ABOUT THE SPEAKER
Michael Pollan - Environmental writer
Michael Pollan is the author of The Omnivore’s Dilemma, in which he explains how our food not only affects our health but has far-reaching political, economic, and environmental implications. His new book is In Defense of Food.

Why you should listen

Few writers approach their subjects with the rigor, passion and perspective that's typical of Michael Pollan. Whereas most humans think we are Darwin's most accomplished species, Pollan convincingly argues that plants — even our own front lawns — have evolved to use us as much as we use them.

The author and New York Times Magazine contributor is, as Newsweek asserts, “an uncommonly graceful explainer of natural science,” for his investigative stories about food, agriculture, and the environment. His most recent book, The Omnivore's Dilemma, was named one of the top ten nonfiction titles of 2006.

As the director of the Knight Program in Science and Environmental Journalism at UC Berkeley, Pollan is cultivating the next generation of green reporters.

More profile about the speaker
Michael Pollan | Speaker | TED.com
TED2007

Michael Pollan: A plant's-eye view

Michael Pollan: A perspetiva duma planta

Filmed:
1,767,571 views

E se a consciência humana não é o mais importante do darwinismo? E se somos todos peões de uma engenhosa estratégia do milho para dominar a Terra? O escritor Michael Pollan pede-nos para ver o mundo na perspetiva de uma planta.
- Environmental writer
Michael Pollan is the author of The Omnivore’s Dilemma, in which he explains how our food not only affects our health but has far-reaching political, economic, and environmental implications. His new book is In Defense of Food. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
It's a simplesimples ideaidéia about naturenatureza.
0
0
2000
É uma ideia simples sobre a natureza.
00:20
I want to say a wordpalavra for naturenatureza
1
2000
2000
Quero dizer uma palavra sobre a natureza
00:22
because we haven'tnão tem talkedfalou that much about it the last couplecasal daysdias.
2
4000
2000
porque não temos falado muito dela
nestes últimos dias.
00:24
I want to say a wordpalavra for the soilsolo and the beesabelhas and the plantsplantas and the animalsanimais,
3
6000
5000
Quero dizer uma palavra sobre o solo
e as abelhas e as plantas e os animais
00:29
and tell you about a toolferramenta, a very simplesimples toolferramenta that I have foundencontrado.
4
11000
5000
e falar-vos de um utensílio,
muito simples, que encontrei.
00:34
AlthoughEmbora it's really nothing more than a literaryliterária conceitvaidade; it's not a technologytecnologia.
5
16000
5000
Embora não passe de um conceito
literário — não é uma tecnologia —
00:39
It's very powerfulpoderoso for, I think, changingmudando our relationshiprelação to the naturalnatural worldmundo
6
21000
6000
é muito poderoso para mudar
a nossa relação com o mundo natural
00:45
and to the other speciesespécies on whomo qual we dependdepender.
7
27000
3000
e com as outras espécies
de que dependemos.
00:48
And that toolferramenta is very simplysimplesmente, as ChrisChris suggestedsugerido,
8
30000
3000
Esse utensílio é muito simples
— como Chris sugeriu —
00:51
looking at us and the worldmundo from the plants'das plantas or the animals'dos animais pointponto of viewVisão.
9
33000
5000
para olhar para nós mesmos e para o mundo
na perspetiva das plantas ou dos animais.
00:56
It's not my ideaidéia, other people have hitacertar on it,
10
38000
4000
A ideia não é minha,
é de outras pessoas,
01:00
but I've triedtentou to take it to some newNovo placeslocais.
11
42000
3000
mas tentei levá-la a novos horizontes.
01:04
Let me tell you where I got it.
12
46000
2000
Vou dizer-vos onde a levei.
01:06
Like a lot of my ideasidéias, like a lot of the toolsFerramentas I use,
13
48000
3000
Tal como muitas das minhas ideias,
como muitos dos utensílios que uso,
01:09
I foundencontrado it in the gardenjardim; I'm a very devoteddedicado gardenerjardineiro.
14
51000
4000
encontrei-o no jardim
— sou um jardineiro dedicado.
01:13
And there was a day about sevenSete yearsanos agoatrás: I was plantingplantio potatoesbatata,
15
55000
4000
Um dia, há sete anos,
eu estava a plantar batatas.
01:17
it was the first weeksemana of MayMaio --
16
59000
2000
Era a primeira semana de maio,
01:19
this is NewNovo EnglandInglaterra, when the applemaçã treesárvores are just vibratingde vibração with bloomflor;
17
61000
5000
estava na Nova Inglaterra, quando
as macieiras vibram com flores,
01:24
they're just whitebranco cloudsnuvens aboveacima.
18
66000
2000
são nuvens brancas lá em cima.
01:26
I was here, plantingplantio my chunkspedaços,
19
68000
3000
Eu estava ali, a plantar os rebentos,
01:29
cuttingcorte up potatoesbatata and plantingplantio it,
20
71000
2000
a cortar as batatas e a plantá-las,
01:31
and the beesabelhas were workingtrabalhando on this treeárvore;
21
73000
3000
e as abelhas andavam
à volta desta árvore
01:34
bumblebeeszangões, just makingfazer this thing vibratevibrar.
22
76000
2000
— abelhas que faziam vibrar tudo.
01:36
And one of the things I really like about gardeningjardinagem
23
78000
3000
Uma das coisas de que gosto
na jardinagem
01:39
is that it doesn't take all your concentrationconcentração,
24
81000
3000
é que não exige toda a nossa concentração.
01:42
you really can't get hurtferido -- it's not like woodworkingpara madeira --
25
84000
2000
Não podemos magoar-nos
— não é como a carpintaria —
01:44
and you have plentyabundância of kindtipo of mentalmental spaceespaço for speculationespeculação.
26
86000
4000
e temos muito espaço mental
para a especulação.
01:48
And the questionquestão I askedperguntei myselfEu mesmo that afternoontarde in the gardenjardim,
27
90000
4000
A pergunta que fiz a mim mesmo
naquela tarde, no jardim,
01:52
workingtrabalhando alongsideao lado de that bumblebeezangão,
28
94000
