품을 만들 기회를 주었습니다.
20:37
This is a small작은 house somewhere어딘가에.
316
1225000
7000
이것은 어딘가에 있는 작은 집입니다.
20:44
They've그들은 been building건물 it so long I don't remember생각해 내다 where it is.
317
1232000
3000
아주 오랫동안 지었기 때문에 전 어디였는지 기억이 나지 않습니다.
20:47
It's in the West서쪽 Valley골짜기.
318
1235000
2000
여기는 웨스트 밸리입니다.
20:49
And we started시작한 with the stream흐름
319
1237000
3000
우리는 작은 시냇물부터 출발했습니다.
20:53
and built세워짐 the house along...을 따라서 the stream흐름 -- dammed망할 it up to make a lake호수.
320
1241000
4000
물줄기를 따라 집을 짓고, 물을 고아서 호수를 만들었습니다.
20:58
These are the models모델.
321
1246000
2000
이것은 모델들입니다.
21:03
The reality현실, with the lake호수 --
322
1251000
2000
실제는 이렇게, 호수와 더불어--
21:06
the workmanship솜씨 is pretty예쁜 bad나쁜.
323
1254000
4000
만들어진 결과는 좀 나쁩니다만,
21:10
And it reminded생각 나게하다 me why I play놀이 defensively방어 적으로 in things like my house.
324
1258000
6000
이 작품은 왜 제 돈으로 제 집을 짓는 것처럼 수동적으로 접근했는지, 일깨워줍니다.
21:16
When you have to do something really cheaply싸게,
325
1264000
4000
무언가를 아주 값싸게 해야할때
21:20
it's hard단단한 to get perfect완전한 corners모퉁이 and stuff물건.
326
1268000
5000
완벽하게 코너 등을 갖추고 제대로 만들기는 힘듭니다.
21:36
That big metal금속 thing is a passage통로, and in it is --
327
1284000
6000
저 큰 금속은 통로입니다. 그 안에
21:42
you go downstairs아래층 into the living생활 room and then down into the bedroom침실,
328
1290000
3000
아래층 거실로 내려가고, 더 내려가 침실로 이어집니다.
21:45
which어느 is on the right.
329
1293000
2000
오른쪽에 있습니다.
21:53
It's kind종류 of like a whole완전한 built세워짐 town도시.
330
1301000
2000
이건 전체적으로 한 동네라는 생각이 들도록 만들어졌습니다.
22:00
I was asked물었다 to do a hospital병원 for schizophrenic정신 분열증 환자 adolescents청소년 at Yale예일 대학.
331
1308000
7000
저는 예일에 정신분열이 있는 청소년들을 위한 병원의 설계를 부탁받았습니다.
22:07
I thought it was fitting입어 보기 for me to be doing that.
332
1315000
4000
전 이 일을 하기에 제가 적합하다고 생각했습니다.
22:16
This is a house next다음 것 to a Philip필립 Johnson존슨 house in Minnesota미네소타.
333
1324000
4000
이것은 미네소타에 필립 존슨의 집 옆에 있는 집입니다.
22:22
The owners주인 had a dilemma양도 논법 -- they asked물었다 Philip필립 to do it.
334
1330000
4000
집 주인은 딜레마를 갖고 있었습니다. 먼저 그들은 필립에게 부탁했습니다.
22:26
He was too busy바쁜.
335
1334000
2000
그러나 그는 너무 바빴습니다.
22:29
He didn't recommend권하다 me, by the way.
336
1337000
3000
그렇다고 그가 저를 추천하지는 않았고요.
22:32
(Laughter웃음)
337
1340000
2000
(웃음)
22:34
We ended끝난 up having to make it a sculpture조각, because the dilemma양도 논법 was,
338
1342000
6000
우리는 그 집을 조각작품처럼 만들었습니다. 왜냐하면
22:40
how do you build짓다 a building건물 that doesn't look like the language언어?
339
1348000
3000
집주인의 딜레마는 어떻게 건물을 '언어'처럼 보이지 않게 집을 지을까 하는 것이었습니다.
22:43
Is it going to look like this beautiful아름다운 estate재산 is sub-divided세분 된?
340
1351000
4000
아름다운 이 부지를 나눠진 구역처럼 보이게 할 것인가?
22:47
Etc기타. etc기타.
341
1355000
2000
기타 이런 저런 것이기도 했습니다.
22:49
You've got the idea생각.
342
1357000
2000
이해가 되시죠.
22:51
And so we finally마침내 ended끝난 up making만들기 it.
343
1359000
2000
그리고 우리는 결국 이렇게 만들게 되었습니다.
22:53
These people are art미술 collectors수집가들.
344
1361000
2000
이 사람들은 예술작품을 모으는 콜렉터들입니다.
22:55
And we finally마침내 made만든 it so it appears등장하다 very sculptural조각의
345
1363000
4000
그래서 우리는 이들이 예술 조각 작품처럼 보이도록 만들었습니다.
22:59
from the main본관 house and all the windows창문들 are on the other side측면.
346
1367000
5000
주건물이 되는 집에서, 모든 창문들은 그 반대쪽에 있습니다.
23:07
And the building건물 is very sculptural조각의 as you walk산책 around it.
347
1375000
5000
그리고 건물 주변을 걸어 돌아보면 조각 작품처럼 보입니다.
23:12
It's made만든 of metal금속 and the brown갈색 stuff물건 is Fin-Ply핀 플라이 --
348
1380000
6000
이것은 철과, 갈색부분은 핀플라이라 불리는
23:18
it's that formed형성된 lumber재목 from Finland핀란드.
349
1386000
4000
핀란드에서 온 목재로 만들어졌습니다.
23:22
We used it at Loyola로욜라 on the chapel예배당, and it didn't work.
350
1390000
3000
우리는 이를 로욜라에 있는 성당에도 써보았으나 그다지 어울리지는 않았습니다.
23:25
I keep trying견딜 수 없는 to make it work.
351
1393000
2000
저는 지속적으로 여러가지 시도를 해보고 있습니다.
23:27
In this case케이스 we learned배운 how to detail세부 묘사 it.
352
1395000
3000
이 프로젝트를 통해 우리는 세세하게 표현하는 법에 대해서 배웠습니다.
23:33
In Cleveland클리블랜드, there's Burnham번햄 Mall쇼핑 센터, on the left.
353
1401000
7000
왼쪽에는 클리브랜드의 번햄 몰입니다.
23:40
It's never been finished끝마친.
354
1408000
2000
끝까지 완성되지 못했습니다.
23:42
Going out to the lake호수, you can see all those new새로운 buildings건물 we built세워짐.
355
1410000
5000
호수 쪽 방향으로, 우리가 지은 모든 새 건물들을 보실 수 있습니다.
23:47
And we had the opportunity기회 to build짓다 a building건물 on this site대지.
356
1415000
6000
바로 이 부지에 우리가 건물을 지을 수 있는 기회가 있었습니다.
23:53
There's a railroad철도 track선로.
357
1421000
2000
기차길입니다.
23:55
This is the city시티 hall over here somewhere어딘가에, and the courthouse법원.
358
1423000
5000
이 건물은 시청입니다. 그리고 이건 법원.
24:00
And the centerline중심선 of the mall쇼핑 센터 goes간다 out.
359
1428000
4000
몰의 중심선을 이렇게 볼 수 있습니다.