3000
a trabalhar ao pé das abelhas,
01:55
was: what did I and that bumblebeezangão have in commoncomum?
29
97000
4000
foi: "O que é que havia de comum
entre aquelas abelhas e eu?"
01:59
How was our roleFunção in this gardenjardim similarsemelhante and differentdiferente?
30
101000
4000
Em que é que o nosso papel
naquele jardim era semelhante e diferente?
02:03
And I realizedpercebi we actuallyna realidade had quitebastante a bitpouco in commoncomum:
31
105000
2000
Percebi que, na realidade,
tínhamos muito em comum.
02:05
bothambos of us were disseminatingdivulgação de the genesgenes of one speciesespécies and not anotheroutro,
32
107000
6000
Ambos andávamos a disseminar
os genes de uma espécie,
e não de outra qualquer.
02:11
and bothambos of us -- probablyprovavelmente, if I can imagineImagine the bee'sa abelha pointponto of viewVisão --
33
113000
5000
e ambos — provavelmente, visto
que não sei qual a perspetiva da abelha —
02:16
thought we were callingligando the shotstiros.
34
118000
2000
pensávamos que nós
é que ditávamos as regras.
02:18
I had decideddecidiu what kindtipo of potatobatata I wanted to plantplantar --
35
120000
4000
Eu tinha decidido qual o tipo
de batatas que queria plantar
02:22
I had pickedescolhido my YukonYukon GoldOuro or YellowAmarelo FinnFinn, or whatevertanto faz it was --
36
124000
4000
— tinha escolhido a Yukon Gold,
a Yellow Finn, ou lá que era —
02:26
and I had summonedconvocados those genesgenes from a seedsemente catalogCatálogo acrossatravés the countrypaís,
37
128000
5000
tinha encomendado aqueles genes
num catálogo a nível nacional.
02:31
broughttrouxe it, and I was plantingplantio it.
38
133000
2000
tinha-os recebido e estava a plantá-los.
02:33
And that beeabelha, no doubtdúvida, assumedassumiu that it had decideddecidiu,
39
135000
4000
A abelha, sem dúvida,
achava que tinha decidido:
02:37
"I'm going for that applemaçã treeárvore, I'm going for that blossomflor,
40
139000
3000
"Vou para aquela macieira,
vou para aquelas flores,
02:40
I'm going to get the nectarnéctar and I'm going to leavesair."
41
142000
3000
"vou arranjar néctar e depois
vou-me embora".
02:43
We have a grammargramática that suggestssugere that's who we are;
42
145000
5000
Temos uma gramática que sugere
que é assim que somos;
02:48
that we are sovereignsoberano subjectsassuntos in naturenatureza, the beeabelha as well as me.
43
150000
5000
somos sujeitos soberanos na natureza,
tanto a abelha como eu.
02:53
I plantplantar the potatoesbatata, I weederva daninha the gardenjardim, I domesticatedomesticar the speciesespécies.
44
155000
6000
Eu planto as batatas, tiro as ervas
do jardim, domestico as espécies.
02:59
But that day, it occurredocorreu to me:
45
161000
2000
Mas, naquele dia, ocorreu-me
03:01
what if that grammargramática is nothing more than a self-servingauto-serviço conceitvaidade?
46
163000
3000
que essa gramática talvez não passe
de um conceito autossuficiente.
03:04
Because, of coursecurso, the beeabelha thinksacha he's in chargecarregar or she's in chargecarregar,
47
166000
4000
Porque a abelha pensa
que é ela que domina, que reina,
03:08
but we know better.
48
170000
2000
mas nós sabemos mais do que ela.
03:10
We know that what's going on betweenentre the beeabelha and that flowerflor
49
172000
4000
Sabemos que o que se passa
entre a abelha e a flor
03:14
is that beeabelha has been cleverlyinteligentemente manipulatedmanipulado by that flowerflor.
50
176000
4000
é que a abelha foi inteligentemente
manipulada pela flor.
03:18
And when I say manipulatedmanipulado, I'm talkingfalando about in a DarwinianDarwiniana sensesentido, right?
51
180000
3000
Quando digo manipulada,
falo em sentido darwiniano, ok?
03:21
I mean it has evolvedevoluiu a very specificespecífico setconjunto of traitstraços --
52
183000
3000
Digo que a flor evoluiu uma série
de características específicas
03:24
colorcor, scentperfume, flavorsabor, patternpadronizar -- that has luredatraiu that beeabelha in.
53
186000
5000
— cor, perfume, sabor, padrão —
que atraíram aquela abelha.
03:29
And the beeabelha has been cleverlyinteligentemente fooledenganado into takinglevando the nectarnéctar,
54
191000
4000
E a abelha foi iludida sabiamente
a consumir o néctar
03:33
and alsoAlém disso pickingescolhendo up some powderem pó on its legperna,
55
195000
3000
e a apanhar algum pó nas pernas
03:36
and going off to the nextPróximo blossomflor.
56
198000
2000
e a passar para a flor ao lado.
03:38
The beeabelha is not callingligando the shotstiros.
57
200000
3000
A abelha não dita as regras.
03:41
And I realizedpercebi then, I wasn'tnão foi eitherou.
58
203000
2000
Então, percebi que eu também não.
03:43
I had been seducedseduzido by that potatobatata and not anotheroutro
59
205000
3000
Eu tinha sido seduzido
por aquela batata, não por outra
03:46
into plantingplantio its -- into spreadingespalhando its genesgenes, givingdando it a little bitpouco more habitathabitat.
60
208000
5000
para a plantar, espalhar os seus genes,
dar-lhe um "habitat" um pouco maior.
03:51
And that's when I got the ideaidéia, whichqual was, "Well, what would happenacontecer
61
213000
4000
Foi aí que tive essa ideia:
"O que aconteceria, se olhássemos para nós
na perspetiva dessas espécies
03:55
if we kindtipo of lookedolhou at us from this pointponto of viewVisão of these other speciesespécies who are workingtrabalhando on us?"
62
217000
3000
"que trabalham connosco?"
03:58
And agricultureagricultura suddenlyDe repente appearedapareceu to me not as an inventioninvenção, not as a humanhumano technologytecnologia,
63
220000
5000
De súbito, a agricultura pareceu-me
não como uma invenção,
não como uma tecnologia humana,
04:03
but as a co-evolutionaryco-evolução developmentdesenvolvimento
64
225000
2000
mas como uma evolução conjunta
04:05
in whichqual a groupgrupo of very cleveresperto speciesespécies, mostlyna maioria das vezes ediblecomestíveis grassesgramíneas, had exploitedexploradas us,
65
227000
6000
em que um grupo de espécies
muito inteligentes,
na sua maioria ervas comestíveis,
nos exploraram,
04:11
figuredfigurado out how to get us to basicallybasicamente deforestDeforest the worldmundo.
66
233000
5000
e imaginaram como nos levar
a desflorestar o mundo,
04:16
The competitionconcorrência of grassesgramíneas, right?
67
238000
3000
A competição das ervas, estão a ver?
04:19
And suddenlyDe repente everything lookedolhou differentdiferente.
68
241000
2000
De súbito, tudo me pareceu diferente.
04:21
And suddenlyDe repente mowingsegando the lawngramado that day was a completelycompletamente differentdiferente experienceexperiência.
69
243000
4000
De súbito, cortar a relva naquele dia
foi uma experiência totalmente diferente.
04:25
I had thought always -- and in factfacto, had writtenescrito this in my first booklivro;
70
247000
3000
Sempre pensara — e até escrevera
no meu primeiro livro
04:28
this was a booklivro about gardeningjardinagem --
71
250000
1000
que era um livro sobre jardinagem —
04:29
that lawnsgramados were naturenatureza undersob culture'scultura bootbota,
72
251000
5000
que os relvados eram a natureza
sob a bota da cultura,
04:34
that they were totalitariantotalitário landscapespaisagens,
73
256000
2000
que eram paisagens totalitárias
04:36
and that when we mowedsegado them we were cruellycruelmente suppressingsuprimindo the speciesespécies
74
258000
4000
e que, quando os aparamos,
estamos a suprimir cruelmente a espécie
04:40
and never lettingde locação it setconjunto seedsemente or diemorrer or have sexsexo.
75
262000
4000
sem nunca os deixar criar sementes,
morrer ou fazer sexo.
04:44
And that's what the lawngramado was.
76
266000
2000
Era isso que era o relvado.
04:46
But then I realizedpercebi, "No, this is exactlyexatamente what the grassesgramíneas want us to do.
77
268000
4000
Mas depois percebi: "Não, isto é
o que as ervas querem que façamos.
04:50
I'm a dupeEnganar. I'm a dupeEnganar of the lawnsgramados, whosede quem goalobjetivo in life is to outcompeteoutcompete the treesárvores,
78
272000
7000
"Sou idiota, sou o idiota dos relvados,
cujo objetivo de vida
"é suplantar as árvores
com quem competem pela luz solar".
04:57
who they competecompetir with for sunlightluz solar."
79
279000
3000
05:00
And so by gettingobtendo us to mowCortar the lawngramado, we keep the treesárvores from comingchegando back,
80
282000
4000
Ao obrigar-nos a aparar o relvado,
impedimos que as árvores regressem,
05:04
whichqual in NewNovo EnglandInglaterra happensacontece very, very quicklyrapidamente.
81
286000
3000
o que na Nova Inglaterra
acontece muito depressa.
05:07
So I startedcomeçado looking at things this way
82
289000
3000
Comecei a olhar para as coisas
sob esta perspetiva
05:10
and wroteescrevi a wholetodo booklivro about it calledchamado "The BotanyBotânica of DesireDesejo."
83
292000
2000
e escrevi um livro a que chamei
"A Botânica do Desejo".
05:12
And I realizedpercebi that in the samemesmo way you can look at a flowerflor
84
294000
4000
Percebi que, tal como
podemos olhar para uma flor
05:16
and deducededuzir all sortstipos of interestinginteressante things about the tastegosto and the desiresdesejos of beesabelhas --
85
298000
5000
e deduzir todo o tipo
de coisas interessantes
sobre os gostos e os desejos das abelhas
05:21
that they like sweetnessDoçura, that they like this colorcor and not that colorcor, that they like symmetrysimetria --
86
303000
6000
— que elas gostam da doçura,
gostam desta cor e daquela não,
que gostam de simetria —
05:27
what could we find out about ourselvesnós mesmos by doing the samemesmo thing?
87
309000
3000
o que podemos encontrar em nós
fazendo a mesma coisa?
05:30
That a certaincerto kindtipo of potatobatata, a certaincerto kindtipo of drugdroga,
88
312000
3000
O que é que um certo tipo
de batatas, um certo tipo de droga,
05:33
a sativa-indicasativa-indica CannabisCannabis crossCruz has something to say about us.
89
315000
6000
o cruzamento uma sativa com uma indica
de canábis, têm a dizer sobre nós?
05:39
And that, wouldn'tnão seria this be kindtipo of an interestinginteressante way to look at the worldmundo?
90
321000
5000
Não seria uma forma interessante
de olhar para o mundo?
05:44
Now, the testteste of any ideaidéia -- I said it was a literaryliterária conceitvaidade --
91
326000
4000
Ora bem, o teste de qualquer ideia
— eu disse que era um conceito literário —
05:48
is what does it get us?
92
330000
3000
é o que é que ela nos dá?
05:51
And when you're talkingfalando about naturenatureza, whichqual is really my subjectsujeito as a writerescritor,
93
333000
4000
Quando falamos da natureza,
que é o meu objetivo enquanto escritor,
05:55
how does it meetConheça the AldoAldo LeopoldLeopold testteste?
94
337000
3000
como é que ela resolve
o teste de Aldo Leopold?
05:58
WhichQue is, does it make us better citizenscidadãos of the bioticbiótico communitycomunidade?
95
340000
4000
Ou seja, torna-nos melhores cidadãos
da comunidade biótica?
06:02
Get us to do things that leadsconduz to the supportApoio, suporte and perpetuationPerpetuação of the biotaBIOTA,
96
344000
7000
Leva-nos a fazer coisas
que conduzem
ao apoio e perpetuação da biota,
em vez da sua destruição?
06:09
ratherem vez than its destructiondestruição?
97
351000
1000
06:10
And I would submitenviar that this ideaidéia does this.
98
352000
2000
E defendo que esta ideia faz isso.
06:12
So, let me go throughatravés what you gainganho when you look at the worldmundo this way,
99
354000
3000
Vou referir o que ganhamos quando olhamos
para o mundo desta forma,
06:15
besidesalém de some entertainingdivertido insightsintuições about humanhumano desiredesejo.
100
357000
5000
para além de algumas opiniões
divertidas sobre o desejo humano.
06:20
As an intellectualintelectual matterimportam, looking at the worldmundo from other species'das espécies pointspontos of viewVisão