24:04
Burnham번햄 had designed디자인 된 a railroad철도 station that was never built세워짐,
360
1432000
5000
번햄에는 디자인 단계의 지어지지 않은 기차역이 있었는데
24:09
and so we followed뒤따른.
361
1437000
2000
그 디자인에 맞춰서 다른 것들을 설계해야했습니다.
24:11
Sohio소호 is on the axis중심선 here,
362
1439000
2000
Sohio는 여기 축에 있습니다.
24:13
and we followed뒤따른 the axis중심선, and they're two kind종류 of goalposts골 포스트.
363
1441000
3000
그리고 우리는 이 축을 따랐고, 두가지 축을 기준으로 삼았습니다.
24:16
And this is our building건물,
364
1444000
2000
이건 우리 건물입니다.
24:18
which어느 is a corporate기업 headquarters본부 for an insurance보험 company회사.
365
1446000
4000
보험회사 헤드쿼터를 위한 본사 건물입니다.
24:22
We collaborated협력하다 with Oldenburg올덴 부르크 and put the newspaper신문 on top상단, folded접힌.
366
1450000
5000
우리는 올덴버그와 합작하여, 접힌 신문지 모양 같은 걸 올리고
24:33
The health건강 club클럽 is fastened고정 된 to the garage차고
367
1461000
4000
헬스클럽은 창고에 붙이고
24:37
with a C-clampC- 클램프, for Cleveland클리블랜드.
368
1465000
3000
클리브랜드(Cleveland)를 의미하는 C 격자와 같은 것도 덧붙여서
24:40
(Laughter웃음)
369
1468000
2000
(웃음)
24:42
You drive드라이브 down.
370
1470000
2000
운전해서 지나다보면
24:44
So it's about a 10-story-이야기 C-clampC- 클램프.
371
1472000
3000
10층정도의 C 격자로 보입니다.
24:47
And all this stuff물건 at the bottom바닥 is a museum박물관,
372
1475000
3000
이 모든 것의 바닥부분은 박물관입니다.
24:50
and an idea생각 for a very fancy공상 automobile자동차 entry기입.
373
1478000
4000
그리고 아주 멋진 자동차 출입구도 고안했습니다.
24:54
This owner소유자 has a pet착한 애 peeve피박한 about bad나쁜 automobile자동차 entries항목.
374
1482000
3000
건물 주인이 잘못 만들어진 출입구에 대해서 민감한 견해를 갖고 있었거든요.
24:58
And this would be a hotel호텔.
375
1486000
2000
그리고 이것은 호텔입니다.
25:00
So, the centerline중심선 of this thing -- we'd우리는 preserve영역 it,
376
1488000
2000
이 중심선을 --우리가 지키려 했습니다.
25:02
and it would start스타트 to work with the scale규모 of the new새로운 buildings건물
377
1490000
4000
그리고 이 선이 이후 지어지는 새 건물들의 시작점이었습니다.
25:06
by Pelli펠리 and KohnKohn Pederson페더슨 Fox여우, etc기타., that are underway진행 중.
378
1494000
5000
이후 펠리와 콘 페더슨 폭스 등이 건물을 더 지었습니다.
25:22
It's hard단단한 to do high-rise고층 건물.
379
1510000
2000
아주 높은 건물을 쌓아올리는건 어렵습니다.
25:24
I feel much more comfortable편안 down here.
380
1512000
3000
전 낮은 층에서 더 편안하게 느낍니다.
25:28
This is a piece조각 of property재산 in Brentwood브렌트 우드.
381
1516000
3000
이건 브렌트우드의 한 주택입니다.
25:31
And a long time ago...전에, about '82 or something, after my house --
382
1519000
6000
아주 오래전에, 1982년 정도쯤, 제 집을 지은 후에 -
25:37
I designed디자인 된 a house for myself자기
383
1525000
3000
전 이 집을 제 자신을 위해 디자인했습니다.
25:40
that would be a village마을 of several수개 pavilions파빌리온 around a courtyard안마당 --
384
1528000
5000
정원에 만들어진 대형천막구조물로 이뤄진 마을같은 구조입니다.
25:45
and the owner소유자 of this lot worked일한 for me
385
1533000
5000
이 땅의 주인이 저를 위해 일을 한 적이 있고
25:50
and built세워짐 that actual실제의 model모델 on the left.
386
1538000
2000
왼쪽에 보이는 모델을 만들었습니다.
25:52
And she came왔다 back,
387
1540000
2000
그래서 그녀가 와서
25:54
I guess추측 wealthier더 부유 한 or something -- something happened일어난 --
388
1542000
4000
아마 갑자기 부자가 되었거나- 무슨 일이 생겼거나-그랬던 것 같은데
25:58
and asked물었다 me to design디자인 a house for her on this site대지.
389
1546000
6000
저에게 자기 자신을 위해서 이 땅에 지을 집을 디자인해줄수 있는지 물어왔습니다.
26:06
And following수행원 that basic기본 idea생각 of the village마을,
390
1554000
5000
그래서 원래 생각했었던 마을같은 분위기의 기본적 아이디어에 맞춰
26:11
we changed변경된 it as we got into it.
391
1559000
2000
바꿔도 보고 연구를 했습니다.
26:13
I locked잠긴 the house into the site대지 by cutting절단 the back end종료 --
392
1561000
5000
저는 그 집을 뒷부분을 잘라서
26:18
here you see on the photographs사진들 of the site대지 --
393
1566000
3000
여기 보시다시피 그 곳의 사진입니다.
26:21
slicing얇게 썰기 into it and putting퍼팅 all the bathrooms욕실 and dressing드레싱 rooms
394
1569000
4000
부분으로 나누어 욕실들과 드레싱룸들을 만들었습니다.
26:25
like a retaining유지 wall, creating창조 a lower보다 낮은 level수평 zone for the master석사 bedroom침실,
395
1573000
5000
옹벽처럼 만들고, 침실을 위한 아래 층을 만들었는데
26:30
which어느 I designed디자인 된 like a kind종류 of a barge짐배,
396
1578000
3000
전 큰 배 모양처럼 디자인했습니다.
26:33
looking like a boat보트.
397
1581000
2000
배 처럼 보이지요.
26:37
And that's it, built세워짐.
398
1585000
5000
그게 다입니다.
26:44
The dome둥근 천장 was a request의뢰 from the client고객.
399
1592000
4000
돔은 고객의 요구에 의해 만들어졌습니다.
26:48
She wanted a dome둥근 천장 somewhere어딘가에 in the house.
400
1596000
2000
그녀는 집 어딘가에 돔이 만들어지길 원했고
26:50
She didn't care케어 where.
401
1598000
2000
어디인지는 신경쓰지 않았습니다.
26:52
When you sleep자다 in this bedroom침실, I hope기대 --
402
1600000
2000
이 침실에서 잘 때, 제가 바라는 바로는
26:54
I mean, I haven't~하지 않았다. slept잤다 in it yet아직.
403
1602000
2000
제 말뜻은, 아직 잔적은 없지만,
26:57
I've offered제안 된 to marry얻다 her so I could sleep자다 there,
404
1605000
4000
제가 결혼하자고 말을 해서 제가 거기에 잘 수 있었다면,
27:01
but she said I didn't have to do that.