101
362000
7000
Enquanto matéria intelectual,
olhar para o mundo
na perspetiva de outra espécie
06:27
helpsajuda us dealacordo with this weirdesquisito anomalyanomalia,
102
369000
3000
ajuda-nos a lidar
com uma anomalia esquisita
06:30
whichqual is -- and this is in the realmreino of intellectualintelectual historyhistória --
103
372000
4000
— e continuamos no reino
da história intelectual.
06:34
whichqual is that we have this DarwinianDarwiniana revolutionrevolução 150 yearsanos agoatrás ...
104
376000
5000
Tibmos a revolução darwiniana há 150 anos
06:39
UghUgh. Mini-MeMini-me. (LaughterRiso)
105
381000
3000
Pf! Que pequenino que eu era!
(Risos)
06:44
We have this intellectualintelectual, this DarwinianDarwiniana revolutionrevolução in whichqual, thanksobrigado to DarwinDarwin,
106
386000
6000
Tivemos a revolução intelectual,
darwiniana em que, graças a Darwin,
06:50
we figuredfigurado out we are just one speciesespécies amongentre manymuitos;
107
392000
2000
percebemos que somos apenas
uma espécie entre muitas;
06:52
evolutionevolução is workingtrabalhando on us the samemesmo way it's workingtrabalhando on all the othersoutras;
108
394000
4000
a evolução funciona em nós
do mesmo modo que funciona
em todas as outras;
06:56
we are actedatuou uponsobre as well as actingagindo;
109
398000
2000
somos condicionados,
tal como condicionamos.
06:58
we are really in the fiberfibra, the fabrictecido of life.
110
400000
4000
Estamos de facto na fibra,
no tecido da vida.
07:02
But the weirdesquisito thing is, we have not absorbedabsorvido this lessonlição 150 yearsanos latermais tarde;
111
404000
4000
Mas o estranho é que não absorvemos
esta lição de há 150 anos;
07:06
noneNenhum of us really believesacredita this.
112
408000
2000
nenhum de nós acredita nisso.
07:08
We are still CartesiansCartesianos -- the childrencrianças of DescartesDescartes --
113
410000
5000
Continuamos cartesianos
— filhos de Descartes —
07:13
who believe that subjectivitysubjetividade, consciousnessconsciência, setsconjuntos us apartseparados;
114
415000
5000
que acreditam que a subjetividade,
a consciência, nos coloca aparte;
07:18
that the worldmundo is divideddividido into subjectsassuntos and objectsobjetos;
115
420000
3000
que o mundo está dividido
em sujeitos e objetos;
07:21
that there is naturenatureza on one sidelado, culturecultura on anotheroutro.
116
423000
3000
que só há natureza de um lado,
e cultura do outro.
07:24
As soonem breve as you startcomeçar seeingvendo things from the plant'sdo planta pointponto of viewVisão or the animal'sdo animal pointponto of viewVisão,
117
426000
5000
Logo que começamos a ver as coisas
na perspetiva da planta ou do animal,
07:29
you realizeperceber that the realreal literaryliterária conceitvaidade is that --
118
431000
4000
percebemos que o verdadeiro
conceito literário é esse,
07:33
is the ideaidéia that naturenatureza is opposedopôs-se to culturecultura,
119
435000
4000
é a ideia de que a natureza
se opõe à cultura,
07:37
the ideaidéia that consciousnessconsciência is everything --
120
439000
4000
a ideia de que a consciência é tudo.
07:41
and that's anotheroutro very importantimportante thing it does.
121
443000
3000
— e isso é outra coisa muito importante.
07:44
Looking at the worldmundo from other species'das espécies pointspontos of viewVisão
122
446000
3000
Olhar para o mundo
na perspetiva de outras espécies
07:47
is a curecura for the diseasedoença of humanhumano self-importanceAutoimportância.
123
449000
4000
é uma cura para a doença
da autoimportância do ser humano.
07:51
You suddenlyDe repente realizeperceber that consciousnessconsciência --
124
453000
5000
De repente, percebemos
que a consciência humana
07:56
whichqual we valuevalor and we considerconsiderar
125
458000
4000
que valorizamos e consideramos
a coroa das proezas da natureza,
08:00
the crowningcoroação achievementrealização of naturenatureza,
126
462000
2000
08:02
humanhumano consciousnessconsciência -- is really just anotheroutro setconjunto of toolsFerramentas for gettingobtendo alongao longo in the worldmundo.
127
464000
5000
é apenas mais um conjunto de instrumentos
para avançar no mundo.
08:07
And it's kindtipo of naturalnatural that we would think it was the bestmelhor toolferramenta.
128
469000
4000
E é natural pensarmos
que é o melhor instrumento.
08:11
But, you know, there's a comediancomediante who said,
129
473000
2000
Mas há um comediante que disse:
08:13
"Well, who'squem é tellingdizendo me that consciousnessconsciência is so good and so importantimportante?
130
475000
4000
"Quem é que me diz que a consciência
é uma coisa muito boa e muito importante?
08:17
Well, consciousnessconsciência."
131
479000
2000
"É a consciência".
08:19
So when you look at the plantsplantas, you realizeperceber that there are other toolsFerramentas
132
481000
4000
Quando olhamos para as plantas,
percebemos que elas são
outros instrumentos
08:23
and they're just as interestinginteressante.
133
485000
2000
e são igualmente interessantes.
08:25
I'll give you two examplesexemplos, alsoAlém disso from the gardenjardim:
134
487000
4000
Vou dar-vos dois exemplos,
também do jardim: feijão-manteiga.
08:29
limaLima beansfeijão. You know what a limaLima beanfeijão does when it's attackedatacado by spideraranha mitesácaros?
135
491000
5000
Sabem o que um feijão-manteiga faz
quando é atacada por traças?
08:34
It releaseslançamentos this volatilevolátil chemicalquímico that goesvai out into the worldmundo
136
496000
3000
Liberta um químico volátil
que se espalha pelo ar
08:37
and summonsconvocação anotheroutro speciesespécies of miteácaro
137
499000
3000
e convoca outras espécies de traças
08:40
that comesvem in and attacksataques the spideraranha miteácaro, defendingdefendendo the limaLima beanfeijão.
138
502000
4000
que aparecem e atacam as traças
defendendo o feijão-manteiga.
08:44
So what plantsplantas have -- while we have consciousnessconsciência, toolferramenta makingfazer, languagelíngua,
139
506000
6000
Enquanto nós temos consciência,
fabrico de instrumentos, linguagem,
08:50
they have biochemistrybioquímica.
140
512000
2000
as plantas têm bioquímica.
08:52
And they have perfectedaperfeiçoado that to a degreegrau farlonge beyondalém what we can imagineImagine.
141
514000
5000
E aperfeiçoaram-na a um nível
muito para além do que julgamos.
08:57
TheirSeus complexitycomplexidade, theirdeles sophisticationsofisticação, is something to really marvelmaravilha at,
142
519000
5000
A sua complexidade, a sua sofisticação,
é uma coisa que nos maravilha
09:02
and I think it's really the scandalescândalo of the HumanHumana GenomeGenoma ProjectProjeto.
143
524000
2000
e penso que é o escândalo do
Projeto do Genoma Humano.
09:04
You know, we wentfoi into it thinkingpensando, 40,000 or 50,000 humanhumano genesgenes
144
526000
5000
Entrámos nele, julgando
que havia 40 000 ou 50 000 genes humanos
09:09
and we cameveio out with only 23,000.
145
531000
4000
e acabámos apenas com 23 000.
09:13
Just to give you groundsmotivos for comparisoncomparação, ricearroz: 35,000 genesgenes.
146
535000
8000
Só para vos dar um termo de comparação,
o arroz tem 35 000 genes.
09:21
So who'squem é the more sophisticatedsofisticado speciesespécies?
147
543000
3000
Então, quem é a espécie mais sofisticada?
Somos todos igualmente sofisticados.
09:24
Well, we're all equallyigualmente sophisticatedsofisticado.
148
546000
1000
09:25
We'veTemos been evolvingevoluindo just as long,
149
547000
3000
Temos evoluído, ao mesmo tempo,
09:28
just alongao longo differentdiferente pathscaminhos.
150
550000
2000
ao longo de diferentes caminhos.
09:31
So, curecura for self-importanceAutoimportância, way to sortordenar of make us feel the DarwinianDarwiniana ideaidéia.
151
553000
8000
Portanto, para curar a autoimportância,
para percebermos a ideia de Darwin.
09:39
And that's really what I do as a writerescritor, as a storytellercontador de histórias,
152
561000
3000
É isso que eu faço, enquanto escritor,
contador de histórias,
09:42
is try to make people feel what we know and tell storieshistórias that actuallyna realidade
153
564000
7000
tento que as pessoas sintam o que sabemos
e conto histórias que nos ajudem
a pensar ecologicamente.
09:49
help us think ecologicallyecologicamente.
154
571000
1000
09:50
Now, the other use of this is practicalprático.
155
572000
2000
O outro uso para isto é prático.
09:52
And I'm going to take you to a farmFazenda right now,
156
574000
2000
Vou levar-vos agora a uma quinta
09:54
because I used this ideaidéia to developdesenvolve my understandingcompreensão of the foodComida systemsistema
157
576000
4000
porque usei esta ideia para desenvolver
a minha compreensão do sistema alimentar
09:58
and what I learnedaprendido, in factfacto, is that we are all, now, beingser manipulatedmanipulado by cornmilho.
158
580000
5000
e aprendi que, neste momento,
estamos a ser manipulados pelo milho.
10:03
And the talk you heardouviu about ethanoletanol earliermais cedo todayhoje,
159
585000
5000
A conversa que ouviram esta manhã
sobre o etanol
10:08
to me, is the finalfinal triumphtriunfo of cornmilho over good sensesentido. (LaughterRiso) (ApplauseAplausos)
160
590000
5000
para mim, é o triunfo final do milho
sobre o bom senso.
10:13
It is partparte of corn'smilho schemeesquema for worldmundo dominationdominação.
161
595000
8000
(Risos)
(Aplausos)
É uma parte do plano do milho
para dominar o mundo.
10:21
(LaughterRiso)
162
603000
1000
(Risos)
10:22
And you will see, the amountmontante of cornmilho plantedplantado this yearano will be up dramaticallydramaticamente from last yearano
163
604000
4000
A quantidade de milho plantado este ano
aumentará drasticamente
em relação ao ano passado
10:26
and there will be that much more habitathabitat
164
608000
2000
e haverá um "habitat" muito maior
10:28
because we'venós temos decideddecidiu ethanoletanol is going to help us.
165
610000
2000
porque decidimos que o etanol
vai ajudar-nos.
10:30
So it helpedajudou me understandCompreendo industrialindustrial agricultureagricultura,
166
612000
4000
Isso ajudou-me a compreender
a agricultura industrial
10:34
whichqual of coursecurso is a CartesianCartesiano systemsistema.
167
616000
2000
que é um sistema cartesiano.
10:36
It's basedSediada on this ideaidéia that we benddobrar other speciesespécies to our will
168
618000
3000
Baseia-se na ideia de que
dominamos as outras espécies
conforme queremos
10:39
and that we are in chargecarregar, and that we createcrio these factoriesfábricas
169
621000
3000
e que somos nós que mandamos,
e criamos aquelas fábricas
10:42
and we have these technologicaltecnológica inputsinsumos and we get the foodComida out of it
170
624000
3000
e temos estas contribuições tecnológicas
e obtemos comida a partir delas
10:45
or the fuelcombustível or whatevertanto faz we want.
171
627000
2000
ou o combustível ou o que quisermos.
10:48
Let me take you to a very differentdiferente kindtipo of farmFazenda.
172
630000
2000
Vou levar-vos a um tipo de quinta
muito diferente.
10:50
This is a farmFazenda in the ShenandoahShenandoah ValleyVale of VirginiaVirginia.
173
632000
3000
Esta é uma quinta
no Vale Shenandoah, na Virgínia.
10:53
I wentfoi looking for a farmFazenda where these ideasidéias
174
635000
3000
Fui à procura de uma quinta
onde tivessem implementado essas ideias
10:56
about looking at things from the species'das espécies pointponto of viewVisão are actuallyna realidade implementedimplementado,
175
638000
4000
de olhar para as coisas na perspetiva
de uma espécie e encontrei-a num homem.
11:00
and I foundencontrado it in a man. The farmer'sdo fazendeiro namenome is JoelJoel SalatinSalatin.
176
642000
2000
O agricultor chama-se Joel Salatin.
11:02
And I spentgasto a weeksemana as an apprenticeaprendiz on his farmFazenda,