405
1609000
8000
그러나 그녀는 제가 그럴 필요가 없다고 된다고 했었죠.
27:09
But when you're in that room,
406
1617000
3000
어쨌든 그 방에 있으면
27:12
you feel like you're on a kind종류 of barge짐배 on some kind종류 of lake호수.
407
1620000
4000
마치 호수에 있는 배에 있는 듯한 생각이 듭니다.
27:16
And it's very private은밀한.
408
1624000
2000
그리고 아주 사적입니다.
27:18
The landscape경치 is being존재 built세워짐 around to create몹시 떠들어 대다 a private은밀한 garden정원.
409
1626000
3000
이 전체 풍경은 사적인 정원같은 분위기를 위해 지어졌습니다.
27:21
And then up above위에 there's a garden정원 on this side측면 of the living생활 room,
410
1629000
5000
그리고 이 위에 이 거실의 한쪽에 정원이 있습니다.
27:26
and one on the other side측면.
411
1634000
2000
그 다른 쪽에는
27:31
These aren't있지 않다. focused초점을 맞춘 very well.
412
1639000
2000
포커스가 잘 안맞춰져 있습니다.
27:33
I don't know how to do it from here.
413
1641000
4000
저는 여기서 어찌해야 할지 모르겠습니다.
27:37
Focus초점 the one on the right.
414
1645000
3000
오른쪽에 촛점을 맞추고
27:41
It's up there.
415
1649000
2000
여기 위에
27:43
Left -- it's my right.
416
1651000
3000
왼쪽 -- 제가 볼때, 오른쪽
27:47
Anyway어쨌든, you enter들어가다 into a garden정원 with a beautiful아름다운 grove작은 숲 of trees나무.
417
1655000
6000
어쨌든 이 아름다운 나무들을 따라 정원으로 들어가면
27:53
That's the living생활 room.
418
1661000
2000
거실이 나옵니다.
27:55
Servants'하인들 ' quarters병사.
419
1663000
2000
일하는 사람들이 지내는 곳.
27:57
A guest손님 bedroom침실, which어느 has this dome둥근 천장 with marble대리석 on it.
420
1665000
4000
대리석으로 된 돔이 있는 게스트룸
28:01
And then you enter들어가다 into the living생활 room and then so on.
421
1669000
5000
그리고 거실을 들어가면
28:11
This is the bedroom침실.
422
1679000
2000
침실입니다.
28:13
You come down from this level수평 along...을 따라서 the stairway계단,
423
1681000
2000
여기 층까지 계단을 따라 내려오면
28:15
and you enter들어가다 the bedroom침실 here, going into the lake호수.
424
1683000
3000
침실로 들어가, 호수로 가게 됩니다.
28:18
And the bed침대 is back in this space공간,
425
1686000
2000
침대는 이 공간의 뒤에 있습니다.
28:20
with windows창문들 looking out onto~에 the lake호수.
426
1688000
3000
창문으로 호수가 보이지요.
28:23
These Stonehenge스톤 헨지 things were designed디자인 된 to give foreground전경
427
1691000
5000
이 스톤헨지 같은 것은 풍경을 위해 디자인되었습니다.
28:28
and to create몹시 떠들어 대다 a greater더 큰 depth깊이 in this shallow얕은 lot.
428
1696000
4000
이 가벼워보이는 공간에 좀더 깊이감을 주기 위해서 고안되었습니다.
28:32
The material자료 is lead리드 copper구리, like in the building건물 in Boston보스턴.
429
1700000
5000
재료는 납구리 입니다, 보스턴의 건물 처럼.
28:41
And so it was an intent의지 to make this small작은 piece조각 of land --
430
1709000
5000
그리고 이 작은 땅-100에 250 정도 크기의 -- 을 마치 큰 저택처럼 보이기 위한 의도
28:46
it's 100 by 250 -- into a kind종류 of an estate재산 by separating분리 these areas지역
431
1714000
6000
로 여러 구분으로 나누었습니다.
28:52
and making만들기 the living생활 room and dining식사 room into this pavilion누각
432
1720000
6000
그리고 거실과 식당을 이런 정자같은 구조물로 만들었습니다.
28:58
with a high높은 space공간 in it.
433
1726000
2000
높은 공간과 함께 말입니다.
29:05
And this happened일어난 by accident사고 that I got this right on axis중심선
434
1733000
3000
이 기둥 같은 걸 만든건 우연입니다.
29:08
with the dining식사 room table.
435
1736000
2000
이 식탁과 함께 말입니다.
29:12
It looks외모 like I got a Baldessari발데 사리 painting그림 for free비어 있는.
436
1740000
4000
꼭 제가 발데사리 그림을 공짜로 갖게 된것 처럼 보입니다.
29:17
But the idea생각 is, the windows창문들 are all placed배치 된
437
1745000
2000
그러나 아이디어는 창문을 모두
29:19
so you see pieces조각들 of the house outside외부.
438
1747000
4000
보시다시피 집 바깥쪽에 있습니다.
29:23
Eventually결국 this will be screened상영 된 -- these trees나무 will come up --
439
1751000
4000
결국 나무들이 병풍처럼 되어서
29:27
and it will be very private은밀한.
440
1755000
2000
아주 사적인 공간을 만듭니다.
29:29
And you feel like you're in your own개인적인 kind종류 of village마을.
441
1757000
3000
그리고 이곳에 계신다면 자신만의 마을에 있는 것처럼 느껴질것입니다.
29:37
This is for Michael남자 이름 Eisner아이즈너 -- Disney디즈니.
442
1765000
5000
이것은 마이클 아이스너 - 디즈니를 위한 것입니다.
29:42
We're doing some work for him.
443
1770000
3000
우리는 그전에 그를 위해 작업한 적이 있었습니다.
29:45
And this is in Anaheim애너하임, California캘리포니아, and it's a freeway고속 도로 building건물.
444
1773000
5000
이것은 캘리포니아의 아나하임에 있는데, 고속도로 건물입니다.
29:50
You go under아래에 this bridge다리 at about 65 miles마일 an hour시간,
445
1778000
4000
이 다리 밑으로 시간당 65 마일의 속도로 지나갑니다.
29:54
and there's another다른 bridge다리 here.
446
1782000
2000
그리고 다른 다리가 여기 있습니다.
29:56
And you're through...을 통하여 this room in a split스플릿 second둘째,
447
1784000
2000
이 방을 순식간에 지나가게 됩니다.
29:58
and the building건물 will sort종류 of reflect비추다 that.
448
1786000
2000
그리고 이 건물 모양은 이를 어느정도 반영하고 있습니다.
30:00
On the backside뒷면, it's much more humane인간적 -- entrance입구,
449
1788000
3000
이 뒷쪽에는 좀더 자연스런 건물같은-- 입구가 있습니다.
30:03
dining식사 hall, etc기타.
450
1791000
2000
식당 홀, 기타 등등.
30:05
And then this thing here -- I'm hoping희망하는 as you drive드라이브 by you'll hear듣다
451
1793000
5000
그리고 여기 이것은--운전을 하고 지나가면 어떤 소리가 들리기를 바라고 만들었는데
30:10
the picket피켓 fence울타리 effect효과 of the sound소리 hitting때리는 it.
452
1798000
3000
소리가 부딪히며 나는 울타리 효과입니다.
30:14
Kind종류 of a fun장난 thing to do.
453
1802000
4000
재미적 요소가 있습니다.
30:20
I'm doing a building건물 in Switzerland스위스, Basel바젤,
454
1808000
4000
저는 스위스 바젤에 건물을 짓고 있습니다.
30:24
which어느 is an office사무실 building건물 for a furniture가구 company회사.
455
1812000
3000
가구 회사를 위한 사무실 건물입니다.
30:27
And we struggled고생 한 with the image영상.
456
1815000
3000
이미지에 대해서 고민을 했습니다.
30:30
These are the early이른 studies연구, but they have to sell팔다 furniture가구
457
1818000
3000
이 왼쪽이 초기의 생각이었는데, 이후 일반인들에게 가구를 파는 용도를 고려했습니다.
30:33
to normal표준 people, so if I did the building건물 and it was too fancy공상,
458
1821000
5000
너무 화려하게 건물을 짓게 되면
30:38
then people might say, "Well, the furniture가구 looks외모 OK in his thing,
459
1826000
4000
사람들이, "여기 가구들은 이 건물에선 괜찮아보이지만
30:42
but no, it ain't~이 아니다. going to look good in my normal표준 building건물."
460
1830000
2000
우리 건물에 갖다 놓으면 좋아 보이지 않을거야"라는 생각을 할 지 모릅니다.
30:44
So we've우리는 made만든 a kind종류 of pragmatic바쁜 slab투수판 in the second둘째 phase단계 here,
461
1832000
4000
그래서 우리는 실용적인 구상물을 두번째 단계에서 만들었습니다.
30:48
and we've우리는 taken취한 the conference회의 facilities시설 and made만든 a villa별장 out of them
462
1836000
4000
컨퍼런스 시설들로 빌라를 만들었습니다.
30:52
so that the communal공동의 space공간 is very sculptural조각의 and separate갈라진.
463
1840000
4000
그래서 공용 공간이 조각 작품같으면서 분리되어 있습니다.
30:56
And you're looking at it from the offices진력 and you create몹시 떠들어 대다 a kind종류 of
464
1844000
4000
여기 사무실에서 보게되면
31:00
interaction상호 작용 between중에서 these pieces조각들.
465
1848000
3000
이 부분들이 상호적으로 연결되어 있는 것 보게 됩니다.
31:04
This is in Paris파리, along...을 따라서 the Seine예망.
466
1852000
4000
여기는 파리입니다. 세느강을 따라
31:08
Palais팔레 desdes Sports스포츠, the Gare가레 de Lyon리옹 over here.
467
1856000
4000
리용 역위의 팔레 드 스포츠입니다.
31:12
The Minister장관 of Finance재원 -- the guy that moved움직이는 from the Louvre지붕 창문 -- goes간다 in here.
468
1860000
4000
루브르에서 옮겨온 경제부처가 여기로 이사옵니다.
31:16
There's a new새로운 library도서관 across건너서 the river.
469
1864000
3000
강을 건너 새 도서관이 있습니다.
31:19
And back in here, in this already이미 treed보물 park공원,
470
1867000
4000
그리고 여기 뒤에, 벌써 나무가 있는 공원이 있는데
31:23
we're doing a very dense밀집한 building건물 called전화 한 the American미국 사람 Center센터,
471
1871000
4000
우리는 아메리칸 센터라 불리는 꽉찬 빌딩 공간에 작업하고 있습니다.
31:27
which어느 has a theater극장, apartments아파트, dance댄스 school학교, an art미술 museum박물관,
472
1875000
7000
여기엔 극장, 아파트, 댄스 학교, 예술 박물관이 있습니다.
31:34
restaurants레스토랑 and all kinds종류 of -- it's a very dense밀집한 program프로그램 --
473
1882000
4000
식당, 그리고 여러가지 용도의 것들 --
31:38
bookstores서점, etc기타.
474
1886000
3000
서점, 기타 등등이 있습니다.
31:41
In a very tight단단한, small작은 --
475
1889000
2000
이 작고 꽉찬
31:43
this is the ground바닥 level수평.
476
1891000
3000
1층입니다.
31:46
And the French프랑스 국민 have this extraordinary이상한 way of screwing나사못으로 죄다 things up
477
1894000
3000
프랑스 사람들은 아주 특별하게 일을 망치는 경우가 있습니다.
31:49
by taking취득 a beautiful아름다운 site대지 and cutting절단 the corner모서리 off.
478
1897000
4000
아름다운 땅의 코너를 잘라내서 말입니다.
31:53
They call it the plan계획 coupe쿠페.
479
1901000
2000
그들은 플랜 쿱이라 부릅니다.
31:55
And I struggled고생 한 with that thing --
480
1903000
6000
저는 이것때문에 아주 고생을 했습니다.
32:01
how to get around the corner모서리.
481
1909000
2000
어떻게 코너를 돌아 갈 수 있을까.
32:03
These are the models모델 for it.
482
1911000
3000
이게 그 모델입니다.
32:06
I showed보여 주었다 you the other model모델, the one --
483
1914000
3000
다른 모델을 보여줬습니다.
32:14
this is the way I organized조직 된 myself자기 so I could make the drawing그림 --
484
1922000
3000
이것은 제가 제 자신을 위해 그림을 그리며, 정리하는 방법입니다.
32:17
so I understood이해 된 the problem문제.
485
1925000
6000
그래서 저는 문제를 이해했습니다.
32:23
I was trying견딜 수 없는 to get around this plan계획 coupe쿠페 -- how do you do it?
486
1931000
4000
이 플랜 쿱을 어떻게 할 것인가 고민했습니다-- 어떻게 하시겠습니까?
32:27
Apartments아파트, etc기타.
487
1935000
3000
아파트, 기타 등등.
32:30
And these are the kind종류 of study연구 models모델 we did.
488
1938000
2000
그리고 이것은 우리가 생각해낸 모델들입니다.
32:32
And the one on the left is pretty예쁜 awful무서운.
489
1940000
4000
이 왼쪽의 것은 꽤나 끔직합니다.
32:36
You can see why I was ready준비된 to commit범하다 suicide자살 when this one was built세워짐.
490
1944000
5000
이게 지어졌을때, 왜 제가 자살하고 싶은 정도였는지 아마 보실 수 있을 겁니다.
32:41
But out of it came왔다 finally마침내 this resolution해결, where the elevator엘리베이터 piece조각
491
1949000
7000
그러나 여기서, 마침내 우리는 해결책을 찾았습니다.
32:48
worked일한 frontally정면으로 to this, parallel평행 to this street거리,
492
1956000
3000
이 엘리베이터 부분이 앞으로, 거리와 나란히
32:51
and also또한 parallel평행 to here.
493
1959000
2000
그리고 여기와 나란히
32:53
And then this kind종류 of twist트위스트, with this balcony발코니 and the skirt치마,
494
1961000
4000
그리고 약간 꼬아서, 발코니와 경계 부분,
32:57
kind종류 of like a ballerina발레리나 lifting리프팅 her skirt치마 to let you into the foyer휴게실.
495
1965000
6000
발레리나가 살짝 들어보이는 것처럼 홀로
33:03
The restaurants레스토랑 here -- the apartments아파트 and the theater극장, etc기타.
496
1971000
3000
여기 식당 -- 아파트, 극장 기타 등등
33:06
So it would all be built세워짐 in stone, in French프랑스 국민 limestone석회암,
497
1974000
4000
전부 돌로 지어질 수 있었습니다. 프렌치 라임스톤으로.