177
644000
3000
E passei uma semana,
como aprendiz, na quinta dele.
11:05
and I tooktomou away from this some of the mosta maioria hopefulesperançoso newsnotícia about our relationshiprelação to naturenatureza
178
647000
6000
Obtive daí algumas das notícias
mais esperançosas
sobre a nossa relação com a natureza
11:11
that I've ever come acrossatravés in 25 yearsanos of writingescrevendo about naturenatureza.
179
653000
3000
que já encontrei em 25 anos
de escrita sobre a natureza,
11:14
And that is this:
180
656000
1000
Foram estas:
11:15
the farmFazenda is calledchamado PolyfacePolyface, whichqual meanssignifica ...
181
657000
3000
a quinta chama-se Polyface,
que significa...
11:18
the ideaidéia is he's got sixseis differentdiferente speciesespécies of animalsanimais, as well as some plantsplantas,
182
660000
4000
a ideia é que ele tem seis espécies
diferentes de animais, assim como plantas,
11:22
growingcrescendo in this very elaborateelaborar symbioticsimbiótica arrangementarranjo.
183
664000
3000
a crescer numa organização simbiótica
muito elaborada.
11:25
It's permaculturePermacultura, those of you who know a little bitpouco about this,
184
667000
2000
É permacultura, há aqui quem saiba
o que isto é.
11:27
suchtal that the cowsvacas and the pigsporcos and the sheepovelha and the turkeysperus and the ...
185
669000
8000
As vacas e os porcos,
as ovelhas e os perus e...
11:35
what elseoutro does he have?
186
677000
2000
que mais é que ele tem?
11:37
All the sixseis differentdiferente speciesespécies -- rabbitscoelhos, actuallyna realidade --
187
679000
2000
Todas as seis espécies diferentes
— e coelhos —
11:39
are all performingrealizando ecologicalecológico servicesServiços for one anotheroutro,
188
681000
3000
todos prestam serviços ecológicos
uns aos outros,
11:42
suchtal that the manureestrume of one is the lunchalmoço for the other
189
684000
3000
ou seja, o esterco de uns
é o almoço de outros
11:45
and they take careCuidado of pestspragas for one anotheroutro.
190
687000
2000
e tomam conta dos parasitas
uns dos outros.
11:47
It's a very elaborateelaborar and beautifulbonita dancedança,
191
689000
3000
É uma dança muito elaborada e bela,
11:50
but I'm going to just give you a close-upfechar-se on one piecepeça of it,
192
692000
3000
mas vou dar-vos um grande plano
duma pequena parte.
11:53
and that is the relationshiprelação betweenentre his cattlegado and his chickensgalinhas, his layingque fixa hensGalinhas.
193
695000
6000
É a relação entre as vacas
e as galinhas poedeiras.
11:59
And I'll showexposição you, if you take this approachabordagem, what you get, OK?
194
701000
5000
Vou mostrar-vos, se nos aproximarmos,
o que é que vemos?
12:04
And this is a lot more than growingcrescendo foodComida, as you'llvocê vai see;
195
706000
2000
Isto é muito mais
do que produzir alimentos,
12:06
this is a differentdiferente way to think about naturenatureza
196
708000
2000
É uma forma diferente
de pensar na natureza
12:08
and a way to get away from the zero-sumsoma zero notionnoção,
197
710000
4000
e uma forma de se afastar
da noção de soma zero,
a ideia cartesiana de que
ou a natureza ganha ou ganhamos nós.
12:12
the CartesianCartesiano ideaidéia that eitherou nature'snatureza winningganhando or we're winningganhando,
198
714000
3000
12:15
and that for us to get what we want, naturenatureza is diminisheddiminuído.
199
717000
3000
E para obtermos o que queremos,
a natureza é minimizada.
Assim, um dia, as vacas estão num cercado.
12:19
So, one day, cattlegado in a pencaneta.
200
721000
2000
12:21
The only technologytecnologia involvedenvolvido here is this cheapbarato electricelétrico fencingEsgrima nos Jogos:
201
723000
3000
A única tecnologia envolvida
é uma vedação eletrificada barata
12:24
relativelyrelativamente newNovo, hookedviciado to a carcarro batterybateria;
202
726000
2000
relativamente nova, ligada
a uma bateria de automóvel;
12:26
even I could carrylevar a quarter-acretrimestre-acre paddockPaddock, setconjunto it up in 15 minutesminutos.
203
728000
4000
até eu podia acartar uma vedação
para um cercado de 10 ares
e colocá-la em 15 minutos.
12:30
CowsVacas grazepastar one day. They movemover, OK?
204
732000
4000
As vacas pastam durante um dia.
Mudam de local.
Pastam tudo o que veem,
é pastagem intensiva.
12:34
They grazepastar everything down, intensiveintensivo grazingpastoreio.
205
736000
2000
12:36
He waitsEspera threetrês daysdias,
206
738000
2000
Ele espera três dias
12:38
and then we towedrebocado in something calledchamado the EggmobileEggmobile.
207
740000
3000
depois, reboca uma coisa
chamada Eggmobile.
12:41
The EggmobileEggmobile is a very ricketymuito velha contraptionengenhoca --
208
743000
3000
O Eggmobile é uma engenhoca
muito raquítica
12:44
it looksparece like a prairiepradaria schoonerEscuna madefeito out of boardsPranchas --
209
746000
3000
— parece uma carroça coberta
feita de tábuas —
12:47
but it housescasas 350 chickensgalinhas.
210
749000
2000
mas contém 350 galinhas.
12:49
He towsreboca this into the paddockPaddock threetrês daysdias latermais tarde and opensabre the gangplankPrancha,
211
751000
6000
Reboca-a para o cercado, três dias
depois, abre uma rampa,
12:55
turnsgira them down, and 350 hensGalinhas come streamingtransmissão down the gangplankPrancha --
212
757000
4000
fá-las descer e 350 galinhas
correm pela passarela,
12:59
cluckingcacarejar, gossipingfofocando as chickensgalinhas will --
213
761000
2000
cacarejando, como as galinhas fazem
13:01
and they make a beelinecaminho mais curto for the cowvaca pattiesrissóis.
214
763000
4000
e vão direitas à bosta das vacas.
13:06
And what they're doing is very interestinginteressante:
215
768000
2000
E fazem uma coisa muito interessante
13:08
they're diggingescavação throughatravés the cowvaca pattiesrissóis
216
770000
2000
esgaravatam entre a bosta das vacas
13:10
for the maggotslarvas, the grubslarvas de, the larvaelarvas of fliesmoscas.