33:10
except for this metal금속 piece조각.
498
1978000
2000
여기 철 부분만 제외하고 말입니다.
33:12
And it faces얼굴들 into a park공원.
499
1980000
3000
그리고 공원을 향하고 있습니다.
33:15
And the idea생각 was to make this express표하다 the energy에너지 of this.
500
1983000
5000
아이디어는 에너지를 표현하는 것이었습니다.
33:23
On the side측면 facing면함 the street거리 it's much more normal표준,
501
1991000
4000
그 다른 쪽으로는 거리를 향한 건물은 아주 평범합니다.
33:27
except I slipped미끄러 진 a few조금 mansards명찰 down, so that coming오는 on the point포인트,
502
1995000
6000
맨사드 지붕을 내려서 이 지점까지 오도록 하는 것만 제외하고 말입니다.
33:33
these housing주택 units단위 made만든 a gesture몸짓 to the corner모서리.
503
2001000
4000
여기 집 구역은 이 코너와 연관되어 보입니다.
33:46
And this will be some kind종류 of high-tech첨단 기술 billboard광고 게시판.
504
2014000
5000
그리고 이것은 최신 기술이 쓰인 게시판일겁니다.
33:51
If any of you guys have any ideas아이디어 for it, please contact접촉 me.
505
2019000
2000
여러분중 어떤 생각을 갖고 계시다면 저에게 연락을 주세요.
33:53
I don't know what to do.
506
2021000
2000
전 어떻게 할 지 모르겠습니다.
33:58
Jay어치 Chiat치아 트 is a glutton대식가 for punishment처벌, and he hired고용 된 me
507
2026000
3000
제이 차이앳은 벌이 주어져도 잘 참습니다. 그래서 그가 저를 고용했습니다.
34:01
to do a house for him in the Hamptons햄턴.
508
2029000
2000
햄프턴에 그를 위한 집을 짓도록 말입니다.
34:03
And it's got a fish물고기.
509
2031000
2000
물고기 입니다.
34:05
And I keep thinking생각, "This is going to be the last fish물고기."
510
2033000
3000
전 이게 마지막 물고기가 될거라 생각했습니다.
34:08
It's like a drug addict중독자.
511
2036000
3000
마치 약물중독 같습니다.
34:11
I say, "I'm not going to do it anymore더 이상 -- I don't want to do it anymore더 이상 --
512
2039000
2000
더이상 하지 않을거라 말하지만 --더이상 하고 싶지도 않지만--
34:13
I'm not going to do it."
513
2041000
2000
이제 더이상 절대 안하겠습니다.
34:15
And then I do it.
514
2043000
2000
그리고 전 다시 합니다.
34:17
(Laughter웃음)
515
2045000
1000
(웃음)
34:18
There it is.
516
2046000
1000
여기 보세요.
34:19
But it's the living생활 room.
517
2047000
1000
그러나 이건 거실입니다.
34:20
And this piece조각 here is --
518
2048000
2000
그리고 여기 이 부분은
34:22
I don't know what it is.
519
2050000
2000
저도 무엇인지 모르겠습니다.
34:24
I just added추가 된 it so that we'd우리는 have enough충분히 money in the budget예산
520
2052000
2000
그냥 이걸 붙여서 우리가 충분한 견적을 만들수 있도록 했습니다.
34:26
so we could take something out.
521
2054000
3000
그래서 무언가를 끌어낼 수 있었습니다.
34:29
(Applause박수 갈채)
522
2057000
8000
(박수)
34:37
This is Euro유로 Disney디즈니, and I've worked일한 with all of the guys
523
2065000
4000
여기는 유로디즈니고,
34:41
that presented제시된 to you earlier일찍이.
524
2069000
2000
전 제가 앞에서 말씀드렸던 모든 사람과 일을 했습니다.
34:44
We've우리는 had a lot of fun장난 working together함께.
525
2072000
2000
우리는 같이 일하면서 정말 즐거웠고
34:46
I think I'm from Mars화성 for them, and they are for me,
526
2074000
4000
전 제가 그들을 위해 화성에서 왔다고 생각했고, 그들은 저를 위해 화성에서 왔다고 생각합니다. (그만큼 다른 사람들이라는 뜻)
34:50
but somehow어쩐지 we all manage꾸리다 to work together함께,
527
2078000
3000
그러나 어쨌거나 같이 일을 했습니다.
34:53
and I think, productively생산적으로.
528
2081000
4000
게다가 생산적으로 말입니다.
34:57
So far멀리.
529
2085000
2000
지금까지는.
34:59
This is a shopping쇼핑 thing.
530
2087000
3000
이건 쇼핑같은 겁니다.
35:02
You come into the Magic마법 Kingdom왕국
531
2090000
3000
마법의 나라에 들어와서
35:05
and the hotel호텔 that Tony토니 Baxter's박스터의 group그룹 is doing out here.
532
2093000
4000
토니 박스터 그룹이 일하고 있는 호텔
35:09
And then this is a kind종류 of a shopping쇼핑 mall쇼핑 센터,
533
2097000
3000
그리고 이건 쇼핑 몰같은 것.
35:12
with a rodeo로데오 and restaurants레스토랑.
534
2100000
3000
로데오와 식당들과 같이.
35:15
And another다른 restaurant레스토랑.
535
2103000
3000
또 다른 식당.
35:18
What I did -- because of the Paris파리 skies하늘 being존재 quite아주 dull둔한,
536
2106000
5000
파리의 하늘이 그저그랬기 때문에 제가 한건
35:23
I made만든 a light grid그리드 that's perpendicular수직 to the train기차 station,
537
2111000
3000
빛들을 격자처럼 만들어 기차역과 수직이 되도록 했습니다.
35:26
to the route노선 of the train기차.
538
2114000
2000
기차 노선을 따라서 말입니다.
35:28
It looks외모 like it's kind종류 of been there,
539
2116000
3000
익숙한 장소처럼 보이고
35:31
and then crashed추락 한 all these simpler더 단순한 forms형태 into it.
540
2119000
4000
모두 단순한 형태로 뭉쳐집니다.
35:35
The light grid그리드 will have a light, be lit문학 up at night and give a
541
2123000
6000
조명들은 밤에 불이 켜지고
35:41
kind종류 of light ceiling천장.
542
2129000
3000
빛이 가득한 천장이 됩니다.
35:52
In Switzerland스위스 -- Germany독일, actually사실은 -- on the Rhine라인강 across건너서 from Basel바젤,
543
2140000
4000
스위스에는, 실은 독일 --바젤 반대편의 라인강에
35:56
we did a furniture가구 factory공장 and a furniture가구 museum박물관.
544
2144000
4000
가구 공장과 가구 박물관을 지었습니다.
36:00
And I tried시도한 to -- there's a Nick새긴 ​​금 Grimshaw그림 찰이 building건물 over here,
545
2148000
3000
그리고 닉 그리쇼 빌딩이 여기 있습니다.
36:03
there's an Oldenburg올덴 부르크 sculpture조각 over here --
546
2151000
3000
올덴버그의 조각작품이 여기 있고--
36:06
I tried시도한 to make a relationship관계 urbanistically도시 주의적으로.
547
2154000
4000
저는 도시 생활에서의 어떤 관계성을 만들어 내려고 했습니다.
36:10
And I don't gave good slides슬라이드 to show보여 주다 -- it's just been completed완료된 --
548
2158000
3000
그러나 보여주기 위한 좋은 슬라이드는 없습니다 --완공된지 얼마 안되어서--
36:13
but this piece조각 here is this building건물, and these pieces조각들 here and here.
549
2161000
4000
그러나 이 부분은 여기 빌딩, 또 여기저기를
36:17
And as you pass패스 by it's always part부품 -- you see it as all of these pieces조각들
550
2165000
5000
지나치면서 부분같지만, 그러나 이 모든 조각들이
36:22
accrue생기다 and become지다 part부품 of an overall사무용 겉옷 neighborhood이웃.
551
2170000
5000
모여서 전체 동네를 만들어 냅니다.
36:32
It's plaster벽토 and just zinc아연.
552
2180000
3000
이건 회반죽과 아연입니다.
36:35
And you wonder경이, if this is a museum박물관,
553
2183000
3000
여러분은 아마 이게 박물관인가 궁금해 하실겁니다.
36:38
what it's going to be like inside내부?
554
2186000
2000
혹은 안에 어떻게 되어 있을까?
36:40
If it's going to be so busy바쁜 and crazy미친 that you wouldn't~ 않을거야. show보여 주다 anything,
555
2188000
4000
만약 이것저것 어수선하고 정신없이 되어 있으면, 뭐가 뭔지 모를 겁니다.
36:44
and just wait.
556
2192000
2000
잠깐 기다리세요.
36:46
I'm so cunning교활한 and clever영리한 -- I made만든 it quiet조용한 and wonderful훌륭한.
557
2194000
5000
저는 아주 교활하고 똑똑합니다. --전 조용하고 멋지게 만들었습니다.
36:51
But on the outside외부 it does scream비명 out at you a bit비트.
558
2199000
5000
그러나 그 반대편은 당신에게 소리치는 것 같습니다.
36:59
It's actually사실은 basically원래 three square광장 rooms
559
2207000
5000
실은 기본적으로 세개의 사각형의 방들입니다.
37:04
with a couple of skylights채광창 and stuff물건.
560
2212000
2000
자연광과 이런 비슷한 것들로 이뤄진.
37:06
And from the building건물 in the back, you see it as
561
2214000
3000
건물 뒷쪽에서 보시다시피
37:09
an iceberg빙산 floating떠 있는 by in the hills언덕.
562
2217000
3000
언덕위에 빙산 처럼 보입니다.
37:15
I know I'm over time.
563
2223000
3000
시간이 다 되었다는 걸 압니다.
37:33
See, that skylight채광창 goes간다 down and becomes된다 that one.
564
2241000
3000
자, 자연광이 내려와 하나가 됩니다.
37:36
So it's pretty예쁜 quiet조용한 inside내부.
565
2244000
4000
안은 꽤 조용합니다.
37:43
This is the Disney디즈니 Hall -- the concert음악회 hall.
566
2251000
4000
여기는 디즈니 홀 - 콘서트 홀입니다.
37:47
It's a complicated복잡한 project계획.
567
2255000
4000
아주 복잡한 프로젝트였습니다.
37:51
It has a chamber hall.
568
2259000
2000
여기는 챔버 홀.
37:53
It's related관련 to an existing기존의 Chandler챈들러 Pavilion누각 that was built세워짐
569
2261000
4000
이건 기존에 지어진 샹들리에 파빌리온은
37:57
with a lot of love and tears눈물 and caring돌보는.
570
2265000
3000
많은 사랑과 눈물, 관심으로 지어졌는데 여기와 연관이 있습니다.
38:00
And it's not a great building건물, but I approached접근하다 it optimistically낙관적으로,
571
2268000
5000
이건 그다지 훌륭한 건물은 아니지만 전 긍정적 관점을 갖고 접근했습니다.
38:05
that we would make a compositional구성상의 relationship관계 between중에서 us
572
2273000
7000
두 건물 사이의 제작적 측면의 연관성을 만들어 낸다면
38:13
that would strengthen강하게 하다 both양자 모두 of us.
573
2281000
3000
그건 두 건물을 다 강조할 수 있을 겁니다.
38:16
And the plan계획 of this -- it's a concert음악회 hall.
574
2284000
2000
그리고 계획은 -- 콘서트 홀입니다.
38:18
This is the foyer휴게실, which어느 is kind종류 of a garden정원 structure구조.
575
2286000
3000
여기는 정원 구조로 된 복도입니다.
38:21
There's commercial상업적 at the ground바닥 floor바닥.
576
2289000
2000
1층은 상업구역입니다.
38:23
These are offices진력, which어느, really, in the competition경쟁,
577
2291000
4000
어떤 경쟁 구도처럼 보이는 다른 사무실이기에
38:27
we didn't have to design디자인.
578
2295000
2000
우리가 디자인 할 필요는 없었습니다.
38:29
But finally마침내, there's a hotel호텔 there.
579
2297000
4000
그러나 마침내 호텔을 만들었습니다.
38:33
These were the kind종류 of relationships관계 made만든 to the Chandler챈들러,
580
2301000
5000
이런 모든 건물들은 샹들리에와 어떤 관련이 있는데
38:38
composing식자 these elevations고도 together함께 and relating관련 them
581
2306000
4000
같이 솟은 것처럼 보이고 서로의 연관성을 만들고
38:42
to the buildings건물 that existed존재했다 -- to MOCAMOCA, etc기타.
582
2310000
5000
기존의 이 빌딩들, MOCA 같은 것들 과도 함께 어울리는 것 처럼 보입니다.
38:51
The acoustician음향학 자 in the competition경쟁 gave us criteria기준,
583
2319000
5000
같이 작업한, 어떤 측면에서는 경쟁관계에 있었던 음향기술자는 우리에게 이런 제안을 해왔는데
38:56
which어느 led to this compartmentalized구획화 된 scheme계획,
584
2324000
4000
그건 여러 칸으로 구성된 것이었습니다.
39:00
which어느 we found녹이다 out after the competition경쟁 would not work at all.
585
2328000
4000
어떻게 보면 경쟁 관계가 제대로 일하기 힘들거라는 생각도 들었는데
39:04
But everybody각자 모두 liked좋아했다 these forms형태 and liked좋아했다 the space공간,
586
2332000
5000
그러나 모두 그런 형태와 공간을 좋아했습니다.
39:09
and so that's one of the problems문제들 of a competition경쟁.
587
2337000
2000
그게 대립되는 문제의 하나였고
39:11
You have to then try and get that back in some way.
588
2339000
6000
어떤 면에서 다시 맞춰서 만들어야 했습니다.
39:17
And we studied공부 한 many많은 models모델.
589
2345000
4000
그래서 우리는 많은 모델을 연구했습니다.
39:21
This was our original실물 model모델.
590
2349000
2000
이것이 오리지널 모델입니다.
39:23
These were the three buildings건물 that were the ideal이상 --
591
2351000
4000
이상적이라 여겨지던 세 건물입니다
39:27
the ConcertgebouwConcertgebouw, Boston보스턴 and Berlin베를린.
592
2355000
3000
콘서트게바우, 보스턴과 베를린.
39:30
Everybody각자 모두 liked좋아했다 the surround서라운드.