217
772000
4000
à procura de larvas, larvas das moscas.
13:14
And the reasonrazão he's waitedesperou threetrês daysdias
218
776000
2000
Ele esperou três dias
13:16
is because he knowssabe that on the fourthquarto day or the fifthquinto day, those larvaelarvas will hatchescotilha
219
778000
5000
porque sabe que, ao quarto ou quinto dia
as larvas vão eclodir
13:21
and he'llinferno have a hugeenorme flymosca problemproblema.
220
783000
2000
e terá um problema enorme de moscas.
13:23
But he waitsEspera that long to growcrescer them as biggrande and juicysuculento and tastysaborosa as he can
221
785000
6000
Mas espera esse tempo todo
para elas serem grandes,
sumarentas e saborosas.
13:29
because they are the chickens'galinhas favoritefavorito formFormato of proteinproteína.
222
791000
3000
porque são a forma de proteínas
preferidas pelas galinhas.
13:32
So the chickensgalinhas do theirdeles kindtipo of little breakdanceBreakdance
223
794000
2000
As galinhas fazem uma espécie de dança
13:34
and they're pushingempurrando around the manureestrume to get at the grubslarvas de,
224
796000
4000
e andam em volta do esterco
para apanhar as larvas.
13:38
and in the processprocesso they're spreadingespalhando the manureestrume out.
225
800000
3000
Ao mesmo tempo, vão espalhando o esterco.
13:41
Very usefulútil secondsegundo ecosystemecossistema serviceserviço.
226
803000
4000
Um segundo serviço
muito útil para o ecossistema.
13:45
And thirdterceiro, while they're in this paddockPaddock
227
807000
3000
Terceiro, enquanto estão neste cercado
13:48
they are, of coursecurso, defecatingdefecar madlyloucamente
228
810000
3000
claro que vão defecando,
loucamente
13:51
and theirdeles very nitrogenousnitrogenados manureestrume is fertilizingadubação this fieldcampo.
229
813000
6000
e o seu esterco muito azotado
está a fertilizar aquele terreno.
13:57
They then movemover out to the nextPróximo one,
230
819000
2000
Depois passam para o seguinte.
13:59
and in the coursecurso of just a fewpoucos weekssemanas, the grassgrama just entersentra this blazeBlaze of growthcrescimento.
231
821000
8000
No decurso de poucas semanas,
a erva entra num crescimento louco.
Ao fim de quatro ou cinco semanas,
pode voltar a fazer o mesmo.
14:07
And withindentro fourquatro or fivecinco weekssemanas, he can do it again.
232
829000
2000
14:09
He can grazepastar again, he can cutcortar, he can bringtrazer in anotheroutro speciesespécies,
233
831000
3000
Podem pastar de novo, pode cortá-la,
pode levar para lá outra espécie,
14:12
like the lambscordeiros, or he can make hayfeno for the winterinverno.
234
834000
5000
como os cordeiros, ou pode fazer
feno para o inverno.
14:17
Now, I want you to just look really closefechar up ontopara what's happenedaconteceu there.
235
839000
4000
Gostava que observassem com atenção
o que acontecia ali.
14:21
So, it's a very productiveprodutivo systemsistema.
236
843000
1000
É um sistema muito produtivo.
14:22
And what I need to tell you is that on 100 acresacres
237
844000
2000
Devo dizer-vos que, em 40 hectares,
14:24
he getsobtém 40,000 poundslibras of beefcarne; 30,000 poundslibras of porkcarne de porco; 25,000 dozendúzia eggsovos;
238
846000
5000
ele obtém 18 toneladas de carne de vaca,
14 toneladas de carne de porco,
25 000 dúzias de ovos, 20 000 frangos,
1000 perus, 1000 coelhos
14:29
20,000 broilersFrangos; 1,000 turkeysperus; 1,000 rabbitscoelhos --
239
851000
3000
14:32
an immenseimenso amountmontante of foodComida.
240
854000
2000
— uma quantidade enorme de comida.
14:34
You know, you hearouvir, "Can organicorgânico feedalimentação the worldmundo?"
241
856000
2000
Ouvimos dizer:
"O orgânico pode alimentar o mundo?"
14:36
Well, look how much foodComida you can produceproduzir on 100 acresacres if you do this kindtipo of ...
242
858000
5000
Vejam a quantidade de comida
que se pode produzir em 40 hectares
se dermos a cada espécie
aquilo que ela quer,
14:41
again, give eachcada speciesespécies what it wants,
243
863000
3000
deixá-la realizar os seus desejos,
as suas diferenças fisiológicas.
14:44
let it realizeperceber its desiresdesejos, its physiologicalphysiological distinctivenessdistintividade.
244
866000
4000
14:48
Put that in playToque.
245
870000
2000
Ponhamos isto em prática.
14:50
But look at it from the pointponto of viewVisão of the grassgrama, now.
246
872000
3000
Mas agora vejam isto
na perspetiva da erva.
14:53
What happensacontece to the grassgrama when you do this?
247
875000
2000
O que acontece à erva
quando fazemos isto?
14:55
When a ruminantRuminantes grazesesfoladelas grassgrama, the grassgrama is cutcortar from this heightaltura to this heightaltura,
248
877000
6000
Quando um ruminante pasta a erva,
a erva passa desta altura a esta altura
15:01
and it immediatelyimediatamente does something very interestinginteressante.
249
883000
2000
e faz imediatamente
uma coisa muito interessante.
15:03
Any one of you who gardensjardins knowssabe that there is something calledchamado the root-shootraiz-disparar ratiorelação,
250
885000
4000
Todos os que jardinam sabem
o que é o rácio caule/raiz.
15:07
and plantsplantas need to keep the rootraiz massmassa
251
889000
4000
As plantas precisam
de manter a massa da raiz
15:11
in some roughrude balanceequilibrar with the leaffolha massmassa to be happyfeliz.
252
893000
3000
num certo equilíbrio com a massa
das folhas para ser feliz.
15:14
So when they loseperder a lot of leaffolha massmassa, they shedgalpão rootsraízes;
253
896000
4000
Quando perdem muita massa de folhas,
secam raízes;
15:18
they kindtipo of cauterizeCauterizar them and the rootsraízes diemorrer.
254
900000
3000
é como se as cauterizassem
e as raízes morrem.
15:21
And the speciesespécies in the soilsolo go to work
255
903000
3000
As espécies no solo
começam a trabalhar
15:24
basicallybasicamente chewingpastilha elástica throughatravés those rootsraízes, decomposingem decomposição them --