593
2358000
3000
모두가 에워싸는 형태를 좋아했습니다.
39:33
Actually사실은, this is the smallest가장 작은 hall in size크기,
594
2361000
3000
이것은 실은 크기가 가장 작은 홀입니다.
39:36
and it has more seats좌석 than any of these
595
2364000
3000
그러나 이중 그 어떤 홀보다 많은 좌석을 갖고 있습니다.
39:39
because it has double더블 balconies발코니.
596
2367000
2000
더블 발코니를 갖고 있기 때문이죠.
39:41
Our client고객 doesn't want balconies발코니, so --
597
2369000
3000
제 고객은 발코니를 원하지 않았습니다.
39:44
and when we met만난 our new새로운 acoustician음향학 자, he told us
598
2372000
2000
그래서 새로운 음향전문가를 만났을때 그는
39:46
this was the right shape모양 or this was the right shape모양.
599
2374000
3000
이게맞는 모양이거나 이게 맞는 모양이라고 했습니다.
39:49
And we tried시도한 many많은 shapes도형, trying견딜 수 없는 to get the energy에너지
600
2377000
4000
우리는 여러 모양을 시도했었고, 원래 디자인의 에너지를 갖고 있으면서
39:53
of the original실물 design디자인 within이내에 an acoustical음향의, acceptable수용 가능한 format체재.
601
2381000
8000
음향적으로도 받아들일 수 있는 형태를 생각했습니다.
40:01
We finally마침내 settled안정된 on a shape모양 that was
602
2389000
2000
마침내 한 가지 모양에
40:03
the proportion비율 of the ConcertgebouwConcertgebouw
603
2391000
3000
콘서트게바우의 비율이
40:06
with the sloping경 사진 outside외부 walls, which어느 the acoustician음향학 자 said
604
2394000
5000
음향전문가가 중요하게 생각한, 바깥쪽 벽의 경사에 맞게
40:11
were crucial결정적인 to this and later후에 decided결정적인 they weren't하지 않았다,
605
2399000
3000
맞춰졌다고 생각했으나 나중엔 별로 중요하지 않았지만,
40:14
but now we have them.
606
2402000
2000
그러나 우리는 그렇게 만들었습니다.
40:16
(Laughter웃음)
607
2404000
2000
(웃음)
40:18
And our idea생각 is to make the seating좌석 carriage마차 very sculptural조각의
608
2406000
5000
그리고 우리 아이디어는 앉는 좌석을 조각처럼
40:23
and out of wood목재 and like a big boat보트 sitting좌석 in this plaster벽토 room.
609
2411000
6000
회반죽으로 된 방안에 놓여진 큰 나무 보트처럼 만드는 것이었습니다.
40:29
That's the idea생각.
610
2417000
2000
그게 아이디어입니다.
40:31
And the corners모퉁이 would have skylights채광창
611
2419000
6000
코너는 자연채광을 갖게 되고
40:37
and these columns기둥 would be structural구조의.
612
2425000
4000
이 기둥들은 구조적으로 보일 거고
40:41
And the nice좋은 thing about introducing도입 columns기둥 is they give you a
613
2429000
3000
이 기둥들을 배치함으로서 좋은 점들은
40:44
kind종류 of sense감각 of proscenium프로 시니 엄 from wherever대체 어디에 you sit앉다,
614
2432000
3000
어디에 앉든지 특별석에 앉아있는 듯한 느낌을 준다는 것입니다.
40:47
and create몹시 떠들어 대다 intimacy친밀.
615
2435000
2000
그리고 친밀감을 만들어냅니다.
40:49
Now, this is not a final결정적인 design디자인 -- these are just on the way to being존재 --
616
2437000
5000
마지막 디자인안은 아닙니다 -- 아직 진행중인 과정인데 --
40:54
and so I wouldn't~ 않을거야. take it literally말 그대로, except the feeling감각 of the space공간.
617
2442000
6000
그래서 보여지는 그대로 받아들이기보다 공간의 느낌을 전해드리고 싶습니다.
41:00
We studied공부 한 the acoustics음향학 with laser원자 램프 stuff물건,
618
2448000
5000
우리는 레이저같은 걸 이용해 음향을 테스트하고 연구했습니다.
41:05
and they bounce되튐 them off this and see where it all works공장.
619
2453000
3000
그것들이 튕겨져 반사되고 그게 어떻게 작용하는지 보면서 말입니다.
41:08
But you get the sense감각 of the hall in section섹션.
620
2456000
2000
홀이 여러 구역으로 나뉘는 느낌을 갖게 됩니다.
41:10
Most가장 halls come straight직진 down into a proscenium프로 시니 엄.
621
2458000
6000
대부분의 홀들은 특별석으로 집중되게 만들어 졌습니다.
41:16
In this case케이스 we're opening열리는 it back up
622
2464000
2000
이 경우, 뒷 부분을 열어서
41:18
and getting점점 skylights채광창 in the four corners모퉁이.
623
2466000
3000
사각 귀퉁이로부터 자연채광을 받아들입니다.
41:21
And so it will be quite아주 a different다른 shape모양.
624
2469000
3000
그리고 이는 꽤 다른 모양이 될것입니다.
41:28
(Laughter웃음)
625
2476000
2000
(웃음)
41:30
The original실물 building건물, because it was frog-like개구리 같은,
626
2478000
5000
원래 건물 초안 자체는, 개구리 모양을 따서
41:35
fit적당한 nicely훌륭하게 on the site대지 and cranked크랭크 된 itself그 자체 well.
627
2483000
3000
여기저기 잘 맞고 응용도 잘됩니다.
41:38
When you get into a box상자, it's harder열심히 to do it -- and here we are,
628
2486000
3000
박스에 들어올때, 힘들기는 하지만.
41:41
struggling고생하는 with how to put the hotel호텔 in.
629
2489000
2000
여기 호텔을 넣는다는게 아주 힘들었습니다.
41:43
And this is a teapot주전자 I designed디자인 된 for Alessi알레시.
630
2491000
3000
여기 알레시를 위해 디자인한 차 주전자입니다.
41:46
I just stuck붙어있는 it on there.
631
2494000
3000
그냥 여기 붙여보았습니다.
41:49
But this is how I do work. I do take pieces조각들 and bits조금 and look at it
632
2497000
5000
그러나 이게 제가 작업하는 방식입니다. 조각을 떼고 붙여보고
41:54
and struggle노력 with it and cut절단 it away.
633
2502000
2000
고민하고 또 잘라내고
41:56
And of course코스 it's not going to look like that,
634
2504000
2000
물론 이렇게 지어지지는 않을 겁니다.
41:58
but it is the crazy미친 way I tend지키다 to work.
635
2506000
5000
그러나 이것이 제가 작업하는 특별한 방법입니다.
42:03
And then finally마침내, in L.A. I was asked물었다 to do a sculpture조각
636
2511000
3000
그리고 마침내 LA에 조각작품을 만들어 달라는 부탁을 받았습니다.
42:06
at the foot of Interstate주간 고속도로 Bank은행 Tower, the highest제일 높은 building건물 in L.A.
637
2514000
6000
LA에서 가장 높은 인터스테이트 뱅크 타워 아래에 말입니다.
42:12
Larry래리 HalprinHalprin is doing the stairs계단.
638
2520000
3000
래리 할프린은 계단을 만듭니다.