256
906000
4000
comendo essas raízes,
decompondo-as
15:28
the earthwormsminhocas, the fungifungos, the bacteriabactérias -- and the resultresultado is newNovo soilsolo.
257
910000
6000
— as minhocas, os fungos, as bactérias —
e o resultado é um novo solo.
15:34
This is how soilsolo is createdcriada.
258
916000
3000
É assim que se cria o solo.
15:37
It's createdcriada from the bottominferior up.
259
919000
1000
Cria-se de baixo para cima.
15:38
This is how the prairiespradarias were builtconstruído,
260
920000
2000
É assim que se formaram as pradarias,
15:40
the relationshiprelação betweenentre bisonBison and grassesgramíneas.
261
922000
2000
a relação entre bisontes e ervas.
15:43
And what I realizedpercebi when I understoodEntendido this --
262
925000
3000
O que percebi quando compreendi isto...
15:46
and if you askpergunte JoelJoel SalatinSalatin what he is, he'llinferno tell you he's not a chickenfrango farmeragricultor,
263
928000
4000
Joel Salatin dirá que não é
criador de galinhas,
15:50
he's not a sheepovelha farmeragricultor, he's not a cattlegado rancherrancheiro; he's a grassgrama farmeragricultor,
264
932000
5000
não é criador de ovelhas, não é vaqueiro,
é criador de ervas,
15:55
because grassgrama is really the keystonepedra angular speciesespécies of suchtal a systemsistema --
265
937000
4000
porque a erva é a espécie fundamental
daquele sistema.
15:59
is that, if you think about it, this completelycompletamente contradictscontradiz the tragictrágico ideaidéia of naturenatureza we holdaguarde in our headscabeças,
266
941000
9000
Percebi que isto contradiz totalmente
a ideia trágica da natureza
que temos na nossa cabeça.
16:08
whichqual is that for us to get what we want, naturenatureza is diminisheddiminuído.
267
950000
6000
ou seja, que para nós obtermos
o que queremos, a natureza é minimizada.
16:14
More for us, lessMenos for naturenatureza.
268
956000
2000
Mais para nós, menos para a natureza,
16:16
Here, all this foodComida comesvem off this farmFazenda, and at the endfim of the seasonestação
269
958000
5000
Toda aquela comida é proveniente
daquela quinta e, no fim da estação,
16:21
there is actuallyna realidade more soilsolo, more fertilityfertilidade and more biodiversitybiodiversidade.
270
963000
6000
há mais solo, mais fertilidade
e mais biodiversidade.
16:28
It's a remarkablynotavelmente hopefulesperançoso thing to do.
271
970000
3000
É uma coisa esperançosa notável.
16:31
There are a lot of farmersagricultores doing this todayhoje.
272
973000
2000
Há muitos agricultores
a fazer isto atualmente.
16:33
This is well beyondalém organicorgânico agricultureagricultura,
273
975000
3000
Isto é muito para além
da agricultura orgânica,
16:36
whichqual is still a CartesianCartesiano systemsistema, more or lessMenos.
274
978000
3000
que continua a ser, mais ou menos,
um sistema cartesiano
16:39
And what it tellsconta you is that if you begininício to take accountconta of other speciesespécies,
275
981000
6000
O que nos diz é que, se começarmos
a preocupar-nos com as outras espécies,
16:45
take accountconta of the soilsolo, that even with nothing more than this perspectivalperspectiva ideaidéia
276
987000
7000
a preocupar-nos com o solo,
nem que seja só com esta ideia
16:52
-- because there is no technologytecnologia involvedenvolvido here exceptexceto for those fencescercas,
277
994000
4000
— porque não há tecnologia envolvida
exceto naquelas vedações
16:56
whichqual are so cheapbarato they could be all over AfricaÁfrica in no time --
278
998000
5000
que são tão baratas que podiam
estar espalhadas por toda a África
num abrir e fechar de olhos —
17:01
that we can take the foodComida we need from the EarthTerra
279
1003000
4000
de que podemos tirar da terra
a comida de que precisamos
17:05
and actuallyna realidade healcurar the EarthTerra in the processprocesso.
280
1007000
4000
e curar a Terra, neste processo.
17:10
This is a way to reanimateReanimar the worldmundo,
281
1012000
2000
É uma forma de reanimar o mundo,
17:12
and that's what's so excitingemocionante about this perspectiveperspectiva.
282
1014000
2000
e é o que é tão excitante
nesta perspetiva.
17:14
When we really begininício to feel Darwin'sDarwin insightsintuições in our bonesossos,
283
1016000
4000
Quando começamos a sentir
a visão de Darwin nos ossos
17:18
the things we can do with nothing more than these ideasidéias
284
1020000
5000
as coisas que podemos fazer
apenas com estas ideias
17:23
are something to be very hopefulesperançoso about.
285
1025000
2000
são uma coisa em que podemos
ter muitas esperanças.
17:25
Thank you very much.
286
1027000
1000
Muito obrigado.
Translated by Margarida Ferreira
Reviewed by Mafalda Ferreira

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Michael Pollan - Environmental writer
Michael Pollan is the author of The Omnivore’s Dilemma, in which he explains how our food not only affects our health but has far-reaching political, economic, and environmental implications. His new book is In Defense of Food.

Why you should listen

Few writers approach their subjects with the rigor, passion and perspective that's typical of Michael Pollan. Whereas most humans think we are Darwin's most accomplished species, Pollan convincingly argues that plants — even our own front lawns — have evolved to use us as much as we use them.

The author and New York Times Magazine contributor is, as Newsweek asserts, “an uncommonly graceful explainer of natural science,” for his investigative stories about food, agriculture, and the environment. His most recent book, The Omnivore's Dilemma, was named one of the top ten nonfiction titles of 2006.

As the director of the Knight Program in Science and Environmental Journalism at UC Berkeley, Pollan is cultivating the next generation of green reporters.

More profile about the speaker
Michael Pollan | Speaker | TED.com