42:15
And I was asked물었다 to do a fish물고기, and so I did a snake.
639
2523000
4000
전 물고기를 만들어 달라는 요구를 받았고, 그래서 뱀을 만들었지요.
42:19
(Laughter웃음)
640
2527000
1000
(웃음)
42:20
It's a public공공의 space공간, and I made만든 it kind종류 of a garden정원 structure구조,
641
2528000
3000
여기는 공공 공간이고, 정원 구조를 만들었습니다.
42:23
and you can go in it.
642
2531000
2000
여러분이 이 안에 들어갈 수 있습니다.
42:25
It's a kiva키바, and Larry's래리 putting퍼팅 some water in there,
643
2533000
3000
이것은 키바(북미 pueblo 인디언의 예배장소에서 유래), 래리는 여기에 물을 넣을 겁니다.
42:28
and it works공장 much better than a fish물고기.
644
2536000
3000
결국 물고기 보다 훨씬 나아보였습니다.
42:31
In Barcelona바르셀로나 I was asked물었다 to do a fish물고기, and we're working on that,
645
2539000
5000
바르셀로나에 물고기를 만들어달라는 부탁을 받았고, 작업 중입니다.
42:36
at the foot of a Ritz-Carlton리츠 칼튼 Tower being존재 done끝난 by
646
2544000
3000
리츠 칼튼 타워 아래에
42:39
Skidmore스키드 모어, Owings오윙스 and Merrill메릴.
647
2547000
2000
스키드모어, 오잉스 그리고 메릴이 이 타워를 설계했습니다.
42:41
And the Ritz-Carlton리츠 칼튼 Tower is being존재 designed디자인 된 with exposed드러난 steel강철,
648
2549000
3000
리츠 칼튼 타워는 노출된 철로 디자인 되어 있습니다.
42:44
non-fire비 화재 proof증명, much like those old늙은 gas가스 tanks탱크.
649
2552000
4000
화염방지, 오래된 가스 탱크처럼 보입니다.
42:48
And so we took~했다 the language언어 of this exposed드러난 steel강철 and used it,
650
2556000
6000
우리는 이 노출된 철이라는 주제 언어를
42:54
perverted이상의 it, into the form형태 of the fish물고기, and created만들어진 a kind종류 of
651
2562000
8000
사용하고 변화시켜서, 물고기 모양을 만들고
43:02
a 19th-century제 세기 contraption신안 that looks외모 like, that will sit앉다 --
652
2570000
5000
19세기 유행하던 금속 모형같이 만들었습니다.
43:07
this is the beach바닷가 and the harbor항구 out in front,
653
2575000
2000
그리고 이 건물의 맞은 편은 해변, 항구입니다.
43:09
and this is really a shopping쇼핑 center센터 with department학과 stores백화점.
654
2577000
4000
그리고 이 건물은 백화점이 있는 쇼핑센터입니다.
43:13
And we split스플릿 these bridges다리.
655
2581000
2000
우리는 이 다리들을 분리했습니다.
43:15
Originally원래, this was all solid고체 with a hole구멍 in it.
656
2583000
2000
원래는, 구멍이 있었고 모두 단단했습니다.
43:17
We cut절단 them loose느슨하게 and made만든 several수개 bridges다리 and created만들어진 a kind종류 of
657
2585000
5000
우리는 그걸 잘라 느슨하게 하고 다리 몇개를 더 만들어서
43:22
a foreground전경 for this hotel호텔.
658
2590000
2000
호텔을 위한 장식 구조물처럼 보이도록 만들었습니다.
43:24
We showed보여 주었다 this to the hotel호텔 people the other day,
659
2592000
3000
며칠전 이걸 호텔 사람들에게 보여줬습니다.
43:27
and they were terrified겁에 질린 and said that nobody아무도 would come
660
2595000
5000
그들은 놀라 소스라치며 아무도
43:32
to the Ritz-Carlton리츠 칼튼 anymore더 이상, because of this fish물고기.
661
2600000
5000
이 물고기 때문에 리츠 칼튼으로 오지 않을거라고 말했습니다.
43:37
(Laughter웃음)
662
2605000
3000
(웃음)
43:46
And finally마침내, I just threw던졌다 these in -- Lou Danziger단 지거.
663
2614000
2000
그리고 마침내 루 단지거.
43:48
I didn't expect배고 있다 Lou Danziger단 지거 to be here,
664
2616000
2000
저는 루 단지거가 여기 있을거란 기대를 안했습니다.
43:50
but this is a building건물 I did for him in 1964, I think.
665
2618000
4000
이 건물은 제가 그를 위해 1964년에 만든
43:54
A little studio사진관 -- and it's sadly슬프게도 for sale판매.
666
2622000
4000
작은 스튜디오입니다. 슬프게도 팔려고 내놨습니다.
43:58
Time goes간다 on.
667
2626000
2000
시간이 흐릅니다.
44:00
And this is my son아들 working with me on a small작은 fast-food패스트 푸드 thing.
668
2628000
7000
작은 패스트 푸드일에 저와 같이 일하고 있는 제 아들입니다.
44:07
He designed디자인 된 the robot기계 인간 as the cashier출납원, and the head머리 moves움직임,
669
2635000
3000
그는 로봇을 계산원처럼 디자인했고 머리가 움직이게 했습니다.
44:10
and I did the rest휴식 of it.
670
2638000
2000
그리고 제가 그 나머지 부분을 만들었습니다.
44:12
And the food식품 wasn't아니었다. as good as the stuff물건, and so it failed실패한.
671
2640000
4000
음식이 다른 디자인들 만큼 좋지는 않았고, 결국 실패했습니다.
44:16
It should have been the other way around --
672
2644000
1000
그 반대로 했어야 하는데 말입니다.
44:17
the food식품 should have been good first.
673
2645000
2000
음식이 맛있고 그 나머지가 따라와야 했었는데요.
44:19
It didn't work.
674
2647000
1000
제대로 되지 않았습니다.
44:20
Thank you very much.
675
2648000
1000
감사합니다.
Translated by Jeannie Ju
Reviewed by Dae-won JEONG

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Frank Gehry - Architect
A living legend, Frank Gehry has forged his own language of architecture, creating astonishing buildings all over the world, such as the Guggenheim in Bilbao, the Walt Disney Concert Hall in LA, and Manhattan's new IAC building.

Why you should listen

Frank Gehry is one of the world's most influential architects. His designs for the likes of the Guggenheim Museum in Bilbao and the Walt Disney Concert Hall in LA are bold statements that have imposed a new aesthetic of architecture on the world at large, enlivening streetscapes and creating new destinations. Gehry has extended his vision beyond brick-and-mortar too, collaborating with artists such as Claes Oldenberg and Richard Serra, and designing watches, teapots and a line of jewelry for Tiffany & Co.

Now in his 80s, Gehry refuses to slow down or compromise his fierce vision: He and his team at Gehry Partners are working on a $4 billion development of the Atlantic Yards in Brooklyn, and a spectacular Guggenheim museum in Abu Dhabi, United Arab Emirates, which interprets local architecture traditions into a language all his own. Incorporating local architectural motifs without simply paying lip service to Middle Eastern culture, the building bears all the hallmarks of a classic Gehry design.

More profile about the speaker
Frank Gehry | Speaker | TED.com